ya elah, konten kreator indo yang pake bahasa inggris aja pasti ada komen tuhh yang intinya "ngapain sok² inggris". netizen kita tuhh masih banyak yang begitu
Gue kerja di bandara internasional. Dulu tahun 2017-2019 gue kalo ketemu turis Jepang pasti mau gak mau harus bisa bahasa Jepang dikit-dikit. Karena waktu itu kebanyakan turis Jepang gak paham bahasa Inggris. Tapi tahun 2022,udah mulai banyak orang Jepang yang bisa bahasa Inggris. Jadi kadang gue cuma ngomong bahasa Inggris mereka dah tau, kalo masih gak paham gue bantu dikit pake bahasa Jepang
tapi di indonesia ya gitu, ada 2 sisi: - ngomong inggris disangka sok nginggris, ini bisa jadi karena alasan yang bagus karena Nasionalisme atau ya emang gabisa Bahasa Inggris. Aku lebih setuju alasan nasionalism sih, tetap gunakan bahasa indo tapi bahasa inggris ngga buta-buta amat. lihat tuh negara tetangga Malay/Singapur, bahasanya campur-campur, bahkan melayu banyak yang ngga bisa.
Mental menghujatnya yg masih mendarah daging yg bikin gw muak belajar bahasa disini 😂 aslii, dikatain "byk gaya" "gk penting inggris inggrisan" dll. Lingkungannya gk support gmn mau fluent
@@davidbagus6769 nah itu problem selanjutnya, gimana mau fluent. ya ngomong inggris pada tempatnya, you just jump into a forum, hobby or anything else make you can speaking english.
@@applemontea sudah sih di platform free4talk tapi jarang karena sibuk, kalo mau improve harus random topic jgn discuss job, family, hobby, movie, music, country cpt bosen diulang ulang trs ngomongnya. paling efektif sih riddle sama deep questions vocabularynya lebih byk Dan random, working on it sih
Jangan mencampur campurkan bahasa itu lebih tepat, dan gunakan pada tempatnya. Saya keturunan tionghoa dan masih fasih berbahasa salah satu dialeknya tp saya gk pernah campur campurin bahasa saya dengan bahasa indonesia atau inggris kecuali kosa kata tertentu yang tidak ada padanan katanya. Misalnya saat berbahasa indonesia, saya tidak akan pernah mengatakan ayo kita lets go, tp yuk kita pergi. Atau saya tidak akan pernah menggunakan kata ah saya love you all lah. Kan lebih enak mengatakan saya mencintai kalian semua. Saya sering kesal aja sama pengguna bahasa campur2 umumnya dikalangan anak muda yang menengah ke atas atau yg biasanya kerja kantoran. Mereka bukan gak bs berbahasa indonesia yang baik tp cuma kepngen nunjukin status sosialnya saja dan keren kerenan. Akhirnya lama kelamaan bisa merusak bahasa loh. Beda ceritanya jika kata tersebut tdk ada di kosakata indonesia, Contohnya saya suka makan dimsum nih. Memang ada padanan katanya dimsum( kurang lebih adalah kudapan di waktu ngeteh di cina sana) ,masa kita ganti jadi saya lagi makan kudapan nih atau malah rebusan😂 kan jadi aneh.
Gwe sih gak peduli, yg pingin bisa gwe sendiri, cuwek aja kata mereka apa... makanya belajar untuk sendiri gak usah pedulikan orang orang, saya dari kecil suka bahasa² biasanya saya nambah perbendaharaan kata/vocab dari lagu dan film, karena saya visioner belajarnya, bukan membaca atau menghapal
Di indonesia tetap menganggap bahasa inggris adalah bahasa yang tidak terlalu penting, menurut gw urutan bahasa di indonesia ada 3-4 (normalnya 3) 1. Bahasa indonesia (menjunjung tinggi bahasa persatuan bahasa indonesia) 2. Bahasa daerah (di jawa dan sunda biasanya akan di tertawakan apa bila kalian dari daerah situ tapi tidak bisa berbahasa daerah) 3. Inggris (bahasa internasional) 4. Bahasa negara lain yang disukai setiap orang (wibu pasti belajar bahasa jepang, orang yang kuliah di jerman ya belajar bahasa jerman dan pencinta Kpop ya belajar bahasa korea )
Ini pandanganku sebagai anak bahasa, kalo dibandingin sama bahasa Indonesia, kesalahan orang Jepang biasanya ga jauh-jauh dari masalah struktur kalimat. Misalnya kan kalimat bahasa Indonesia sama bahasa Inggris itu struktur kalimatnya S+P+O, contohnya 'Budi memakan nasi goreng'. Sedangkan struktur kalimat Jepang itu (tolong dikoreksi kalo salah) S+O+P. Lebih lengkapnya bisa kalian cari artikel yang ngebahas kesalahan berbahasa atau interferensi bahasa kedua. Belum lagi kalau belajar bahasa Indonesia atau bahasa Inggris, orang Jepang lebih ketinggalan di tingkat awal karena mereka harus belajar huruf latin dulu. Apalagi belajar bahasa kedua umumnya digunakan untuk komunikasi, dan yah fonologi mereka harus bener juga. Misalnya kalo orang Jepang susah ngomong bunyi 'L'.
