5 words that English borrowed from Ukrainian

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 фев 2021
  • Here we talk about a few terms that came into English language from Ukrainian or through Ukrainian.
    Some of them you know, others may be new for you.
    We will discuss the stories of their journeys through time and countries.
    Support Ukrainian creators: / undergroundhumanities
    Glory to Ukraine!
    Let us know if you are interested in our content, and we'll make English subtitles for our other videos.

Комментарии • 2,6 тыс.

  • @pidpilnahumanitarka
    @pidpilnahumanitarka  3 года назад +153

    ☑️Підтримати Гуманітарку:
    Патреон: www.patreon.com/undergroundhumanities
    ПриватБанк: 5168 7573 3271 2670

    • @Artyrian_Tyler
      @Artyrian_Tyler 3 года назад +1

      #saveatr

    • @Daniel_Poirot
      @Daniel_Poirot 3 года назад +3

      Слово "козак" не є тюркським.

    • @Daniel_Poirot
      @Daniel_Poirot 3 года назад +5

      Мутигулла Кувашевич Джусупов "Происхождение казаков и этнический статус казачества". В тюркских языках нет базовых слов с корнями "каз"/"коз" для выведения слова "козак"/"казак".

    • @Radio_G
      @Radio_G 3 года назад +6

      В Закарпатті кажуть "ґаті" або "ґатьки" теж означає спідню

    • @Radio_G
      @Radio_G 3 года назад +2

      step by step

  • @oksanagloba3591
    @oksanagloba3591 3 года назад +65

    Живу у Канаді. Тут, звичайно, всі знають що таке borscht, baba, pierogies... А канадці українського походження навіть у третьому поколінні знають, навіть, вибачте, слово срака 😅 ....Було так неочікувано почути в розмові від однієї англомовної бабусі.

    • @user-yf1vn6wc8n
      @user-yf1vn6wc8n Год назад

      Punch з ромської (санскриту) 5.

  • @praetorhispaniae4832
    @praetorhispaniae4832 3 года назад +324

    Гачімучі (від зах. укр. діал. "гачі"("гаці") - підштанці та "мушія" - панське землеволодіння) - піджанр народних фольклорних творів. За традиційним сюжетом між двома парубками, що наприкінці робочого дня перевлягаються в свіжі сорочки (зазвичай після випасу худоби, чи роботі на панському полі), зав'язується жартівлива боротьба у одному спідньому ...

    • @Karatel_Karas
      @Karatel_Karas 3 года назад +31

      цей коментар безцінний XD

    • @userNEREMAR
      @userNEREMAR 3 года назад +40

      Волаю як віл з порожніми яслами

    • @andriysologub3477
      @andriysologub3477 3 года назад +14

      Цікаво !

    • @user-oi3hu6nf1s
      @user-oi3hu6nf1s 3 года назад +12

      Ой,нене,я сі перепрошую))

    • @Karatel_Karas
      @Karatel_Karas 3 года назад +44

      ...До речі...
      - Вам відомо, що в творах жанру гачімучі часто з'являвся такий персонаж анекдотів як кUм?
      - Чи знаєте ви, що боротьба могла вестись на спір? Іноді навіть на триста карбованців!
      - Великі вельможі часто дбали про своїх робочих і будували для них окремі кімнати при сінях, або в підвалі. Відповідальних за ці кімнати так і називали "підвальний пан".
      - Найвідомішим персонажом цих творі був Ярослав Банний. А в культуру ввійшла цитата "Де є Банний Славко?!" зі сценки де його шукали.

  • @alexkor5894
    @alexkor5894 3 года назад +472

    Така молодь, як Автор каналу, це золотий фонд України.
    Подяка за змістовні відео.

    • @user-us3og8sn2m
      @user-us3og8sn2m 3 года назад +4

      А що вiн такого золотого зробив? Показав декiлька слiв, якi МОЖЕ БУТИ походять з украiнськоi? Ви з такою хуйнею носитесь як дурник з торбою. Не набридло скакати? Може пора починати щось рельне робити?

    • @alexkor5894
      @alexkor5894 3 года назад +30

      @@user-us3og8sn2m На цьому каналі професійно та цікаво подається вузькопрофільний україномовний контент.
      Видно, що Автор (доволі молодий), в цьому обізнаний і любить свою справу.
      Можливо, Ви будете брати в нього автограф через років 10 ))))

    • @user-us3og8sn2m
      @user-us3og8sn2m 3 года назад +2

      @@alexkor5894 сомеваюсь

    • @natastudyN
      @natastudyN 3 года назад +32

      @@user-us3og8sn2m Подзаборные рашистики осваивают google translate, чтобы под украинскими видео строчить загаженные матом имперские бредни. :)) Вот и займитесь делом, вместо того, чтобы гадить в сети. :)

    • @user-us3og8sn2m
      @user-us3og8sn2m 3 года назад +1

      @@natastudyN указывать соседям по палате будешь. Не того ты полёта птичка, чтоб указывать мне.
      Ну а первое предложение уже всё само за себя сказало. Это диагноз и диагноз неизлечимый. Может тебе яду выпить? Собственного )))

  • @soykatwobadger2963
    @soykatwobadger2963 3 года назад +85

    Коли вперше почала купувати Кінга українською, звернула увагу, які ж чудові наші українські перекладачи!

    • @O_P_N
      @O_P_N 3 года назад +3

      "Солоденьке на денці пирога" - це просто перекладацький жах! Перекладено просто слова, навіть зі збереженням структури англійського речення 🤯

    • @vitaliyko5057
      @vitaliyko5057 3 года назад +3

      Прочитав з дівчиною "Кладовище домашніх тварин",і був приголомшений якістю перекладу!!!
      Дуже рекомендую!

    • @tonywhitehill2825
      @tonywhitehill2825 2 года назад

      Коли як.

  • @texnogbtexnogb1884
    @texnogbtexnogb1884 3 года назад +103

    Моя бабця (з Тернопільщини) казала "баняк"- ну, це не те що дурний, а скоріш пустоголовий. І я зараз так кажу. Дуже цікаво.

    • @t.rickster6006
      @t.rickster6006 3 года назад +12

      до цього ще "не варить", і "без оливи"

    • @AndriiPetrov
      @AndriiPetrov 3 года назад +10

      На Наддніпрянщині «макітра». Макітра не верить, пуста макітра тощо

    • @maximandrushenko6035
      @maximandrushenko6035 3 года назад +2

      @@AndriiPetrov переясловщина макітра

    • @lpi3
      @lpi3 3 года назад +2

      Сумщина, моя мати так каже. Казан - то, здається, не слов'янське слово.

    • @user-nk1fn6nu7i
      @user-nk1fn6nu7i 3 года назад +1

      @@lpi3 ну та так. Казан - принесли в укр мову монголи це слово тюрського походження.

  • @user-ru4tc7zz3l
    @user-ru4tc7zz3l 3 года назад +487

    Євгене, у вас такий неймовірний тембр голосу! Слухати не переслухати)))

    • @valdemarmjak748
      @valdemarmjak748 3 года назад +3

      Скрипучий, як двери несмазани. Малят пугати таким. Смак у Юли бездоганий))

    • @user-ru4tc7zz3l
      @user-ru4tc7zz3l 3 года назад +27

      @@valdemarmjak748 я рада, що вам не подобається)

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +23

      @@user-ru4tc7zz3l Підмічено, що нащадки етнічних українців схильні до вивчення української мови, українські пісні їм подобаються. Натомість НАЩАДКИ РОСІЯН вивчити українську мову не можуть, для них характерна ПАТОЛОГІЧНА ВІДРАЗА ДО ВСЬОГО УКРАЇНСЬКОГО і української мови зокрема ...

    • @user-gt5xx6hp9t
      @user-gt5xx6hp9t 3 года назад +10

      Це точно 👍

    • @annann1676
      @annann1676 3 года назад +11

      Неймовірний хлопець! Які знання!

  • @romale308
    @romale308 3 года назад +175

    Приємно слухати розумних людей, особливо молодого покоління! Це наше майбутнє.

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +11

      Мова має велике значення для розвитку інтелекту в дитячому віці. Чим вона складніша - тим розвиненіша росте дитина. Російська мова - примітивна. Вивчається на вулиці на раз-два. Тому вивчати в школах її не потрібно.
      Українська складна. А тому носій складної мови має більш розвинене мислення і здатний вивчити за пів року буд-яку іншу. Чого не скажеш про носія російської мови. Мислення у нього вкрай нерозвинене і вивчати інші мови носію російської мови ДУЖЕ важко.
      А також в російській нелогічній мові слова набрані з одних мов, а похідні до них - з інших:
      Наприклад, в українській:
      ЛІКИ, ЛІКувати, ЛІКар, ЛІКарня
      В російській:
      ЛЕКарство, врач, больница
      Або:
      Діти, дитячий, дитина
      І
      Дети, детский, ребенок
      НІЯКОГО ЗВ'ЯЗКУ
      Як свідчать ДОСЛІДЖЕННЯ ПСИХОЛОГІВ у носіїв нелогічних мов ПОРУШЕНА ЛОГІКА. Саме тому російськомовним так важко розуміти слов'янські мови - вони просто не розуміють значення коренів слів.
      Тому вчіть українську мову, дітки ! Вона розвиває мислення та інтелект.
      Дітей потрібно в першу чергу навчати української, а російську вони освоять "между прочим" тоді, коли вона їм буде потрібна.
      Потрібно розрізняти РОСІЙСЬКОМОВНИХ етнічних українців, батьки яких перейшли на російську при СРСР і "РУССКОЯЗЫЧНЫХ" етнічних росіян, яких понавозили після голодоморів. Останні - "необучаємі" і як показали недавні події, становлять загрозу державному суверенітету України. "Скільки вовка не годуй, а він все одно в ліс дивиться", тобто в РФ. Тому найкращим фільтром для розділення зpociйщених етнічних українців і "нєобучаємиx" буде українська мова. Підмічено, що нащадки етнічних українців схильні до вивчення української мови, українські пісні їм подобаються. Натомість НАЩАДКИ РОСІЯН вивчити українську мову не можуть, для них характерна ПАТОЛОГІЧНА ВІДРАЗА ДО ВСЬОГО УКРАЇНСЬКОГО.
      В результаті цілеспрямованої державної освітньої політики хто не буде володіти українською мовою - не отримає вищу освіту і буде виключений з найважливіших галузей країни і тих професій, де потрібне спілкування з народом. Так є у всій Европі, США, і у всьому цивілізованому світі: не володієш державною мовою - йдеш пакувати коробки на склад або працювати вантажником, прибиральницею, на ферму пасти свиней ! І така має бути позиція кожного українця на своїй землі. Ми у себе вдома і нам вирішувати.

    • @user-fp9sh1tv2c
      @user-fp9sh1tv2c 3 года назад

      @@user-md8sl5cv8i не можу з вами погодиться російська мова по своєму складна але в іншому в принципі згоден(надеюсь не суржика нету)

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +7

      @@user-fp9sh1tv2c на те в Україні і є свобода слова щоб можна було погоджуватися або ні. А закони є для того щоб їх виконувати. Зокрема, мовний закон.
      Не было никаких языковых вопросов за 25 лет независимости Украины до военной агрессии РФ в 2014 году и сейчас нет. Просто решили прижучить немного чиновников чтобы подучили украинский и в сторону РФ не тянули. Быт обычных граждан это никак не затрагивает.
      Знать украинский язык - это маленький вклад в безопасность страны. Кто не защищает страну в окопе, пусть хоть украинский подучит. Такой гражданский долг - знать государственный язык и защищать страну как можешь: кто лично, кто денежными средствами на поддержку армии Украины.

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +7

      @@user-fp9sh1tv2c ну, зважаючи на те, що мільйони українців легко вивчили російську навіть без її вивчення в школах а російськомовні НЕ засвоїли української, то напрошується висновок що МАБУТЬ, УКРАЇНСЬКА СКЛАДНІША ЗА РОСІЙСЬКУ.
      Якщо є якесь інше пояснення - озвучте ...

    • @user-fp9sh1tv2c
      @user-fp9sh1tv2c 3 года назад

      @@user-md8sl5cv8i согласен но в данный момент этот закон не может вступить в полную силу из за того что есть много людей которые украинский язык в принципе не учили и не могут изучить в силу занятости(надеюсь я понятно объяснил свою мысль)

  • @user-vp3ev3mj1n
    @user-vp3ev3mj1n 3 года назад +96

    "Будиночок, який збудував Степ" - це ж відомий фільм української режисерки Лариси Фонтрієренко! Дякую, що не минаєте увагою авторське кіно!

    • @pidpilnahumanitarka
      @pidpilnahumanitarka  3 года назад +24

      Заносимо цей коментар у золотий фонд коментів ТПГ

  • @user-uq3tw8hf6f
    @user-uq3tw8hf6f 3 года назад +82

    "Fine" (англ.)- чудово;
    файно- гарно; файний - гарний, добрий

    • @akoldak
      @akoldak 3 года назад +21

      Це імпорт в українську.

    • @akoldak
      @akoldak 3 года назад +4

      Саме так.

    • @akoldak
      @akoldak 3 года назад +2

      @@yaroslavasymonenko1007 саме так.

    • @dave70125
      @dave70125 3 года назад +5

      Це праіндоєвропейське слово

    • @akoldak
      @akoldak 3 года назад +1

      @@dave70125 може й так.

  • @user-up1dz5cv5u
    @user-up1dz5cv5u 3 года назад +333

    Я оце зайшов на прем'єру і подумав, що непоганими були б субтитри англійською мовою до цього відео. Міг би навіть із цим допомогти

    • @Daniel_Poirot
      @Daniel_Poirot 3 года назад +9

      У мене є відео англійською.

    • @_dyats
      @_dyats 3 года назад +3

      Так допоможи

    • @danywene1388
      @danywene1388 3 года назад +4

      У мене цікаво. Можливо ви підпишетесь. Дякую

    • @user-vu3cm5ct1n
      @user-vu3cm5ct1n 3 года назад +1

      @@_dyats, субтитри нині не публічні на ютубі

    • @HwitazBero-Istoria-Movy
      @HwitazBero-Istoria-Movy 3 года назад +2

      Я зробив англійські субтитри під відео про українські слова в російській та польській: ruclips.net/video/ptpwBG1WhuA/видео.html

  • @alexandrseliscev7188
    @alexandrseliscev7188 3 года назад +20

    Vřele děkuji za práci.

  • @user-tf6zk7no9u
    @user-tf6zk7no9u 3 года назад +125

    Чудовий канал,підписка,автор- супер,ще не вмерла України і сила і слава,якщо є така молодь. Моя думка- молодь зараз- цікава,смілива,ерудована,не вся звичайно,але багато- і це радує.

