Palabras Con Doble Sentido

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 сен 2024
  • These words have double meaning!
    Credits: www.buzzfeed.c...
    Check out more awesome videos at Pero Like!
    bzfd.it/2y6R5Vy
    GET MORE BUZZFEED:
    www.buzzfeed.com
    www.buzzfeed.c...
    / buzzfeedvideo
    / asis
    / buzzfeedmultiplayer
    / buzzfeedviolet
    / perolike
    / ladylike
    Pero Like
    Pero, like… You know what we mean. Weekly videos de tu vida.
    Meet the Team:
    Claudia Restrepo
    bzfd.it/Claudia
    Curly Velasquez
    bzfd.it/Curly
    Gadiel De Orbe
    bzfd.it/Gadiel
    Maya Murillo
    bzfd.it/Maya
    Julissa Calderon
    bzfd.it/Julissa
    MUSIC
    SFX Provided By AudioBlocks
    (www.audioblock...)
    Licensed via Audio Network
    STILLS
    /BuzzMoji
    Full Frame Shot Of Old Blank Paper
    Chatuporn Sornlampoo / EyeEm/Getty Images
    California map outline
    tupungato/Getty Images
    High-tech Toto toilet with Washlet seat
    Oleksiy Maksymenko/Getty Images
    Flag of Puerto Rico. Commonwealth of Puerto Rico United States of America
    Maksym Kapliuk/Getty Images

Комментарии • 1,6 тыс.

  • @darcysanchez4883
    @darcysanchez4883 5 лет назад +2050

    “Que bicho tan bonito” 😂😂

  • @tiffanyberry7249
    @tiffanyberry7249 4 года назад +85

    In Costa Rica, bicho is a bug. My uncle once tried to tell a lady that a bug got in her soda and she was furious 😂

  • @lexithemusicgeek6292
    @lexithemusicgeek6292 5 лет назад +1459

    As a puertorican my favorite lyric in a song is “Bicho Malo” in Mamamoo’s Egotistic 😂

    • @nxni6770
      @nxni6770 5 лет назад +32

      Same they should react to it

    • @papitaslays6344
      @papitaslays6344 5 лет назад +3

      True🤣🤣🤣

    • @light_wolf169
      @light_wolf169 5 лет назад +15

      LexiTheMusicGeek viva PR mi Pais y eso es verdad 😂

    • @lamoskgr
      @lamoskgr 5 лет назад +1

      Trueee 🤣🤣🤣🤣🤣🤣

    • @caij8456
      @caij8456 5 лет назад +11

      Yesssss when I heard it I was like 👀

  • @jossgarcia9416
    @jossgarcia9416 5 лет назад +71

    I freaking love this dude. His vibes are everything 👌🏼

  • @Kuskatleko92
    @Kuskatleko92 5 лет назад +409

    El resto de Latino America: ven toma una galleta 🍪🍪🍪
    Puerto Rico: ven toma tu galleta 🤜🤜🤜

  • @JHAYENC
    @JHAYENC 5 лет назад +288

    Yo Shakira gotta song talking bout bicycles 🤢

  • @joannelimage4873
    @joannelimage4873 5 лет назад +490

    I wanna hire GADIEL this summer and have a block party.... laughs all day😭😭😭😇😘

  • @johanyacruz-abrego9645
    @johanyacruz-abrego9645 4 года назад +167

    Honduras: "Dame un pico" , pico meaning "kiss".
    El Salvador: "pico" is 🍆; penis

    • @stephaniepena7904
      @stephaniepena7904 4 года назад +4

      Es en serio? Xd

    • @paula.o.a6717
      @paula.o.a6717 4 года назад +1

      Jajaja en chile también significa pene. Aquí nunca decir la hora pico o el pico de la montaña.

    • @fantasia4107
      @fantasia4107 4 года назад

      Disgusting🤢

    • @thebestxiaotingstan8506
      @thebestxiaotingstan8506 4 года назад +2

      Republica Dominicana: paja= masturbarse
      honduras: paja= mentira

    • @BlanchestarlightUwU
      @BlanchestarlightUwU 4 года назад +1

      Same in Spain. We say "un piquito con mi novi@". 😂😂😂😂

  • @davidreyes183
    @davidreyes183 5 лет назад +846

    2:10 paja también significa mentira en salvadoreño :v

    • @quiiz7292
      @quiiz7292 5 лет назад +26

      yeah that's what I was thinking 😭

    • @clari911
      @clari911 5 лет назад +44

      In Venezuela "hablar paja" is like "talking bullshit" or when you chit chat with someone about no particular stuff.

    • @cynthiaa.1262
      @cynthiaa.1262 5 лет назад +11

      in Guatemala as well

    • @elnegroraul
      @elnegroraul 5 лет назад +16

      en Venezuela también. cuando sabemos q alguien esta mintiendo decimos: esto es pura paja!!! jajajajajaja 🤣

    • @ajbb09
      @ajbb09 5 лет назад +44

      In Honduras 🇭🇳 is the same way. “Paja” = Mentira “Pajero” = Mentiroso.

