You should eat Poznań-style duck with boiled yeast dumplings and red cabbage. This is an iconic Poznań dish. Typical soups for this region are korbol soup(pumpkin soup) and black soup(Czarnina. It's a specific soup made of acidified duck blood with dried fruit and special pasta.) If you like jacket potatoes, you will like pyra z gzikiem. This is a jacket potato served with butter and herb cottage cheese. Pyra in the Poznań dialect means potato(ziemniak). The inhabitants of Greater Poland are mockingly called pyra.
@@micharoszak7621 Raczej twarogiem, czyli curd ale to nie brytyjska bajka, to nasze regiony, część Kanady i lokalnie USA. Użyłem uproszczenia. Tu twaróg tylko w Polskich sklepach , stoiskach polskich w niektórych dużych sklepach i oczywiście jest dostępny indyjski Panir ale to inny ser.
When I was a kid, my grandmother would make us 'kluski na parze' or 'pyzy' (how they like to call them in Poznan). We would eat them either with sweet cream or fruit jam (basicaly with something sweet rather than with meat and sauce)... first time when i ate them with other flavour than sweet was... when i went to Poznan to visit my firends, being 20+ yo man... In Poland many dishes might be known country-wide, but how they are served and what other things go with them in different regions creates a lot of variety from a simple dish as 'kluski na parze'. Also 'Pyzy' in other parts of Poland mean totaly different type of food, so be aware or you'll be served with something else, then you expected to order ;)
aaawesome :) !!!! and Your Polish is as well impressing improving, well done :) "Hyćka" - in our (Poznan's) dialect - black elderberry :) enjoy time spend in PL 😉 🇵🇱
Rob, if you want to try proper Rolady, go to Upper Silesia. That's the capital of Rolandy with red cabbage and potato dumplings, or as we say, rolada, kluski a modro kapusta 😉
Hyćka to w gwarze poznańskiej czarny bez. ;)/ Hyćka is a Poznan's regional name for black elderberry. And, by the way, this is not 'rolada', which is a Silesian regional speciality, we cal it 'zraz'.
What you were drinking before dinner, it was elderberry liqueur. 🙂 Your Polish is quite nice! 👏 Poznanian "pyzy" in the rest of Poland are called "buchty", "pampuchy" or kluski na parze (dumplings on the steam), because in different areas of Poland "pyzy" are made from potatoes, and sometimes are stuffed with meat. Poznanian version is similar to Czech "knedliki".
Zrazy i żurek to za ciężkie dania razem. Jak zrazy to do tego lekka zupa, a jak żurek to tylko żurek albo najwyżej jakieś placki ziemniaczane. Zarówno zrazy jak i żurek, każde z osobna to są syte dania. Jak ty zjesz taki ciężki obiad to się za cholerę nie ruszysz z miejsca. 😂😂😂😂😂😂
Smacznego, Panowie. A pampuchy są znane nie tylko w Poznaniu. Ja mieszkam w Szczecinie i wielokrotnie to danie spożywałem a nawet umiem je zrobić. Rob to już na pewno jest najbardziej rozpoznawalnym w Polsce Anglikiem. I nieźle sobie radzi z polszczyzną, czyli daje radę. Zainteresowałem się i teraz wiem, co to jest hyćka. Nalewka z owoców czarnego bzu a tego krzewu w Polsce jest mnóstwo i już wiem jak hyćkę zrobić. Po tych dwóch butelkach hyćki... Rob ojdzie grzecznie do łóżeczka.🤣🤣🤣 Pozdrawiam Roba i Pawła
I live in Chicago but I come from Wroclaw and I know that there is no better food and beer anywhere than in Wroclaw. Go to Wroclaw and you will feel like in paradise
As a polish guy born in different region of Poland it was interesting to see what people of Poznań eat, i never seen bread dumplings pyzy, for me it looks like potato dough, anyway thanks Rob for visiting !❤
I'm still kicking myself I was at the meet-up spot at the right time for over an hour and didn't figure out to look at a basement! Regardless, enjoy your time, Boss! Hopefully, you'll return here one day!
