The Russian Lord of the Rings is Weirder Than You Think (Part 1/2)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 24 авг 2024

Комментарии • 1,2 тыс.

  • @PentexProductions
    @PentexProductions  3 года назад +349

    Edit: The journey continues with my video about the Russian Hobbit, which is just as bizarre: ruclips.net/video/ACcsqU3sjn0/видео.html
    Original comment: This one was fun. Seriously, stick around for Part 3. This movie is out of this world.

    • @StareBlankly
      @StareBlankly 3 года назад +3

      *can hardly wait* what a trip!🤩

    • @paveldronov9944
      @paveldronov9944 3 года назад +2

      You should watch another one, which is way trippier. A group of Russian veterans of field role-playing shot their version of LOTR. Zero budget, shooting in crappy cafés and country homes, - hilarity ensues.
      Just like the Soviet TV version, it is close to the loose translation of Muravyov / Kistyakovsky.
      ruclips.net/video/Av5U3JpQHik/видео.html

    • @BigNWide
      @BigNWide 3 года назад +3

      Third weirdest, I'd say. The little-known 1966 official "animated" adaptation of the Hobbit was monumentally weird.

    • @TheDoomsdayzoner
      @TheDoomsdayzoner 3 года назад

      Thanks, Друг.
      Yeah, it is a product of it's times. Trully weird and chaotic times.

    • @TheDoomsdayzoner
      @TheDoomsdayzoner 3 года назад

      @ShutEyeCinema Yeah, Puchkov(Goblin) is the most famous parody voiceover actor in Russia.
      He was creating "abridged" movies before TeamFourstar ever got their hands on Dragon Ball Z.

  • @TomPVideo
    @TomPVideo 3 года назад +1673

    Thats not just any narrator, that's U.S.S.R. Tolkien!

  • @tlotpwist3417
    @tlotpwist3417 3 года назад +1379

    Smeagov: "My Precious!"
    Gollumin: "You mean OUR Precious"

    • @MildMisanthropeMaybeMassive
      @MildMisanthropeMaybeMassive 3 года назад +37

      Underrated.

    • @rishabhsharma6112
      @rishabhsharma6112 3 года назад +6

      😂😂😂

    • @YvanTDF
      @YvanTDF 3 года назад +9

      This made me laugh

    • @Nico-pg7qr
      @Nico-pg7qr 3 года назад +14

      Whutz iz thiz ztory aboutz everybodyz wanting to have OWNERZHIP over zha ring?
      western propaganda, off to gulag!!!
      We only read zad suicidal proud russian authors to keed everybody zad!!

    • @Yarblocosifilitico
      @Yarblocosifilitico 3 года назад +1

      lmao

  • @user-jy2sj6md9y
    @user-jy2sj6md9y 3 года назад +987

    It is not a film, but a "телеспектакль" or a tv-play, if you will. The thing is that 90s were an absolute hell in Russia and they could not afford a reall movie. To survive, they made a tv-play of very popular book among kids. Tv-play means: shoot everything with minimal or cheepest effects, without doubles, with natural sound (like a play in a theater) and do it as fast as you can to decrease the cost of production (and payments to actors). Actually the genre of tv-play can be really great and there are great films and tv-shows in that genre, but 90s did not left even a chance for that.
    You did a great research, thank you for your work!)

    • @B1ackmice
      @B1ackmice 3 года назад +37

      Спасибо за комментарий! Хотел написать то же, но слишком плохо пишу на английском.

    • @vladreushev6566
      @vladreushev6566 3 года назад +30

      Great response. Now, everything is clear! Thank you!

    • @Top_Hat_Walrus
      @Top_Hat_Walrus 3 года назад +15

      He says that it is a tv-play in the video at 4:49

    • @martineldritch
      @martineldritch 3 года назад +19

      It would be very unfair to compare a minimal budget TV play-film like this to the modern CGI sci-fi/action films coming out of Russia today.

    • @jarskil8862
      @jarskil8862 3 года назад +25

      Only now I realized what a tv play means.
      There is old Finnish Hobbit movie that was a tv play, its called Hobbitit
      Its so bad its good :D

  • @Fujix1
    @Fujix1 3 года назад +599

    All bets are off when Soviet Saruman enters the stage

    • @PentexProductions
      @PentexProductions  3 года назад +127

      I like that they still call him Saruman the White in the dialogue but he wears a yellow robe.

    • @Jordan-Ramses
      @Jordan-Ramses 3 года назад +33

      @@PentexProductions - It's the Russian Lord of the Rings and also the Russian 'The Room' at the same time. Impressive.

    • @LK-qk1fk
      @LK-qk1fk 3 года назад +7

      *laughs in Russian*

    • @Zetamen7
      @Zetamen7 3 года назад +8

      @@PentexProductions accurate to the books, his robe was colour shifting

    • @The1337Duke
      @The1337Duke 3 года назад +12

      @@PentexProductions Well he did refer to himself as Saruman of many colors in the book, and his cloak was prismatic.

  • @robertalaverdov8147
    @robertalaverdov8147 3 года назад +1167

    Watched it as a kid in Russia. And honestly thought it was an interesting movie. A bit weird by modern western standards. But 1990's Russia was another planet in comparison to 1990's US.

    • @Jordan-Ramses
      @Jordan-Ramses 3 года назад +13

      I can see that. And it's still a good story.

    • @dacsus
      @dacsus 3 года назад +79

      Nonsense. In the 70's and 80's, here in Slovakia (then in Czechoslovakia), they showed us quality Russian films on TV. Either fairy tales (Sadko, Morozok, Korolevstvo krivykh zerkal, Finist - Jasnyj sokol), or serious films (Priključenija žjoltogo čemodančika, Čelovek-amfibija).

    • @yesnoyesyesnoyesss
      @yesnoyesyesnoyesss 3 года назад +2

      @@dacsus True

    • @albertzinger7132
      @albertzinger7132 3 года назад +56

      @@dacsus That's true, but the movies you've mentioned are full-budget movies released in theaters. Of course, they have higher production value than a TV only series such as "Хранители". It would

    • @vasilstanev4234
      @vasilstanev4234 3 года назад +64

      I remember watching Soviet "multiki" (short for 'animation") in Bulgaria when I was little and it was the only thing on televsion for kids that I can remember. Soviet "Jungle book" is da sh-t. It was on another planet in the sence that back then it was meant to create superior people, to educate the children to be moral, enlightened, to read much, to care for the elderly and their friends, and yes, to salute the red star. I am from this planet... nowadays I feel like everything in mainstream hollywood is broken families and deep problems that are solved by punching Loki through a skyscraper. And below the belt nasty humour in Rick and Morty and family guy.

  • @pticatori
    @pticatori 3 года назад +318

    The fog effect (as well as weird effect on the Ring in the first shots) is in fact some sort of pre-digital special fx widely done in soviet and early russian tv dramas and series. It was supposed to mask out the rest of picture so what really matters stayed in 'focus'.
    I never truly understood the real reason to do this. But it adds that soviet vibe to anything.
    Well recognizable for a kid, who grew up watching soviet television.