  • @jewminicana
    @jewminicana 5 лет назад +22

    I love this video. Gadiel makes me feel less alone as a Dominican in Los Angeles. 😂

  • @PRDreams
    @PRDreams 5 лет назад +434

    En México le dicen pastel al biscocho. Pero en Puerto Rico un pastel es algo semejante al tamal pero hecho de verduras. Pero verduras en México son vegetales, cuando en PR son viandas. Biscocho en México es vagina en algunos lugares. Y si entendiste este revolú, te felicito. 😂

    • @nataliatrinidad3215
      @nataliatrinidad3215 5 лет назад +13

      ufff hasta me mareé leyendo esto

    • @cynthiaanzaldua934
      @cynthiaanzaldua934 5 лет назад +21

      Español es difícil aveces 😂

    • @SeekThePaleSeptember
      @SeekThePaleSeptember 5 лет назад +5

      + Yo soy practicamente adoptado por los Mexicanos... Asi que yo te entiendo muy bien. Tambien los Mexicanos le llaman Torta a algo muy parecido a los Chimichurri, que en lo general es algo parecido a la Hambruguesa. Pero en Dominicana una Torta es un tipo de postre.

    • @alanisserrano5120
      @alanisserrano5120 5 лет назад +6

      En PR verduras son vegetales. Viandas son viandas (pana, yautía, ñame, yuca...)

    • @IjusVindrBjorr
      @IjusVindrBjorr 5 лет назад +1

      Yaria Samavan Carlan buenoooooo ya complicao la vaina lmfaoo

  • @alondraenriquez8138
    @alondraenriquez8138 5 лет назад +34

    Broo I was cracking up Soo hard we need a part 2 broo

  • @sayzar9474
    @sayzar9474 5 лет назад +51

    As an Ecuadorian working with Mexicans and hondurians, I’ve picked up a few:
    Chucha means female dog in mexico, but vagina in Ecuador
    Paloma is a type of drink Mexico, and a pigeon or dove in a lot of countries (including Ecuador) but we also use it when referring to the penis
    Coger. Yeah. That one gets everyone in trouble if you’re not Mexican 😂😂😂

    • @niajandra1
      @niajandra1 5 лет назад +2

      Cola as well. I'm half venezuelan and half mexican. And some how, got them confused

    • @sayzar9474
      @sayzar9474 5 лет назад +1

      Estefania Romero oh yeah that too. We use it when talking about soda. Or when we say “hacer cola” it means to get in line

    • @niajandra1
      @niajandra1 5 лет назад +2

      And "arrecha/o" in venezuela means you are angry and in panama means you want sex now. Somehow, people got them messed up 🤦🤦🤦

    • @cocoamichelle9422
      @cocoamichelle9422 5 лет назад

      In Guatemala chucha(o) means dog, certain type of tamal and also greedy
      (I.E.)you and your sibling are sharing a candy bar but he/she wants takes the bigger piece and you reply with "NO SÉA TAN CHUCHA(O)"

    • @sayzar9474
      @sayzar9474 5 лет назад

      Rosie Martinez so when I say “chucha de tu madre” around a Guatemalan they’re gonna think I’m saying their mom is either greedy or a dog...lmao

  • @ColinYapp
    @ColinYapp 5 лет назад +57

    What some Spanish countries call Chayote (vegetable), in Jamaica, we call it chocho. Well, when I lived in Washington Heights, I had many people look at me really strange when I asked for it. I later found out what Chocha was and I made sure I started calling it by it's Spanish name.

    • @PRDreams
      @PRDreams 5 лет назад +13

      😂😂 chocho is toto which is also called crica or vagina. 😂😂

    • @ShaReece13
      @ShaReece13 5 лет назад +5

      The same thing happened to my Jamaican grandmother... gave the grocer the shock of his life! Lol!

    • @Lava_splash
      @Lava_splash 5 лет назад +5

      As a Jamaican I'm reading this and lmao. It's so true. We call it chocho.

    • @BramNoza
      @BramNoza 5 лет назад +2

      Hahaha when someone's not eating the "chayote" on their soup and you're like, "hey, gimme your chocho I'll eat it" 😂😂😂😂
      Btw I'm Salvadoran and we call it güisquil (wisquil)

    • @Lava_splash
      @Lava_splash 5 лет назад +1

      @@BramNoza 😂😂😂 dwl

  • @crisxian_g
    @crisxian_g 5 лет назад +51

    Yo soy puertorriqueño, pero cuando dijo “que lindo pingo”
    Me caí al piso😂

  • @SchwarzRund
    @SchwarzRund 5 лет назад +10

    The mexican chicken interpretation is so great! In germany their say "Ich habe mit dir ein Huhn zu rupfen!" which means literally to pull the feathers of a chicken together, but really means you want to call someone out/fight/discuss.

    • @elnino0841
      @elnino0841 5 лет назад +1

      Haha genau so ist es! 😂

  • @janellimarie
    @janellimarie 5 лет назад +20

    Chavo has diff meanings too. PRicans say it like “money” but I think for Mexicans it means “guy”.

    • @marshallbaxter9231
      @marshallbaxter9231 3 года назад

      Here in ElPaso chavo is a kid or boy.