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +13

      Мова має велике значення для розвитку інтелекту в дитячому віці. Чим вона складніша - тим розвиненіша росте дитина. Російська мова - примітивна. Вивчається на вулиці на раз-два. Тому вивчати в школах її не потрібно.
      Українська складна. А тому носій складної мови має більш розвинене мислення і здатний вивчити за пів року буд-яку іншу. Чого не скажеш про носія російської мови. Мислення у нього вкрай нерозвинене і вивчати інші мови носію російської мови ДУЖЕ важко.
      А також в російській нелогічній мові слова набрані з одних мов, а похідні до них - з інших:
      Наприклад, в українській:
      ЛІКИ, ЛІКувати, ЛІКар, ЛІКарня
      В російській:
      ЛЕКарство, врач, больница
      Або:
      Діти, дитячий, дитина
      І
      Дети, детский, ребенок
      НІЯКОГО ЗВ'ЯЗКУ
      Як свідчать ДОСЛІДЖЕННЯ ПСИХОЛОГІВ у носіїв нелогічних мов ПОРУШЕНА ЛОГІКА. Саме тому російськомовним так важко розуміти слов'янські мови - вони просто не розуміють значення коренів слів.
      Тому вчіть українську мову, дітки ! Вона розвиває мислення та інтелект.
      Дітей потрібно в першу чергу навчати української, а російську вони освоять "между прочим" тоді, коли вона їм буде потрібна.
      Потрібно розрізняти РОСІЙСЬКОМОВНИХ етнічних українців, батьки яких перейшли на російську при СРСР і "РУССКОЯЗЫЧНЫХ" етнічних росіян, яких понавозили після голодоморів. Останні - "необучаємі" і як показали недавні події, становлять загрозу державному суверенітету України. "Скільки вовка не годуй, а він все одно в ліс дивиться", тобто в РФ. Тому найкращим фільтром для розділення зpociйщених етнічних українців і "нєобучаємиx" буде українська мова. Підмічено, що нащадки етнічних українців схильні до вивчення української мови, українські пісні їм подобаються. Натомість НАЩАДКИ РОСІЯН вивчити українську мову не можуть, для них характерна ПАТОЛОГІЧНА ВІДРАЗА ДО ВСЬОГО УКРАЇНСЬКОГО.
      В результаті цілеспрямованої державної освітньої політики хто не буде володіти українською мовою - не отримає вищу освіту і буде виключений з найважливіших галузей країни і тих професій, де потрібне спілкування з народом. Так є у всій Европі, США, і у всьому цивілізованому світі: не володієш державною мовою - йдеш пакувати коробки на склад або працювати вантажником, прибиральницею, на ферму пасти свиней ! І така має бути позиція кожного українця на своїй землі. Ми у себе вдома і нам вирішувати.

    • @user-tf6zk7no9u
      @user-tf6zk7no9u 3 года назад +6

      @@user-md8sl5cv8i я б не сказала що російська примітивна,ні в якому разі. Не треба когось применшувати,принижувати- це не наш метод! Але звичайно я за українську,рідну,красиву мовоньку!!!! Її плекати перш за все.

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +9

      @@user-tf6zk7no9u Якщо російська така багата, то знайдіть еквіваленти до українських синонімів іноземного слова ГОРИЗОНТ (Horizon):
      Обрій - Горизонт
      Небозвід - Горизонт
      Небосхил - Горизонт
      Крайнебо - Горизонт
      Круговид - Горизонт
      Кругозір - Горизонт
      Кругогляд - Горизонт
      Виднокруг - Горизонт
      Видноколо - Горизонт
      Виднокрай - Горизонт
      Небокрай - Горизонт
      Овид - Горизонт
      Спробуйте перекласти на російську мову одним словом "переможу" чи "переконаю".
      В українській 256 тис слів (а якщо враховувати спеціальні терміни, то близько 1 МІЛЬЙОНА слів), в той час як в російській мові лише 150 тисяч слів.
      В українській мові є 12 синонімів до іноземного слова "Горизонт" (Horizon), а в російській НЕМАЄ ЖОДНОГО.
      Тому, ТАК, російська - ПPИMiTИBHA в порівнянні з українською. Російську легко вивчити і без школи. Скажіть, чи багато російськомовних змогли освоїти українську самі по собі ?
      Російська мова числиться у "СПИСКУ ИСКУССТВЕННЬІХ ЯЗЫКОВ МИРА". Дивіться на літеру "Р" у російській Вікіпедії.

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +9

      @@user-tf6zk7no9u Не було ніякого "древньорусского язика" з якого б відділилися українська і російська. А була мова Київської РУСІ яка тепер називається українською, а тоді називалася РУСЬкою. І вона не мала ніякого стосунку з російською яка походить від завезеної староцерковної болгарської:
      ruclips.net/video/fThemQvCXYM/видео.html
      Правда, дуже "по російському" звучить болгарська молитва !?
      Тобто, українська і російська мови НЕ мають спільного походження.
      ОСЬ як звучать рідні для росіян мови:
      ruclips.net/video/QAL1bafUD1M/видео.html
      Ось вам і "ісконно русскіє", тобто, фіно-угорські частушки.
      А ось звідки бере початок "ісконно русскій мат":
      ruclips.net/video/WIznvZI4cXw/видео.html
      "Русскіє", вслухайтеcя в мову своїх предків:
      ruclips.net/video/szM60tP4OxE/видео.html
      "Кукльіня мазьіня" - "слов'яни", бліH !!!
      Тобто, "русский язьік" - це церковна староболгарська мова, на яку перейшло фінно-угорські населення Російської Імперії. Слов'ян там ніколи не було !!!
      Створив "русский язьік" СЕРБ Юрій Крижаніч (за 16 років заслання) з староцерковної болгарської, української і польської мов, книжка вийшла у 1666 р: uk.m.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D1%80%D1%96%D0%B9_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%87
      А потім цю суміш слов'янських мов, створену для фіно-угрів Російської Імперії "збагатив" ДАТЧАНИН Даль тюркизмами і словами утвореними тупим перекладом суфіксів і префіксів латинських слів. А потім ТАТАРИ Державін і Карамзін (Кара Мирза) розвивали це чудо лінгвістики. А потім ЕФІОПСЬКИЙ поет Пушкін насичував різноманітними виразами і зворотами. От вам і "ісконно русскіє" автори "русского язьіка" : серб, ефіоп і татари. Одні "русскіе" правда ?
      А Ломоносова послали вчитися в Україну до Києво-Могилянської академії щоб він на основі української мови попридумував відмінки і граматику для "Російського язика" як він тоді його назвав, а не "русского", бо РУСЬкою мовою (мовою Русі) тоді називалася українська мова.
      Таким чином, те що тепер називається "русскім язиком" називалося в різні періоди по різному: "московським язиком", "великоросійським", "російським", а після крадіжки історії України (Русі) московськими царями штучно створену мову для фінно-угорських племен Московії стали позиціонувати як "общеславянский изначальний язик". Але варто заглянути у Вікіпедію і знайти цей витвір лінгвістів різних національностей у "Списку искусственньІх язьІков мира" на літеру "Р" щоб зрозуміти що ніщо штучне не може бути першоосновою для вихідного матеріалу з якого його створено (як віз не може бути раніше, ніж дерево, з якого він зроблений):
      ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +8

      @@user-tf6zk7no9u Не треба нікого принижувати, але якщо не показувати яке недолуге те, на що проміняли багато українців свою рідну українську мову, то зворотній процес не піде.
      Саме цим методом мільйони українців змусили забути свою мову: називаючи українську селянською, недолугою, суржиком ... Цей метод виявився дуже дієвим - люди ще й посьогодні соромляться говорити українською на вулиці, хоча вдома нею спілкуються. Якщо показувати в чому переваги української перед російською - ситуація зміниться і населення почне згадувати мову предків.
      Якщо знаєте більш дієві методи боротьби української мови за право бути в Україні - підскажіть. Бо очевидно, що пасивного співіснування не виходить. Не вийшло в білоруської мови: нею розмовляє лише близько 10 % білорусів. Не вийшло і в сотень інших мов, які були витіснені російською.

  • @user-cb6qy6rx1o
    @user-cb6qy6rx1o 3 года назад +14

    Козаки у мене асоціюються з воїнами, хоробрими та щирими. Казаки- з самодурством, пихатістю та повною відсутністю меж. Дякую за цікаву розповідь!👩‍🎓

    • @CaptainNemo-me7wp
      @CaptainNemo-me7wp 3 года назад

      Козаки були "відморозками".
      Так само як й інші знамениті воїни.
      Вибачте, але саме відморозки часто є найкращими у рукопашних боях.

    • @user-cb6qy6rx1o
      @user-cb6qy6rx1o 3 года назад

      @@CaptainNemo-me7wp Я погоджуюсь, що святими вони бути в принципі не могли з огляду на мораль того часу. Так само не можна казати про всіх, як про одного. Але вони були захисниками СВОЄЇ землі і кодекс честі у них був!

    • @CaptainNemo-me7wp
      @CaptainNemo-me7wp 3 года назад

      @@user-cb6qy6rx1o Скоріш за все козаків можна порівняти з сучасними чеченцями. Воюють де вигідно.

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +3

      @@user-cb6qy6rx1o Є велика різниця між КОЗАКАМИ і КІЗЯКАМИ ...
      Козаки захищали український народ

  • @user-hn3dj4kf7r
    @user-hn3dj4kf7r 3 года назад +54

    Євген, від мене чергова подяка. Я задоволений тім, що нехай не велика кількість українських слів, все ж таки збагатила англійську мову.

    • @Daniel_Poirot
      @Daniel_Poirot 3 года назад

      На каналі вже були моєму? )

    • @HwitazBero-Istoria-Movy
      @HwitazBero-Istoria-Movy 3 года назад +1

      Українські слова збагатили (чимало) також російську та польську, наприклад: ruclips.net/video/ptpwBG1WhuA/видео.html

  • @irynabila6298
    @irynabila6298 3 года назад +45

    Приємно слухати гарну українську мову

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +4

      Мова має велике значення для розвитку інтелекту в дитячому віці. Чим вона складніша - тим розвиненіша росте дитина. Російська мова - примітивна. Вивчається на вулиці на раз-два. Тому вивчати в школах її не потрібно.
      Українська складна. А тому носій складної мови має більш розвинене мислення і здатний вивчити за пів року буд-яку іншу. Чого не скажеш про носія російської мови. Мислення у нього вкрай нерозвинене і вивчати інші мови носію російської мови ДУЖЕ важко.
      А також в російській нелогічній мові слова набрані з одних мов, а похідні до них - з інших:
      Наприклад, в українській:
      ЛІКИ, ЛІКувати, ЛІКар, ЛІКарня
      В російській:
      ЛЕКарство, врач, больница
      Або:
      Діти, дитячий, дитина
      І
      Дети, детский, ребенок
      НІЯКОГО ЗВ'ЯЗКУ
      Як свідчать ДОСЛІДЖЕННЯ ПСИХОЛОГІВ у носіїв нелогічних мов ПОРУШЕНА ЛОГІКА. Саме тому російськомовним так важко розуміти слов'янські мови - вони просто не розуміють значення коренів слів.
      Тому вчіть українську мову, дітки ! Вона розвиває мислення та інтелект.
      Дітей потрібно в першу чергу навчати української, а російську вони освоять "между прочим" тоді, коли вона їм буде потрібна.
      Потрібно розрізняти РОСІЙСЬКОМОВНИХ етнічних українців, батьки яких перейшли на російську при СРСР і "РУССКОЯЗЫЧНЫХ" етнічних росіян, яких понавозили після голодоморів. Останні - "необучаємі" і як показали недавні події, становлять загрозу державному суверенітету України. "Скільки вовка не годуй, а він все одно в ліс дивиться", тобто в РФ. Тому найкращим фільтром для розділення зpociйщених етнічних українців і "нєобучаємиx" буде українська мова. Підмічено, що нащадки етнічних українців схильні до вивчення української мови, українські пісні їм подобаються. Натомість НАЩАДКИ РОСІЯН вивчити українську мову не можуть, для них характерна ПАТОЛОГІЧНА ВІДРАЗА ДО ВСЬОГО УКРАЇНСЬКОГО.
      В результаті цілеспрямованої державної освітньої політики хто не буде володіти українською мовою - не отримає вищу освіту і буде виключений з найважливіших галузей країни і тих професій, де потрібне спілкування з народом. Так є у всій Европі, США, і у всьому цивілізованому світі: не володієш державною мовою - йдеш пакувати коробки на склад або працювати вантажником, прибиральницею, на ферму пасти свиней ! І така має бути позиція кожного українця на своїй землі. Ми у себе вдома і нам вирішувати.

    • @irynabila6298
      @irynabila6298 3 года назад +1

      @@user-md8sl5cv8i може і вірно , але від статті іде дух націоналізму. Не розпалюйте ворожнечу! Кожна нація заслуговує поваги.

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +3

      @@irynabila6298 в тому то й ОСНОВНА ПРОБЛЕМА УКРАЇНЦІВ: більшість людей не бачить різниці між націоналізмом і нацизмом.
      НАЦИЗМ - це негативне явище, знищення інших націй, як робить це Росія через закриття НАЦІОНАЛЬНИХ шкіл в інших республіках, нищення інших мов.
      НАЦІОНАЛІЗМ - це хороша річ, це ГОРДІСТЬ І ПІДНЕСЕННЯ СВОГО (не знищуючи чуже). Це любов до своєї мови і культури, пам'ять про трагічні сторінки історії українського народу які так намагалася стерти з народної пам'яті радянська влада. Завдяки патріотам воїнам і націоналістам письменникам ми зараз втримали свою незалежність і зберегли мову, тоді як в Білорусі білоруська мова майже повністю знищена.
      Якби націоналізм був поганим явищем, то навіщо б існували НАЦІОНАЛЬНІ Університети (з українською мовою викладання), національні пісні й костюми, національна культура ?
      В РФ явище НАЦІОНАЛІЗМУ виставляють в негативному світлі бо бояться будь-якого прояву національностей. Там під націоналізмом навіюють "чувство вины" як за НАЦИЗМ, навмисно підміняючи поняття і висміюючи інші нації в спеціально створених з цією метою анекдотах про недолугість тої чи іншої нації. Всім росіянам втовкмачують в голову що говорити якої вони національності - погано, на такі запитання вони вчать їх відповідати "Какая разніца? - русский", навіть якщо зовнішність говорить про протилежне.
      Це саме пропаганда РФ просуває і в Україні.
      Націоналізм і нацизм - різні речі.
      А тому, націоналізм - це не що інше, ніж любов до свого народу і своєї землі, і саме тому його так боїться РФ. Вони ж нам постійно нав'язують думку що українці такі собі "мал0. pocu", "братья наши меньшие", мало не собачки. Але ні: завдяки патріотам і націоналістам які зберігають українську ідентичність і культуру ми існуємо як нація а не розчинилися в РФ як сотні народів.
      "Народи в яких відсутня національна самоідентифікація - це гумус (гній), на якому зростають інші народи"
      Ніхто не збирається забороняти в Україні інші мови. Але і платити зі свого бюджету антиукраїнських елементам ніхто не буде.
      Кожна нація яка себе поважає (німці, чехи, поляки ...) є націоналістами і підносять свою мову і культуру. Це є нормальним явищем в кожній країні - знати державну мову.

  • @user-xh6zj1ow7q
    @user-xh6zj1ow7q 3 года назад +10

    Дуже вдалі приклади тріумфу української мови!Слава Україні,наймогтніша,найосвтліша нація планети,та навіть всесвіту!

  • @ivasykus
    @ivasykus 3 года назад +217

    У Герберта в "Дюні" укріплення називають Sietch. Там історія, якщо не помиляюсь, така: в англійську з французької, у французьку з російської, ну а росіяни свою "сєчь", ясно, взяли з нашої Січі. Власне, тому в українському перекладі "Дюни" там і є Січ.

    • @cartmanbro5530
      @cartmanbro5530 3 года назад +7

      Слово Sietch происходит от слова "засека" - оборонительное сооружение из деревьев средних и более размеров, поваленных рядами или крест-накрест вершинами в сторону противника. Ветви деревьев заострялись.

    • @Vic-Ukraine
      @Vic-Ukraine 3 года назад +7

      Вау, Іване, круто!

    • @RmVr
      @RmVr 3 года назад +35

      Що до Дюни, там також є елітні гвардійські підрозділи "Сардукарів", дуже нагадують по назві гетьманських гвардійців - сердюків.

    • @nikiphoross
      @nikiphoross 3 года назад +8

      В Московском государстве много веков существовала система южных укреплений от набегов крымских татар -- засек. Засеки "секли" так: высоко срубали вековые дубы верхушками, чтобы через этот бурелом не смогла пройти татарская конница. Может слово Сечь такого происхождения? Кстати говоря, оборонительный рубеж, включавший в себя эти засеки, назывался Украиной (с центром в Белёве, ныне Тульской обл., позднее украина передвинулась южнее до Харькова и Полтавы). "Украинцы" -- государевы пограничные люди, которые несли службу на этой засечной украине

    • @Vyacheslav_
      @Vyacheslav_ 3 года назад +64

      @@cartmanbro5530 хороша спроба, але ні. Якби воно походило від російської "засека", то мало б форму "Zaseka".