    • @PentexProductions
      @PentexProductions  3 года назад +28

      Thanks - that's good to know, and makes sense!

    • @baburik
      @baburik 2 года назад +7

      eyep, other studios employed similar "techniques" to mask the lack of... everything really. Ukrainian Studio Shewtchenko used copious amounts of smoke, like seriously their productions look like the most depressing disco dance floors in existence.

  • @commenter_HIMIK-MAN
    @commenter_HIMIK-MAN 3 года назад +309

    As a russian, i'm surprised that Channel 5 would put effort into restoring it. Glad they did. Also, knowing Aquarium did music for this is just wonderful.

    • @Catanonimus777
      @Catanonimus777 3 года назад +1

      Деньги на ветер, какая культурная ценность у этого "шедевра" киноискусства?

    • @commenter_HIMIK-MAN
      @commenter_HIMIK-MAN 3 года назад +19

      @@Catanonimus777 Денег скорее всего много не ушло, если вообще. Ну и как ни крути, это часть истории нашего кинематографа. А истории всё равно, что плохо, что хорошо. На то она и история.
      Ну а ещё прост по приколу.

    • @Catanonimus777
      @Catanonimus777 3 года назад +3

      @@commenter_HIMIK-MAN ну так-то да)

    • @feddcraft
      @feddcraft 3 года назад

      those foreigners ridiculed БГ, our everything. such a blow for Aquarium fans

    • @Monoslay
      @Monoslay 3 года назад +4

      @@feddcraft Do you know where I can find the soundtrack? Aquarium, together with Kino, is great music, but I'm lost finding the soundtrack because of the Cyrillic.

  • @MCHammerSmittyBacallJagerman
    @MCHammerSmittyBacallJagerman 3 года назад +280

    Are you kidding me?! They included all of the Tom Bombadil and Barrow-Wight stuff but left out the Balrog?!

    • @stillbuyvhs
      @stillbuyvhs 3 года назад +54

      I'm assuming their FX budget ran out. That might also explain why Gandalf was killed before they made it to the bridge, but still appeared on the bridge. They planned to include the Barlog, but couldn't, so they added the shot of him getting over ran. (All of this is just an assumption, but it makes sense.)

    • @michaelmyer1057
      @michaelmyer1057 3 года назад +68

      They blew all their money on eagle special effects.

    • @thegreattotemaster
      @thegreattotemaster 3 года назад +43

      Considering that the Balrog in a movie of this caliber would most likely be a sock puppet that somebody lit on fire, perhaps that was for the best. :P

    • @AlexanderReynolds
      @AlexanderReynolds 3 года назад +12

      @@michaelmyer1057 and hiring Matt Damon

    • @mistersamdi
      @mistersamdi 3 года назад +8

      @@thegreattotemaster I'd almost pay money to see that :)

  • @davidwalker5990
    @davidwalker5990 3 года назад +811

    So the Soviet LotR had the balls to show Tom Bombadil?

    • @lukasvoorhis6964
      @lukasvoorhis6964 3 года назад +125

      The Soviets were the only ones that could contain Tom Bombadil

    • @Seb1l
      @Seb1l 3 года назад +107

      @@lukasvoorhis6964 No, Soviets tried by using Chernobyl Reactor 4 but on 26 April 1986 he escaped containment

    • @pyktukasplays4945
      @pyktukasplays4945 3 года назад +13

      You need to be the on something string to think he would be necessary for a good movie. We know the Soviets had Vodka at least :)

    • @davidwalker5990
      @davidwalker5990 3 года назад +8

      @@Seb1l I would pay so much goddamn money to read, play or watch this story...xD

    • @Jedzelex
      @Jedzelex 3 года назад +4

      Yeah and that's why it sucked monkeyballs.

  • @arekpetrosian4965
    @arekpetrosian4965 3 года назад +126

    I seriously don't know what to say. I feel like I just had an out of body experience or something. I have serious doubts that this movie is actually from this universe.

    • @arekpetrosian4965
      @arekpetrosian4965 3 года назад +10

      @BattleAngelFan You know...yeah...you got me there. Taken in that context, I guess this movie fits right in. LOL

    • @anoNEMOs
      @anoNEMOs 3 года назад +5

      It's like surreal art

    • @arekpetrosian4965
      @arekpetrosian4965 3 года назад +1

      @@anoNEMOs Surreal, definitely. Art? Umm...maybe???

  • @jimmyboy131
    @jimmyboy131 3 года назад +159

    Seriously, I admire the thought and effort they put into making this a faithful adaptation, even if they had no budget to work with. Only true fans would try to do something like this.

    • @tuomaslilja1027
      @tuomaslilja1027 2 года назад +5

      Like a schoolplay. So bad that its almost good.

  • @remandstimpy
    @remandstimpy 3 года назад +101

    They got Rowan Atkinson to play Frodo !
    Should have gone the whole hog and had Sam continually announcing 'I have a cunning plan my Lord'

  • @godofspacetime333
    @godofspacetime333 3 года назад +349

    Oh shit they got Matt Damon? That’s where the budget went.

    • @garorobe
      @garorobe 3 года назад +19

      Never saw any soviet movie with Matt Damon. Saw a soviet movie with Christian Bale tho (I sh*t you not - just google "Mio in the Land of Faraway"!). And guess what? It's awesome!

    • @Mizrob10
      @Mizrob10 3 года назад +8

      @@garorobe hahha yeah, and Christopher Lee plays the evil guy!!

    • @joshuagraham2843
      @joshuagraham2843 3 года назад +17

      in soviet russia the ring finds you!

  • @zacharyzvosecz5729
    @zacharyzvosecz5729 3 года назад +84

    I’ll bite. Totally justified to remove Bombadil from the Jackson films BUT the business of getting the barrow blades is important for Merry to be able to stab the Witch-king.

    • @Unenvarjo
      @Unenvarjo 3 года назад +9

      Agree. When reading I would after the first few times skip from The Old Forest to the Barrow-Downs because Bombadil was so boring.
      Aragorn handing out the knives were kind of a ”hey, take these 5 silver piece blades I got from the blacksmith while I was waiting for you guys” (okay they looked nicer than that but they had no special significance compared to the barrow blades that even got a few lines of back story from Bombadil)

    • @craven1927
      @craven1927 3 года назад +6

      Yeah I agree. The Bombadil part is my least favorite of the books. I even remember when I read it the first time wondering where the hell it was going and it just, didn't. Completely inconsequential to the story.

    • @Puschit1
      @Puschit1 2 года назад +3

      Also, removing this because it isn't important is one thing and justified if you really have to keep total length in check. However, if you do that, then please don't add other equally unimportant scenes to the movie that weren't in the book. Like Arwen. Or that cave troll for that matter - in the book they only assumed there was a cave troll but it was mostly likely the balrog all along. And they certainly didn't fight a cave troll in the books. Now, we got a cool fight scene that way. But the Barrow Downs would also have been cool scenes and quite frankly, if I have to pick between two equally watchable scenes, why not stick to the one that is in the book instead of making one up?