    • @PH10001
      @PH10001 3 года назад +2

      Yes we do. el Chavo del 8 es super famoso and he was a poor guy living in a trash can like Oscar the grouch lol!!!

  • @REDHOODTHETURTLE
    @REDHOODTHETURTLE 5 лет назад +458

    Coño!! Tengo bicicleta 😂😂😂😂

    • @mypanexogamouslineage965
      @mypanexogamouslineage965 5 лет назад +15

      I'm actually half Dominican & Peruvian so, story of my life.
      Except I didn't know bicicleta was used that way.

    • @PRDreams
      @PRDreams 5 лет назад +16

      We say "tengo las carreritas" en Puerto Rico. En sus marcas, listos, cooooooorre que te cagas 😂😂😂

    • @mexicandoggos3578
      @mexicandoggos3578 5 лет назад

      Igual yo

    • @lareina2343
      @lareina2343 5 лет назад +1

      @@PRDreams 😂😂😂😂

    • @alyrios
      @alyrios 5 лет назад

      @@PRDreams 😂😂😂

  • @Lissaloo142
    @Lissaloo142 5 лет назад +105

    Word: Torta
    Mexican- sándwich
    Venezuela- cake

  • @mjmartinez3454
    @mjmartinez3454 5 лет назад +151

    En Puerto rico hay un hotel llamado La Concha. Muy acogedor y cómodo La concha. Jajaja

    • @anyelisamejia7600
      @anyelisamejia7600 5 лет назад +3

      MJ Martínez 🤣🤣🤣es de dueños Argentinos🧐😂😂

    • @mjmartinez3454
      @mjmartinez3454 5 лет назад +3

      Queeeeee? O sea que el nombre es a propósito? 🤔

    • @anyelisamejia7600
      @anyelisamejia7600 5 лет назад +3

      Yo bromeaba preguntaba si los dueños son de Argentina😂😂🤣

    • @mjmartinez3454
      @mjmartinez3454 5 лет назад +1

      Ohhh jaja. Hay que ver quién tuvo la brillante idea 😁. Saludos desde Arecibo

    • @anyelisamejia7600
      @anyelisamejia7600 5 лет назад

      Hola Hola desde Boston Ma🤗

  • @emelyescobarsan.
    @emelyescobarsan. 4 года назад +16

    Omg whenever my friends or Teachers use the word “cojer” I’m like 😱 you really just said that, and then I end up explaining that where I’m from in Mexico 🇲🇽 that’s means 🤫🤫 and also I now know not to say that “ me encanta comer las conchas🇲🇽 “ around my friends from Argentina 😁 Gracias pero like besitos 😘

  • @carlagiuliana8195
    @carlagiuliana8195 5 лет назад +431

    Oye y la canción de Shakira - Bicicleta......
    Que estuviera pensando los peruanos😂😂

    • @Gabi-tp7fz
      @Gabi-tp7fz 5 лет назад +3

      Jajajajaaa

    • @4lonsoOfficial
      @4lonsoOfficial 5 лет назад +16

      En perú bicicleta es más utilizada en frases como por ejemplo: estoy con la bicicleta(diarrea) pero la palabra bicicleta no es exactamente diarrea como lo dicen en el video 🤪

    • @myto720
      @myto720 5 лет назад +4

      Exactamente Soy Peruano y si no me creen visiten mi canal

    • @leoqc4031
      @leoqc4031 5 лет назад +2

      le han mentido ese youtuber le han contado mal, nosotros los peruanos savemos que es bicicleta

    • @lg2608
      @lg2608 4 года назад +1

      Oye Carlos llévame en tu diarrea

  • @shantedorsett1964
    @shantedorsett1964 4 года назад +1

    Currently learning Spanish and this greatly increased my love for Pero Like. I don’t understand everything but it’s still funny. I wish I had this back in high school.

  • @ahoyjasmin3282
    @ahoyjasmin3282 5 лет назад +86

    THE COJER STORY LMAOOOOO

  • @yes-pt6oe
    @yes-pt6oe 5 лет назад +2

    im puerto rican but i take a spanish class in the states, and my favorite example of double meanings ever is when i was doing lower level busywork for a sub and the packet was talking about whales. the question was asking if the whale was an insect, mammal, etc., but one of the answer choices was "bicho" 😂😂😂 i could not stop laughing and none of my classmates understood because they're from central america

  • @RecetasMaricel
    @RecetasMaricel 5 лет назад +73

    ¡Wow! Es muy cierto, el léxico varía mucho de acuerdo a el país y con una misma palabra nombramos innumerables cosas. Acá en Colombia paja tiene varios sentidos: hablar paja es decir mentiras, paja de las hojas de palma y hay otro que mejor ni decirlo. Ese de comerse un pollito y el de la bicicleta no me los hubiese imaginado....
    Pero esa es la riqueza de ser latinoamericanos... 🤗

  • @jlifesthings1368
    @jlifesthings1368 5 лет назад +17

    "Que lo que,que lo que mi gente " i swear I have a Puerto Rican friend and I keep saying it and she gets annoy btw I love gadiel 😂🇲🇽🤞