Jak Poznań to: plyndze (!!!), pyry z gzikiem, klopsy z szagówkami, ajntopf (najlepiej ślepe ryby z myrdyrdą), z zup jeszcze czernina, a do kawy szneka z glancem. To tak na początek. Rob, coraz lepszy polski. Brawo!
Wiaruchna! Ten szczon po prawej to byłem ja. 😉Wziąłem pyry z wuchtą gzikiu i sznytlochem z redyskami (chyba) !!! Wszystko rychtyk. W tym firtlu to najlepsza knajpa. Uwierz, tej .Pozdrawiam, Paweł 😁 P.S. Widzieliście kejtra?
@@Paweł-poz-pl Tej, ale żeś narobił smaki. Jutro piątek, to na śniadanie ubzybzom se ze śtyry skibki chlyba zez smolochem i na to sznytloszek. Mom to wszystko stojeć wew lodówce. Redysków ni mom, a zez rana na rynek nie polete, nie? A że nie nie idę na funktę i mom wolne, to na pirwsze stetrom ślepe ryby, a na drugie plyndze. Bede śrutowoł do wieczora. Oby kałondek wyczymoł. A tyn kejter to wysoko szkolony musi być. Motykę grzecznie uczapił jakby zez lepszy wiary był. Pozdrawiam! 😃
Rob tell Paul to take you to a milk bar and order some plum dumplings ( in polish: knedle ze śliwkami). They are in season. They are best with butter and breadcrumbs. I guarantee you will like them. 😊🙋
It's great that you are interested in Poland and its cuisine, but in restaurants it will be difficult to get some of the best seasonal dishes, such as kania cutlet or boletus soup with fresh mushrooms 😉 these are just two examples that come to my mind in a given season.
It's not just the food in Poznań that can taste similar to English food. If you listen carefully to the Poznań accent, it can sometimes sound familiar (if you find a real Poznań resident).
@@Evelyn_Anne_Boleyn nie wiem ile masz lat ale to akurat było dość powszechne kilkadziesiąt lat temu, jak to się mówi kanapka z nutellą lat 80 i wcześniejszych to była kromka chleba posmarowana masłem i posypana cukrem ;)
@@Evelyn_Anne_Boleyn szczerze to nie wiem ile Rob ma lat ale na pewno mniej niż ja 🤣 i oczywiście że dużo zależy od regionu, czasem nawet od tego w jakiej rodzinie się wychowało itd.
Are you Coming to Australia again this year its usually your'e over here at this time of year it looks like you be giving it a miss great video by the way
@@damianborowczyk2046 Stolica Pyrlandii i nie wie, że pyzy są z tych właśnie pyrów. No ale w takim razie jak tam nazywacie to na co my - zjadacze ziemniaków mówimy pyzy?
Cheers. I didnt meet U in Kultowa I have a last minute emergency work Schame If U like Poznan maybe U coming with wife next time Have a good time in nice city
Mazowieckie pyzy to inne ciasto ( z dodatkiem ziemniaka) i gotowane w wodzie, Rob jadł ciasto drożdżowe przygotowane na parze (buchty, pampuchy, parowańce, kluski parowane / na parze)
prosze cie niedorabiaj ideologii sobie, centralna Polska mówi najbardziej poprawnie a to co tam w Poznaniu uskuteczniają to jakiś wynalazek jezykowy nieznanego pochodzenia.
@@rapper3d1b Jakiej ideologii, na miłość boską!? Historii cię w szkole nie uczyli? Mieszko i Bolesław są pochowani w centralnej Polsce? Język, którym mówimy w Wlkp jest z definicji polskim bo jest językiem, którym akurat teraz mówią Polanie. Czego tu można nie rozumieć?