    • @jasonfenton8250
      @jasonfenton8250 2 года назад

      Hey dol! merry dol! ring a dong dillo!
      Ring a dong! hop along! Fal lal the willow!
      Tom Bom, jolly Tom, Tom Bombadillo!
      Hey! Come merry dol! derry dol! My darling!
      Light goes the weather-wind and the feathered starling.
      Down along under Hill, shining in the sunlight,
      Waiting on the doorstep for the cold starlight,
      There my pretty lady is, River-woman's daughter,
      Slender as the willow-wand, clearer than the water.
      Old Tom Bombadil water-lilies bringing
      Comes hopping home again. Can you hear him singing?
      Hey! Come merry dol! derry dol! and merry-o!
      Goldberry, Goldberry, merry yellow berry-o!
      Poor old Willow-man, you tuck your roots away!
      Tom's in a hurry now. Evening will follow day.
      Tom's going home again water-lilies bringing.
      Hey! Come derry dol! Can you hear me singing?

    • @KasumiRINA
      @KasumiRINA 2 года назад

      @@Puschit1 Extra Arwen scenes, cave troll, and the ENTIRE final fight in last movie are great action parts that look good on big screen

  • @OniKensei
    @OniKensei 3 года назад +54

    "It is what it is and it occupies a world where the stars don't shine."
    I don't care what your opinion is of Ebert or The Human Centipede, the man knew how to dish out a burn.

    • @29slowjoe
      @29slowjoe 3 года назад +4

      Even funnier. The movie was about a guy stitching peoples mouths to where "the stars dont shine"

  • @Lexyvil
    @Lexyvil 3 года назад +100

    I still love how such a version of LOTR exists, regardless of its quality.

    • @tomitiustritus6672
      @tomitiustritus6672 3 года назад +6

      You may also try out the western equivalent, the Ralph Bakshi adaptation of LOTR from 1978. This one has even a Balrog and its arguably more terrifying than the Peter Jackson one.

    • @Puschit1
      @Puschit1 2 года назад +3

      @@tomitiustritus6672 And I love the orcs on that movie, especially in the scenes where they fight the Rohans. Ring wraiths are also pretty dank.

  • @daniilfedotov8922
    @daniilfedotov8922 3 года назад +201

    "The yellow book" translation was not actually published in 1966, the manuscript is from 1966, but it was published in the 80-s.
    And it was less of a "censorship" then adaptation when the author was trying to make it more fairy-tailish like "The Hobbit", trying to make it shorter by removing long descriptions, while also adding her own story in there and wrapping it all in the story about a group of modern scientists studying the ring as some extra-terrestrial artifact and getting the story from it. It's pretty crazy.
    Also "furry feet" are translated to Russian as "furry legs" because of how words "feet" and "legs" used differently in Russian and English (like in Russian you don't say "footsteps", but "legtraces"). So the furry legs make sense in this context.

    • @PentexProductions
      @PentexProductions  3 года назад +41

      Thanks heaps for these insights, they help explain a few things I couldn't clarify in my research.

    • @yarpen26
      @yarpen26 3 года назад +8

      It is honestly shocking to realize just what kind of shit translators were able to get away with up until just a few decades ago, simply because they knew almost none of the readers would ever get their hands on the original to do a comparison (nowadays, at least when it comes to English, that's no longer an option). Whoever came up with the concept of an "abridged" version deserves to be shot-there are many people out there who think they know a book even though all they were ever exposed to was a mere 2/3 of it.

    • @kanaler5924
      @kanaler5924 3 года назад +2

      So in Russian the is no word for feet at all?

    • @daniilfedotov8922
      @daniilfedotov8922 3 года назад +18

      @@kanaler5924 there is. It's just not used as often as in English. It's sounds anatomical and weird in those contexts. Like if someone would use soles instead of feet in English, or palms instead of hands.

    • @kanaler5924
      @kanaler5924 3 года назад +3

      @@daniilfedotov8922 so you don't have words for soles or palms either or you just don't use them? I mean every part has a name. It sounds strange that you wouldn't speak of feet when you are talking about feet. Like if someone says can you touch your feet. Does your feet hurt. He has pretty small feet. She has cute feet etc. What do you just say legs instead? Lol

  • @TheElMuffin
    @TheElMuffin 3 года назад +143

    Never seen this movie but I can confirm that Russian translations of Hobbit and LOTR feature carefully and faithfully matched ideological translations of names and places, as opposed to phonetic. There is an enormous Tolkien fan base in Russia.

    • @JoinMeInDeathBaby
      @JoinMeInDeathBaby 3 года назад +15

      Alternative opinion: there are no good LotR translation in Russian. All the name changes sound super silly and cringe to russian ears. Movie translations are good though.

    • @darkdwarf007
      @darkdwarf007 3 года назад +12

      @@JoinMeInDeathBaby it's weird how a lot of russians have this sence of despising therr own language this way. I wonder if it has something to do with soviets denigrating the language of countryside people, the ones who were more creative with the language. I mean, if you say "галоши", it's perfectly fine, but if you say "мокроступы", suddenly you sound like a village idiot

    • @JoinMeInDeathBaby
      @JoinMeInDeathBaby 3 года назад +6

      @@darkdwarf007 i don't think that there is a connection. I do not despise russian language, just point out the fact that there are no good LoTR translations into Russian.

    • @Catanonimus777
      @Catanonimus777 3 года назад +12

      @@darkdwarf007 про принижение русского языка я вот что думаю проблема в том, что буквальный перевод названий с английского на русский тупо не работает, английский - это уникальный язык, он вобрал в себя просто гигантские пласты иноязычной лексики, к тому же на нем говорит полмира, что послужило образованию сумасшедшего количества акцентов. Это сильно смазало ощущение идентификации английского, как языка исключительно англичан или американцев, или как языка на котором говорят только в определенном месте. Это даёт возможность писателю поместить героев почти в любой сеттинг, дать говорящее имя, понятное носителю, и не вызвать у читателя когнитивного диссонанса.
      С русским дело обстоит иначе, какие-то имена можно перевести, типо гаечки из мультфильма Чип и Дейл, это смотрится нормально, потому что это даже не имя, а скорее кличка. Но русскоязычный читатель не может поверить, что в Средиземье живёт герой по имени Бильбо Сумкин. Русский не обладает тем налетом мультикультурности, поэтому в нашем сознании Сумкины живут на территории СНГ, а Бэггинс нормальный обитатель, пусть и вымешленного, но, очевидно, европйского Средиземья.
      Да кстати, немаловажную роль сыграло то, что все новое к нам поступает из Америки, в России нихера не производистся, поэтому вместо изобретения своего слова, мы просто заимствуем название от страны производителя, просто транскрипцией, безо всякого перевода. Русский слух отвык от неологизмов, для нас новое слово часто звучит глупо, ну и пробуй после этого переводить силами исключительно русского языка без заимствований, поэтому все переводы считаются не очень хорошими

    • @dumupad3-da241
      @dumupad3-da241 3 года назад +1

      @@Catanonimus777 Не так уж английский и уникален, не стоит так преклоняться. На нем как на родном даже сейчас говорит лишь ок. 5 % населения мира. А в Средневековие на нем и вовсе говорили только в некоторой части Британских о-вов. Бэггинс - очевидно английское имя и его носитель может жить только в UK или в каком-то вымышленном его соответствии. Уже другой вопрос - это желательно в данном случае или нет. Можно начинать с русского корня, а потом добавлять английское окончание - Сумкинс. Но ожидать от читателей владеть английским и понимать "говорящие имена" и так - смешно, ведь зачем тогда вообще переводить?