  • @arianarivera8909
    @arianarivera8909 5 лет назад +22

    Mano acho q funny 😂😂 Este chico siempre me hace reir. Love desde 🇵🇷🇵🇷❤

  • @alejandracampos1415
    @alejandracampos1415 5 лет назад +9

    In Venezuela where I lived, when you say “ Eso esta papaya” it’s means that is easy

  • @kaylah834
    @kaylah834 5 лет назад +332

    Where’s my Puerto Rican’s at ❤️

    • @alowondra
      @alowondra 5 лет назад +2

      Kaylah Vilca
      Wepaaa

    • @lunacarol313
      @lunacarol313 5 лет назад +2

      wepaaaa

    • @mjmartinez3454
      @mjmartinez3454 5 лет назад +1

      Wepaaaa!!!!

    • @mypanexogamouslineage965
      @mypanexogamouslineage965 5 лет назад

      I'm not Puerto Rican but bicho is a word that has a lot of dirty undertones to me.
      I'm Peruvian & Dominican but when I hear bicho my brain gets a dirty feeling.
      I associate bicho with being dirty.
      Even though in some countries it means little animal.

    • @PRDreams
      @PRDreams 5 лет назад +1

      Weeeepaaaaaa

  • @Mai-po1me
    @Mai-po1me 5 лет назад +47

    Didn't Gadiel said: *"Hay ciertas palabras...?"*
    Then why are the subtitles saying: *"There are seven words?"*
    Like
    *WHAT?*
    😓😣🤨

    • @henrycelin8929
      @henrycelin8929 4 года назад +3

      Yeah they got confused i noticed it too 😂

  • @pinchedominicana8845
    @pinchedominicana8845 5 лет назад +109

    My favorite crew of buzz feed !💘🇩🇴btw where my Dominicans at?

  • @lilanatalialemus9313
    @lilanatalialemus9313 4 года назад +50

    In El Salvador “paja” is a lie

  • @yassan2422
    @yassan2422 5 лет назад +4

    Hahahahaha I love you Gadiel tan relambio que eres ! 🤣😂😭De lo mío 🇩🇴

  • @meinoly809
    @meinoly809 5 лет назад +3

    I went to a public bathroom once and they had those Japanese hand dryers. I just couldn’t get over the words “clean dry Toto” since then 😂😂

  • @happy.9400
    @happy.9400 5 лет назад +13

    Hearing ‘Bicho’ automatically makes me say ‘Malo’. Thanks Mamamoo Egotistic. 😂😂🔥

  • @emjaycasts7422
    @emjaycasts7422 5 лет назад +5

    When he mentioned the toilets being called Toto I legit thought the same thing I was like why in the world is the god damn toilet called Toto 🤔😭😂

  • @nelynaomiiii
    @nelynaomiiii 5 лет назад +32

    Pajero for Salvadorans is a person who lies a lot 💀💀💀

  • @SEXYLADYWOLF
    @SEXYLADYWOLF 5 лет назад

    Gracias, Gadiel, por publicar este video. No sabia de algunas de estas palabras. Definitivamente la jerga o argot de nuestros países es único. Más si uno no lo sabe,se puede meter en el lío de los pastores. Un beso y un abrazo de mi parte. Ojalá y pueda conocerte en persona.💜💜💜💋💋💋👍👍👍

  • @medalitsantosmarkowicz6192
    @medalitsantosmarkowicz6192 5 лет назад +62

    AYY WHERE MY PERUVIANS AT?
    🇵🇪

    • @mypanexogamouslineage965
      @mypanexogamouslineage965 5 лет назад +1

      Primero mi causa!
      Donde está nuestro pueblo?

    • @ED-ie3et
      @ED-ie3et 5 лет назад +10

      Yo why is the word for diarrhea "bicicleta"?

    • @angelinaacosta5497
      @angelinaacosta5497 5 лет назад

      Emily December 😂😂😂

    • @alessandra5023
      @alessandra5023 5 лет назад +3

      @@ED-ie3et tbh i have no idea. In peru we have the weirdest slang. For example, when something bad happens like, "ahh damn someone ate the last sandwhich" whoever is with you will say "pina." which literally translates to pineapple, but in peru slang means like "that sucks"

    • @FlashQuatsch
      @FlashQuatsch 5 лет назад

      @@ED-ie3et my mom told me that we say bicicleta because you go fast on a bike. And when you have diarrhea, you rush to the toilet, as if you were on a bike.