Problemem wszystich testujących jedzenie jest to, że za dużo myślicie nad talerzem. Weź chłopie 3 - 4 łyżki zjedz i wtedy poczujesz smak. Żurek to żurek, barszcz biały to barszcz biały. A są podobne z wyglądu.
dokładnie, mnie wkurza to jak ktoś mi coś daje nowego do zjedzenia albo po prostu według własnego przepisu zrobię kęsa, nawet dobrze nie przeżuję a już pada pytanie czy mi smakuje 🙈 daj zjeść połowę chociaż i jak nie będę chciał drugiej połowy tzn. że nie smakuje i tyle.
@@piotrremiszewski9301 No dosłownie. Rob dostał żurek (ze śmietaną... nie wiem skąd tam śmietana) i wziął łyżkę z brzegu talerza z tą śmietaną, a wiadomo, że śmietana jest zimna i ocenia, no tak nie można. A poza tym w Anglii nie ma takiego smaku jak polska śmietana kwaśna.
@@wojstube9359 Pampuchy robi się z mąki,wody i drożdży, gotuje na parze, pyzy są zrobione z surowych przetartych ziemniaków, z dodatkiem gotowanych, gotuje się w wodzie, to zupełnie różne produkty.
Why have you been worried? Did you think they will poison you? 😂😂😂 Polish food is good, you are just too peckish😉 And just a little advice, stick whit reacting to videos and so on because lately you are more of a critic.😉
Idź sobie zrób kisiel,może nie będziesz tak zgryźliwy....twoja niewiedza jest oszałamiająca 😳...nie przesiedleńcy,tylko ci ,odważni Polacy z CALEJ POLSKI którzy byli na tyle dzielni i mieli jaja żeby opuścić swoje rodzinne tereny i zasiedlić nowe,polskie miasto...to są właśnie Szczecinianie ☺️... na marginesie moja babcia z okolic Krakowa a dziadek okolice Torunia,oboje mieli niespełna 19 lat jak tu przyjechali,pobrali się i tak powstała moja rodzinka,;)
English Sunady Roast compared to polish food taste like old, used for 15 years schoe, compared to 8 star Michelin restaurant best dish "Behind - Guinea Fowl"... Do not do this... See english kitchen world rank or worse food in the world... English kitchen is mostly first in the world!!! In worse kitchen in the world...
wow! Jak Ty już nawijasz po polsku... :D
Being in Poland I actually have a chance to practice
a nawet gada :D
No coraz lepiej 👍
Welcome to Poland again Rob. Have a fantastic time in Poznań.
Elegancko powiedziałeś po polsku 👌
ooooh, I'm impressed by your Polish, you won't die of hunger in Poland, you know how to order food and you know what you're ordering.
Fajnie cię znowu widzieć Rob.Dzięki za dobre słowo o naszej kuchni.
You should eat Poznań-style duck with boiled yeast dumplings and red cabbage. This is an iconic Poznań dish. Typical soups for this region are korbol soup(pumpkin soup) and black soup(Czarnina. It's a specific soup made of acidified duck blood with dried fruit and special pasta.) If you like jacket potatoes, you will like pyra z gzikiem. This is a jacket potato served with butter and herb cottage cheese. Pyra in the Poznań dialect means potato(ziemniak). The inhabitants of Greater Poland are mockingly called pyra.
Czernina.
z serkiem wiejskim?serio? hehehe
@@micharoszak7621 Raczej twarogiem, czyli curd ale to nie brytyjska bajka, to nasze regiony, część Kanady i lokalnie USA. Użyłem uproszczenia. Tu twaróg tylko w Polskich sklepach , stoiskach polskich w niektórych dużych sklepach i oczywiście jest dostępny indyjski Panir ale to inny ser.
Great video, nice to meet you again in Poland 🙂
Your Polish is getting better and better! 👏Enjoy your time in Poland!