  • @ColtCobra2002
    @ColtCobra2002 3 года назад +91

    "We are not qualified to be your judges. We have no law to fit your crime."

    • @scottfitzpatrick1939
      @scottfitzpatrick1939 3 года назад +5

      Picard?

    • @DasIllu
      @DasIllu 3 года назад +1

      @@scottfitzpatrick1939 Yep, talking to Kevin Uxbridge after he admitted genocide.

  • @martineldritch
    @martineldritch 3 года назад +63

    Anyone notice that the black speech on the one ring was written using our Latin alphabet instead of Russian ?

    • @stillbuyvhs
      @stillbuyvhs 3 года назад +9

      I did, & it seemed weird. Thanks for reminding me Russia has a different alphabet.

    • @Nico-pg7qr
      @Nico-pg7qr 3 года назад +33

      The language of evil capitalism!

    • @kevinball892
      @kevinball892 3 года назад +5

      :-O

    • @juanausensi499
      @juanausensi499 3 года назад +1

      @@Nico-pg7qr That makes too much sense!

  • @Indigo_Gaming
    @Indigo_Gaming 3 года назад +62

    It's amazing that they managed to net Vaush as the narrator, to think he flew all the way over to Soviet Russia just to sit in a chair for three minutes.

  • @EgusSit
    @EgusSit 3 года назад +35

    The actor playing Tom Bombadil is Sergey Parshin. In those days, he was the host of "Tale after Tale", a children's nightly show before going to bed, and longer episodes on the weekends. Technically, this "Lord of the Rings" is a few episodes of this show.

    • @PentexProductions
      @PentexProductions  3 года назад +11

      Thanks for sharing that, I had no idea. I can definitely see that actor being the host of a kids TV show.

  • @samuelleask1132
    @samuelleask1132 3 года назад +48

    “That’s Soviet Saruman”
    I’m dying 😂😂😂

  • @androbatman
    @androbatman 3 года назад +24

    As Russian viewer, I do appreciate the deep research of the subject and respectful manner of the review.
    Enjoyed the video - great job!

  • @iamcleaver6854
    @iamcleaver6854 3 года назад +62

    It is not only about censorship. The publishers simply didn't know what to make of this book. There was the science fiction department and there was the children's fairy tails department. Lord of the Rings obviously didn't fit either of these categories. Fantasy was simply unknown and since every publisher was state-owned they couldn't break the rules. The first "translation" was actually an attempt to remake Lord of the Rings into a science fiction novel so it could be published by the relevant department. If my memory serves, it starts with scientists discovering the ring.
    P.S. In fact, I doubt there was any censorship involved. Hobbit was pretty well received, although it wasn't particularly well known. The government publishers simply didn't know what to do with the book.

    • @IronRAVENxvx
      @IronRAVENxvx 3 года назад +19

      Alright, now we have to find the Soviet sci-fi LOTR

    • @iamcleaver6854
      @iamcleaver6854 3 года назад +12

      @@IronRAVENxvxThat is easy to find. The only catch being that it is in Russian and I doubt anyone ever bothered to translate it back.

    • @puzzlingcentaur
      @puzzlingcentaur 2 года назад +3

      @@iamcleaver6854
      OMG that's hilarious, I can't wait for my Russian to become good enough to be able to read it. Thanks for mentioning it.

  • @handznet
    @handznet 3 года назад +33

    "smeared vaseline over the lens" And this is exactly what it is. It is a classic softening technique in photography...

  • @user-gi7ix4pb3k
    @user-gi7ix4pb3k 3 года назад +62

    i'm from Russia. And I can swear I've never even heard of this version of LOTR. But maybe because i'm a little younger than the movie itself. Peter Jackson's films and their humorous translations by Dmitry Puchkov were popular in Russia when i was a child and they still are popular today.

    • @midge_gender_solek3314
      @midge_gender_solek3314 3 года назад +10

      It was released very recently and before that it was considered lost

    • @tiwilydarling
      @tiwilydarling 3 года назад +4

      I was about to say the same thing lol. Like wtf, a Russian LOTR movie? It's so bizzare

    • @PTHYTQV
      @PTHYTQV 3 года назад +7

      @@tiwilydarling not exactly the movie, more like tv-play. Its a dead genre now.

  • @elicorbett2730
    @elicorbett2730 3 года назад +115

    "Mom can we buy Lord of the Rings on Blu Ray?"
    "No we have Lord of the Rings at home."
    The Lord of the Rings at home.

  • @BatXDude
    @BatXDude 3 года назад +47

    Was that a cabbage leaf on Gollum's head?

  • @zoltanposfai3451
    @zoltanposfai3451 3 года назад +14

    You shouldn't try to look at it as 20th century western cinema. This is a television adaptation in an environment where the majority of kids programs were some combination of puppets or small stage. Plus, you had to follow strict cultural rules, that were much more lax at the time of the production of this, but still very strict with a western eye.
    Bonus joke from the era: Engineers develop a haircutting machine and want to present it to the Party. The leader of the committee says, "But, Tovarish! The heads! They all have different shapes and sizes!" And the engineer answers, "Da! .... Initially..."

  • @joshuaabrams3580
    @joshuaabrams3580 2 года назад +16

    I love this review! I'd like to offer one correction: Akvarium did not compose the soundtrack, as that group had already broken up by the time this film was produced. Andrei "Dyusha" Romanov, a founding member of Akvarium, composed the soundtrack, which he produced with his group Trilistnik ("Shamrock") - he's that weird narrator mentioned in this film. Trilistnik was, essentially, Dyusha and a number of other musicians formerly in Akvarium, but minus the original group's leader, songwriter, and voice, Boris Grebenschikov. Grebenschikov had been trying to make a go as a crossover artist in the West since the late 1980's (some may remember his album "Radio Silence") but eventually returned to Russia to reform Akvarium with a new set of musicians. Dyusha and Trilistnik had a modest amount of success - I remember seeing them in concert in 1993 and really enjoying them - and released the soundtrack to this movie as an album called "Music of Middle Earth." Dyusha, a legendary and beloved figure in Soviet/post-Soviet Russia's underground music scene, died of a heart attack in 2000.