  • @michelleo1606
    @michelleo1606 5 лет назад +1

    Im half Salvadoran and half Puerto Rican 🇵🇷🇳🇮 sooo you can imagine how awkward it was when I used the word bicho for the first time in front of the boricua side of my familia. I was like 12! Me quería morir de la vergüenza!! 😭😂

  • @jujunji100
    @jujunji100 5 лет назад +71

    En Chile:
    -Coger: tener coito (se entiende así, pero no se usa. Existen otras expresiones en su lugar)
    -Bicho: insecto o animal, ejemplo: Mamá, el perro está en el baño!, Mamá: Qué?!, Saca ese bicho al patio!!
    -Concha: vagina
    -Toto: - (algunas personas pueden entenderlo o usarlo para referirse a los genitales, a veces, el ano)
    -Paja: masturbación; también puede usarse para expresar flojera o dejación, falta de deseos o ánimo para realizar alguna acción; pajero, persona que se masturba o persona floja y dejada, sin ánimo. Ejemplo: Amigo, ayudame a reparar la bicicleta; Amigo: nah, después, me da paja ahora.
    -Pendejo: si bien también significa vello púbico, se utiliza para referirse a alguien inmaduro o que tiene una actitud infantil (generalmente con una connotación negativa). Ejemplo: un par de desconocidos se agarran a puñetazos/golpes por un artículo que desean comprar, del cual sólo queda una unidad; probable opinión de los espectadores: ohhh, pero qué pendejos son esos tipos!
    -Comer pollito: si bien se entiende de forma literal, existe la antigua y conocida frase "Comer un pollito al velador", la cual significa ir a un motel para tener sexo, idealmente durante la hora de colación.
    -Papaya: actualmente se entiende como fruta, años atrás se decía respecto a algo que se realizaba o decía con facilidad. Ejemplo: amiga, no entiendo lo que tenemos que estudiar, me ayudas?; amiga: obvio! la evaluación estará súper papaya! (me atrevo a decir que ya no quedan personas que se expresan así, o están en vías de extinción)
    -Bicicleta: bicicleta, bici
    -California: expresión antigua, forma reducida a 'Califa', usada para referirse a alguien "horny". Ejemplo: un amigo le dice a otro, 'eres muy califa, weón' (weón, hueón, huevón; palabras con diverso significado según la persona que lo use, su intención comunicativa, situación y receptor, se usa principalmente como adjetivo y/o sustantivo.
    -Detroit: parte del dicho "por Detroit", se refiere al sexo anal o "a lo perrito".
    Hay bastantes palabras y frases más, todas tienen usos e implicancias distintas según la zona geográfica, intención, tono y antigüedad de uso. :)

    • @Gabi-tp7fz
      @Gabi-tp7fz 5 лет назад +1

      🇨🇱🇨🇱🇨🇱

    • @aaronzo
      @aaronzo 4 года назад

      💜

  • @Isaiah53_John3.16_ChangeUrLife
    @Isaiah53_John3.16_ChangeUrLife 4 года назад +2

    0:41 the WAY HE SAID IT !! 😂😂 THAT WAS SO FUNNY

  • @CaamMartz
    @CaamMartz 5 лет назад +10

    In Argentina we also use the word paja for telling that we don't feel doing anything. It's like "tengo una paja" 😂😂 we also use boludo a lot, right now it's very on trend the acronym ATR, which is" a todo ritmo". A couple of months ago was skere or evil mode "modo diablo" 😂😂😂
    The Word cajeta for example it's very common in Mexico, here cajeta means vagina too, so we can't say dulce de cajeta 😂😂😂

    • @Max-dr6rz
      @Max-dr6rz 5 лет назад

      Wow. Cajeta is so innocent in Mexican Spanish, it means caramel. Lol that's funny 😂

  • @helliswar
    @helliswar 4 года назад +4

    Love our latins brothers and sister
    We have a lot of common stuff that we shared
    Welcome any time to north africa 😘

    • @alexiso.k.9119
      @alexiso.k.9119 3 года назад +1

      lmao reading ur name after reading where u were from

    • @helliswar
      @helliswar 3 года назад +1

      @@alexiso.k.9119 im moroccan so ? We called the moors ( mauris )

    • @alexiso.k.9119
      @alexiso.k.9119 3 года назад +1

      @@helliswar oh i didnt know "moor" just meant moroccan 😳 when we learned about it in school i just remember it being north africa, but that's probably the fault of not having started my global studies and languages degrees yet and learning the world map 🥴 im actually (kindaaa) learning moroccan arabic lmao

    • @helliswar
      @helliswar 3 года назад +1

      @@alexiso.k.9119 lmao morcco is not arabian , is an arabized country we are berbers ( mauris) go learn about Mauretania .

    • @alexiso.k.9119
      @alexiso.k.9119 3 года назад +1

      @@helliswar id love to learn some of the amazigh language some day too, you guys have a beautiful culture. I apologize if i offended you or anything

  • @judyguadalupe
    @judyguadalupe 5 лет назад +110

    Otro: para ecuatorianos. Un guagua es un niño/a. Pero para los boriquas es un autobús.

    • @frizzzx86
      @frizzzx86 5 лет назад +1

      im ecaudorian never heard guagua at all to mean girl or boy. en que parte de ecuador?

    • @raycuevas7577
      @raycuevas7577 5 лет назад +4

      @Maco Pempen Y creo que también en las Islas Canarias de España, es autobús.

    • @nontan..
      @nontan.. 5 лет назад +2

      carmonkey soy ecuatoriana y guagua se usa en lo que es la sierra del ecuador para referirse a niño o niña pequeña

    • @frizzzx86
      @frizzzx86 5 лет назад

      @@nontan.. aaahh con razon...soy de guayaquil y nunca lo he escuchado.