Impressive! Well done mate. Looks like you’ve really got into learning Polish. Good luck on that Rob. 👏🏻
Poznawanie Poznania👍🤩👌
Smacznego!🍽️🍴Enjoy your stay in Poland!🇵🇱
keep going mate ;) your Polish is getting better, welcome in Poland, cheers
When I was a kid, my grandmother would make us 'kluski na parze' or 'pyzy' (how they like to call them in Poznan). We would eat them either with sweet cream or fruit jam (basicaly with something sweet rather than with meat and sauce)... first time when i ate them with other flavour than sweet was... when i went to Poznan to visit my firends, being 20+ yo man...
In Poland many dishes might be known country-wide, but how they are served and what other things go with them in different regions creates a lot of variety from a simple dish as 'kluski na parze'. Also 'Pyzy' in other parts of Poland mean totaly different type of food, so be aware or you'll be served with something else, then you expected to order ;)
aaawesome :) !!!! and Your Polish is as well impressing improving, well done :) "Hyćka" - in our (Poznan's) dialect - black elderberry :) enjoy time spend in PL 😉 🇵🇱
Cześć Rob!!! Super, że jesteś w Polsce!!! Pozdrawiam!!!
Rob, if you want to try proper Rolady, go to Upper Silesia. That's the capital of Rolandy with red cabbage and potato dumplings, or as we say, rolada, kluski a modro kapusta 😉
Hyćka to w gwarze poznańskiej czarny bez. ;)/ Hyćka is a Poznan's regional name for black elderberry. And, by the way, this is not 'rolada', which is a Silesian regional speciality, we cal it 'zraz'.
Witamy w Polsce..!! 🇬🇧🇵🇱
What you were drinking before dinner, it was elderberry liqueur. 🙂 Your Polish is quite nice! 👏 Poznanian "pyzy" in the rest of Poland are called "buchty", "pampuchy" or kluski na parze (dumplings on the steam), because in different areas of Poland "pyzy" are made from potatoes, and sometimes are stuffed with meat. Poznanian version is similar to Czech "knedliki".
Zrazy i żurek to za ciężkie dania razem. Jak zrazy to do tego lekka zupa, a jak żurek to tylko żurek albo najwyżej jakieś placki ziemniaczane. Zarówno zrazy jak i żurek, każde z osobna to są syte dania. Jak ty zjesz taki ciężki obiad to się za cholerę nie ruszysz z miejsca. 😂😂😂😂😂😂
fakt
Bez przesady. Oczywiście, że można. Zwykle jem ciężkie dania i nie mam z tym problemu. I mówię to jako osoba, która zawsze była i jeszt szczupła.
I love beef Rouladen. I’m so jealous!!!
Smacznego, Panowie.
A pampuchy są znane nie tylko w Poznaniu. Ja mieszkam w Szczecinie i wielokrotnie to danie spożywałem a nawet umiem je zrobić.
Rob to już na pewno jest najbardziej rozpoznawalnym w Polsce Anglikiem. I nieźle sobie radzi z polszczyzną, czyli daje radę.
Zainteresowałem się i teraz wiem, co to jest hyćka. Nalewka z owoców czarnego bzu a tego krzewu w Polsce jest mnóstwo i już wiem jak hyćkę zrobić.
Po tych dwóch butelkach hyćki... Rob ojdzie grzecznie do łóżeczka.🤣🤣🤣
Pozdrawiam Roba i Pawła
W Poznaniak nie zrozumie słowa pampuchy. A z kaczką komponują się genialnie!
A na świętego Marcina gęsinę się wcina😋👍🙌
Bon apetit😊
Jest jeszcze tyle różnych lokalnych potraw, które sa pyszne a ktorych powinienes spróbować.Może kiedyś jeszcze będzie okazja😁.
I live in Chicago but I come from Wroclaw and I know that there is no better food and beer anywhere than in Wroclaw. Go to Wroclaw and you will feel like in paradise
I have been to Wrocław twice. Check out my vlog channel where i show my trips. www.youtube.com/@CharlieandRob
As a polish guy born in different region of Poland it was interesting to see what people of Poznań eat, i never seen bread dumplings pyzy, for me it looks like potato dough, anyway thanks Rob for visiting !❤
To nie są kluski ziemniaczane tylko drożdżowe lecz nie pieczone a gotowane na parze
I'm still kicking myself I was at the meet-up spot at the right time for over an hour and didn't figure out to look at a basement!