    • @PentexProductions
      @PentexProductions  2 года назад +3

      Thanks for this detail - I knew the band were popular but had no idea they had such a rich history.

    • @KasumiRINA
      @KasumiRINA 2 года назад +1

      @@PentexProductions Akvarium was a big influence on Kino, arguably the most famous Soviet rock band of all time, and Grebenshchikov is still touring ex-Soviet countries with his newfound "guru" image.

  • @Rakoth69
    @Rakoth69 3 года назад +22

    3:07 Damn, I still got this LotR edition (along with The Hobbit from the same book series with identical cover design), bought both of them in 2002 after watching first Jackson's movie. There were so many Russian LotR translations, it became a joke:
    - How many hobbits does it take to change a light bulb?
    - One. And a whole bunch of Russian LotR translations to climb on them.

  • @CassandrashadowcassMorrison
    @CassandrashadowcassMorrison 3 года назад +19

    No angry comment. The importance of Bombadil is not to the story but to the story BEHIND the story. To what's going on BEHIND the story, as it were. Fact one: Bombadil is the oldest creature walking Middle-Earth. Older than the first of the elves. "Oldest and Fatherless" he is called by the Dwarves.
    "Eldest, that's what I am...Tom remembers the first raindrop and the first acorn...he knew the dark under the stars when it was fearless - before the Dark Lord came from Outside.."---Tom Bombadil in THE FELLOWSHIP OF THE RING.
    Fact two: If you put on the Ring of Power he can still see you. Not even Gandalf can do that.
    Fact three: If Bombadil puts the ring on he stays visible.
    AND
    He treats the Ring like a prop in a magic show---it has no power over his mind.
    His powers over Barrow-Wights, Ill-Mannered Huorns (Old Man Willow) and other malevolent creatures is apparently unlimited.
    He belongs to the Mythos BEHIND this story and is worth a few minutes of screen time is all I'm saying.

    • @PentexProductions
      @PentexProductions  3 года назад +9

      Very well put, and I actually agree with you on his importance to the story are lore of Middle Earth, but I don't think it is important enough to warrant inclusion in a film adaptation.
      Because of the limited format of film, it would complicate the narrative being built about how evil the Ring is. If the first character the hobbits met was completely impervious to it, then rightly so audiences would be confused about it's threat. You'd also then open the stupid 'why didn't they fly the eagles to Mordor' can of worms of why Bombadil doesn't take the Ring (I know they address this in the books, but it would further slow down the Council of Elrond scene). This is why they completely changed Faramir's storyline in the movies - in the books, he's not really tempted by the Ring, and that undermined the threat it posed.
      Personally, I enjoy Philippa Boyens' comment that the hobbits in the films don't necessary NOT encounter Bombadil, it's just left "untold."
      Anyway, agree to disagree, but thanks for watching and sharing your thoughts. Always a pleasure to talk to another Tolkien fan. If you haven't seen my other LOTR video, I'd be interested in your thoughts on it: ruclips.net/video/9_UCGzhJcGg/видео.html

    • @CassandrashadowcassMorrison
      @CassandrashadowcassMorrison 3 года назад +3

      )@@PentexProductions So why wasn't Galadriel changed to make her susceptible to the Ring? Because Philippa was writing it and she has a down on Faramir (and men generally, maybe?)
      Just askin'. 😜

    • @Original50
      @Original50 3 года назад +3

      It's asking a lot of people to appreciate 2-dimensional plots and characters. You want nuanced metaphysics too?!

    • @chaosgyro
      @chaosgyro 3 года назад +3

      @@CassandrashadowcassMorrison Galadriel is susceptible to it, and makes a point of saying so. She, like Gandalf, just has the presence of mind/experience to keep it just far enough away to focus on their mission and avoid the fate of someone more young and impulsive like Boromir.

    • @LongToad
      @LongToad 3 года назад +3

      @@PentexProductions I agree with you on it not being necessarily "important" to the story but the movies aren't exactly full of only essential story elements, especially the extended versions. Why did the movies need to include so much added stuff to get the feeling across? Why did Tolkien spend so much time creating languages and things that don't really matter to the story? Why does the Silmarillion exist? Because it's not just the story at hand that matters when it comes to universes like Middle Earth. One of the main attractions (if not THE main attraction) of LotR is the lore, the grander world, the mystery, the mythology. Many mysterious things are never explained, parts of the world never explored, and that helps give the universe its iconic fantasy feel where you question everything and understand nothing. Maybe the Tom scene would've been unnecessary on the surface level but, to me, the fact that characters like Tom Bombadil exist enriches the entire universe. It's like the "force" in Star Wars before midichlorians existed- it's important to have things that you or the characters don't fully understand because it means almost anything can happen.
      - I don't mean to come off as preachy. I do think Jackson did a great job with the movies, I just wanted to defend ma boy T Bombadil.

  • @altEFG
    @altEFG 3 года назад +213

    I don't think it's fair to call it a movie. It's a TV play, and it never hid the fact that it is.

    • @Jedzelex
      @Jedzelex 3 года назад +2

      It still sucks all kinds of arse no matter what you call it!

    • @altEFG
      @altEFG 3 года назад +31

      ​@@Jedzelex
      I know, but consider the context and the perspective of everyone involved. If you were a kid in the late 80's in Soviet Union, you didn't have exposure to western bclockbuster movies (teen might have, but a VHS player was a luxury barely anyone could afford). You didn't know anything about Tolkien or his books - yes, technically there was a translation circulating, but good luck trying to get your hands on it as a kid. You would have, like, 2 channels on TV to watch. So if on Saturday morning they show you this, it's not too dissimilar from other TV plays made of shoestring budget for the purpose of entertaining kids under 12 years old or so with a sort of fairy tale told by the theatrical means. And you would find it entertaining.
      Yes, I know, it sucks, but it sucks for us, because we have that stellar example of Jackson's movies, with epic tone and scale and old that. To the creators of this fairy tale, it was just another book for children, literally a fairly tale, hence the amount of effort. Would you consider upon reading something like Hanzel and Gretel that only big epic action-packed movie will do it justice? Oh, wait, someone it Hollywood actually did consider that.

    • @KasumiRINA
      @KasumiRINA 2 года назад

      Have you... seen any Soviet movies? Most are just TV plays

    • @altEFG
      @altEFG 2 года назад +3

      @@KasumiRINA Not sure what kind of Soviet movies you watched, or how broad is your definition of a TV play. If something like Soviet Sherlock Holmes series is a TV play in your perception, then yes, Soviet movies are more like TV plays. I didn't grow up in Soviet times (thank God) so I didn't experience an average Soviet TV programming, but something tells me that Hobbit would feel like a TV play even by Soviet standards.