    • @frizzzx86
      @frizzzx86 5 лет назад +1

      @@hooverescobar340 soy nacida en eeuu pero de padres de alla y es un canal bilingue se supone q todos hablamos or entendemos los dos idiomas

  • @itz_meh_eve4694
    @itz_meh_eve4694 5 лет назад +3

    Gadiel is so funny I am Mexican and hearing this I am dying 🤣😂🤣😂

  • @djkdkdss2180
    @djkdkdss2180 5 лет назад +16

    Pero like always making my day 🤩🤩

  • @luiszelayandia9964
    @luiszelayandia9964 5 лет назад +1

    Thank you! I’m from El Salvador AND Puerto Rico so imagine my struggle with the word ‘bicho’ 😂

  • @rafaelpena8980
    @rafaelpena8980 5 лет назад +8

    My boy you missed vaina for us Dominicans it means pretty much everything you can use it to describe anything

  • @Dancingbyfaith3
    @Dancingbyfaith3 5 лет назад +2

    Bicho in Panama is like an insect or animal.
    Like ,”Un bicho me pico” 🤦🏾‍♀️
    Very funny video

  • @giorgetteferro1279
    @giorgetteferro1279 5 лет назад +26

    They really forgot that Peruvian’s also say concha 😔😔🥺

    • @Pipeblau
      @Pipeblau 5 лет назад +1

      Chileans too

    • @kellyperdomo649
      @kellyperdomo649 5 лет назад +2

      What does it mean to you? As a Mexican it does mean the bread and sea shells

    • @enrique687
      @enrique687 5 лет назад

      Kelly Perdomo In Peru it means vagina

    • @juliam7187
      @juliam7187 4 года назад

      I’m peruvian and we don’t say concha as vagina

  • @starsfall4us199
    @starsfall4us199 5 лет назад +1

    La palabra 'calentón' aparentemente para mis amigos Argentinos es una malcriadesa pero para nosotros centro americanos es la máquina para subir la temperatura cuando hay frío.

  • @Yuli2013
    @Yuli2013 5 лет назад +4

    Lmao!!! Bicicleta en Peru 😂😂😂
    Saludos mis Dominicanos 🇩🇴

  • @YMSCTV
    @YMSCTV 5 лет назад +2

    I am dying at the fact that whoever translated this thought Gadiel said "siete palabras" when he actually said "ciertas palabras" 😂 #ALosCaribeñosNuncaNosEntienden

  • @kansasgoldilocks
    @kansasgoldilocks 5 лет назад +7

    Spanish is my second language and I generally pick up words from songs these days. Since I'm getting words from (mostly) Colombian, Chilean, Spanish, Mexican, and Argentinian Spanish, I'm absolutely terrified that one of these words is going to come back to bite me when I'm talking to someone. So scared. So so scared.

    • @alexiso.k.9119
      @alexiso.k.9119 3 года назад

      rriiiggghhhttt especially Mexican Spanish, con un mil definiciones para "pedo" but it just means fart everywhere else

  • @imadeumybch4420
    @imadeumybch4420 4 года назад +2

    "Hay mira que bicho más bonito" jajajajajajajaja me meoooo

  • @l.c7934
    @l.c7934 5 лет назад +19

    2:30 la vdd soy argentino y recien me entero de eso
    Yo siempre digo "Pendejo" como diciendo "Idiota" xd

    • @cuentaviejadeyamilita2638
      @cuentaviejadeyamilita2638 4 года назад +2

      no se de donde sacaron que significaba pelo púbico 😂😂

    • @usuariodesconocido8293
      @usuariodesconocido8293 4 года назад +1

      El "pendejo" es de México y si es una palabra muy fuerte incluso en México si le dices a una persona que va caminando esa palabra seguro te rompera la cara es una palabra mas que fuerte es un insulto al mexicano, saludos hasta la arjentina 🇦🇷

    • @carladilisio4819
      @carladilisio4819 4 года назад +1

      @@cuentaviejadeyamilita2638 seeh....muchos le decimos así. No voy a dar un ejemplo pero para que suene menos agresivo que decir "pelo de c..."
      Además se refiere a UN solo pelo...no al vello púbico.
      También lo usamos para referirnos a personas más chicas o inmaduras: "este pendejo insolente" o "tiene 45 pero es un pendejo". Es como la forma despectiva de referirse a niños y adolescentes o gente más chica q uno. A veces también se usa como halago "que decís que estas viejo si estás hecho un pendejo, ni arrugas tenés"

    • @cuentaviejadeyamilita2638
      @cuentaviejadeyamilita2638 4 года назад

      @@carladilisio4819 yo sé eso, soy de argentina jaja, pero nunca en mí vida escuché a alguien referirse a pelo púbico con la palabra *pendejo*, es más nadie que conozca escucho eso. Tal vez dependa en que parte de Argentina sea.