  • @takitakitosteheso
    @takitakitosteheso 3 года назад +581

    Ого, тобто українці винайшли гачімучі

    • @empty_set_
      @empty_set_ 3 года назад +193

      Рвемо труси з часів Київської Русі.

    • @dinashevtsova8516
      @dinashevtsova8516 3 года назад +16

      @@empty_set_ 😂😂😂😂

    • @Dr.Liwsy.
      @Dr.Liwsy. 3 года назад +9

      А я думав що гучі

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +84

      Українці багато чого винайшли.
      А найголовніше, що не було ніякого "древньорусского язика" з якого б відділилися українська і російська. А була мова Київської РУСІ яка тепер називається українською, а тоді називалася РУСЬкою. І вона не мала ніякого стосунку з російською яка походить від завезеної староцерковної болгарської:
      ruclips.net/video/fThemQvCXYM/видео.html
      Правда, дуже "по російському" звучить болгарська молитва !?
      Тобто, українська і російська мови НЕ мають спільного походження.
      ОСЬ як звучать рідні для росіян мови:
      ruclips.net/video/QAL1bafUD1M/видео.html
      Ось вам і "ісконно русскіє", тобто, фіно-угорські частушки.
      А ось звідки бере початок "ісконно русскій мат":
      ruclips.net/video/WIznvZI4cXw/видео.html
      "Русскіє", вслухайтеcя в мову своїх предків:
      ruclips.net/video/szM60tP4OxE/видео.html
      "Кукльіня мазьіня" - "слов'яни", бліH !!!
      Тобто, "русский язьік" - це церковна староболгарська мова, на яку перейшло фінно-угорські населення Російської Імперії. Слов'ян там ніколи не було !!!
      Створив "русский язьік" СЕРБ Юрій Крижаніч (за 16 років заслання) з староцерковної болгарської, української і польської мов, книжка вийшла у 1666 р: uk.m.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D1%80%D1%96%D0%B9_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%87
      А потім цю суміш слов'янських мов, створену для фіно-угрів Російської Імперії "збагатив" ДАТЧАНИН Даль тюркизмами і словами утвореними тупим перекладом суфіксів і префіксів латинських слів. А потім ТАТАРИ Державін і Карамзін (Кара Мирза) розвивали це чудо лінгвістики. А потім ЕФІОПСЬКИЙ поет Пушкін насичував різноманітними виразами і зворотами. От вам і "ісконно русскіє" автори "русского язьіка" : серб, ефіоп і татари. Одні "русскіе" правда ?
      А Єлизавета послала Ломоносова вчитися в Україну в Києво-Могилянську академію щоб він на основі української мови попридумував відмінки і граматику для "Російського язика" як він тоді його назвав, а не "русского", бо РУСЬкою мовою (мовою Русі) тоді називалася українська мова.
      Таким чином, те що тепер називається "русскім язиком" називалося в різні періоди по різному: "московським язиком", "великоросійським", "російським", а після крадіжки історії України (Русі) московськими царями штучно створену мову для фінно-угорських племен Московії стали позиціонувати як "общеславянский изначальний язик". Але варто заглянути у Вікіпедію і знайти цей витвір лінгвістів різних національностей у "Списку искусственньІх язьІков мира" на літеру "Р" щоб зрозуміти що ніщо штучне не може бути першоосновою для вихідного матеріалу з якого його створено (як віз не може бути раніше, ніж дерево, з якого він зроблений):
      ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2

    • @bekbetov
      @bekbetov 3 года назад +27

      ♂СРАК МИ МОЖЕМО♂

  • @grettagarbbo6323
    @grettagarbbo6323 3 года назад +30

    Дякую! Чудово замість новин таку інформацію слухати. Ввімкнула на "голосно" вся сім'я мовчала 15 хв😉

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +8

      Мова має велике значення для розвитку інтелекту в дитячому віці. Чим вона складніша - тим розвиненіша росте дитина. Російська мова - примітивна. Вивчається на вулиці на раз-два. Тому вивчати в школах її не потрібно.
      Українська складна. А тому носій складної мови має більш розвинене мислення і здатний вивчити за пів року буд-яку іншу. Чого не скажеш про носія російської мови. Мислення у нього вкрай нерозвинене і вивчати інші мови носію російської мови ДУЖЕ важко.
      А також в російській нелогічній мові слова набрані з одних мов, а похідні до них - з інших:
      Наприклад, в українській:
      ЛІКИ, ЛІКувати, ЛІКар, ЛІКарня
      В російській:
      ЛЕКарство, врач, больница
      Або:
      Діти, дитячий, дитина
      І
      Дети, детский, ребенок
      НІЯКОГО ЗВ'ЯЗКУ
      Як свідчать ДОСЛІДЖЕННЯ ПСИХОЛОГІВ у носіїв нелогічних мов ПОРУШЕНА ЛОГІКА. Саме тому російськомовним так важко розуміти слов'янські мови - вони просто не розуміють значення коренів слів.
      Тому вчіть українську мову, дітки ! Вона розвиває мислення та інтелект.
      Дітей потрібно в першу чергу навчати української, а російську вони освоять "между прочим" тоді, коли вона їм буде потрібна.

  • @user-pv4nz8ny7u
    @user-pv4nz8ny7u 3 года назад +20

    Дякую вам за вашу чарівну українську мову.

  • @SoroyamaRYV
    @SoroyamaRYV 3 года назад +47

    дякую, це було круто! Такий об’єм інформації заради дрібки фактів, це важка праця, ще раз дякую!

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +4

      Ось Вам ще: не було ніякого "древньорусского язика" з якого б відділилися українська і російська. А була мова Київської РУСІ яка тепер називається українською, а тоді називалася РУСЬкою. І вона не мала ніякого стосунку з російською яка походить від завезеної староцерковної болгарської:
      ruclips.net/video/fThemQvCXYM/видео.html
      Правда, дуже "по російському" звучить болгарська молитва !?
      Тобто, українська і російська мови НЕ мають спільного походження.
      ОСЬ як звучать рідні для росіян мови:
      ruclips.net/video/QAL1bafUD1M/видео.html
      Ось вам і "ісконно русскіє", тобто, фіно-угорські частушки.
      А ось звідки бере початок "ісконно русскій мат":
      ruclips.net/video/WIznvZI4cXw/видео.html
      "Русскіє", вслухайтеcя в мову своїх предків:
      ruclips.net/video/szM60tP4OxE/видео.html
      "Кукльіня мазьіня" - "слов'яни", бліH !!!
      Тобто, "русский язьік" - це церковна староболгарська мова, на яку перейшло фінно-угорські населення Російської Імперії. Слов'ян там ніколи не було !!!
      Створив "русский язьік" СЕРБ Юрій Крижаніч (за 16 років заслання) з староцерковної болгарської, української і польської мов, книжка вийшла у 1666 р: uk.m.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D1%80%D1%96%D0%B9_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%87
      А потім цю суміш слов'янських мов, створену для фіно-угрів Російської Імперії "збагатив" ДАТЧАНИН Даль тюркизмами і словами утвореними тупим перекладом суфіксів і префіксів латинських слів. А потім ТАТАРИ Державін і Карамзін (Кара Мирза) розвивали це чудо лінгвістики. А потім ЕФІОПСЬКИЙ поет Пушкін насичував різноманітними виразами і зворотами. От вам і "ісконно русскіє" автори "русского язьіка" : серб, ефіоп і татари. Одні "русскіе" правда ?
      А Єлизавета послала Ломоносова вчитися в Україну в Києво-Могилянську академію щоб він на основі української мови попридумував відмінки і граматику для "Російського язика" як він тоді його назвав, а не "русского", бо РУСЬкою мовою (мовою Русі) тоді називалася українська мова.
      Таким чином, те що тепер називається "русскім язиком" називалося в різні періоди по різному: "московським язиком", "великоросійським", "російським", а після крадіжки історії України (Русі) московськими царями штучно створену мову для фінно-угорських племен Московії стали позиціонувати як "общеславянский изначальний язик". Але варто заглянути у Вікіпедію і знайти цей витвір лінгвістів різних національностей у "Списку искусственньІх язьІков мира" на літеру "Р" щоб зрозуміти що ніщо штучне не може бути першоосновою для вихідного матеріалу з якого його створено (як віз не може бути раніше, ніж дерево, з якого він зроблений):
      ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2

  • @user-kv3nd4mm1d
    @user-kv3nd4mm1d 3 года назад +59

    Слово "глей" я чула від бабусі, вона була майже неписьменною, тож думаю, що не вчений видумав це слово, воно в народі було, можливо не срізь, а в окремих місцевостях. Я з Дніпропетровської обл.

    • @ninadst.937
      @ninadst.937 3 года назад +14

      У нас, на Станіславщині також Ґлий називали і старі люди , і ми. Значить ніякий вчений не вигадав це слово.

    • @user-sv2ui5hh9n
      @user-sv2ui5hh9n 3 года назад +10

      Так само я чув від своєї матері (Львів).

    • @nikolassvon2426
      @nikolassvon2426 3 года назад +12

      На Кіровоградщині та Черкащині також це слово широковживане тільки як "Ґлей"

    • @user-tz1gr3zv2s
      @user-tz1gr3zv2s 3 года назад +9

      І у нас на Запоріжжі казали глей. У кар'єрі ще років 40 назад брали самоскидами глину. На неї казали формовка, глей. Не знаю, чи слова глей і глина вживалися паралельно, чи так називали окремий вид глини.

    • @user-kv3nd4mm1d
      @user-kv3nd4mm1d 3 года назад +6

      @@user-tz1gr3zv2s Так, це окремий вид глини.

  • @jpetsey
    @jpetsey 3 года назад +30

    Гуцули використовували слово "гачі" для позначення плетених із овечої шерсті штанів, котрі найбільше використовували бокораші (плотогони). Гачі при намоканні у воді не прилипали до тіла і тому їх найчастіше використовували саме бокораші

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +7

      А ще гірське населення плело з овечої шерсті капці (високі шкарпетки) і шерстяні светри які навіть при намоканні зберігають тепло набагато краще ніж льняное полотно.

  • @vasyl357
    @vasyl357 3 года назад +5

    Попав на канал раптово і знімаю капелюха і вклоняюся авторові. Величезна подяка.

  • @Wetal1997
    @Wetal1997 3 года назад +131

    У нас (Житомирщина) глей - це грунт(сіро-білий), який фактично завжди вологий.

    • @user-er8ho9jc8k
      @user-er8ho9jc8k 3 года назад +11

      Бєлгородська обл. Українці в українських селах також так само називають певний ґрунт

    • @user-qu1t3qua1nt
      @user-qu1t3qua1nt 3 года назад +19

      Моя бабуся, що народилась та виросла в Обухові (київська область), ґлеєм називала смолу з фруктових дерев (сливи, вишні, тощо)
      В одинадцятитомному тлумачному словнику української мови слово "ґлей" має два значення (глинистої породи та смолянистих виділень дерев)

    • @user-zb8qk6yf1q
      @user-zb8qk6yf1q 3 года назад +6

      Я думав це типу глина

    • @user-ex8kx1pv9x
      @user-ex8kx1pv9x 3 года назад +15

      Коли копаєш криницю як раз там цей глей і зустрічається

    • @ksn1199
      @ksn1199 3 года назад +4

      @@user-ex8kx1pv9x сріблястий такий, так?

  • @user-or3xr5kf7u
    @user-or3xr5kf7u 3 года назад +16

    3:40 - звичайно, ГАЧІ ))
    Моя бабця називала іронічно "гачі" всі дуже брудні аж зашкарублі штанюри )))

    • @suzannakubacka9913
      @suzannakubacka9913 3 года назад +3

      Додам, в Познані, в Польщі, gacie ,, гачє"- це несерйозно про нижнє вбрання чоловіка- майтки, підштаники, брюки.

  • @Happyladi2024
    @Happyladi2024 3 года назад +20

    Яка гарна українська мова!!) Дякую!!

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +3

      Мова має велике значення для розвитку інтелекту в дитячому віці. Чим вона складніша - тим розвиненіша росте дитина. Російська мова - примітивна. Вивчається на вулиці на раз-два. Тому вивчати в школах її не потрібно.
      Українська складна. А тому носій складної мови має більш розвинене мислення і здатний вивчити за пів року буд-яку іншу. Чого не скажеш про носія російської мови. Мислення у нього вкрай нерозвинене і вивчати інші мови носію російської мови ДУЖЕ важко.
      А також в російській нелогічній мові слова набрані з одних мов, а похідні до них - з інших:
      Наприклад, в українській:
      ЛІКИ, ЛІКувати, ЛІКар, ЛІКарня
      В російській:
      ЛЕКарство, врач, больница
      Або:
      Діти, дитячий, дитина
      І
      Дети, детский, ребенок
      НІЯКОГО ЗВ'ЯЗКУ
      Як свідчать ДОСЛІДЖЕННЯ ПСИХОЛОГІВ у носіїв нелогічних мов ПОРУШЕНА ЛОГІКА. Саме тому російськомовним так важко розуміти слов'янські мови - вони просто не розуміють значення коренів слів.
      Тому вчіть українську мову, дітки ! Вона розвиває мислення та інтелект.
      Дітей потрібно в першу чергу навчати української, а російську вони освоять "между прочим" тоді, коли вона їм буде потрібна.
      Потрібно розрізняти РОСІЙСЬКОМОВНИХ етнічних українців, батьки яких перейшли на російську при СРСР і "РУССКОЯЗЫЧНЫХ" етнічних росіян, яких понавозили після голодоморів. Останні - "необучаємі" і як показали недавні події, становлять загрозу державному суверенітету України. "Скільки вовка не годуй, а він все одно в ліс дивиться", тобто в РФ. Тому найкращим фільтром для розділення зpociйщених етнічних українців і "нєобучаємиx" буде українська мова. Підмічено, що нащадки етнічних українців схильні до вивчення української мови, українські пісні їм подобаються. Натомість НАЩАДКИ РОСІЯН вивчити українську мову не можуть, для них характерна ПАТОЛОГІЧНА ВІДРАЗА ДО ВСЬОГО УКРАЇНСЬКОГО.
      В результаті цілеспрямованої державної освітньої політики хто не буде володіти українською мовою - не отримає вищу освіту і буде виключений з найважливіших галузей країни і тих професій, де потрібне спілкування з народом. Так є у всій Европі, США, і у всьому цивілізованому світі: не володієш державною мовою - йдеш пакувати коробки на склад або працювати вантажником, прибиральницею, на ферму пасти свиней ! І така має бути позиція кожного українця на своїй землі. Ми у себе вдома і нам вирішувати.

  • @user-qr3sn6rh5f
    @user-qr3sn6rh5f 3 года назад +27

    Дякую за працю! Георгій Висоцький слово глей не вигадав, а ввів у науковий обіг з народної мови. Дякую.

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +4

      Так. Особливий тип глини населення України називало глеєм ще з прадавніх часів. А ще недопечний сирий хліб називають "гливким" і ще є гриби "гливи"

  • @user-zu5zy6sw8j
    @user-zu5zy6sw8j 3 года назад +9

    Окрема подяка автору за приклад з Верховної Ради!!!!

  • @user-or3xr5kf7u
    @user-or3xr5kf7u 3 года назад +21

    Та, "пуфендуй" - до сльоз ))))
    В нас навіть локальний мем в той час був, типу "Та мені пуфіндуй на то, най робе, шо хоче!"

  • @medcert9277
    @medcert9277 3 года назад +17

    Гарна українська у вас . Дякую, цікава інформація.

