Это видео недоступно.
Сожалеем об этом.

Как добавить сайту на Wordpress украинский язык

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 апр 2021
  • IQSoft.ua | Руководства, блог и прочее. Перевод сайта на Украинский язык, добавление мультиязычного плагина для сайта на CMS Wordpress. Копирование уже созданных материалов для последующего перевода.
    Если Вам нужна помощь в добавлении второго языка, то предлагаю следующие ссылки:
    Добавление второго языка для вашего сайта (РУС версия)
    iqsoft.ua/ru/d...
    Додавання другої мови для вашого сайту (УКР версія)
    iqsoft.ua/doda...
    #IQSoftUA #polylang

Комментарии • 40

  • @user-kd1vt3gy2k
    @user-kd1vt3gy2k 2 года назад

    Благодарю за ответ - разъяснение! Да, согласен, связка для второго языка и "подсказка" для Google - важный момент. Я попробовал установить плагин "ConveyThis Translate". Переводит неплохо, где-то даже литературно, но есть нюансы в отображении текста в записях. И по итогу, как для моих целей сегодня, толковый тариф этого плагина представляется неоправданно дорогим. Так что буду экспериментировать с плагином Polylang". Ещё раз спасибо автору за видеоролик и за ответ-разъяснение. Всем успехов!

  • @MrBrown-kr4cp
    @MrBrown-kr4cp 2 года назад +1

    Здравствуйте, скажите этот плагин прописывает hreflang?

  • @user-kd1vt3gy2k
    @user-kd1vt3gy2k 2 года назад +2

    Так и не понял- кроме дублирования страницы плагином, что ещё эти плагины делают, если ты/Вы все слова на украинском набираешь вручную? Выходит, каждый текст в блоке нужно по отдельности выделять, переводить, например гугл-переводчиком, затем редактировать, чтобы было более-менее литературно и затем вставлять в соответствующий блок на странице-дубле? Или я чего-то не понимаю? А побыстрее, "поавтоматичнее" ничего нету? Ну, кроме как "обратиться к специалисту"? ) Есть такой плагин, чтобы выделить, например, страницу/запись №1 целиком, вместе с изображениями, и в один клик создать "страницу №2" - "близнеца на украинском языке". Ну или наоборот - первую версию сайта создать на украинском, а затем "в один клик" создать сайт-клон на русском, ну или там, на английском языке, например. Кому-то известны такие варианты/плагины? Оставьте ссылку, кто в теме. Всем удачи!

    • @WiseEagle
      @WiseEagle  2 года назад +1

      Он делает связку для второго языка. Указывает для Google вторую страницу как перевод для предыдущей. Да и нужно самому переводить страницу. Но тут же вопрос что-бы получить привязку страниц, одного языка с другим да так чтобы Google понимал что это одна и таже статья/страница только с разными переводами. Ну и плюс появляется возможность переключатся между переводами.
      Есть конечно плагины которые и переводят на лету, но все равно там имеются ошибки перевода

    • @WiseEagle
      @WiseEagle  2 года назад

      Клон сайта, а для чего, если вопрос в том что-бы один сайт был на одном домене без клонов. Только в Урл будут после домена добавлены en, ru или ua.
      А также у платной версии этого плагина есть функционал для создания всех копий страниц и перевод его же внутренним функционалом.

  • @arturklotchenko
    @arturklotchenko 3 года назад

    спасибо, все очень понятно и наглядно объяснил.

  • @user-jp2ou4qp9c
    @user-jp2ou4qp9c 2 года назад

    Подскажите, что делать если на этапе связывания страниц нет поля translation? Язык страницы выбран, но не могу связать их между собой, так как нет поля translation.

  • @user-vw3uu5zo6i
    @user-vw3uu5zo6i 2 года назад

    Дякую! Дюже вовремя))

  • @VOINPRO
    @VOINPRO 2 года назад

    Спасибо очень полезно и просто!

  • @aleksandrscherbyna1795
    @aleksandrscherbyna1795 2 года назад

    Здравствуйте! А как быть с информационным сайтом, у которого уже есть, например, 5000 страниц в индексе? Если сделать основным язык UA, разве это не приведет к тому, что в индексе появятся дубли с приставкой ru и без?