Orang jepang mudah kok ngomong L. Kayaknya enggak bisa ngomong 1 huruf itu masalah personal bukan suku. Emang jarang tapi ada beberapa kata di jepang pakai huruf L walau jarang tetep sedikit orang jepang yang g bisa nyebut L.
@@azreregata9440 Bukan masalah suku, tapi bukan masalah pribadi juga. "Ketidakmampuan" orang Jepang ngomong L itu karena dalam sistem aksara yg mereka pakai emang gak ada huruf yg merepresentasikan bunyi L sama sekali. Kalau orang Jepang dibilang gak bisa ngomong L tapi kayaknya mereka bisa-bisa aja, dibilang bisa ngomong L tapi gak pernah kedengaran mereka ngomong L, kurang lebih seperti itulah kalau mau digambarkan. Karena aksara Kanji dan Hiragana/Katakana yg mereka pakai gak punya huruf yg menyimbolkan bunyi L. Yg paling dekat sama bunyi L cuma huruf Ra, Ri, Ru, Re, Ro Katakana : ra ラ ri リ ru ル reレ ro ロ Hiragana : ra ら ri り ru る re れ ro ろ Huruf-huruf tsb pun sebenernya lebih ke merepresentasikan bunyi R ketimbang L, tapi itulah yg setidaknya paling dekat sama bunyi L. Tapi dibilang bunyi R juga gak terlalu R, bukan bunyi R keras kayak R nya Indonesia, Spanyol atau Rusia gitu. Ra Ri Ru Re Ro Jepang itu bunyinya ditengah-tengah antara R dan L. Makanya agak bingung juga, Jepang itu dibilang gak bisa ngomong L tapi sebenernya bisa tapi L nya bukan L yg halus kayak di Bahasa Indonesia atau Inggris. Dan ketika orang Jepang ngomong R, itu kayak orang cadel yg hampir bisa ngomong R, terlalu halus sehingga terdengar hampir kayak bunyi L
Yang di sayangkan itu ada beberapa orang di Indonesia yang kalau misalnya ada temannya atau siapa gitu yang mau belajar bahasa inggris di katain tidak nasionalis lah, sok JakSel lah, sok Inggris lah, dll yang akhirnya malah mematikan semangat belajar bahasa Inggris. Lalu kalau misalnya ada tulisan atau orang yang berbicara bahasa Inggris pada bilang "nggak bisa bahasa engres"
Kalo ngechat ada kata yg berbahasa inggris, mereka nggak mau google sendiri artinya. Terus jg kalo ngomong tapi aksennya nggak ky bule jg diketawain. Lhah, hey. Gue ini org ngapak yg cuma lulusan SMP, belajarnya otodidak dr nontonin film sm video. Menurut gue y wajar kalo inggrisnya medhok. Lha, wong bhs Indo nya aja masih ada ngapaknya😂
@@nawa73 Kalo menurut gue malah bagus sih kalo lu udh bs ngmg bhs inggris walo masih ada logat2 daerah ato ke indonesia2an, biasanya orang asing memaklumin hal itu, yg penting yg diucapkan jelas > menurut gue. Gue jg bljr bhs inggris jg otodidak, modal pede jg, gue suka ngoceh2 d sosmes pake bahasa inggris, walau banyak yg masih suka salah kata tp gapapa karna terus belajar. Even klien yg orang UK gue bilang english gue cukup baik, soalnya temen2 gue pada jago inggris jg suka masih ketakutan ngmg inggris, sibuk mikirin grammar yg salah dan takut salah, gue sih modal bodo amat sh ya, karna guenya sendiri jg pengen didenger orang english speaker lainnya wkwk.
Gue py temen2 yg bahkan score yg tes inggris y itu diatas gue, tp gue yg sering bgt ngoceh paek bahasa inggris d socmed. Temen2 gue itu pada bilang takut salah grammar dan takut salah kata, padahal gue sering salah kata2 tp geu terus belajar dan ga berhenti ngoceh pake enggres. Gue modal nekat sih, tp ya gimana, ranah kerjaan gue aja harus pake bahasa inggris walo inggris pas2an pun sukurnya gue masih bisa cari tau sendiri untuk ngebenerinnya.