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +2

      Мова має велике значення для розвитку інтелекту в дитячому віці. Чим вона складніша - тим розвиненіша росте дитина. Російська мова - примітивна. Вивчається на вулиці на раз-два. Тому вивчати в школах її не потрібно.
      Українська складна. А тому носій складної мови має більш розвинене мислення і здатний вивчити за пів року буд-яку іншу. Чого не скажеш про носія російської мови. Мислення у нього вкрай нерозвинене і вивчати інші мови носію російської мови ДУЖЕ важко.
      А також в російській нелогічній мові слова набрані з одних мов, а похідні до них - з інших:
      Наприклад, в українській:
      ЛІКИ, ЛІКувати, ЛІКар, ЛІКарня
      В російській:
      ЛЕКарство, врач, больница
      Або:
      Діти, дитячий, дитина
      І
      Дети, детский, ребенок
      НІЯКОГО ЗВ'ЯЗКУ
      Як свідчать ДОСЛІДЖЕННЯ ПСИХОЛОГІВ у носіїв нелогічних мов ПОРУШЕНА ЛОГІКА. Саме тому російськомовним так важко розуміти слов'янські мови - вони просто не розуміють значення коренів слів.
      Тому вчіть українську мову, дітки ! Вона розвиває мислення та інтелект.
      Дітей потрібно в першу чергу навчати української, а російську вони освоять "между прочим" тоді, коли вона їм буде потрібна.

  • @user-zp8pk6ww1s
    @user-zp8pk6ww1s 3 года назад +2

    Дякую за працю дуже цікаво

  • @sposterejny_post
    @sposterejny_post 3 года назад +16

    "Будинок, який побудував степ"
    Дякую за працю!

  • @volodymyr.yavorovskyi
    @volodymyr.yavorovskyi 3 года назад +93

    Дякую автору за неоціненну роботу!

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +6

      Мова має велике значення для розвитку інтелекту в дитячому віці. Чим вона складніша - тим розвиненіша росте дитина. Російська мова - примітивна. Вивчається на вулиці на раз-два. Тому вивчати в школах її не потрібно.
      Українська складна. А тому носій складної мови має більш розвинене мислення і здатний вивчити за пів року буд-яку іншу. Чого не скажеш про носія російської мови. Мислення у нього вкрай нерозвинене і вивчати інші мови носію російської мови ДУЖЕ важко.
      А також в російській нелогічній мові слова набрані з одних мов, а похідні до них - з інших:
      Наприклад, в українській:
      ЛІКИ, ЛІКувати, ЛІКар, ЛІКарня
      В російській:
      ЛЕКарство, врач, больница
      Або:
      Діти, дитячий, дитина
      І
      Дети, детский, ребенок
      НІЯКОГО ЗВ'ЯЗКУ
      Як свідчать ДОСЛІДЖЕННЯ ПСИХОЛОГІВ у носіїв нелогічних мов ПОРУШЕНА ЛОГІКА. Саме тому російськомовним так важко розуміти слов'янські мови - вони просто не розуміють значення коренів слів.
      Тому вчіть українську мову, дітки ! Вона розвиває мислення та інтелект.
      Дітей потрібно в першу чергу навчати української, а російську вони освоять "между прочим" тоді, коли вона їм буде потрібна.
      Потрібно розрізняти РОСІЙСЬКОМОВНИХ етнічних українців, батьки яких перейшли на російську при СРСР і "РУССКОЯЗЫЧНЫХ" етнічних росіян, яких понавозили після голодоморів. Останні - "необучаємі" і як показали недавні події, становлять загрозу державному суверенітету України. "Скільки вовка не годуй, а він все одно в ліс дивиться", тобто в РФ. Тому найкращим фільтром для розділення зpociйщених етнічних українців і "нєобучаємиx" буде українська мова. Підмічено, що нащадки етнічних українців схильні до вивчення української мови, українські пісні їм подобаються. Натомість НАЩАДКИ РОСІЯН вивчити українську мову не можуть, для них характерна ПАТОЛОГІЧНА ВІДРАЗА ДО ВСЬОГО УКРАЇНСЬКОГО.
      В результаті цілеспрямованої державної освітньої політики хто не буде володіти українською мовою - не отримає вищу освіту і буде виключений з найважливіших галузей країни і тих професій, де потрібне спілкування з народом. Так є у всій Европі, США, і у всьому цивілізованому світі: не володієш державною мовою - йдеш пакувати коробки на склад або працювати вантажником, прибиральницею, на ферму пасти свиней ! І така має бути позиція кожного українця на своїй землі. Ми у себе вдома і нам вирішувати.

  • @user-us5oe3vb5z
    @user-us5oe3vb5z 3 года назад +41

    Яка дикція✨, яка гарна чиста мова✨, як підбираються слова))!👍

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +5

      Мова має велике значення для розвитку інтелекту в дитячому віці. Чим вона складніша - тим розвиненіша росте дитина. Російська мова - примітивна. Вивчається на вулиці на раз-два. Тому вивчати в школах її не потрібно.
      Українська складна. А тому носій складної мови має більш розвинене мислення і здатний вивчити за пів року буд-яку іншу. Чого не скажеш про носія російської мови. Мислення у нього вкрай нерозвинене і вивчати інші мови носію російської мови ДУЖЕ важко.
      А також в російській нелогічній мові слова набрані з одних мов, а похідні до них - з інших:
      Наприклад, в українській:
      ЛІКИ, ЛІКувати, ЛІКар, ЛІКарня
      В російській:
      ЛЕКарство, врач, больница
      Або:
      Діти, дитячий, дитина
      І
      Дети, детский, ребенок
      НІЯКОГО ЗВ'ЯЗКУ
      Як свідчать ДОСЛІДЖЕННЯ ПСИХОЛОГІВ у носіїв нелогічних мов ПОРУШЕНА ЛОГІКА. Саме тому російськомовним так важко розуміти слов'янські мови - вони просто не розуміють значення коренів слів.
      Тому вчіть українську мову, дітки ! Вона розвиває мислення та інтелект.
      Дітей потрібно в першу чергу навчати української, а російську вони освоять "между прочим" тоді, коли вона їм буде потрібна.

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +5

      Потрібно розрізняти РОСІЙСЬКОМОВНИХ етнічних українців, батьки яких перейшли на російську при СРСР і "РУССКОЯЗЫЧНЫХ" етнічних росіян, яких понавозили після голодоморів. Останні - "необучаємі" і як показали недавні події, становлять загрозу державному суверенітету України. "Скільки вовка не годуй, а він все одно в ліс дивиться", тобто в РФ. Тому найкращим фільтром для розділення зpociйщених етнічних українців і "нєобучаємиx" буде українська мова. Підмічено, що нащадки етнічних українців схильні до вивчення української мови, українські пісні їм подобаються. Натомість НАЩАДКИ РОСІЯН вивчити українську мову не можуть, для них характерна ПАТОЛОГІЧНА ВІДРАЗА ДО ВСЬОГО УКРАЇНСЬКОГО.
      В результаті цілеспрямованої державної освітньої політики хто не буде володіти українською мовою - не отримає вищу освіту і буде виключений з найважливіших галузей країни і тих професій, де потрібне спілкування з народом. Так є у всій Европі, США, і у всьому цивілізованому світі: не володієш державною мовою - йдеш пакувати коробки на склад або працювати вантажником, прибиральницею, на ферму пасти свиней ! І така має бути позиція кожного українця на своїй землі. Ми у себе вдома і нам вирішувати.

    • @zinaidatyburcova205
      @zinaidatyburcova205 3 года назад

      @@user-md8sl5cv8i, Ви мабуть не знаєте, що у США не існує державна (офіціальна) мова. Англійська здобула собі місце під сонцем без директивного втручання.

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +4

      @@zinaidatyburcova205 яка державна мова в Чехії, Словакії, Польщі, Німеччині ?
      Цікаво, на якій ще мові крім англійської пишуть законодавчі акти в США і ділові папери ? А також чи виникають там питання чи потрібно навчання в школах проводити на англійській чи на інших мовах ?
      На якій мові спілкуються представники США на закордонній арені ?
      Цікаво, чи "здобула б російська в Україні місце під сонцем" якби не було "директивного втручання" і геноциду українців з подальшим заселенням в ще теплі хати російськомовних?

    • @zinaidatyburcova205
      @zinaidatyburcova205 3 года назад +1

      @@user-md8sl5cv8i, Дипломати - люди з прекрасною освітою і володіють декількома мовами. Коли будете в Л.А., можливо на Ваше питання англійською уніформований полісмен Вам ввічливо відповість іспанською. Знаю про такі випадки. Наприклад у Данії я спілкувалася усюди англійською на рівні рідної мови, бо там люди з дитинства конзумують англійську з ТБ, хоч там існує державна мова. В Чехії люблять прислівˇя "Чим більше мов знаєш, тим більше ти людина." Коли б я була на 50 років молодшою, мені б було все-рівно, якою мовою читає в університеті лекції фахівець. Було б потрібно, вивчила б і китайську, головне щоб лекції були мені потрібні та цікаві. Любов до рідної мови виховує сімˇя, школа, суспільство. Особистим прикладом. Сердцем. Не директивами...Вони мені нагадують більшовиків:" Ми вас примусимо бути щасливими!!!"

  • @user-gg2es2lj4b
    @user-gg2es2lj4b 3 года назад +33

    Ми з бабусею колись глеєм заліплювали стіни в хліві ( я думала що це слово з нашого діалекту, глей - глина )

    • @niccolofoscolo9121
      @niccolofoscolo9121 3 года назад +2

      😁

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +4

      Так. "Глей" - це українське слово. Звідти і "гливкий (сирий, в'язкий) хліб" і гриби "гливи" в нас називаються ще з прадавніх часів

    • @user-fp7ex8xs6h
      @user-fp7ex8xs6h 3 года назад +1

      Стіни взагалі червоною глиною заліплюють...а глей сам по собі зеленкуватий.

  • @anatoler
    @anatoler 3 года назад +99

    Баняк, як і макітра, позначають скоріше пусту голову, аніж тупість.

    • @lpi3
      @lpi3 3 года назад +4

      Сумщина, баняком називають казан

    • @igoryyaroshenko5995
      @igoryyaroshenko5995 3 года назад +9

      Одне другому не заввжає.

    • @est4821
      @est4821 3 года назад +3

      Банєк*

    • @pavlootruta9555
      @pavlootruta9555 3 года назад +7

      Баняк - казан и есть. Это если в прямом смысле.

    • @user-ju3tv9ob1n
      @user-ju3tv9ob1n 3 года назад +3

      Не пусту,а порожну.

  • @user-yi5iy4ff4o
    @user-yi5iy4ff4o 3 года назад +352

    Уже бачу, як на сотні різних бруклінських лавок сидять бабки, і кожна називає всіх хто йде наркоманами і проститутками ні разу не повторившись)

    • @ukrlove1243
      @ukrlove1243 3 года назад +8

      😂

    • @alexivanov3785
      @alexivanov3785 3 года назад +11

      наркомани в потаємних подвалах з проститутками сплять

  • @olhakatsevich9939
    @olhakatsevich9939 3 года назад +3

    Дуже ,дуже цiкаво.В селi моеi бабусi на Вiнничинi, глеем називають застиглий сiк ,який виступае з ран на фруктових деревах i який ми в дитинствi полюбляли зривати i смакувати.

  • @You_drug
    @You_drug 3 года назад +8

    Вітаю! Випадково натрапив на ваш канал. Дуже був здвований тим, що тут почув в цьому відео. Дослухав до кінця, був Вражений і поділився посиланням зі своєю ученицею, яка готується до ЗНО з Украінської мови. Підписався на канал. Дякую за вашу працю!

  • @tokareuv
    @tokareuv 3 года назад +8

    Відверто кажучи, розрізняв і в українській, і в російській мові "козаків" та "казаків" все життя. Навіть не задумувався, що це не закрите питання)

    • @Daniel_Poirot
      @Daniel_Poirot 3 года назад

      Воно і не закрите. На моєму каналі буде розбір цього слова.

  • @TohaZhirnij
    @TohaZhirnij 3 года назад +186

    Дідько, заінтригували не на жарт, обов'язково завтра подивлюся

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +32

      А ще й прочитайте: Не було ніякого "древньорусского язика" з якого б відділилися українська і російська. А була мова Київської РУСІ яка тепер називається українською, а тоді називалася РУСЬкою. І вона не мала ніякого стосунку з російською яка походить від завезеної староцерковної болгарської:
      ruclips.net/video/fThemQvCXYM/видео.html
      Правда, дуже "по російському" звучить болгарська молитва !?
      Тобто, українська і російська мови НЕ мають спільного походження.
      ОСЬ як звучать рідні для росіян мови:
      ruclips.net/video/QAL1bafUD1M/видео.html
      Ось вам і "ісконно русскіє", тобто, фіно-угорські частушки.
      А ось звідки бере початок "ісконно русскій мат":
      ruclips.net/video/WIznvZI4cXw/видео.html
      "Русскіє", вслухайтеcя в мову своїх предків:
      ruclips.net/video/szM60tP4OxE/видео.html
      "Кукльіня мазьіня" - "слов'яни", бліH !!!
      Тобто, "русский язьік" - це церковна староболгарська мова, на яку перейшло фінно-угорські населення Російської Імперії. Слов'ян там ніколи не було !!!
      Створив "русский язьік" СЕРБ Юрій Крижаніч (за 16 років заслання) з староцерковної болгарської, української і польської мов, книжка вийшла у 1666 р: uk.m.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D1%80%D1%96%D0%B9_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%87
      А потім цю суміш слов'янських мов, створену для фіно-угрів Російської Імперії "збагатив" ДАТЧАНИН Даль тюркизмами і словами утвореними тупим перекладом суфіксів і префіксів латинських слів. А потім ТАТАРИ Державін і Карамзін (Кара Мирза) розвивали це чудо лінгвістики. А потім ЕФІОПСЬКИЙ поет Пушкін насичував різноманітними виразами і зворотами. От вам і "ісконно русскіє" автори "русского язьіка" : серб, ефіоп і татари. Одні "русскіе" правда ?
      А Єлизавета послала Ломоносова вчитися в Україну в Києво-Могилянську академію щоб він на основі української мови попридумував відмінки і граматику для "Російського язика" як він тоді його назвав, а не "русского", бо РУСЬкою мовою (мовою Русі) тоді називалася українська мова.
      Таким чином, те що тепер називається "русскім язиком" називалося в різні періоди по різному: "московським язиком", "великоросійським", "російським", а після крадіжки історії України (Русі) московськими царями штучно створену мову для фінно-угорських племен Московії стали позиціонувати як "общеславянский изначальний язик". Але варто заглянути у Вікіпедію і знайти цей витвір лінгвістів різних національностей у "Списку искусственньІх язьІков мира" на літеру "Р" щоб зрозуміти що ніщо штучне не може бути першоосновою для вихідного матеріалу з якого його створено (як віз не може бути раніше, ніж дерево, з якого він зроблений):
      ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2

    • @epicshawn360
      @epicshawn360 3 года назад +5

      @@user-md8sl5cv8i, не забудьте тільки додати, що росіяни сатаністи, а ми викопали Чорне море

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +12

      @@epicshawn360 ми ще й канал Північнокримський викопали. Але розвідка донесла, що cкpєпHi бачили як ми море копали і тепер готуються Байкал в Криму викопати ...

    • @9Ora6
      @9Ora6 3 года назад +12

      @@epicshawn360 Ну, рассєянці і справді сатаністи. Патологічнний садист і вбивця Алєксандр Нєвскій у них святий, а Мазепі, який набудував церков і монастирів більше ніж будь-який московит, анафему оголосили. Про що це свідчить?