  • @CompanionCubie1
    @CompanionCubie1 3 года назад +15

    In the 90s people have begun starving in Russia, I have tremendous respect to actors and project team for making the TV play so entertaining with little to no budget. It's not your typical theater movie, it is its own genre with its own tradition.

    • @user-ub6mu2te4q
      @user-ub6mu2te4q 3 года назад +2

      Starving? Are u crazy?)

    • @donaldhysa4836
      @donaldhysa4836 3 года назад

      Try 1930s

    • @KasumiRINA
      @KasumiRINA 2 года назад +2

      @@user-ub6mu2te4q it depends on regions. Once countries became independent from Kremlin, most of russia outside of moscow and St. Petersburg that received humanitarian aid from USA and Ukraine, WAS starving. I had a relative in Rybinsk and they had breadlines and food stamps that would give like 10 eggs a month. Not enough for a grown man.

  • @glorygloryholeallelujah
    @glorygloryholeallelujah 3 года назад +17

    This is like an *acid trip* and a *fever-dream* had a glorious *soviet baby* together....in Pripyat...in 1991...
    It’s an incredibly unique, entertainment time capsule, from a bygone era.💖

  • @woodgatejack
    @woodgatejack 3 года назад +337

    I'm still not 100% convinced that this is actually real.

    • @PentexProductions
      @PentexProductions  3 года назад +68

      Neither am I!

    • @garorobe
      @garorobe 3 года назад +9

      Have no doubts - it's totally documental!

    • @ritaruggerone4434
      @ritaruggerone4434 3 года назад +4

      Ooohhh it’s real…I watched all of it… 😵‍💫😵‍💫😵‍💫

    • @woodgatejack
      @woodgatejack 3 года назад +13

      @@PentexProductions What I mean is, is that if it all turned out to be an elaborate hoax, I wouldn't be surprised.

    • @locomotivebreath9364
      @locomotivebreath9364 3 года назад +5

      90’s russian TV was a loopyland.
      I bet this is just a tip of an iceberg

  • @DIEGhostfish
    @DIEGhostfish 3 года назад +40

    4:37 You sure that's a Russian Live Action production and not a Japanese Light Novel?

  • @tobznoobs
    @tobznoobs 3 года назад +15

    GRRM being inspired by Tolkien probably saw this and was mesmerized by "Winter is Coming"

  • @sandorenckell5259
    @sandorenckell5259 3 года назад +43

    Next you should do a review of the somehow official Finnish TV-version from the 90s called “Hobitit” (The Hobbits). It’s available on RUclips with English subtitles.

    • @NookaNifty
      @NookaNifty 3 года назад +5

      It's based on the summer theatre play of LotR by group Ryhmäteatteri, which ran 1988 and 1989 in Suomenlinna, the 18th century sea fotress in front of Helsinki. I was 11 when I saw the play, 6 hours long, and was mesmerized. The play was such a popular phenomenon that few years later came the TV adaptation Hobitit.

  • @michaelfisher7170
    @michaelfisher7170 3 года назад +13

    We watched this quality of show every Saturday when I was a kid. They were produced by Sid and Marty Krofft. First thing that sprang to my mind watching the scene of the Bridge of Khazad dum was "Land of the Lost!"

  • @kaankaraca2001
    @kaankaraca2001 3 года назад +21

    You killed me when you rescored the hobbits escaping from the Ringwraiths, I’m actually crying of laughter

    • @PentexProductions
      @PentexProductions  3 года назад +9

      I'm tempted to rescore the whole film with this soundtrack, but that'd probably be a crime to Jackson's LOTR!

  • @this1s
    @this1s 3 года назад +22

    I died laughing at the eagle

  • @TheSaladKing
    @TheSaladKing 3 года назад +16

    This is incredible, how have I gone all these years without having seen this? I know how I'm spending my Friday night. Thank you for introducing me to a new level of LOTR fandom.

  • @rodri_merli27
    @rodri_merli27 3 года назад +8

    I think it would be awesome if someone edited TFTR only with this films soundtrack, that scene with Frodo running from the Nazgûl was sheer perfection.

  • @khagnnorran7745
    @khagnnorran7745 3 года назад +16

    man, the ring wraith theme is epic

  • @KaterynaM_UA
    @KaterynaM_UA 3 года назад +12

    the amount of people in the comments thinking this was in any way representative of Soviet cinematography is mind boggling ngl...

    • @Satan-vf3ib
      @Satan-vf3ib 2 года назад

      Were do you see this people? In comments discuss this particular movie. And by the way, soviet movies in general are not the best of the best. Я русске. И мне лень спорить

    • @paulgoogol2652
      @paulgoogol2652 2 года назад

      Well it is. The Soviet Union had no money and looked desperately for cheap entertainment. Nobody can make a great film with such a low bugdet but the poverty was a real thing and still is. Now the goverment can spend money from oil on what they want to show on TV.

    • @melluzi
      @melluzi 2 года назад

      @@paulgoogol2652 Budget of the first Brat (Брат) movie was like 10k $ and that was certainly the biggest hit of the 90s in Russia. (Not all former USSR though)
      I doubt Khraniteli was cheaper than that. No matter how shitty the result is, you still need premises, equipment and probably all involved got paid too.

    • @KasumiRINA
      @KasumiRINA 2 года назад +1

      It is! Even best Soviet movies had theatrical decorations and acting, very cheap leftover costumes and props. Kindzadza is a dystopian sci-fi satire that surprisingly works against modern russian government that everyone should watch, but it looks cheap as F, which kinda adds to the charm. Compare to Mad Max films or Lynch's version of Dune.
      Then you got Mark Zaharov's films that might as well have been children's theater plays, the special effects in to Kill a Dragon are some of the worst ones in cinematic history period, but the play written during Stalin era, satirizing what the director would later become, it's brilliant in hindsight of creators having zero self-awareness.
      And the popular Soviet comedies were all slice-of-life stuff, filmed in extremely poor Soviet apartments and empty streets. I think reviewers of trashy films should dig deeper into the rabbit hole of russian movies to just see how horrible they were, still are, and will be as long as they publish neoNazi propaganda trash like Brother and Crimea.

    • @melluzi
      @melluzi 2 года назад

      @@KasumiRINA I think you mean Soviet Russian, not Soviet movies. You can't compare Russian mainstream with like Georgian or Baltic production. Sure there was cheap mass production too, but not all of it.

  • @octagonseventynine1253
    @octagonseventynine1253 3 года назад +87

    I love how the guy pronounced Tom bombadil.

    • @PentexProductions
      @PentexProductions  3 года назад +30

      I love how they pronounce everything!

    • @Beregond1861
      @Beregond1861 3 года назад +2

      Same😂

    • @Eldar_Farseer
      @Eldar_Farseer 3 года назад +10

      If you are curious, these names (Tom Bombadil, Aragorn and Gandalf) are actually pronounced this way in Russian, it's not another insanity of the play(?).