Regardless, enjoy your time, Boss! Hopefully, you'll return here one day!
Gutting. Sorry mate
Niestety nie mogłem się w tym dniu zjawić na ulicy Wrocławskiej w Poznaniu.
Ale całym sercem jestem z Tobą Rob! ❤
Jak Poznań to: plyndze (!!!), pyry z gzikiem, klopsy z szagówkami, ajntopf (najlepiej ślepe ryby z myrdyrdą), z zup jeszcze czernina, a do kawy szneka z glancem. To tak na początek.
Rob, coraz lepszy polski. Brawo!
@@KokoshXL i szare kluchy😁
@@agnieszkazaras9393 Koniecznie! ☺
Na robiliście apetytu😄
Wiaruchna! Ten szczon po prawej to byłem ja. 😉Wziąłem pyry z wuchtą gzikiu i sznytlochem z redyskami (chyba) !!! Wszystko rychtyk. W tym firtlu to najlepsza knajpa. Uwierz, tej .Pozdrawiam, Paweł 😁 P.S. Widzieliście kejtra?
@@Paweł-poz-pl Tej, ale żeś narobił smaki. Jutro piątek, to na śniadanie ubzybzom se ze śtyry skibki chlyba zez smolochem i na to sznytloszek. Mom to wszystko stojeć wew lodówce. Redysków ni mom, a zez rana na rynek nie polete, nie?
A że nie nie idę na funktę i mom wolne, to na pirwsze stetrom ślepe ryby, a na drugie plyndze. Bede śrutowoł do wieczora. Oby kałondek wyczymoł.
A tyn kejter to wysoko szkolony musi być. Motykę grzecznie uczapił jakby zez lepszy wiary był. Pozdrawiam! 😃
Welcome to Poland ❤
Rob, great! Mówić, mówić i jeszcze raz mówić! Like always if learning new language 😉
Rob tell Paul to take you to a milk bar and order some plum dumplings ( in polish: knedle ze śliwkami). They are in season. They are best with butter and breadcrumbs. I guarantee you will like them. 😊🙋
It's great that you are interested in Poland and its cuisine, but in restaurants it will be difficult to get some of the best seasonal dishes, such as kania cutlet or boletus soup with fresh mushrooms 😉 these are just two examples that come to my mind in a given season.
It's not just the food in Poznań that can taste similar to English food. If you listen carefully to the Poznań accent, it can sometimes sound familiar (if you find a real Poznań resident).
Pyzy, pampuchy itd. jak dla mnie to najlepiej podane na słodko jak są 🤩
@@Evelyn_Anne_Boleyn Polewam jogurtem owocowym. Nie, żebym jakoś uwielbiał, ale szybki i tani obiad.
@@Evelyn_Anne_Boleyn bardziej właśnie jak niżej Jacek napisał, jakiś jogurt owocowy a jeszcze kiedyś w latach 90 to bardziej śmietana z cukrem ;)
@@Evelyn_Anne_Boleyn nie wiem ile masz lat ale to akurat było dość powszechne kilkadziesiąt lat temu, jak to się mówi kanapka z nutellą lat 80 i wcześniejszych to była kromka chleba posmarowana masłem i posypana cukrem ;)
@@Evelyn_Anne_Boleyn szczerze to nie wiem ile Rob ma lat ale na pewno mniej niż ja 🤣 i oczywiście że dużo zależy od regionu, czasem nawet od tego w jakiej rodzinie się wychowało itd.
Miłego pobytu 😁👍🌺
Are you Coming to Australia again this year its usually your'e over here at this time of year it looks like you be giving it a miss great video by the way
We haven't had the time or money this year unfortunately
@@RobReacts1 OK all the best for your next trip
Żurek i rolada śląska, bardzo poznański obiad.