    • @user-ft4hl7zt5s
      @user-ft4hl7zt5s 3 года назад +6

      @@user-md8sl5cv8i дякую за такий розгорнутий коментар, було цікаво переглянути та прочитати, плюс

  • @nadiyavoronova3805
    @nadiyavoronova3805 3 года назад +28

    Дуже-дуже цікаво, пізнавально і грамотно. Ви робите важливу роботу. Насолоджуюсь, слухаючи вас. Бажаю вам успіхів. Дякую!

  • @user-mm1bf6qr2g
    @user-mm1bf6qr2g 3 года назад +6

    Глей,светло-серая глина,Херсонщина.Спасибо за вашу работу!

  • @user-nu8sw5fu9n
    @user-nu8sw5fu9n 3 года назад +168

    Оце так лікування від меншовартости👍👍👍

    • @Daniel_Poirot
      @Daniel_Poirot 3 года назад +5

      На моєму каналі є ліки.

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +17

      Ось вам ліки від меншовартості: Не було ніякого "древньорусского язика" з якого б відділилися українська і російська. А була мова Київської РУСІ яка тепер називається українською, а тоді називалася РУСЬкою. І вона не мала ніякого стосунку з російською яка походить від завезеної староцерковної болгарської:
      ruclips.net/video/fThemQvCXYM/видео.html
      Правда, дуже "по російському" звучить болгарська молитва !?
      Тобто, українська і російська мови НЕ мають спільного походження.
      ОСЬ як звучать рідні для росіян мови:
      ruclips.net/video/QAL1bafUD1M/видео.html
      Ось вам і "ісконно русскіє", тобто, фіно-угорські частушки.
      А ось звідки бере початок "ісконно русскій мат":
      ruclips.net/video/WIznvZI4cXw/видео.html
      "Русскіє", вслухайтеcя в мову своїх предків:
      ruclips.net/video/szM60tP4OxE/видео.html
      "Кукльіня мазьіня" - "слов'яни", бліH !!!
      Тобто, "русский язьік" - це церковна староболгарська мова, на яку перейшло фінно-угорське населення Російської Імперії. Слов'ян там ніколи не було !!!
      Створив "русский язьік" СЕРБ Юрій Крижаніч (за 16 років заслання) з староцерковної болгарської, української і польської мов, книжка вийшла у 1666 р: uk.m.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D1%80%D1%96%D0%B9_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%87
      А потім цю суміш слов'янських мов, створену для фіно-угрів Російської Імперії "збагатив" ДАТЧАНИН Даль тюркизмами і словами утвореними тупим перекладом суфіксів і префіксів латинських слів. А потім ТАТАРИ Державін і Карамзін (Кара Мирза) розвивали це чудо лінгвістики. А потім ЕФІОПСЬКИЙ поет Пушкін насичував різноманітними виразами і зворотами. От вам і "ісконно русскіє" автори "русского язьіка" : серб, ефіоп і татари. Одні "русскіе" правда ?
      А Ломоносова послали вчитися в Україну до Києво-Могилянської академії щоб він на основі української мови попридумував відмінки і граматику для "Російського язика" як він тоді його назвав, а не "русского", бо РУСЬкою мовою (мовою Русі) тоді називалася українська мова.
      Таким чином, те що тепер називається "русскім язиком" називалося в різні періоди по різному: "московським язиком", "великоросійським", "російським", а після крадіжки історії України (Русі) московськими царями штучно створену мову для фінно-угорських племен Московії стали позиціонувати як "общеславянский изначальний язик". Але варто заглянути у Вікіпедію і знайти цей витвір лінгвістів різних національностей у "Списку искусственньІх язьІков мира" на літеру "Р" щоб зрозуміти що ніщо штучне не може бути першоосновою для вихідного матеріалу з якого його створено (як віз не може бути раніше, ніж дерево, з якого він зроблений):
      ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2

    • @user-nu8sw5fu9n
      @user-nu8sw5fu9n 3 года назад +10

      @@user-md8sl5cv8i вау. Я, звичайно, це знав, але ваша подача вражає)

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +8

      @@user-nu8sw5fu9n це добре. А чи знали Ви що й болгари - в більшості своїй за походженням тюрки, які були завойовані слов'янським народом і перейшли на слов'янську мову ? От іронія, правда ?
      Єдина зачіпка росіян (фіно-угрів) що вони "слов'яни" - це мова, і та як виявилося походить від мови, яка на даний момент в користуванні не зовсім слов'янського болгарського народу.

    • @user-nu8sw5fu9n
      @user-nu8sw5fu9n 3 года назад +7

      @@user-md8sl5cv8i знав) якраз неавдно почав читати Грушевського і він там описував се. Але то й логічно, бо вони такі смугленькі)

  • @liudmylasagaidak9248
    @liudmylasagaidak9248 3 года назад +136

    Неочікувано, але дуже цікаво. Дякую. Чекаю з нетерпінням. Лайк та комент на підтримку!

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +7

      Ще й як неочікувано! Але найголовніше - ось: Не було ніякого "древньорусского язика" з якого б відділилися українська і російська. А була мова Київської РУСІ яка тепер називається українською, а тоді називалася РУСЬкою. І вона не мала ніякого стосунку з російською яка походить від завезеної староцерковної болгарської:
      ruclips.net/video/fThemQvCXYM/видео.html
      Правда, дуже "по російському" звучить болгарська молитва !?
      Тобто, українська і російська мови НЕ мають спільного походження.
      ОСЬ як звучать рідні для росіян мови:
      ruclips.net/video/QAL1bafUD1M/видео.html
      Ось вам і "ісконно русскіє", тобто, фіно-угорські частушки.
      А ось звідки бере початок "ісконно русскій мат":
      ruclips.net/video/WIznvZI4cXw/видео.html
      "Русскіє", вслухайтеcя в мову своїх предків:
      ruclips.net/video/szM60tP4OxE/видео.html
      "Кукльіня мазьіня" - "слов'яни", бліH !!!
      Тобто, "русский язьік" - це церковна староболгарська мова, на яку перейшло фінно-угорські населення Російської Імперії. Слов'ян там ніколи не було !!!
      Створив "русский язьік" СЕРБ Юрій Крижаніч (за 16 років заслання) з староцерковної болгарської, української і польської мов, книжка вийшла у 1666 р: uk.m.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D1%80%D1%96%D0%B9_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%87
      А потім цю суміш слов'янських мов, створену для фіно-угрів Російської Імперії "збагатив" ДАТЧАНИН Даль тюркизмами і словами утвореними тупим перекладом суфіксів і префіксів латинських слів. А потім ТАТАРИ Державін і Карамзін (Кара Мирза) розвивали це чудо лінгвістики. А потім ЕФІОПСЬКИЙ поет Пушкін насичував різноманітними виразами і зворотами. От вам і "ісконно русскіє" автори "русского язьіка" : серб, ефіоп і татари. Одні "русскіе" правда ?
      А Єлизавета послала Ломоносова вчитися в Україну в Києво-Могилянську академію щоб він на основі української мови попридумував відмінки і граматику для "Російського язика" як він тоді його назвав, а не "русского", бо РУСЬкою мовою (мовою Русі) тоді називалася українська мова.
      Таким чином, те що тепер називається "русскім язиком" називалося в різні періоди по різному: "московським язиком", "великоросійським", "російським", а після крадіжки історії України (Русі) московськими царями штучно створену мову для фінно-угорських племен Московії стали позиціонувати як "общеславянский изначальний язик". Але варто заглянути у Вікіпедію і знайти цей витвір лінгвістів різних національностей у "Списку искусственньІх язьІков мира" на літеру "Р" щоб зрозуміти що ніщо штучне не може бути першоосновою для вихідного матеріалу з якого його створено (як віз не може бути раніше, ніж дерево, з якого він зроблений):
      ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2

    • @ukrlove1243
      @ukrlove1243 3 года назад +3

      @@user-md8sl5cv8i так😃 Укр мова за основу має санскрит, а також наша мова схожа з усіма слов*янськими мовами, а рос мова ні. Навіть з болг мовою є спільні слова, коли ті ж слова на рос вже інші

    • @alisamorgan9224
      @alisamorgan9224 3 года назад +4

      @@user-md8sl5cv8i досить вичерпним комент, але все ж додам: російську мову створили можливо і штучно, але припускаю що штучність лише часткова, а більше ситуативність. І створювали її для фіно-угорських племен як спрощений і узагальнений варіант різних мов народів і народностей, яких завойовували, приєднували, підминали під себе московити. Таким чином "великий и могучий русский язык" не що інше як спрощений варіант суржика, цей факт доводить ще й те, що заговорити російською іншим слов'янам набагато простіше ніж навпаки носію російської мови заговорити будь-якою іншою, навіть на перший погляд дуже подібною до російської, мовою.

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +3

      @@alisamorgan9224 річ у тім, що в росіян виникають проблеми не тільки з вивченням інших слов'янських мов, але й з вивченням БУДЬ-ЯКИХ МОВ.
      В РФ, наприклад, НЕМАЄ українців, які б не змогли вивчити російську, а в Україні кілька мільйонів тих, кому українська не під силу.
      І це не лише в Україні така проблема. В інших країнах російськомовні теж дуже важко вивчають мову країни в якій вони живуть. Тому й побутує така думка про певну відсталість у розвитку певної частини російськомовних

    • @alisamorgan9224
      @alisamorgan9224 3 года назад +2

      @@user-md8sl5cv8i можливо так воно і є, частина російськомовних таки є в чому-сь відсталими, а найголовніше, вони не мають бажання розвиватись, принаймні в напрямку вивчення мов...

  • @ii-wt6ky
    @ii-wt6ky 3 года назад

    Дуже чудова пропозиція розрізняти козаків і казаків, відсьогодні для мене це різні слова. Дякую Вам Євген

  • @user-gl1vz7bp4e
    @user-gl1vz7bp4e 3 года назад +64

    Дякую за дуже потрібну роботу і каналу респект! 🇺🇦🤝🇪🇺✌️

  • @andriylazarenko9429
    @andriylazarenko9429 3 года назад +33

    Рідко щось коментую, але мушу тут сказати: ви - один з найулюблениших моїх каналів

    • @Daniel_Poirot
      @Daniel_Poirot 3 года назад +1

      Якщо подобається етимологія, запрошую на свій канал.

  • @olozynska
    @olozynska 3 года назад +43

    Супер!!!!! Дякую. Справді цікаво. А про фразу "банєку ти банєку" з дитинства, яка перетворилась на жарти - то окреме дякую

  • @user-bk7ih4nb8t
    @user-bk7ih4nb8t 3 года назад

    Дякую за грунтовні і цікаві матеріали. Хороша справа!

  • @olhakharchyshyn61
    @olhakharchyshyn61 3 года назад +34

    Дуже цікаве дослідження і виклад! Шаную вас за аргументованість!

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +4

      Мова має велике значення для розвитку інтелекту в дитячому віці. Чим вона складніша - тим розвиненіша росте дитина. Російська мова - примітивна. Вивчається на вулиці на раз-два. Тому вивчати в школах її не потрібно.
      Українська складна. А тому носій складної мови має більш розвинене мислення і здатний вивчити за пів року буд-яку іншу. Чого не скажеш про носія російської мови. Мислення у нього вкрай нерозвинене і вивчати інші мови носію російської мови ДУЖЕ важко.
      А також в російській нелогічній мові слова набрані з одних мов, а похідні до них - з інших:
      Наприклад, в українській:
      ЛІКИ, ЛІКувати, ЛІКар, ЛІКарня
      В російській:
      ЛЕКарство, врач, больница
      Або:
      Діти, дитячий, дитина
      І
      Дети, детский, ребенок
      НІЯКОГО ЗВ'ЯЗКУ
      Як свідчать ДОСЛІДЖЕННЯ ПСИХОЛОГІВ у носіїв нелогічних мов ПОРУШЕНА ЛОГІКА. Саме тому російськомовним так важко розуміти слов'янські мови - вони просто не розуміють значення коренів слів.
      Тому вчіть українську мову, дітки ! Вона розвиває мислення та інтелект.
      Дітей потрібно в першу чергу навчати української, а російську вони освоять "между прочим" тоді, коли вона їм буде потрібна.
      Потрібно розрізняти РОСІЙСЬКОМОВНИХ етнічних українців, батьки яких перейшли на російську при СРСР і "РУССКОЯЗЫЧНЫХ" етнічних росіян, яких понавозили після голодоморів. Останні - "необучаємі" і як показали недавні події, становлять загрозу державному суверенітету України. "Скільки вовка не годуй, а він все одно в ліс дивиться", тобто в РФ. Тому найкращим фільтром для розділення зpociйщених етнічних українців і "нєобучаємиx" буде українська мова. Підмічено, що нащадки етнічних українців схильні до вивчення української мови, українські пісні їм подобаються. Натомість НАЩАДКИ РОСІЯН вивчити українську мову не можуть, для них характерна ПАТОЛОГІЧНА ВІДРАЗА ДО ВСЬОГО УКРАЇНСЬКОГО.
      В результаті цілеспрямованої державної освітньої політики хто не буде володіти українською мовою - не отримає вищу освіту і буде виключений з найважливіших галузей країни і тих професій, де потрібне спілкування з народом. Так є у всій Европі, США, і у всьому цивілізованому світі: не володієш державною мовою - йдеш пакувати коробки на склад або працювати вантажником, прибиральницею, на ферму пасти свиней ! І така має бути позиція кожного українця на своїй землі. Ми у себе вдома і нам вирішувати.

    • @user-yo4zs9jn4o
      @user-yo4zs9jn4o 3 года назад +2

      @@user-md8sl5cv8i Пані Анастасіє, дякую за пояснення про важливість мови в ранньому дитинстві!Тільки зараз, на схилі літ, дякуючи Вам, зрозумів, чому по життю багато людей говорили про мій розум. ))) Серйозно ці слова не сприймав, бо більше звертав увагу на критичні зауваження.
      До слова, народився в запорізькому селі в Дніпровських плавнях. На жаль, села вже немає - знаходиться на дні Каховськго водосховища...

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +3

      @@user-yo4zs9jn4o Ви думаєте чому при СРСР добра половина вчених була з України, багато з них потікали в Америку, а для пересічного українця легко вивчити будь-яку мову ?
      Українці побудували перший в СРСР газопровід "Дашава-Москва" і українським газом гріли Санкт-Петербург і Москву.
      А українець Корольов розробив ракети, якими після Білки і Стрілки запустив у небо росіянина.
      Українець Сікорський винайшов вертоліт (гелікоптер).
      Світлодіоди винайшов українець.
      І так далі ...
      Без України промисловість Росії скотилася в середньовіччя і тепер вони майже нічого не виробляють. Максимум збирають на філіях іноземних заводів з готових запчастин.
      Без України Росія в 90-х роках мало не вимерла з голоду. Врятували американці харчами на 1 мільярд доларів, Казахстан дав 500 тисяч тон зерна і Україна дала Росії МІЛЬЙОН тонн зерна.
      І тепер таку маємо подяку ...

    • @zimborrigo1724
      @zimborrigo1724 3 года назад +1

      @@user-md8sl5cv8i
      Дякую.Ваша обізнаність вражає.Відкрийте свій блог і ми підтримаємо Вас.Нудьга з баняками та бебехами.

    • @zimborrigo1724
      @zimborrigo1724 3 года назад +1

      @@user-md8sl5cv8i
      Яка подяка від ворога?Бойтєсь данайцев дари прінасящіх

  • @kovalyurii7278
    @kovalyurii7278 3 года назад +21

    Читаю зараз Dune, був приємно вражений тим, що там тоже є Січ (Sietch) 😊

    • @awdey
      @awdey 3 года назад +2

      😂Класно!) Ще можна згадати армію "Sith"(сітхів) із "Зоряні Війни". Добре, що локалізатори не назвали "Зіркові війни"(за мотивами російської мови).

  • @user-kc9ou3he5b
    @user-kc9ou3he5b 3 года назад +57

    Словом "глей" в моєму дитинстві називали смолу фруктових дерев. Її можна було споживати прямо відірвавши від дерева. В дитинстві було смачно. Це було в 1960 роках.