    • @elkoco2
      @elkoco2 4 года назад

      Menos mal que no están en Perú. Aquí "Pendejo" puede significar: idiota, vivo y bello púbico. O sea, si escuchan decir: -El bro le robó en su cara. (la respuesta es) Ta qué pendejo, causa. (o sea que fue oportunista o se aprovecha de otro)
      -Cuando alguien se cae la gente dice: Por pendejo. ( o sea que se cayó por idiota)
      -Cuando son adolescentes les dicen "te van a crecer los pendejos" ( o sea, vello púbico)
      PD: No es joda, es la verdad xD

  • @dajab.7331
    @dajab.7331 4 года назад

    In Costa Rica, "bicho" is usually used to refer to an insect, "concha" is a seashell or a rude person, and "papaya" is either used to say someone is talking shit (hablar papaya), the fruit, or the vagina.

  • @The053199
    @The053199 5 лет назад +3

    00:07 The subtitles say "seven" when it should say "certain" lol

  • @NomadAngie
    @NomadAngie 5 лет назад

    As a Puerto Rican living in Arizona... I can relate.

  • @organicgrains
    @organicgrains 5 лет назад +24

    ???? Of all the words I thought he was going to explain.....coño?!?!?!

    • @DominicanQueen07
      @DominicanQueen07 5 лет назад

      Coño is the f bomb basically. It can also be used as Goddamn but mostly the f bomb.

    • @organicgrains
      @organicgrains 5 лет назад

      The reason I wondered is because to me it's like calling someone a cunt.... Which is definitely much stronger than how they use it on Pero Like, and kinda shocked me the first time I heard someone say it. So haha, clarification is helpful. Fucker seems a bit harsh too so maybe it's the same 🤣😂

    • @elreydelmundo1343
      @elreydelmundo1343 5 лет назад +3

      Puerto ricans/dominicans use it like the word "damn". Literal translation is cunt.

    • @danielviloria3592
      @danielviloria3592 4 года назад

      Mujer intenta explicar cómo los venezolanos usamos el "coño" para todo

  • @L.R._Red
    @L.R._Red 5 лет назад +1

    I cannot get enough of Gadiel 🤣🤣🤣

  • @lexy4983
    @lexy4983 5 лет назад +7

    I'm Puerto Rican it means the first emoji lol

  • @anitaw6010
    @anitaw6010 5 лет назад

    Is it just me, that I love hearing Gadiel speaking Spanish. Like he adds so much sass to it!!

  • @lainy4895
    @lainy4895 5 лет назад +7

    El Diablo y su hermano 🤣😂

  • @AndreeCynthia
    @AndreeCynthia 4 года назад +1

    I love listening to Gadiel speak Spanish like damn dude. Please. ♥️

  • @teagannam
    @teagannam 5 лет назад +44

    Aka “words with double feelings”

    • @washurhands5079
      @washurhands5079 5 лет назад +1

      Ellis owo haha I get it

    • @Lava_splash
      @Lava_splash 5 лет назад

      Meanings*

    • @washurhands5079
      @washurhands5079 5 лет назад +1

      Eelahsas Nosirrom sentido is another word for feelings. Get it?

    • @Lava_splash
      @Lava_splash 5 лет назад

      Ok , but I''m just not familiar with the term double feelings in English. I know about double senses and double entendres.

  • @mfkowboy4122
    @mfkowboy4122 3 года назад

    Remind me not to go to a Cuban grocery store and ask the worker lady where the papaya's are at! 🔥🔥🔥video was funny. First learning about this channel from another channel that recommended this one to learn a little Spanish from. This helps lol

  • @katherineigualas9538
    @katherineigualas9538 5 лет назад +10

    Me and my boyfriend have this situation. He is Dominican and I’m Panamanian. In panama we have a saying for natural juices . It’s called chicha. I told him one day “me antoja una chicha”.He looked at me and drag me to the room. Saying get undressed. I was so confused. Apparently chicha to Dominicans means to have sex. So yeah awkward.

    • @BramNoza
      @BramNoza 5 лет назад +1

      Hahaha and if he were a Salvadoran, you guys would've gone to a bar 😂 'cause in El Salvador is a liquor made out of fruits

    • @kiijourney
      @kiijourney 5 лет назад +1

      damn sis I'm Dominican and my boyfriend mexican so I taught him some dominican words but my mom said vamos a comer pollito and he was getting so mad cause she kept saying it and I didn't know why he was mad then he told me and I was like oh shit

    • @alexiso.k.9119
      @alexiso.k.9119 3 года назад

      wait what did you mean originally by "natural juices" LMAO

  • @gk891
    @gk891 5 лет назад

    It's to my understanding that tortilla can either refer to the flat bread made from corn masa or an omelette or quiche, depending on what country you're from. In Cuba, tortilla is also a slang word for a lesbian as well. I'm not sure if it's a negative slang word though. If it is, I apologize.

  • @v0calbeatzlaughs
    @v0calbeatzlaughs 5 лет назад +6

    Everyone messes up the spelling of coger 😂😂🤦🏾‍♂️

  • @reybar1957
    @reybar1957 5 лет назад

    I'm Dominican and I always took pendejo to mean a person doesn't know how to defend themselves in life whether it's in a fist fight, fixing things, or providing for oneself and/ or their kids. A person that can't or is unwilling to take responsibility for themselves is considered a pendejo.

