Dreamland - Edgar Allan Poe
HTML-код
- Опубликовано: 7 сен 2024
- If you'd like, you can now support me via ko-fi!
ko-fi.com/hall...
---
"By a route obscure and lonely,
Haunted by ill angels only,
Where an Eidolon, named NIGHT,
On a black throne reigns upright,
I have reached these lands but newly
From an ultimate dim Thule-
From a wild clime that lieth, sublime,
Out of SPACE-out of TIME.
Bottomless vales and boundless floods,
And chasms, and caves, and Titan woods,
With forms that no man can discover
For the tears that drip all over;
Mountains toppling evermore
Into seas without a shore;
Seas that restlessly aspire,
Surging, unto skies of fire;
Lakes that endlessly outspread
Their lone waters-lone and dead,-
Their still waters-still and chilly
With the snows of the lolling lily.
By the lakes that thus outspread
Their lone waters, lone and dead,-
Their sad waters, sad and chilly
With the snows of the lolling lily,-
By the mountains-near the river
Murmuring lowly, murmuring ever,-
By the grey woods,-by the swamp
Where the toad and the newt encamp-
By the dismal tarns and pools
Where dwell the Ghouls,-
By each spot the most unholy-
In each nook most melancholy-
There the traveller meets aghast
Sheeted Memories of the Past-
Shrouded forms that start and sigh
As they pass the wanderer by-
White-robed forms of friends long given,
In agony, to the Earth-and Heaven.
For the heart whose woes are legion
'Tis a peaceful, soothing region-
For the spirit that walks in shadow
'Tis-oh, 'tis an Eldorado!
But the traveller, travelling through it,
May not-dare not openly view it!
Never its mysteries are exposed
To the weak human eye unclosed;
So wills its King, who hath forbid
The uplifting of the fringed lid;
And thus the sad Soul that here passes
Beholds it but through darkened glasses.
By a route obscure and lonely,
Haunted by ill angels only,
Where an Eidolon, named NIGHT,
On a black throne reigns upright,
I have wandered home but newly
From this ultimate dim Thule."
Tomorrow I'm going to stand up in front of the class and recite this poem--BY MEMORY. I'm really excited, because this is undoubtedly one of my favorite Poe poems (I just realized that Poe is in 'poem'), and doing this poem makes me an over-achiever since we were supposed to do 15 lines when this poem is 56 lines.
By the way, thank you for clearing up some of the pronunciations for me--I was always pronouncing 'thule' as 'thool' rather than 'thoolee'.
May I ask where you are now in life?
@@awoolf Currently at an amazing internship, in a healthy relationship, mental health is better than ever, living independently, and not as dedicated to memorizing poems as 15 year old me was
@@tigergirl305 OMG you actually answered!! Glad to hear that! I'm in a similar position my self - But at the end of an amazing apprenticeship.
Let the next 8 years be awesome!
@@awoolf Heck yeah!!! May the rest of your apprenticeship be fabulous!
@@RuneOni Woohooo!!! RIP to the time limit, but I hope you're able to ace that assignment and show off your Poetry recitation skills!!! :D
Here because this poem is at the beginning of Lord of Shadows by Cassandra Claire. Gorgeously & hauntingly spoken🖤
Jean Rangel too bad for me that I enjoyed something you enjoy....?!? Everybody has a different path; I hadn't heard the poem before & I'm glad another book led me to it.
me too!
Jillian Domingo! ♥♥♥♥
Me too😁😁😁
Me too! I wanted to know how to pronounce Thule!
".....I have reached this land but newly..."...Thank you so much for sharing this video...
Funny to hear this with a British accent because Poe was definitely very American yet he had a somewhat British way of “talking”…nicely done for the most part.
The music empower the wander-adventuring thought following the spoken dream.
I continue to enjoy these high-quality readings. Your voice seems suited to Poe.
This has always been my favorite poem by Poe.
Well done readings of well written poems. Good job.
0:23 Its supposed to go; "From a wild WEIRD clime that lieth, sublime".
Beautiful reading. Enjoyed it thoroughly. Thank you.
I think this seals it. Goin' over to buy some of your stuff. Yupp.
Have to have this memorized by Nov. 23...
Oh XD...Henry read ..awesome...
Thanks again for your letter and kind offer Henry.Your work is excellent and I look forward to hearing from you soon.Thank you for bringing Poe to life!
Best wishes,
The Poet
Steven Parris Ward
Yes I have enjoyed these excellent readings which contrast interestingly with my own verse. Many thanks.
The Poet
Steven Parris Ward
Wonderful work, Katie!
- H.
💖👍👍
This was in the series Parfum.
What does "sheeted memories of the past" mean?
Ghosts, just like shrouded forms and white robed forms, he is describing ghosts, in this case ghosts of the past
@HerAeolianHarp Thank you! If I can keep the work alive, if only in a small way, it is worthwhile.
He understood everything, everything but binary code.
POEt!!!
well... not sure about the pronunciation... Newly-Thule, floods-woods, discover-over, river-ever, swamp-encamp, given-Heaven, shadow-Eldorado - I am not an English- native speaker, but I have a feeling that these words should be pronounced differently (are pronounced differently in old English) because they are rhymed...
In literature, there are different types of rhymes, one being "eye rhyme"--a similarity between spelling but not pronunciation. I cant be certain that this was the intention as I did not write the poem or was alive at the time it was written (the words could have been pronounced differently then), but eye rhymes are a true literary device, and could explain the phenomenon. I'm not saying you are wrong or that I am right, just pointing out a potential explanation as to why they do not sound the same :)
Thank you! I've never heard of an "eye rhyme" before, now I understand. I just supposed that it could be some old English-dialect.
Helen Newman I like your take and bold admission that Engelsk is not your native tongue.
He reads and pronounces the words correctly. Many readers say "eidolon" wrongly. Perfect reading ...
@@kestrelmuse I disagree, I think the rythm of the poem doesn't fit the "eiDOlon" reading. The stresses don't fit the pace. WHERE an EIdolon NAMED NIGHT (DA-da-DA-da-da-DA-DA) is a kind of cadence you can easily find in other Poe poems, the Raven being one of many examples. Poe liked to cavalcade his syllables and end relevant verses in a "double-tap", if you will. (all those Chamber Door and NeverMore in the Raven are precisely this).
/watch?v=IU1LUXNX0bU
Dreamland has inspired me to make this video.