    • @user-ke4dp1jd8i
      @user-ke4dp1jd8i 3 года назад +6

      Особливо вишні і сливи.

    • @johnbaton7921
      @johnbaton7921 3 года назад +6

      Хочу сказати, що і у 2000-х вона теж цілком смакувала)

    • @theperson_in_thesuit
      @theperson_in_thesuit 3 года назад +1

      @@johnbaton7921 Я походу одна смолу не жрала. 😉

    • @user-by3mv5vo5o
      @user-by3mv5vo5o 3 года назад +5

      У нас називали клей

    • @user-om7cl9mn7r
      @user-om7cl9mn7r 3 года назад +2

      Цілком вірно,глей,особливо,вишневий,абрикосовий.крім того що його їли ми але и використовували як клей для паперу,конверти,вирізки для прикрас ялинок і інших

  • @barbados19731
    @barbados19731 3 года назад +6

    Дуже гарна праця. Дякуємо

  • @user-dv8ln7bl2t
    @user-dv8ln7bl2t 3 года назад +1

    Випадково попала на Ваше відео й не пошкодувала, підписалась. Дякую!!!

  • @user-kk5bw7uu8b
    @user-kk5bw7uu8b 3 года назад +39

    З дитинства знаю слово "ґаті",у тому розумінні,як Ви це розтлумачили,але ще є слово "гачі",що означає "підтяжки для штанів".

    • @hanssolo2089
      @hanssolo2089 3 года назад

      Гачі - це гуцульські вовняні штани. Всі інші значення гадаю виникли в результаті запозичення.

    • @user-kk5bw7uu8b
      @user-kk5bw7uu8b 3 года назад +2

      @@hanssolo2089 Річ в тому,що у Закарпатті можна проїхати через 2 - 3 села і спілкуючись з місцевими мешканцями почути слова,які до того,можливо і не чув.Якось так...

  • @prekrasnyj
    @prekrasnyj 3 года назад +38

    Глей - ми так називаємо затверділий сік кісточкових дерев)

    • @ivanvelykodnyi7539
      @ivanvelykodnyi7539 3 года назад

      То Ви Глей з Клей переплутали.

    • @user-er8ho9jc8k
      @user-er8ho9jc8k 3 года назад

      Глей. Саме так ! Декілька значень. Ґрунт також.

  • @ValeryJan
    @ValeryJan 3 года назад +4

    Я не перекладач, а звичайний радіоінженер. Проте мозок, працюючи у фоновому режимі, часто видає результати праці. Із останнього: на очі попалася робоча рукавичка з назвою Долоні. Легко переслідується ланцюжок Долонь-Дол (низ, нижня сторона руки). Тепер російською.... ніяких ланцюжків. Ладонь... просто переставлені літери.

  • @user-gt2zw1gt7y
    @user-gt2zw1gt7y 3 года назад +10

    Дякую за вашу працю,радію що є якісний україномовний переклад.

  • @tvoia.vesnianka
    @tvoia.vesnianka 3 года назад +5

    Йой, як цікаво! Обожнюю Ваш канал!

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +2

      Мова має велике значення для розвитку інтелекту в дитячому віці. Чим вона складніша - тим розвиненіша росте дитина. Російська мова - примітивна. Вивчається на вулиці на раз-два. Тому вивчати в школах її не потрібно.
      Українська складна. А тому носій складної мови має більш розвинене мислення і здатний вивчити за пів року буд-яку іншу. Чого не скажеш про носія російської мови. Мислення у нього вкрай нерозвинене і вивчати інші мови носію російської мови ДУЖЕ важко.
      А також в російській нелогічній мові слова набрані з одних мов, а похідні до них - з інших:
      Наприклад, в українській:
      ЛІКИ, ЛІКувати, ЛІКар, ЛІКарня
      В російській:
      ЛЕКарство, врач, больница
      Або:
      Діти, дитячий, дитина
      І
      Дети, детский, ребенок
      НІЯКОГО ЗВ'ЯЗКУ
      Як свідчать ДОСЛІДЖЕННЯ ПСИХОЛОГІВ у носіїв нелогічних мов ПОРУШЕНА ЛОГІКА. Саме тому російськомовним так важко розуміти слов'янські мови - вони просто не розуміють значення коренів слів.
      Тому навчайте дітей українською мовою ! Вона розвиває мислення та інтелект.
      Дітей потрібно в першу чергу навчати української, а російську вони освоять "между прочим" тоді, коли вона їм буде потрібна.
      Потрібно розрізняти РОСІЙСЬКОМОВНИХ етнічних українців, батьки яких перейшли на російську при СРСР і "РУССКОЯЗЫЧНЫХ" етнічних росіян, яких понавозили після голодоморів. Останні - "необучаємі" і як показали недавні події, становлять загрозу державному суверенітету України. "Скільки вовка не годуй, а він все одно в ліс дивиться", тобто в РФ. Тому найкращим фільтром для розділення зpociйщених етнічних українців і "нєобучаємиx" буде українська мова. Підмічено, що нащадки етнічних українців схильні до вивчення української мови, українські пісні їм подобаються. Натомість НАЩАДКИ РОСІЯН вивчити українську мову не можуть, для них характерна ПАТОЛОГІЧНА ВІДРАЗА ДО ВСЬОГО УКРАЇНСЬКОГО.
      В результаті цілеспрямованої державної освітньої політики хто не буде володіти українською мовою - не отримає вищу освіту і буде виключений з найважливіших галузей країни і тих професій, де потрібне спілкування з народом. Так є у всій Европі, США, і у всьому цивілізованому світі: не володієш державною мовою - йдеш пакувати коробки на склад або працювати вантажником, прибиральницею, на ферму пасти свиней ! І така має бути позиція кожного українця на своїй землі. Ми у себе вдома і нам вирішувати.

  • @aleksandercoleman4936
    @aleksandercoleman4936 3 года назад +43

    Нарешті дочекався на відео, ви заінтригували не на жарт темою:)

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +4

      Може й це заінтригує: Не було ніякого "древньорусского язика" з якого б відділилися українська і російська. А була мова Київської РУСІ яка тепер називається українською, а тоді називалася РУСЬкою. І вона не мала ніякого стосунку з російською яка походить від завезеної староцерковної болгарської:
      ruclips.net/video/fThemQvCXYM/видео.html
      Правда, дуже "по російському" звучить болгарська молитва !?
      Тобто, українська і російська мови НЕ мають спільного походження.
      ОСЬ як звучать рідні для росіян мови:
      ruclips.net/video/QAL1bafUD1M/видео.html
      Ось вам і "ісконно русскіє", тобто, фіно-угорські частушки.
      А ось звідки бере початок "ісконно русскій мат":
      ruclips.net/video/WIznvZI4cXw/видео.html
      "Русскіє", вслухайтеcя в мову своїх предків:
      ruclips.net/video/szM60tP4OxE/видео.html
      "Кукльіня мазьіня" - "слов'яни", бліH !!!
      Тобто, "русский язьік" - це церковна староболгарська мова, на яку перейшло фінно-угорські населення Російської Імперії. Слов'ян там ніколи не було !!!
      Створив "русский язьік" СЕРБ Юрій Крижаніч (за 16 років заслання) з староцерковної болгарської, української і польської мов, книжка вийшла у 1666 р: uk.m.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D1%80%D1%96%D0%B9_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%87
      А потім цю суміш слов'янських мов, створену для фіно-угрів Російської Імперії "збагатив" ДАТЧАНИН Даль тюркизмами і словами утвореними тупим перекладом суфіксів і префіксів латинських слів. А потім ТАТАРИ Державін і Карамзін (Кара Мирза) розвивали це чудо лінгвістики. А потім ЕФІОПСЬКИЙ поет Пушкін насичував різноманітними виразами і зворотами. От вам і "ісконно русскіє" автори "русского язьіка" : серб, ефіоп і татари. Одні "русскіе" правда ?
      А Єлизавета послала Ломоносова вчитися в Україну в Києво-Могилянську академію щоб він на основі української мови попридумував відмінки і граматику для "Російського язика" як він тоді його назвав, а не "русского", бо РУСЬкою мовою (мовою Русі) тоді називалася українська мова.
      Таким чином, те що тепер називається "русскім язиком" називалося в різні періоди по різному: "московським язиком", "великоросійським", "російським", а після крадіжки історії України (Русі) московськими царями штучно створену мову для фінно-угорських племен Московії стали позиціонувати як "общеславянский изначальний язик". Але варто заглянути у Вікіпедію і знайти цей витвір лінгвістів різних національностей у "Списку искусственньІх язьІков мира" на літеру "Р" щоб зрозуміти що ніщо штучне не може бути першоосновою для вихідного матеріалу з якого його створено (як віз не може бути раніше, ніж дерево, з якого він зроблений):
      ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2

  • @user-ol3uf2jk4s
    @user-ol3uf2jk4s 3 года назад +1

    Дуже пізнавально. Дякую.

  • @user-tq7ed9wv4x
    @user-tq7ed9wv4x 3 года назад +5

    Дякую за дослідження!

  • @user-vk5um8ri8k
    @user-vk5um8ri8k 3 года назад +21

    Гачи (гати, гаци) есть в украинском, польском и русинском но приобрело разный смысл нижнее белье, грязное белье...у нас оно используется чаще как "ганчір`я" (тряпки)
    А вообще созвучных (явно не с проста) слов одинаковых по смыслу довольно много. Я когда учил немецкий многие слова запоминал именно благодаря созвучию с украинскими (что из чего произошло я тогда не вдумывался) Например из того что помнится: цибуля - Zwiebel(цвибель); мусиш, мусити - müssen(мюссен).....

    • @ivanmarkovich8539
      @ivanmarkovich8539 3 года назад +1

      С приводу брудної білизни це щось новеньке. Явна фантазія, бо це слово "ґаті" поширене майже на всій території західної України і вживається в одному значенні. Інших варіацій я не чув. Це хіба якась заблуда з баняком на плечах щось додумала.

    • @user-vk5um8ri8k
      @user-vk5um8ri8k 3 года назад +1

      @@ivanmarkovich8539 Вы невнимательно читаете, я говорил ("в украинском, польском и русинском") и не говорил в каком языке каком смысл оно приобрело. Вроде как в контексте "грязное белье" это слово используют поляки ("gacie") но утверждать не буду. Взял я это тут ruclips.net/video/zOzQFN5GBjA/видео.html

    • @ivanmarkovich8539
      @ivanmarkovich8539 3 года назад

      @@user-vk5um8ri8k пане Дмитре! Прошу вибачення! Переконали.
      На мою думку це слово в польській мові має інше значення і воно не зовсім споріднене з нашим словом. Хоча???
      Бо навіть слово в українській мові - мати, в контексті має два значення. Ось ще один наприклад, в мене на батьківщині є таке слово канта (посуд подібний на бідон з малим об'ємом). Є слово всім відоме кантер (прилад який вимірює вагу). Міра ваги та об'єму може поєднувати ці слова. Але слово канта я його сам давно не чув бо не проживаю вже більше 30 років у Карпатах. А коли приїзджаю погостювати то навіть не згадаю коли в останнє його чув.
      Десь так!

  • @viacheslavnemo2374
    @viacheslavnemo2374 3 года назад +116

    У Royal Navy був есмінець з назвою"Cossack". Сподіваюсь, що назвати так корабель надихнули українські козаки!

    • @YTroyan
      @YTroyan 3 года назад +4

      Козаки запозичене слова

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +23

      Та певно, що не "кізяки" надихнули ! Козацьких бойових човнів "чайок" боявся сам турецький султан !
      Не було ніякого "древньорусского язика" з якого б відділилися українська і російська. А була мова Київської РУСІ яка тепер називається українською, а тоді називалася РУСЬкою. І вона не мала ніякого стосунку з російською яка походить від завезеної староцерковної болгарської:
      ruclips.net/video/fThemQvCXYM/видео.html
      Правда, дуже "по російському" звучить болгарська молитва !?
      Тобто, українська і російська мови НЕ мають спільного походження.
      ОСЬ як звучать рідні для росіян мови:
      ruclips.net/video/QAL1bafUD1M/видео.html
      Ось вам і "ісконно русскіє", тобто, фіно-угорські частушки.
      А ось звідки бере початок "ісконно русскій мат":
      ruclips.net/video/WIznvZI4cXw/видео.html
      "Русскіє", вслухайтеcя в мову своїх предків:
      ruclips.net/video/szM60tP4OxE/видео.html
      "Кукльіня мазьіня" - "слов'яни", бліH !!!
      Тобто, "русский язьік" - це церковна староболгарська мова, на яку перейшло фінно-угорські населення Російської Імперії. Слов'ян там ніколи не було !!!
      Створив "русский язьік" СЕРБ Юрій Крижаніч (за 16 років заслання) з староцерковної болгарської, української і польської мов, книжка вийшла у 1666 р: uk.m.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D1%80%D1%96%D0%B9_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%87
      А потім цю суміш слов'янських мов, створену для фіно-угрів Російської Імперії "збагатив" ДАТЧАНИН Даль тюркизмами і словами утвореними тупим перекладом суфіксів і префіксів латинських слів. А потім ТАТАРИ Державін і Карамзін (Кара Мирза) розвивали це чудо лінгвістики. А потім ЕФІОПСЬКИЙ поет Пушкін насичував різноманітними виразами і зворотами. От вам і "ісконно русскіє" автори "русского язьіка" : серб, ефіоп і татари. Одні "русскіе" правда ?
      А Єлизавета послала Ломоносова вчитися в Україну в Києво-Могилянську академію щоб він на основі української мови попридумував відмінки і граматику для "Російського язика" як він тоді його назвав, а не "русского", бо РУСЬкою мовою (мовою Русі) тоді називалася українська мова.
      Таким чином, те що тепер називається "русскім язиком" називалося в різні періоди по різному: "московським язиком", "великоросійським", "російським", а після крадіжки історії України (Русі) московськими царями штучно створену мову для фінно-угорських племен Московії стали позиціонувати як "общеславянский изначальний язик". Але варто заглянути у Вікіпедію і знайти цей витвір лінгвістів різних національностей у "Списку искусственньІх язьІков мира" на літеру "Р" щоб зрозуміти що ніщо штучне не може бути першоосновою для вихідного матеріалу з якого його створено (як віз не може бути раніше, ніж дерево, з якого він зроблений):
      ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2

    • @oleksandrodiehov1836
      @oleksandrodiehov1836 3 года назад +3

      Мабуть на честь Поля Джонса uk.m.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%BD_%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%BD%D1%81

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +10

      @@oleksandrodiehov1836 ні. На честь українського кошового отамана Івана Сірка, який здійснив 55 вдалих походів проти Османської Імперії і жодного не програв: uk.m.wikipedia.org/wiki/%D0%86%D0%B2%D0%B0%D0%BD_%D0%A1%D1%96%D1%80%D0%BA%D0%BE

    • @user-sh6bc4xi8v
      @user-sh6bc4xi8v 3 года назад +2

      Цілком можливо .
      Козаки свого часу
      були найкращою піхотою на території Європи.
      В ті часи козаки були
      і в США та Англії. Вони потрапляли туди з турецьких галер.

  • @user-nj7ej9qm9p
    @user-nj7ej9qm9p 3 года назад +2

    Ще є слово "файно" яке в англійській і звучить подібно і означає теж саме!

  • @yevheniiplakhotniuk866
    @yevheniiplakhotniuk866 2 года назад +2

    Я виріс на Черкащині і з дитинства мої рідні послуговувалися словом "глей" у значенні: щось в'язке, туге, збите як тягуча, маска глина. Наприклад, "не хліб, а глей" (в'язкий, не вимішаний, а отже непухкий). Те ж саме із "баняком". Сьогодні стає смішно пригадувати, як такі слова наші "вчительки" української мови люто пололи мов бур'ян із наших творів та есе як неприпустимі просторіччя.