    • @helgenlane
      @helgenlane 3 года назад +4

      @@Eldar_Farseer Ahrrrragorrrrn*

    • @ksotar
      @ksotar 3 года назад

      @@helgenlane just listen how JRRT pronounce "Mordor".

  • @DGordillo123
    @DGordillo123 3 года назад +12

    I was already laughing out loud to Soviet Sauron before you even showed him because of your anticipation

  •  3 года назад +27

    Damn! I was DYING to see the russian version of the Balrog :-D

    • @zoltanposfai3451
      @zoltanposfai3451 3 года назад +7

      Little accident, you see. Balroga was used for heating between outside scenes.
      But I have original horns for sale. Going quickly. Only five left!

  • @LockMatch
    @LockMatch 3 года назад +15

    Ну как мечи стаканы на стол!
    Ну как мечи стаканы на стол!
    Ну как мечи стаканы на стол!
    И прочую посуду!
    Все говорят что пить нельзя,
    Все говорят что пить нельзя
    А я говорю что буду!

  • @jofosho9888
    @jofosho9888 3 года назад +44

    Commenting because of the algorithm. You deserve more subs and views.

    • @PentexProductions
      @PentexProductions  3 года назад +13

      Always appreciate people feeding the algorithm! Thanks for watching, next video is out in a few hours so I hope you subscribed to catch it.

    • @lewiskazinsky7334
      @lewiskazinsky7334 3 года назад +1

      @@PentexProductions Take my comment and get outta here ♥️

  • @Kira1Lawliet
    @Kira1Lawliet 3 года назад +7

    My life is fuller and more vibrant for having heard of this.
    You have done a good service to your country, sir.

  • @CajunMarine33445
    @CajunMarine33445 3 года назад +7

    Great Review on "Classic Soviet Film" your sarcasm is the best!!! When talking about the production of the film. Love your movie reviews by the way.

  • @inspector_beyond
    @inspector_beyond 3 года назад +8

    I'm Russian and I have never heard of this. Seriously, you've dugged out the ancient artifact. I've also cringed quite a few times.
    Also, Legolas being played by a woman is not a strange thing. It's a common practice of woman voicing/playing male characters (disguised woman or not) if they want to give male character a young look. So for example, first three Harry Potter movies Ron was voiced by a woman (despite the fact that in the third movie Ron already hit puberty).
    Also, about acting. During Soiet times, acting was more theatrical than cinematic, since playing in the theatre was more prestigious than in film industry up until the end of Soviet Union, so actors just don't have other experience.

    • @PentexProductions
      @PentexProductions  3 года назад +2

      Thanks for these insights, it's been fascinating to hear these little tidbits about similar productions at the time from people who grew up in Russia. It's really helped contextualise the film. Thanks again!

  • @user-pn3pu1ll9k
    @user-pn3pu1ll9k 3 года назад +10

    That was not exactly "winter is coming". Rather "let the winter begin".

    • @PentexProductions
      @PentexProductions  3 года назад +3

      Thanks, I was just going off the RUclips subtitles but figured it was unlikely to be an exact translation.

  • @ryanvandoren1519
    @ryanvandoren1519 3 года назад +8

    Dude the narrator just staring into the camera kills me every time it cuts to him🤣

  • @WhyneedanAlias
    @WhyneedanAlias 3 года назад +7

    Winter is coming for House Baggins

  • @kenseitakesi4521
    @kenseitakesi4521 3 года назад +21

    Now you need to do review about Finland Lord of the Rings

    • @PentexProductions
      @PentexProductions  3 года назад +20

      Don't...tempt me, Frodo!

    • @joseanurkkalainen2832
      @joseanurkkalainen2832 3 года назад +3

      i cannot even express the absolute joy i, as a finn, felt discovering there's a finnish lotr after seeing this russian one

  • @oliverholmes-gunning5372
    @oliverholmes-gunning5372 3 года назад +3

    15:26 I don't think I will ever be ready for Soviet Sauron

  • @DIEGhostfish
    @DIEGhostfish 3 года назад +9

    Bombadil being a hybrid with Beorn is an interesting one.

  • @alexandravladmets8206
    @alexandravladmets8206 3 года назад +13

    Looks like everyone involved had fun! Tele-plays were quite common in Europe during the 70ies-80ies. And yes, they had a lot of weird effects that kids were quite used to. We knew what was coming, just like kids today are used to the cartoons of today....n sometimes it was just weird tv :)

  • @wingy200
    @wingy200 3 года назад +3

    10:54 "I'M OLD GREGGDALF!" I did not expect to laugh this hard watching this video. I fucking loved the terrified hobbits running from the ring wraiths with that happy-go-lucky shire music. Beautiful editing. I'm subbing.

  • @Bravo.6
    @Bravo.6 3 года назад +24

    Let's make "Soviet Saruman" & "Soviet Sauron" famous.
    Not kardasians!

  • @lightningmchick8948
    @lightningmchick8948 3 года назад +69

    This is the equivalent to Star Wars: The Holiday Special...

  • @pemithmithsara7632
    @pemithmithsara7632 3 года назад +3

    The beat drops in 9:38 gonna confess really liked that nazgul theme

  • @Derek-le4er
    @Derek-le4er 3 года назад +1

    This is my favorite recommended video I never knew I needed. Thank you!

  • @user-qt9vn1yj8x
    @user-qt9vn1yj8x Год назад +4

    Fun fact: the actor, that played Gandalf here also played Dr. Livsey in soviet animation Treasure Island!
    Да-да, Виктор Костецкий, сыгравший здесь Гендальфа так же озвучивал доктора Ливси в Острове Сокровищ!

  • @DanEraser
    @DanEraser 3 года назад +5

    "it might be from another universe" bro, this is just russian movies in general. They have a very unique style to them, especially the old ones from the 80s to 90s.

  • @ChairmanKam
    @ChairmanKam 3 года назад +16

    7:30 No, that's just a Soviet thing. It's how they make things feel ethereal. Did the same thing in Mary Poppins.
    I love the Goblin Russian dub of the Jackson film BTW.

  • @michealroche9564
    @michealroche9564 2 года назад +3

    Even Ian McKellan is in the movie chatting to Gandalf 5:55

  • @DavidFraser007
    @DavidFraser007 3 года назад +22

    I like it, exactly how I imagined the story. Gollum looking like a giant Brussel Sprout did it for me.

  • @stiimuli
    @stiimuli 3 года назад +13

    I had no idea this even existed.
    So glad i clicked this video XD

  • @beagarrad639
    @beagarrad639 3 года назад +3

    This actually reminds me a lot of tv stuff I used to watch in the early 80’s. Maybe they were 10 years behind technically. Those green screens take me back!

  • @d.s.parentsr6502
    @d.s.parentsr6502 3 года назад +1

    11:25 - He's not gargling, he's just trying to say "Arrrrragorrrrrn."