Gua kerja sebagai Juru Bahasa Isyarat udah hampir 6 tahun, gua akui belajar bahasa inggris (apalagi nyoba speaking) lebih susah ketimbang bahasa isyarat sebab orang-orang Tuli ini gak judgemental ketika kita praktekin isyarat.
Makasih Elsa Speak nya bang, kebetulan lagi agak insecure sama english gue nih akhir-akhir ini. . karena udah lama gak praktek ngomong sama ekspat di kantor. .
Untuk org jepang emang susah sih. Bhs Jepang itu klo gak salah topic-prominent language sedangkan bhs inggris itu subject-prominent. Nyebut L dan R aja mereka interchangable gitu.
Yg suka komen "sok inggris" itu cuma nyari pembenaran klo mereka males belajar, di skolah kerjaan nya cma tidur pas gurunya nerangin. Intinya mah ga usah dengerin kata orang
Doakan bang, tgl 19 oktober ini saya tes IELTS. Reading dan listening udah pede, tapi writing dan speaking, yah semoga bisa dapat score 7.0 atau lebih.
menurutku sebagai lulusan sasing, bahasa inggris sangat sangat penting untuk alat diplomasi politik dan ekonomi. dengan adanya fenomena sosial "bahasa jaksel" saya sangat mengapresiasi anak anak muda untuk lebih membiasakan bahasa inggris. karena tak bisa dipungkiri bahasa inggris masih menjadi bahasa yang penting di komunitas internasional. dan yang kedua adalah bahasa mandarin karena china sedang berkembang berkembangnya. saran gw buat anak muda, jangan pernah malu atau takut buat ngomong bahasa ingris. karena sistem pendidikan indonesia kita itu banyak membaca bukan ngomong. padahal menurut gw kalau mau fasih dan jago bahasa inggris malah harus sering sering ngomong
From a very young age i felt like english is a valuable language to learn. From books, video games, to movies, all the good stuff were in english. I have no problem learning foreign language since as a madurese i had to learn another language, which is indonesian, since kindergarten. I use madurese for everyday conversation, indonesian for formal activities, and english to interact with people online. It also happens that right now i'm pursuing english education degree in college, and i'm planning to be an english teacher.
Dulu saat masih sekolah entah kenapa nilai bahasa Inggris saya lebih bagus daripada nilai bahasa Indonesia dan Jawa saya. Padahal nggak bisa bahasa Inggris. Mungkin karena di bahasa Inggris itu yg uji hanya tingkat dasarnya saja sementara bahasa Indonesia dan Jawa sudah sampai tingkat lanjutannya.
Jakselan sama belajar Inggris mah beda jauh. Jakselan kayak ga kelihatan ada usaha belajar. Karena gua lihat orang yang campur2 bahasa gini karena mereka "kebingungan", dan gak ada usaha buat meluruskan kebingungan sendiri. Malah cari pembenaran terus di online. Padahal nyampur2 Bahasa Indonsia sama English ini gak terlalu bagus karena kedua bahasa tersebut punya struktur dan aturan yang beda. Makannya kalau mau belajar, sekalian aja full English, walau terbata, pengucapan belum tepat, atau struktur masuk kebalik-balik biar emang membiasakan. . Btw, orang Jawa yang punya 3 tingkat bahasa dan 1 jenis aksara, bisa bahasa Indonesia sebagai WNI yang baik, belajar Inggris karena suka, dan paham bahasa Jepang karena suka nonton anime.
ironi "sok inggris" pdhl bahasa indonesia build internationally bro, karena pahlawan2 kita juga. Dulu gw pernah liat artikel bilang lidah org indo paling fleksibel di dunia sehingga lbih mudah blajar bahasa lain, so we are meant to be out there man
wkwk gw bulan kemaren ngobrol sama orang jepang langsung pakai bahasa inggris, awalnya insecure kalah fasih, eh ternyata lebih bisa gw yang rata rata banget kemampuannya untuk ukuran orang indo
Enggak cuma jepang china juga sedikit yang bisa bahasa inggris alasannya simpel. Mereka cinta bahasa sendiri. Dari pada belajar bahasa asing lebih baik bikin bahasa negara sendiri jadi bahasa internasional mungkin slogan yang tepat gini.
Dari English udh dapet beragam aksen british,american,irish,singlish tapi berkat suka nonton konten react meme jadi bisa bedain aksen & nambah vocab aja. Pikir baik2 kalo mau deketin bule banyak banget yg bisa trilingual but good luck. Masih proses nambah bhs spain & jap.
Aksen skotish paling sulit.. India juga... Kalau India biasa pake strong d.. wodhar you doing.. plis give me wodher.. aku suka aksen British.. Do you speak English? British: Yes but no' alo'
@@canra245 menurutku aksen ru**ia cenderung paling gampang dimengerti karena cara mereka bicara cenderung lambat dan huruf R mereka hampir sama kuatnya dengan orang indo..