  • @jadasiguantay-gehloff8824
    @jadasiguantay-gehloff8824 5 лет назад +12

    Im just trying to know who the 2 dislikes are...
    I just want to talk...

  • @slawrenceram5149
    @slawrenceram5149 5 лет назад

    Lol I’m glad you’re schooling us on what country uses what words. Definitely good to know.

  • @firetierra
    @firetierra 5 лет назад +6

    Papaya en Perú es la fruta o que algo es fácil. "Qué papaya estuvo el examen" por ejemplo.

    • @nicholasnavarro2037
      @nicholasnavarro2037 4 года назад

      FranDovah pero es verdad. Soy Cubano y en Cuba 🇨🇺 papaya siempre ha sido la vagina de la mujer

  • @eleanorajay3991
    @eleanorajay3991 4 года назад +1

    I just love Gadiel's laugh 😂

  • @vcitxria
    @vcitxria 5 лет назад +3

    As a Mexican paja does not mean straw, we say popote

  • @nelmahiorievillanueva8196
    @nelmahiorievillanueva8196 5 лет назад +1

    That is so true specially for us Puerto Ricans

  • @jilln.1761
    @jilln.1761 5 лет назад +7

    Bicho=bug 😂

  • @cochabamba99
    @cochabamba99 5 лет назад

    in bolivia (or at least where i grew up) we used recojer as to pick up, bicho always meant either bug or kid (other words were also enano, piojit@, pulga) concha was vag for a lot of people, toilet was mostly taza, drinking straw is bombilla, paja is straw for animals, diarrhea was corre corre bc it make u run

  • @collegiatemisfit6071
    @collegiatemisfit6071 5 лет назад +4

    This is hilarious.

  • @jakiendx2628
    @jakiendx2628 5 лет назад +12

    Proud 🇸🇻 over here. 🥰 love us Latinos.

  • @lorelisromancastro4457
    @lorelisromancastro4457 5 лет назад +1

    Hahahahaha I love Gadiel, he’s so funny🤣🤣🤣🤣

  • @hueyitlahtoani9242
    @hueyitlahtoani9242 5 лет назад +9

    I honestly can't stand when they say "so" when speaking Spanish 😂😂😂 use "así que..." or "entonces..." 😂

  • @alangaldamez7468
    @alangaldamez7468 5 лет назад +1

    Que bicho tan bonito!! ay dios guarde 😂😭

  • @ShawtyWtf
    @ShawtyWtf 5 лет назад +12

    La cacata🤣🤣🤣🤣

  • @beatrizgonzalez5482
    @beatrizgonzalez5482 4 года назад +1

    En Argentina "pendejo" se usa para referirse a alguien joven o medio tonto. Lo del pelo púbico viene del origen EN LATÍN de la palabra "pendejo", en Argentina no la usamos para referirnos al pelo púbico, NUNCA.

  • @MandMBass
    @MandMBass 5 лет назад +5

    "Pastel" para muchos es lo que nosotros, los Boricuas, llamamos "bizcocho," que para los Mexicanos quiere decir "tener relaciones sexuales." 🤷‍♂️🤣

  • @mikeram7814
    @mikeram7814 4 года назад

    Me caes super bien ...me haces reír y tu humildad y sencillez te hacen un gran ser humano...oh 1 last thing is that you never forgot where you came from.

  • @itzelramirez5484
    @itzelramirez5484 5 лет назад +5

    “paja” for salvadorians is like lies.

  • @anyelisamejia7600
    @anyelisamejia7600 5 лет назад +1

    Gadiel te faltò CUERO🇩🇴con esa se mete la pata😝
    Los Granos😂😂

  • @mardenetorres2755
    @mardenetorres2755 5 лет назад +5

    torta in colombia es pastel

  • @mirlenisestacholismith4917
    @mirlenisestacholismith4917 5 лет назад

    Estoy llorando de la risa este Es el mejor video que estos lokos han hecho

  • @gaelitoacosta
    @gaelitoacosta 5 лет назад +6

    PUERTO RICO EN LOS COMMENTS

  • @luciodiaz7261
    @luciodiaz7261 4 года назад

    Actually in Argentina we use the word pendejo in a different way. Is a way of saying kid or child (as niño o nene) but we also use it to call somebody childish.

  • @cheyannejohnson8922
    @cheyannejohnson8922 5 лет назад +7

    First❤️ Love y’all

  • @LatinosSocialTv
    @LatinosSocialTv 5 лет назад

    🙌🏼🙌🏼 You all are amazing 🙌🏼😎
    Thank you for all your videos!! You guys really inspired us 🙌🏼

  • @elenanogonzdiaz1703
    @elenanogonzdiaz1703 5 лет назад

    yo soy tica (costa rica), y para nosotros, todititas esas palabras significan todo eso, asi que en costa rica siempre hay que tener cuidado de donde son las personas

  • @sunnygirlsense
    @sunnygirlsense 5 лет назад

    This is why my class mates and i got mad at our teacher. He wanted us to translate for the new girl from Argentina. We were 1st and 2nd gen Mexican Americans from LA. She thought we were loco.