  • @lkrnpk
    @lkrnpk 3 года назад +2

    I'm not a Russian but I know Russian well and I have to say that, if you find this goofy, one thing of course is the poor production quality, but also as other people pointed out 1) it was made for children, it can clearly be seen from the tone and language, so it's in part supposed to be like that, a story about quirky, funny hobbits and their exploits, not a serious adult movie like the Jackson's LOTR 2) it's actually a TV play, not a movie. Those were popular in USSR, like something between a stage play and TV (also because they didn't have a lot of money), so in many parts yes, it resembles a play more than a TV movie. And, as I said, they just had very little to no money at the time so that results into a fun no budget thing like this

  • @cujoedaman
    @cujoedaman 3 года назад +13

    I know it's just coincidental, but I see a lot of similarities between this and Brazilian Star Wars (yes, it's weirder than Turkish Star Wars). Lots of green screen and strange things happening all the time.

    • @PentexProductions
      @PentexProductions  3 года назад +10

      I'm now fascinated by both Brazilian and Turkish Star Wars...

    • @stillbuyvhs
      @stillbuyvhs 3 года назад

      @@PentexProductions The Brazilian one was meat as a comedy.

    • @MericErdemBal
      @MericErdemBal 3 года назад

      And Turkish Star Wars (Dünyayı Kurtaran Adam) was made seriously according to the lead actor (a couple of years ago, he was mad that people made fun of it). It's not even a joke, they legit did it.
      There's Turkish Star Trek as well, I suggest checking that out.

    • @cujoedaman
      @cujoedaman 3 года назад +2

      @@MericErdemBal Yes! I have Turkish Star Trek, took me forever to find a subtitle track so I could watch it too!
      But yea, I know about how they believe they're making wholesome movies, even if they are ripping off famous IP's, but it's not just them, the Italians were notorious for this same thing, it just didn't get as much reputation because their movies weren't nearly as 'over the top' :D

  • @Elementa2006
    @Elementa2006 3 года назад +5

    5:36 I don't know, Classic Doctor Who usually has better special effects than the effects used in this film.

  • @JarthenGreenmeadow
    @JarthenGreenmeadow 3 года назад +2

    You're right. You WILL die on that hill. Tom Bombadil was the symbolic opposite of Sauron. The closest the movie ever gets is the extended version Witchking vs Gandalf.

    • @tbone2646
      @tbone2646 3 года назад

      Sauron's not really in the movies either, so it evens out :D

  • @WAHegle91
    @WAHegle91 3 года назад +2

    That Soviet Sauron reveal has to be one of the funniest things I’ve seen in a long time. I have not laughed that hard for months.

  • @Ratstail91
    @Ratstail91 3 года назад +5

    In Soviet Russia, the ring wears you.

  • @aliince9372
    @aliince9372 3 года назад +8

    Objectively the best version. Thank you for the hours and hours and hours of fun I'm going to have with my friends as I force them to watch this.

    • @aliince9372
      @aliince9372 3 года назад +1

      SUGGEST* I meant suggest.

  • @Kreomedia
    @Kreomedia Год назад +1

    During the party scenes in Shire, it wasn't vaseline or pro mist filters that made the iconic soft look. The lenses fogged up due to the vodka being breathed out in the air.

  • @tomdadada
    @tomdadada 3 года назад +12

    "Gandalf wearing an outfit that looks like it once belonged to Noel Fielding" - that got me!

    • @Tallorian
      @Tallorian 2 года назад

      I've had to think hard about who's Noel Fielding because it ringed a bell, and only then I realized how much in fact this weird Soviet show has in common with The Mighty Boosh.

  • @wranglerofdusk
    @wranglerofdusk 3 года назад +4

    That's not a movie, that's a TV play. It's basically a no-budget stage performance, but filmed on camera. And it's not 'lost', it just wasn't ever intended for any wider release than your local channel's weather broadcast.
    The only weird thing about it is lemmings sensationlizing it.
    I imagine someone one day will pick up some parents filming their kids as they 'fight' on plastic lightsabers in the sand and go, in all seriousness "The long lost bootleg Revenge of the Sith remake. It's horific and weird, lets analyze it!".

  • @neema3730
    @neema3730 3 года назад +7

    I honestly starter crying out of laughter at several times during this video, AMAZING

  • @ZubnoyPast
    @ZubnoyPast 5 месяцев назад +1

    This entire film was part of an entertaining television series for children, and not a movie in its classical sense.
    In the 80s in the USSR it was almost an enthusiastic thing. So the comparison was funny from the start.
    11:47 No' it's not "winter is coming", it's just "winter will begin".
    And... at least THIS movie didn't forget about Tom Bombadil existence! )

  • @johnglue1744
    @johnglue1744 3 года назад +7

    Gandalf looks like Liam Neeson. Also Frodo kinda looks like Rowan Atkinson.

  • @KillianoC
    @KillianoC 3 года назад +9

    This is the greatest thing I’ve ever seen.

  • @Quincy_Morris
    @Quincy_Morris 3 года назад +3

    Not gonna lie, that Ringwraith song slaps

  • @RiverSprite30
    @RiverSprite30 6 месяцев назад +1

    The narrator staring at the camera was for intermission. And all of the actors were drunk out of their minds throughout filming.

  • @internetenjoyer1044
    @internetenjoyer1044 3 года назад +5

    I like to think that half the people on set were pising themselves laughing knowing how shit it was and just pissing about getting paid and seeing what nonsense they could get away with, and the other half were balls deep into it thinking they wey doing some kind of avant garde experimental production

  • @jamesamemmott
    @jamesamemmott 3 года назад +10

    I mean cool video and all, but how dare you disrespect Leonard Nimoy's Bilbo song!

  • @frigginjerk
    @frigginjerk 3 года назад +4

    12:21 In former Soviet Union, film watches you.

  • @MrHuggaga
    @MrHuggaga 3 года назад +2

    I have to say, the best adaptation of the Hobbit was a theateical puppet play, done by two guys alone and a woman doing all the music. it was 2 hours of total awe without anything missing from the book. i watched it twice, some years apart and was astonished both times.

  • @zahrans
    @zahrans 6 месяцев назад +1

    When the Soviet LOTR made with hand me down costumes, props and no real budget is still MORE faithful to Tolkien than Amazon's Rings of Power!

  • @curranmckenzie9574
    @curranmckenzie9574 3 года назад +5

    15:34 That's not Sauron. That's clearly the Behelit.

  • @user-pn3pu1ll9k
    @user-pn3pu1ll9k 3 года назад +3

    Aquarium is still huge, btw :)

  • @rome8180
    @rome8180 3 года назад +20

    Akvarium (also know as Aquarium) is great. I just watched a documentary on the RUclips channel Bandsplaining about Soviet rock music in the '70s and '80s and they popped up a lot. Now that I know they're part of this, I'm even more intrigued.

    • @midge_gender_solek3314
      @midge_gender_solek3314 3 года назад +6

      It's not them. The ending credits cleary say it was made by "Трилистник" (Михаил Борисов, Сергей Щураков, Олег Гончаров, Пётр Трощенков)