  • @aleksandrserdiukov3135
    @aleksandrserdiukov3135 3 года назад +10

    Цікаво за змістом, приємний голос. Дякую!

  • @akjeress
    @akjeress 3 года назад +15

    Доречі так, Євгене, ви маєте рацію. ІМГО, слід ррозрізняти козаків та казаків

    • @user-yi5iy4ff4o
      @user-yi5iy4ff4o 3 года назад +2

      Правильно буде перекласти цю абревіатуру як МДХП.

    • @pangutovskiy1659
      @pangutovskiy1659 3 года назад

      Імго ахахахаха

    • @user-xt5qt9wh1j
      @user-xt5qt9wh1j 3 года назад

      В сортах го вна разбираться?

  • @user-bl8ev2or8e
    @user-bl8ev2or8e 3 года назад +6

    Друже, дуже цікава інфа, дякую за працю

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +2

      Мова має велике значення для розвитку інтелекту в дитячому віці. Чим вона складніша - тим розвиненіша росте дитина. Російська мова - примітивна. Вивчається на вулиці на раз-два. Тому вивчати в школах її не потрібно.
      Українська складна. А тому носій складної мови має більш розвинене мислення і здатний вивчити за пів року буд-яку іншу. Чого не скажеш про носія російської мови. Мислення у нього вкрай нерозвинене і вивчати інші мови носію російської мови ДУЖЕ важко.
      А також в російській нелогічній мові слова набрані з одних мов, а похідні до них - з інших:
      Наприклад, в українській:
      ЛІКИ, ЛІКувати, ЛІКар, ЛІКарня
      В російській:
      ЛЕКарство, врач, больница
      Або:
      Діти, дитячий, дитина
      І
      Дети, детский, ребенок
      НІЯКОГО ЗВ'ЯЗКУ
      Як свідчать ДОСЛІДЖЕННЯ ПСИХОЛОГІВ у носіїв нелогічних мов ПОРУШЕНА ЛОГІКА. Саме тому російськомовним так важко розуміти слов'янські мови - вони просто не розуміють значення коренів слів.
      Тому навчайте дітей українською мовою ! Вона розвиває мислення та інтелект.
      Дітей потрібно в першу чергу навчати української, а російську вони освоять "между прочим" тоді, коли вона їм буде потрібна.

  • @user-ei8xi9pp3r
    @user-ei8xi9pp3r 3 года назад +8

    Велика подяка автору та каналу. .. ....

  • @Vic-Ukraine
    @Vic-Ukraine 3 года назад +6

    Аааа! Ця тема - бальзам мені на душу, який лікує гнійники меншовартості

    • @user-dv7bi4ly4x
      @user-dv7bi4ly4x 3 года назад

      @@Daniel_Poirot как там янина соколова, впорядке?

  • @Vic-Ukraine
    @Vic-Ukraine 3 года назад +58

    Підтримую розділення на наших козаків і ворожих казаків із зневажливою формою казаки- кізяки

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +5

      Не було ніякого "древньорусского язика" з якого б відділилися українська і російська. А була мова Київської РУСІ яка тепер називається українською, а тоді називалася РУСЬкою. І вона не мала ніякого стосунку з російською яка походить від завезеної староцерковної болгарської:
      ruclips.net/video/fThemQvCXYM/видео.html
      Правда, дуже "по російському" звучить болгарська молитва !?
      Тобто, українська і російська мови НЕ мають спільного походження.
      ОСЬ як звучать рідні для росіян мови:
      ruclips.net/video/QAL1bafUD1M/видео.html
      Ось вам і "ісконно русскіє", тобто, фіно-угорські частушки.
      А ось звідки бере початок "ісконно русскій мат":
      ruclips.net/video/WIznvZI4cXw/видео.html
      "Русскіє", вслухайтеcя в мову своїх предків:
      ruclips.net/video/szM60tP4OxE/видео.html
      "Кукльіня мазьіня" - "слов'яни", бліH !!!
      Тобто, "русский язьік" - це церковна староболгарська мова, на яку перейшло фінно-угорські населення Російської Імперії. Слов'ян там ніколи не було !!!
      Створив "русский язьік" СЕРБ Юрій Крижаніч (за 16 років заслання) з староцерковної болгарської, української і польської мов, книжка вийшла у 1666 р: uk.m.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D1%80%D1%96%D0%B9_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%87
      А потім цю суміш слов'янських мов, створену для фіно-угрів Російської Імперії "збагатив" ДАТЧАНИН Даль тюркизмами і словами утвореними тупим перекладом суфіксів і префіксів латинських слів. А потім ТАТАРИ Державін і Карамзін (Кара Мирза) розвивали це чудо лінгвістики. А потім ЕФІОПСЬКИЙ поет Пушкін насичував різноманітними виразами і зворотами. От вам і "ісконно русскіє" автори "русского язьіка" : серб, ефіоп і татари. Одні "русскіе" правда ?
      А Єлизавета послала Ломоносова вчитися в Україну в Києво-Могилянську академію щоб він на основі української мови попридумував відмінки і граматику для "Російського язика" як він тоді його назвав, а не "русского", бо РУСЬкою мовою (мовою Русі) тоді називалася українська мова.
      Таким чином, те що тепер називається "русскім язиком" називалося в різні періоди по різному: "московським язиком", "великоросійським", "російським", а після крадіжки історії України (Русі) московськими царями штучно створену мову для фінно-угорських племен Московії стали позиціонувати як "общеславянский изначальний язик". Але варто заглянути у Вікіпедію і знайти цей витвір лінгвістів різних національностей у "Списку искусственньІх язьІков мира" на літеру "Р" щоб зрозуміти що ніщо штучне не може бути першоосновою для вихідного матеріалу з якого його створено (як віз не може бути раніше, ніж дерево, з якого він зроблений):
      ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +2

      Приїзд до фінів РУСЬкого (Київського) князя не робить їх слов'янами. Так як і приїзд німецької цариці не робить їх німцями. Так як і приїзд грузина Джугашвілі не зробив їх грузинами. "Русские" завжди були фіно-уграми завойованими татарами, ними й залишаться. Це було завжди відомо:
      - літописці описують де проживали ЧУДСЬКІ (фінські), племена;
      - Карамзін (Кара Мирза) писав: "если поскрести русского - найдешь татарина"
      - Даль писав про це: "что не говори, а большинство народа великорусского - обруселая ЧУДЬ"
      - російські вчені писали про це завжди приблизно так: "обрусельіе ЧУХНЬІ разньіх поколений"
      - російський археолог і антрополог Уваров розкопавши 7729 могил на московських землях знайшов там лише фінські і не знайшов слов'янських.
      - сучасні генетики Інституту генетики ім. Вавилова Російської Академії Наук зробили генетичний аналіз "еталонного генетичного матеріалу" з банку ДНК "русского" народу і виявили, що це суміш фіно-угорських, татарських, балтських і ще багато яких народів:
      www.ras.ru/news/shownews.aspx?id=37c41e16-abaa-4b15-9f13-1f2cbcb269e1&print=1
      От вам і "ісконно русскіє" !!!
      Не треба бути великим вченим щоб зрозуміти що "русскіє" - це збірна coляHka рі3ниx нapoдів: достатньо подивитися на "Адміністративну карту РФ" - це все етнічні землі якихось "малих народностей", а жодної "ісконно русскої" області чи округу там НЕМА !!

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +2

      Археолог антрополог Уваров раскопал 7729 могил в Российской Империи и НЕ НАШЕЛ НИ ОДНОЙ СЛАВЯНСКОЙ - все финно-угорские. И обьединяйте вьі их как хотите, а они все рано не славяне и славянских язьіков (кроме староболгарского церковного суржика) не понимают. И учите каким хотите славянским язьікам. А все ровно менталитет не тот, и ордьінская психология в их обществе, и вечньій хан, которого они будуть вьігораживать до потери пульса и дворцами и оружием которого будуть гордиться, сами перебиваясь на сухарях. А потом еще засушат хана после смерти и будут поклоняться как когда-то их предки поклонялись мумиям коней. И медведь их тотемное животное как и бьіло у их предков.
      Лепите вьі из россиян славян как хотите, но кроме переселенцев-украинцев и беларусов там славянами никогда не пахло. На какие бьі их язьіки церковньіе не переводили. К примеру, негрьі Америки говорят по английски, но они ведь не англосаксьі? И французов много чернокожих, но они ведь не франки? И южноамериканские племена перешли на испанский и португальский, но они ведь не испанцьі и не португальцьі.
      Так и финно-уграм РФ перешедшим на староцерковньій болгарский славянами никогда не стать.

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +2

      РОСИЯНЕ - НЕ СЛАВЯНЕ: vkon.blog.net.ua/2013/05/23/rossyyane-ne-slavyane/#comments
      Кто же является предками россиян ?
      Основной этнической составляющей здесь являются угро-финские племена, которых по праву можно считать предками современных россиян. Позже эта составляющая довольно ощутимо была разбавлена татарским этносом, а также сказалась на этом и частичная миграция славян со стороны Киевской Руси. А теперь перейдем к фактам и аргументам, рассматривая их в общей совокупности.
      Сын министра образования Российской империи, президента академии наук, графа Сергея Уварова Алексей, в 1851 году на территории Московии (на Ростово-Суздальских и Рязанских землях) раскопал ТЫСЯЧИ курганов и не нашел НИ ОДНОЙ СЛАВЯНСКОЙ могилы. Все останки были финского происхождения, а курганы датировались VIII-XVI веками: «В 1851 году под моим наблюдением разрыто в Суздальском и Владимирском уезде на 17 группах 757 курганов. В 1852 году раскопки произведены в Юрьевском и Суздальском уезде, и на 77 группах разрыто 2318 курганов. В 1853 году раскопки произведены под наблюдением П.С. Савельева в 44 уезде Юрьевского и Переславского уездов, и разрыто 3414 курганов. В 1854 году раскопки произведены в Переславском и Ростовском уездах; в 25 пунктах разрыто 1240 курганов. Всего исследовано на протяжении четырех лет 163 местности и разрыто всего 7729 курганов »… «Даже присутствие, к примеру, норманнов в Городце, не отвергает первоначального здесь поселения Мерян, которое также подтверждается раскопкой вещей, обычных, как мы видели, наряду одних Мерян и сродных с ними других финских племен».
      Археолог также приводит сотни наименований рек, озер и населенных пунктов, где эти названия, с одной стороны, доказывают принадлежность к одному народу, а с другой - никакого отношения к славянам: «…Эти названия не имеют славянского корня и поражают нас совершенно чуждыми звуками…. Многие из этих названий повторяются в самых отдаленных между собою местностях, доказывая этим не только свое этимологическое единство или сродство, но также и единство происхождения первых обитателей этих стран. Только один и тот же народ мог, раскинув свои селения на обширном пространстве, повторять те же имена, или давать названия одинакового этимологического происхождения». Автор отмечает, что за объяснением лингвистов, эти названия носят древнефинское происхождение.
      kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_296.htm

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +2

      Это же признает и российский историк Ключевский: “На обширном пространстве от Оки до Белого моря мы встречаем тысячи нерусских названий городов, сёл, рек и урочищ. Прислушиваясь к этим названиям, легко заметить, что они взяты из какого-то одного лексикона, что некогда на всём этом пространстве звучал один язык, которому принадлежали эти названия, и что он родня тем наречиям, на которых говорит туземное население нынешний Финляндии “.
      www.spsl.nsc.ru/history/kluch/kluch17.htm Он отметил, что “в области Оки и верхней Волги в XI - XII вв. жили три финских племени: мурома, меря и весь.”, и что «финские племена были исконными жителями в самом центре нынешней Великороссии» (Ключевский В. Сочинения: В 8 т. - М., 1956. - С. 294.)
      В 1860-1880 годах археологические находки Уварова исследовал российский профессор Александр Богданов, и подтвердил, что это останки представителей финских племен, а не славянских.
      Доктор исторических наук Третьяков П.Н. отмечает, что “Исторические и археологические данные свидетельствуют о том, что до последней четверти I тыс.. н.э. финно-угорские группировки Поволжья и Севера еще в значительной мере сохраняли свои старинные формы быта и культуры, сложившиеся в первой половине I тыс. н . э.” kirsoft.com.ru/mir/KSNews_342.htm
      До сих пор аргументировано оспорить этих ученых никто не смог, и никаких доказательств в пользу того, что упомянутые угро-финские племена были славянами, на сегодняшний день нет. Это должны осознать те потомки угро-финнов, которые информацию о своем угро-финском происхождении называют чушью или выдуманной виртуально-интернетной реальностью, а на факты угро-финского происхождения закрывают глаза. Предками современных россиян являются финские племена: мери (населявшие территорию современной Московии), мокши, муромы, мещеры, печоры, чудь, ливь, водь, ямь, чухно, пермь,, карелы, зырян, самоядь и др., которые не имеют отношения к населению Киевской Руси, хотя и не исключено дальнейшее частичное влияние на московию и славянских племен. В.А. Ключевский писал, что «финны, по нашей летописи, являются соседями восточных славян с тех самых пор, как последние начали расселяться по нашей равнине. Финские племена водворялись среди лесов и болот центральной и Северной России еще в то время, когда здесь не было заметно никаких следов присутствия славян .… Наша великорусская физиономия не совсем точно воспроизводит общеславянские черты..: именно скулистость великоросса, преобладание смуглого цвета лица и волос и особенно типичный великорусский нос, покоящийся на широком основании, с большой вероятностью ставят на счет финского влияния. (В.А. Ключевский. Курс русской истории. Реферат 17).
      www.magister.msk.ru/library/history/kluchev/kllec17.htm
      Профессор С. М. Соловьев также признает, что на север и северо-восток от славян жили финские племена, и они были основателями Ростова: «Только когда по смерти Боголюбского ростовцы высказали свои требования, началась открытая борьба между ними и братьями Андрея, кончившаяся поражением ростовцев. Не удивительно, что борьба была непродолжительна; обратив внимание на положение Ростова, трудно предположить, чтоб этот город был силен, имел многочисленное народонаселение вследствие большой торговой деятельности; трудно предположить, чтоб этот город, запрятанный своими строителями, финскою мерею, от живого пути, от Волги, к печальному мертвенному озеру, - чтоб этот город процветал, подобно Новгороду, Смоленску, Полоцку». (С.М.Соловьев.
      История России с древнейших времен. Том 13, гл.1):
      www.magister.msk.ru/library/history/solov/solv13p1.htm
      Русский историк, археолог и этнограф Травкин П.Н. в своей научной работе “Особенности формирования Верхневолжской городской провинциальной культуры (по материалам раннесредневекового города Плёса)”, пишет, что “Участок Верхнего Поволжья в 50-70 км ниже Костромы применительно к раннему средневековью принято считать территорией “костромской мери”, оставившей заметный след в русских древностях. Последнее отмечали многие исследователи, начиная с Ф.Д. Нефёдова, проводившего здесь в конце XIX в. широкомасштабные раскопки курганов. По мнению антропологов, курганы были оставлены обрусевшим “местным финским населением” . По мнению этнографов, в традиционной местной культуре просматривается отчётливый финский след.” …. “Некоторые наблюдения, сделанные на близлежащих финских памятниках, где имеется, в частности, посуда, поправленная на гончарном круге, позволяет предположить, что появление гончарной посуды на данной территории не столько связано с её привозом извне, сколько является новой ступенью развития местной финской гончарной традиции - не без внешнего влияния, но, очевидно, ещё до появления здесь каких-либо отдельных групп древнерусских колонистов. В свою очередь, финское влияние заметно в плёсской керамике как минимум до XV в. “…. “Между тем сугубо “колониальных”, СЛАВЯНСКИХ ПОСЕЛЕНИЙ и могильников, без финской “примеси”, в Верхнем Поволжье, по нашим сведениям, НЕ ВЫЯВЛЕНО НИ ОДНОГО.“
      www.travkin-museum.ru/travkin.html

  • @user-jl7fb6ok3n
    @user-jl7fb6ok3n 3 года назад +6

    Чудовий канал, чудове відео. Дякую за Вашу роботу!