I was in Hyćka once. They have really good meals 👍
Pity I didnt meet you, but hope next time i will repair it 😎🙈
😊 Better every time 👍👍👍
siadłeś na moim miejscu w tej restauracji
najlepiej jeść pyzy rękoma maczając je w sosie (best way to eat pyzy is with hand, deep in sauce)
kluski parowe to kluski parowe, a pyzy to pyzy...
Nie w Poznaniu ;) U nas pyzy to kluski na parze/pampuchy, taki regionalizm.
@@damianborowczyk2046w Krakowie też bułki na parze albo pampuchy
@@damianborowczyk2046 Stolica Pyrlandii i nie wie, że pyzy są z tych właśnie pyrów. No ale w takim razie jak tam nazywacie to na co my - zjadacze ziemniaków mówimy pyzy?
u mnie na te konkretne pyzy na parze mówi się parzaki :)
I remember you once said that you would like to visit Łódź, if so it would be honor to guide you
Very kind of you. It's on the list
3:20 Rob, there is no bacon. There is boczek. Boczek and bacon are not the same meat, because they come from different part of świnia ;)
huh?
Na Śląsku kluski na parze to buchty 🤓
Well there you go. It's like in the UK and the amount of names for a bread roll
Buchty? Ja jeste ze Slaska Cieszynskiego buchty to bylo pieczone ciasto czesto nadziewane powidllami. Z posypka lub bez.
I've got my favorite kabaret in Poland. Name ,,List do Pipy Animrumru" Please react on this kabaret :D Sorry if my english is not good
taste of drink "czarny bez" = black elderberry
Afromental ! Polish super song english
Hyćka = Black Elderberry
Gut apetit
Cheers. I didnt meet U in Kultowa I have a last minute emergency work Schame If U like Poznan maybe U coming with wife next time Have a good time in nice city
w Warszawie i chyba całym Mazowieckim też mówimy "pyzy" :)
Mazowieckie pyzy to inne ciasto ( z dodatkiem ziemniaka) i gotowane w wodzie, Rob jadł ciasto drożdżowe przygotowane na parze (buchty, pampuchy, parowańce, kluski parowane / na parze)
"Poznan language" is polish, by definition. It can't be more Polish than Greaterpolish. :)
prosze cie niedorabiaj ideologii sobie, centralna Polska mówi najbardziej poprawnie a to co tam w Poznaniu uskuteczniają to jakiś wynalazek jezykowy nieznanego pochodzenia.
@@rapper3d1b Jakiej ideologii, na miłość boską!? Historii cię w szkole nie uczyli? Mieszko i Bolesław są pochowani w centralnej Polsce? Język, którym mówimy w Wlkp jest z definicji polskim bo jest językiem, którym akurat teraz mówią Polanie. Czego tu można nie rozumieć?
Not being offensive... Talking facts...
Pozdrawiam z Poznania
Rob, jesteś imponujący. ;) Ucz się dalej polskiego, bo idzie Ci znakomicie.
Problemem wszystich testujących jedzenie jest to, że za dużo myślicie nad talerzem. Weź chłopie 3 - 4 łyżki zjedz i wtedy poczujesz smak. Żurek to żurek, barszcz biały to barszcz biały. A są podobne z wyglądu.
dokładnie, mnie wkurza to jak ktoś mi coś daje nowego do zjedzenia albo po prostu według własnego przepisu zrobię kęsa, nawet dobrze nie przeżuję a już pada pytanie czy mi smakuje 🙈 daj zjeść połowę chociaż i jak nie będę chciał drugiej połowy tzn. że nie smakuje i tyle.
@@piotrremiszewski9301 No dosłownie. Rob dostał żurek (ze śmietaną... nie wiem skąd tam śmietana) i wziął łyżkę z brzegu talerza z tą śmietaną, a wiadomo, że śmietana jest zimna i ocenia, no tak nie można. A poza tym w Anglii nie ma takiego smaku jak polska śmietana kwaśna.
I can't win
@@RobReacts1 these are only constructive comments ;)
🍻🍻🤝🍻🍻👍🤩🥳👍🍻🍻🤝🍻🍻
Jak można nazywać pampuchy pyzami?