    • @WiseEagle
      @WiseEagle  2 года назад

      Точно не помню но там если не ошибаюсь плагин добавляет мета теги языка и гугл распознает страници как вариации языка без проблем

  • @alexandrkarasev7728
    @alexandrkarasev7728 2 года назад

    Добрый день, сайт изначально на Украинском языке, однако часть интерфейса (заказ, корзина на русском). Подскажите как перевести? Ворд пресс, тема астра

  • @user-be4gl3qg2s
    @user-be4gl3qg2s Год назад

    Здравствуйте , подскажите пожалуйста, подходит ли ваш способ для готового сайте? В котором есть 2 языка (английский и русский)

    • @WiseEagle
      @WiseEagle  Год назад

      В залежності від того як розроблена у Вас мультимовність на сайті.

  • @user-kx6pe3or8m
    @user-kx6pe3or8m 2 года назад

    Спасибо!

  • @user-ro8tv8wi1h
    @user-ro8tv8wi1h 2 года назад +1

    а как сделать так чтобы загружалась всегда украинская страница сайта?

  • @user-cp8iv2xp8b
    @user-cp8iv2xp8b 3 года назад

    Доброе утро. Спасибо за видеоурок.
    Скажите, а как перевести атрибуты там нет выбора языка вообще.

    • @WiseEagle
      @WiseEagle  3 года назад

      Languages(Языки) => String translations в настройках Полиленг. Если я Вас правильно понял

  • @food-space4899
    @food-space4899 2 года назад

    единственный кто нормально обьяснил

  • @seostarper
    @seostarper 2 года назад

    Спасибо автору, но в случае использования самого популярного сейчас редактора Elementor, вариант использования плагина Duplicate Post не самый оптимальный - прежде всего в случае внесение изменения в секции, колонки и т.д.

    • @WiseEagle
      @WiseEagle  2 года назад

      Спасибо за комментарий, если можете добавить что-то по этому поводу, всегда рад услышать)

    • @seostarper
      @seostarper 2 года назад

      @@WiseEagle Если страниц не много, самый простой и верный вариант - просто скопировать секции Elementor с основного языка, а потом их перевести

  • @akkoririna9346
    @akkoririna9346 2 года назад

    Очень актуально

  • @sosoliki
    @sosoliki 2 года назад

    А как быть с блогом? Если в настройках чтения можно выбрать только одну страницу для записей?

    • @WiseEagle
      @WiseEagle  2 года назад

      Не до конца понял вопрос.

    • @sosoliki
      @sosoliki 2 года назад

      @@WiseEagle Вот я перевожу все страницы своего сайта на второй язык. Есть страница динамического контента - блог. Мне же эту страницу тоже нужно переводить, то есть будет дубликат. И как в настройках чтения выбрать страницу для записей? В общем, я запуталась

  • @alexander_makarenko91
    @alexander_makarenko91 Год назад

    Если у человека язык системы будет укр, то при переходе на сайт ему покажет укр версию автоматически или нужно переключать самому ?

    • @WiseEagle
      @WiseEagle  Год назад

      Якщо основна мова Українська то вже по дефолту буде основною. В іншому випадку просто перемикаєте.

  • @user-nd3pw5wm6h
    @user-nd3pw5wm6h 2 года назад

    Здравствуйте
    Как можно с вами связаться по вопросу перевода сайта на другой язык?

    • @WiseEagle
      @WiseEagle  2 года назад

      Добрый день. Мы сейчас временно не работаем. Но думаю что вы можете отписать по контакту Денису Макаренко iqsoft.ua@gmail.com сайт iqsoft.ua

  • @user-vj3zb8wz4c
    @user-vj3zb8wz4c 2 года назад

    Подскажите, а что нужно делать, если мне необходимо создать сайт на WP сразу на украинском языке. Только на украинском.

    • @WiseEagle
      @WiseEagle  2 года назад

      Сорри что так поздно. Если только на украинском то это отлично Вам не понадобится установка лишних плагинов

  • @sapyor
    @sapyor 2 года назад

    Скоро учитывая кто у власти главным языком станет иврит.

    • @koreshmen
      @koreshmen 2 года назад

      Основна мова буде як не крути Українська :)

    • @sapyor
      @sapyor 2 года назад

      @@koreshmen SEO-специалисты и маркетологи будут против.

    • @koreshmen
      @koreshmen 2 года назад +1

      Ви можете ще і англійську добавити,Я думаю Ви тільки виграєте від цього.Не робіть проблему,а спеціалісти Я думаю що в основному англ.мову знають,але Українська Я так зрозумів що важче :)