Un anno esatto di differenza, visto che siete dello stesso segno (acquario, Giorgio Borghetti il 23 gennaio e Fabrizio Vidale il 2 febbraio). Secondo voi com'è il 2023 dell'Acquario?
I miei due doppiatori preferiti assieme a Sandro Pellegrini, indimenticata voce di Jigen in Lupin terzo. A proposito, una domanda sulla sigla, perché in Spagna la sigla di Holly e Benji e' associata a Lupin? Ma cosa c'entra?😂🤣😂🤣
Le sigle italiane erano esportate anche in Europa, ovviamente senza testi, quindi venivano scelte dagli adattatori dei cartoni animati nei singoli paesi europei senza sapere di quale cartone fossero la sigla in Italia, per cui capitava che la musica che da noi era usata per un anime, all'estero finiva usata per la sigla di un altro. In tutto questo la cosa che inorgoglisce è che le nostre sigle erano talmente belle che le usavano anche negli altri paesi!
Fabrizio Vidale perfetto per il doppiaggio di Holly, uguali nelle voci, ma anche nell'aspetto: notate il naso di Holly che ha l'identica forma di quello di Fabrizio. Sembrano due gocce d'acqua. A proposito, domanda per Fabrizio: alla fine Patty e' riuscita a convincere Holly a sposarla? E' una domanda che mi faccio spesso molto volentieri, visto che Patty ripeteva sempre di volerlo sposare.😂🤣😂🤣 Per Mimì Ayuhara, tanto per restare a parlare di cartoni a tema sportivo, e' più drammatica, perché la protagonista perde il fidanzato in un incidente con il camion mentre consegnava le verdure dopo essersi dichiarato sulla vetta del Monte Fuji.
Ma nei cartoni giapponesi hanno tutti gli occhi chiari? Nella realtà i giapponesi non hanno gli occhi piccoli e scuri? Quello che viene spesso caratterizzato negli occhi dei giapponesi dei cartoni sono sempre le luci che vi si riflettono.😂🤣😂🤣
Fantastico, solo a sentire le voci, associ i personaggi ad occhi chiusi
Che voci stupende ...che bella infanzia la nostra
Giorgio Borghetti bravissimo doppiatore e bello anche
Quanti ricordi, quante emozioni, vi ringrazio
Bellissimo tutto questo che mozione sentirvi le voci di holly è benji
Una semplice parola .. MERAVIGLIOSI
Che volti da bravi ragazzi
Pure gli stessi occhi dei protagonisti, non solo le voci🤩🤩
Grandi Borghetti e Vidale .
@Alessandro Cecere Tutti e due gran belle persone, anche se hanno già superato abbondantemente la mezza età 😉😉
Fantastico!! Che ricordi!!
Non riesco a guardare la nuova serie Captain Tsubasa senza le loro voci.
Già il fatto che ora venga chiamato Capitan Tsubasa è un obbrobrio...
@@markzane8542 dovevano dare i nomi originali già da allora e non dopo 30 anni.
Preferivo quelli del passato.
Grandissimi 👏👏👏
Graziee fantastici!
Sentir dire il termine “maranza” in un video di non si sa quanti anni prima fa un po’ effetto devo ammetterlo ahahahah
Unici ❤
bravissimi!
Haahahah non sapevo che fossero loro 2 i doppiatori. Siete immensi.
BELLAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
Giorgio Borghetti era anche la voce di Atreyu nel film Fantascienza La Storia Infinita
Mitico Giorgio Piacentini.
ncis ed ncis: la
Timothy McGee (Fabrizio Vidale) Ncis
G.Callen (Giorgio Borghetti) Ncis: Los Angeles
Un paio di doppiatori mai sentiti prima.
Un anno esatto di differenza, visto che siete dello stesso segno (acquario, Giorgio Borghetti il 23 gennaio e Fabrizio Vidale il 2 febbraio).
Secondo voi com'è il 2023 dell'Acquario?
Vidale e’ anche la voce di Jack Black… e oddio, un po’ ci somiglia 😆
Lacrime e Borghetti
Non solo Holly e Benji 😅. Anche Lucifero e Valentino da Hazbin Hotel. È da un pò che non lavoravano insieme ❤
I miei due doppiatori preferiti assieme a Sandro Pellegrini, indimenticata voce di Jigen in Lupin terzo.
A proposito, una domanda sulla sigla, perché in Spagna la sigla di Holly e Benji e' associata a Lupin? Ma cosa c'entra?😂🤣😂🤣
Le sigle italiane erano esportate anche in Europa, ovviamente senza testi, quindi venivano scelte dagli adattatori dei cartoni animati nei singoli paesi europei senza sapere di quale cartone fossero la sigla in Italia, per cui capitava che la musica che da noi era usata per un anime, all'estero finiva usata per la sigla di un altro. In tutto questo la cosa che inorgoglisce è che le nostre sigle erano talmente belle che le usavano anche negli altri paesi!
Non so perché Borghetti mi ricordo un pochino Terence Hill da giovane.
Uguali alle voci che si sentono nel cartone
Solitamente i doppiatori camuffano un po' la voce a seconda del personaggio
Fabrizio ma non ha fatto pure il film ultrà con Amendola
Ah ragà! Ve vojo tanto bene ma ve se siete sbajati: a voce de la mamma de Holly è de Claudia Razzi...
Hahahaha er murena.
il remake è pessimo..
Però è bello Holly con gli occhi color ghiaccio.
Sì ma Borghetti interrompe sempre Vidale, sta un po' zitto
Fabrizio Vidale perfetto per il doppiaggio di Holly, uguali nelle voci, ma anche nell'aspetto: notate il naso di Holly che ha l'identica forma di quello di Fabrizio.
Sembrano due gocce d'acqua.
A proposito, domanda per Fabrizio: alla fine Patty e' riuscita a convincere Holly a sposarla?
E' una domanda che mi faccio spesso molto volentieri, visto che Patty ripeteva sempre di volerlo sposare.😂🤣😂🤣
Per Mimì Ayuhara, tanto per restare a parlare di cartoni a tema sportivo, e' più drammatica, perché la protagonista perde il fidanzato in un incidente con il camion mentre consegnava le verdure dopo essersi dichiarato sulla vetta del Monte Fuji.
Ma nei cartoni giapponesi hanno tutti gli occhi chiari? Nella realtà i giapponesi non hanno gli occhi piccoli e scuri?
Quello che viene spesso caratterizzato negli occhi dei giapponesi dei cartoni sono sempre le luci che vi si riflettono.😂🤣😂🤣
❤
Smilzoooooo