Czym się różnią w składzie i wykonaniu?
@@malkontentniepoprawny6885 można ale tylko w Poznaniu,tak tutaj je nazywamy i już.
@@wojstube9359 Pampuchy robi się z mąki,wody i drożdży, gotuje na parze, pyzy są zrobione z surowych przetartych ziemniaków, z dodatkiem gotowanych, gotuje się w wodzie, to zupełnie różne produkty.
Nie każdy w ogóle słyszał takie słowo jak pampuchy xD
@@vitoscaletta3920 Dziwne, we wszystkich dyskontach i marketach właśnie pod taką nazwą są sprzedawane.
I feel unsatisfied. Film too short
Why have you been worried? Did you think they will poison you? 😂😂😂 Polish food is good, you are just too peckish😉
And just a little advice, stick whit reacting to videos and so on because lately you are more of a critic.😉
I have been doing taste testing almost from the start of my channel. And sometimes what a meal looks or sounds like is not what it tastes like
why are you interested in Poland
Mafia z lat 90 go interesowała i tak się zaczęło😅
@@vitoscaletta3920 gdzie Joe?
@@mirekkisiel9719 w robocie
to nie są pyzy, to są pampuchy, co wy tam w Poznaniu wyprawiacie zmieniając nazwę jedzenia tak drastycznie?😜
Pozdrawiam gwarę poznańską, którą się wciąż posługujemy. Dla nas od zawsze były to pyzy : D
Szczecin, u nas Pyzy!!!!!!☺️
W Szczecinie to przesiedleńcy zza Buga 😂@@Evelyn_Anne_Boleyn
Idź sobie zrób kisiel,może nie będziesz tak zgryźliwy....twoja niewiedza jest oszałamiająca 😳...nie przesiedleńcy,tylko ci ,odważni Polacy z CALEJ POLSKI którzy byli na tyle dzielni i mieli jaja żeby opuścić swoje rodzinne tereny i zasiedlić nowe,polskie miasto...to są właśnie Szczecinianie ☺️... na marginesie moja babcia z okolic Krakowa a dziadek okolice Torunia,oboje mieli niespełna 19 lat jak tu przyjechali,pobrali się i tak powstała moja rodzinka,;)
I żadnych warzyw, obok każdej potrawy leżą zwykle surówki, trawią się najszybciej. Nie dziw się, że uczucie ciężkości. : ) Udanego pobytu!
No przecież była modra kapusta.
cos mi sie tu nie zgadza poniewaz jak ja wiem to nie sa to "pyzy" ale kluchy na lachu i zurek nie jest poznanski a slaski
Te dania były bardziej Śląskie niż Poznańskie a że Ślązacy sporo czerpią od Czechów to również podobne do czeskiej kuchni.
English Sunady Roast compared to polish food taste like old, used for 15 years schoe, compared to 8 star Michelin restaurant best dish "Behind - Guinea Fowl"... Do not do this... See english kitchen world rank or worse food in the world... English kitchen is mostly first in the world!!! In worse kitchen in the world...
Don't be stupid. Real English food including the roast is excellent
@@peterkiedron8949 🤣😂🤣
Now, that was rude... Comparing polish food to english... That was rude... 🤪
Na Podkarpaciu też pyzy
W tych wszystkich "restauracjach " w rynkach czy przy to te dania narodowe to tylko z wyglądu o smaku już nie wspomnę....
sory ale tak brzydkich talerzy nigdy nie widziałem... nie zjadłbym nic z czegoś co wygląda jak odbyt
Haha
Hahahahhahahahahahahha xDxDxD
Akurat te talerze są bardzo gustowne‼️
@Blue528.Blue....tu Pink xD(zajebista piosenkarka)....poprostu się śmiej..po co taka brzydka minka?zrób ładną 😊
Masz robaczywe myśli i skojarzenia 🤭🤣
Czas na FLACZKI 😀