  • @Andriyqo
    @Andriyqo 3 года назад +1

    Думаю слів, які ми запозичили іншим мовам, ще більше. Чекаю продовження теми про запозичення.

  • @vickyv1389
    @vickyv1389 3 года назад +38

    Borscht! Everything is borscht! 😂😊

  • @artem.ua.
    @artem.ua. 3 года назад +13

    Тут залежить який період розглядати. Краще б про Латинську мову. Запозичальник номер один))). А звідти вже черпали всі, англійська теж небрезгувала.
    Греки переозначили на свій манер багато слів, що взяті на теренах наших земель. Потім Латиняни - фонетично підігнали на свій лад. Далі англійці. Потім деякі ж видозмінені форми поверталися назад в різні періоди. Короче, хай всміхається вам фортуна))

    • @voltor3956
      @voltor3956 3 года назад +1

      Англійська взагалі-то утворена на базі вимерлої нині британської латини, тому складно назвати це запозиченням 💁‍♂️

    • @Daniel_Poirot
      @Daniel_Poirot 3 года назад

      Хто сказав, що грецька запозичувала?

    • @user-gz9uc4yt3f
      @user-gz9uc4yt3f 3 года назад

      Так, наприклад, календар - коляди дар, здійснив подорож в латинську і назад

    • @artem.ua.
      @artem.ua. 3 года назад

      @@Daniel_Poirot кожна мовна родина не здатна ізолюватися, контактує з іншими. Звідти, чи навпаки, перетікають/запозичуються зручні для порозуміння форми. Греки багато запозичили у фінікійців (лідерів торгівлі свого часу). Потім період Койне. Помилково вважати навіть протогрецьку мову «чистою». Тією, що не зазнала фонетичних перетікань, запозичень.

    • @Daniel_Poirot
      @Daniel_Poirot 3 года назад

      @@artem.ua. , вам не здається, що ви плутаєте причини та наслідки? Якщо припускати, що існувала деяка протомова, що було до неї?

  • @user-kn9jd4yq3n
    @user-kn9jd4yq3n 3 года назад +1

    Дай Боже тобі здоров'я ! Твій голос неперевершеного тембру ! Бельканто, баритональний бас ! А тема яка цікава !!! Дякую !

  • @Happyladi2024
    @Happyladi2024 3 года назад +22

    Дякую Вам,Євгене,за дуже якісний і цікавий контент

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +3

      Мова має велике значення для розвитку інтелекту в дитячому віці. Чим вона складніша - тим розвиненіша росте дитина. Російська мова - примітивна. Вивчається на вулиці на раз-два. Тому вивчати в школах її не потрібно.
      Українська складна. А тому носій складної мови має більш розвинене мислення і здатний вивчити за пів року буд-яку іншу. Чого не скажеш про носія російської мови. Мислення у нього вкрай нерозвинене і вивчати інші мови носію російської мови ДУЖЕ важко.
      А також в російській нелогічній мові слова набрані з одних мов, а похідні до них - з інших:
      Наприклад, в українській:
      ЛІКИ, ЛІКувати, ЛІКар, ЛІКарня
      В російській:
      ЛЕКарство, врач, больница
      Або:
      Діти, дитячий, дитина
      І
      Дети, детский, ребенок
      НІЯКОГО ЗВ'ЯЗКУ
      Як свідчать ДОСЛІДЖЕННЯ ПСИХОЛОГІВ у носіїв нелогічних мов ПОРУШЕНА ЛОГІКА. Саме тому російськомовним так важко розуміти слов'янські мови - вони просто не розуміють значення коренів слів.
      Тому вчіть українську мову, дітки ! Вона розвиває мислення та інтелект.
      Дітей потрібно в першу чергу навчати української, а російську вони освоять "между прочим" тоді, коли вона їм буде потрібна.
      Потрібно розрізняти РОСІЙСЬКОМОВНИХ етнічних українців, батьки яких перейшли на російську при СРСР і "РУССКОЯЗЫЧНЫХ" етнічних росіян, яких понавозили після голодоморів. Останні - "необучаємі" і як показали недавні події, становлять загрозу державному суверенітету України. "Скільки вовка не годуй, а він все одно в ліс дивиться", тобто в РФ. Тому найкращим фільтром для розділення зpociйщених етнічних українців і "нєобучаємиx" буде українська мова. Підмічено, що нащадки етнічних українців схильні до вивчення української мови, українські пісні їм подобаються. Натомість НАЩАДКИ РОСІЯН вивчити українську мову не можуть, для них характерна ПАТОЛОГІЧНА ВІДРАЗА ДО ВСЬОГО УКРАЇНСЬКОГО.
      В результаті цілеспрямованої державної освітньої політики хто не буде володіти українською мовою - не отримає вищу освіту і буде виключений з найважливіших галузей країни і тих професій, де потрібне спілкування з народом. Так є у всій Европі, США, і у всьому цивілізованому світі: не володієш державною мовою - йдеш пакувати коробки на склад або працювати вантажником, прибиральницею, на ферму пасти свиней ! І така має бути позиція кожного українця на своїй землі. Ми у себе вдома і нам вирішувати.

  • @pinkpiton
    @pinkpiton 3 года назад +63

    Слово "майдан" після 14-го зустрічав не тільки у англомовних текстах

    • @user-zw6hq3fi9y
      @user-zw6hq3fi9y 3 года назад +5

      слово майдан это вообще из тюркских языков . Например из татарского или крымскотатарского

    • @CaptainNemo-me7wp
      @CaptainNemo-me7wp 3 года назад +3

      @@user-zw6hq3fi9y Турецькою мовою теж Майдан.

    • @ukurainajin
      @ukurainajin 3 года назад +1

      @@CaptainNemo-me7wp І до грузинів теж потрапило - მოედანი (моедані). Я здивувався, коли вперше на вказівниках побачив.

    • @user-oj2vt1wv9c
      @user-oj2vt1wv9c 3 года назад +3

      @@user-zw6hq3fi9y но в мировые языки оно вошло именно из украинского. Это как степь в анг попала из франц.

  • @leonidbeliak
    @leonidbeliak 3 года назад +10

    Як завжди дякую вам за відео

  • @user-er8ho9jc8k
    @user-er8ho9jc8k 3 года назад +52

    "Глей" неодноразово чула . Може, "гливка" випічка походить від глею?

    • @jskratnyarlathotep8411
      @jskratnyarlathotep8411 3 года назад +2

      а хіба гливи то не фрукти якісь?

    • @letitdonow4519
      @letitdonow4519 3 года назад +12

      Так , а може гливкий хліб це теж від слова " глей"? Тобто , погано пропечений , липкий!

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +7

      Так. Від слова "глей" походить і "гливкий хліб" і назва грибів "гливи"

    • @O_P_N
      @O_P_N 3 года назад +3

      Саме так

    • @zimborrigo1724
      @zimborrigo1724 3 года назад +2

      Авжеж це так.Гливкий хліб кажуть по селах про недопечений хліб

  • @user-ul3zb8iq8h
    @user-ul3zb8iq8h 3 года назад +3

    Сколько языков ты знаешь , столько раз ты человек🙃

    • @user-cp9zh3dj3e
      @user-cp9zh3dj3e 3 года назад +3

      Певно українську ти не знаєш...

    • @user-ft6oc6ir3r
      @user-ft6oc6ir3r 3 года назад +1

      ...а продовженням цього відомого вислову є такі слова: ...тож стань людиною хоч раз - вивчи РІДНУ мову". Чомусь ті, хто ігнорує рідну мову, "забувають" ці слова. А саме в них - суть." Вам чомусь не вистачило снаги рідною написати....

  • @user-hm3xm7ep7o
    @user-hm3xm7ep7o 3 года назад +5

    Каналу та автору дякую. Здоров'я та процвітання Вам!

  • @olena.s
    @olena.s 3 года назад +14

    Дякую, дуже цікаво та інформативно.

  • @Datvi_911
    @Datvi_911 2 года назад +3

    Спасибо за интересную информацию. 😎✌️🇺🇦

  • @user-fz5wm9di9e
    @user-fz5wm9di9e 3 года назад +13

    Після дощу не дорога, а суцільний глей, так казав мій дід ще в 1950 році.

  • @DanyjilMavrynenko
    @DanyjilMavrynenko 3 года назад +83

    Я знаю лише про "чорнозем", термін, придуманий українським вченим, і запозичений в англійську. Але вони взяли російський варіант (бо ж СССР), тому англійською чорна земля звучить як "чернозьом"))))

    • @ross1081
      @ross1081 3 года назад +4

      По перше придумано російським вченим Василем Докучаєвим, той хто написав книгу «Російський чорнозем»

    • @ross1081
      @ross1081 3 года назад +2

      І по друге придумано слово чорнозем було ще у 19 столітті

    • @katerynakuzmuk3236
      @katerynakuzmuk3236 3 года назад +19

      @@ross1081 тільки Докучаєш українець, і дослідив він українські грунти. Просто тоді україна була в складі російської імперії

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +35

      Якби Докучаєв був росіянином, то він би досліджував болотні ґрунти. Якби він був росіянином то був би "Надоедаев". "Докучати" - українське слово.
      Не було ніякого "древньорусского язика" з якого б відділилися українська і російська. А була мова Київської РУСІ яка тепер називається українською, а тоді називалася РУСЬкою. І вона не мала ніякого стосунку з російською яка походить від завезеної староцерковної болгарської:
      ruclips.net/video/fThemQvCXYM/видео.html
      Правда, дуже "по російському" звучить болгарська молитва !?
      Тобто, українська і російська мови НЕ мають спільного походження.
      ОСЬ як звучать рідні для росіян мови:
      ruclips.net/video/QAL1bafUD1M/видео.html
      Ось вам і "ісконно русскіє", тобто, фіно-угорські частушки.
      А ось звідки бере початок "ісконно русскій мат":
      ruclips.net/video/WIznvZI4cXw/видео.html
      "Русскіє", вслухайтеcя в мову своїх предків:
      ruclips.net/video/szM60tP4OxE/видео.html
      "Кукльіня мазьіня" - "слов'яни", бліH !!!
      Тобто, "русский язьік" - це церковна староболгарська мова, на яку перейшло фінно-угорські населення Російської Імперії. Слов'ян там ніколи не було !!!
      Створив "русский язьік" СЕРБ Юрій Крижаніч (за 16 років заслання) з староцерковної болгарської, української і польської мов, книжка вийшла у 1666 р: uk.m.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D1%80%D1%96%D0%B9_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%87
      А потім цю суміш слов'янських мов, створену для фіно-угрів Російської Імперії "збагатив" ДАТЧАНИН Даль тюркизмами і словами утвореними тупим перекладом суфіксів і префіксів латинських слів. А потім ТАТАРИ Державін і Карамзін (Кара Мирза) розвивали це чудо лінгвістики. А потім ЕФІОПСЬКИЙ поет Пушкін насичував різноманітними виразами і зворотами. От вам і "ісконно русскіє" автори "русского язьіка" : серб, ефіоп і татари. Одні "русскіе" правда ?
      А Єлизавета послала Ломоносова вчитися в Україну в Києво-Могилянську академію щоб він на основі української мови попридумував відмінки і граматику для "Російського язика" як він тоді його назвав, а не "русского", бо РУСЬкою мовою (мовою Русі) тоді називалася українська мова.
      Таким чином, те що тепер називається "русскім язиком" називалося в різні періоди по різному: "московським язиком", "великоросійським", "російським", а після крадіжки історії України (Русі) московськими царями штучно створену мову для фінно-угорських племен Московії стали позиціонувати як "общеславянский изначальний язик". Але варто заглянути у Вікіпедію і знайти цей витвір лінгвістів різних національностей у "Списку искусственньІх язьІков мира" на літеру "Р" щоб зрозуміти що ніщо штучне не може бути першоосновою для вихідного матеріалу з якого його створено (як віз не може бути раніше, ніж дерево, з якого він зроблений):
      ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2

    • @bilim_roman
      @bilim_roman 3 года назад +11

      @@user-md8sl5cv8i Дякую пані. Розклали по полицях всю російську мову. Немає що й додати.

  • @allasvitlynets4996
    @allasvitlynets4996 3 года назад +12

    До речі, в закарпатському діалекті також використовується слово «ґаті» і означає штани

    • @user-ng9nu7ti3x
      @user-ng9nu7ti3x 3 года назад

      Я все розумію, але це більше якісь польскі слова а не українскі. Щось я їх не зустрічала

  • @jadvigaakulevich3634
    @jadvigaakulevich3634 3 года назад +12

    Слова «глей» выкарыстоуваецца у Беларускай мове спрадвеку. Мяркую, што i ва Украiнскай таксама.

    • @user-hc1be5qf9o
      @user-hc1be5qf9o 3 года назад

      Ні

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +2

      Так ! Це наше прадавнє слово яке потім стало науковим терміном і поширилося в інші мови

  • @nataliiamartin8220
    @nataliiamartin8220 2 года назад

    Дуже цікаво, дякую за титанічну інтелектуальну працю)

  • @skorbatuk
    @skorbatuk 3 года назад +10

    І так, повністю підтримую, що треба розмежовувати "козаків" та "казаків".

    • @Daniel_Poirot
      @Daniel_Poirot 3 года назад

      На моєму каналі займаюся історичною етимологією.

  • @rockgora
    @rockgora 3 года назад +36

    В побуті кажуть "глейка" - глинистий грунт.

    • @user-ei3kf6jc8q
      @user-ei3kf6jc8q 3 года назад +5

      У нас на Сумщині так і кажуть "глей"

    • @malanets_malanskyy
      @malanets_malanskyy 3 года назад +3

      @@user-ei3kf6jc8q і на Житомирщині.

    • @user-md8sl5cv8i
      @user-md8sl5cv8i 3 года назад +3

      А ще є "гливкий (в'язкий) хліб" і гриби "гливи"

  • @yarynapohonych5642
    @yarynapohonych5642 3 года назад +6

    Надзвичайно цікаве відео! Велика подяка автору)
    Цікаво, що в нас в Чікаго(США) баняками називають українців, які довгий час живуть в Америці і говорять українською з акцентом 😀 тепер зрозуміло чому🤣

  • @olhakatsevich9939
    @olhakatsevich9939 3 года назад +3

    Знайшла ваш сайт i тепер я ваш прихильник.Всiм дуже рекомендую.Скiльки руди вам доводиться переворошити,щоб довести до нас цi знання .Дякую

  • @mariajasenycka2237
    @mariajasenycka2237 3 года назад +17

    З англійською може не так багато,
    але з італійською є досить подібних. Які слова перейшли до
    кого важко сказати
    Суфіт, на-сіння , льон, сито
    Це так зразу не пригадати

    • @reeshomer516
      @reeshomer516 3 года назад +1

      Цибуля

    • @user-tv3uh9kw5y
      @user-tv3uh9kw5y 3 года назад

      етРуски, пра-предки італійців - скоріш за все з нашої Русі, тому і багато схожих слів в українській та італійській мовах, і співучість мов та нарродів, а найбільше - схожість міфології та богів

    • @HwitazBero-Istoria-Movy
      @HwitazBero-Istoria-Movy 3 года назад

      У польській та російській мовах теж чимало українських слів: ruclips.net/video/ptpwBG1WhuA/видео.html

  • @user-ud4th1pi3g
    @user-ud4th1pi3g 3 года назад +4

    Фаховість зашкалює!
    It is incredibly!

  • @user-nx4zm1zb1e
    @user-nx4zm1zb1e 3 года назад +3

    Дякую. Дуже цікаво. Бажаю вам успіхів і натхнення.