@@katakhitam8075 Iya cockney termasuk grup skotish aksen kan? Itu memang salah satu yang paling sulit dipahami buat non native kayak saya yang belajar bahasa inggris dari awal terbiasa dengan mempelajari Inggris Amerika..
Jangankan Inggris, Jepang sendiri ada test Bahasa Jepang Tingkat Atas ditambah harus belajar Kanji karena di Jepang tiap hari Kanji makin banyak dictionary dan gak sepenuhnya orang Jepang tau ini Kanji ada atau tidak. Jadinya kalian yang mau kerja di Jepang, kalian harus ikut Test Jepang tersebut soalnya beberapa perusahaan di Jepang gk sembarang mau masukin Nihonjin yang Jepangnya Amburadul. Ini gw belajar dari Joey sendiri jadi jangan bilang gw sok tau 😉
bro coba lu bikin orang orang buat ngeliat prespektif perang israel palestina dari prespektif yang beda bukan dari negara tapi dari prespektif bela sipil, karena orang indonesia kebanyakan ngeliat nya selalu hitam putih dan itu di ajarin mulai dari tk, bocah-bocah yg udah terlanjur ketanam itu di otaknya kalo ngeliat perang pasti ngeliat nya siapa yang menang ama yang kalah, siapa yang paling banyak resource tenaga militer sama yang paling dikit. padahal mereka ga mikir kalo itu pemikiran yang sangat bodoh dengan polosnya mereka ga mikirin itu gimana nasib nasib sipil yang ga salah apa apa tiba tiba kena peluru nyasar kena bomb udara dan kebanyakan sipil itu mati konyol, orang orang indo kalo mau survive dari skenario perang dunia 3 kalo beneran terjadi harus di ajarin prespektif bela sipil mulai dari dini.
bener bgt pendapat lu, kalo mau ngomong inggris tu males, gw di pondok wajib berbahasa resmi, Arab/inggris, tapi 90% santri lebih suka ngomong arab daripada inggris, & gw juga begitu, gw ngomong inggris cuma sama guru inggris atau temen gw yang emang bisa bahasa inggris, meskipun gitu, temen2 gw juga pada semangat bgt buat minta ajarin bahasa inggris ke temen2nya yang bisa. gw gk kebayang kalo pondok gw nambah bahasa jepang sebagai bahasa resmi mereka.💀💀
Sebenernya tidak masalah mau siapa saja memakai bhs Inggris, cuman perlu diutamakan untuk menguasai bahasa Indonesia yang baik dan benar....lalu bahasa yang kedua yang perlu dikuasai adalah bahasa daerah....sudah mulai banyak anak-anak muda tidak bisa bahasa daerah masing-masing
JAWABANNYA: KARENA NEGARA JEPANG SUDAH ISTIMEWA, JADI MEREKA MENGANGGAP BAHAS INGGRIS HAL BIASA, SEMENTARA NEGARA KITA JAGO BAHASA INGGRIS KARENA DIANGGAP ISTIMEWA, SELAIN ITU JAGO BAHASA INGGRIS DI INDONESIA JUGA UNTUK MEMBEDAKAN KASTA,,
Lebih tepatnya orang Jepun gak bisa bilang L beda sama orang China yg gak bisa ngomong R sama kayak Amerika & Inggris, sungguh perbedaan yang signifikan😄
Tapi bnyak juga mindset orang jepang yg berfikir saya kan gak akan keluar ngri jadi ngapain blajar english ydh nihongo aja, krn kanji aja mnurut mreka udah susah banget, Tapi gua juga pnya temen orang jepang yg kuliah di univ international itu mreka english nya udh gak logat jepang lagi, malah mreka klo ngomong sesama mahasiswa malah lbih sering english dri pda b. Jpangnya sndiri, sedangkan di kita bljar di sekolah pulang udh indo lagi di tempat umum lu ngobrol english pasti udh di omong macem2,
yg pengen belajar bahasa inggris juga cuma anak mudanya aja, sedangkan Jepang kebanyakan orang tua dan kebanyakan orang tua itu menganggap gk perlu belajar bahasa inggris karna dengan cuma di Jepang aja mereka tuh dah cukup, jadi kayak dunia yg mereka pikirin itu ya cuma negara Jepang
Dulu jaman sekolah udah dikursusin bhs inggris di mna2? Tapi hasilnya nihil. Tapi begitu ada youtube, auto lancar bhs inggris dlm 2 th, pdhal gak niat belajar, cuma nonton2 iseng doang.
Modal orang Indonesia itu terbiasa belajar bahasa, rata2 orang disini bisa 2 bahasa minimal bisa bahasa daerah sama bahasa indonesia, saya sendiri bisa 4 bahasa, 2 bahasa daerah (karena merantau sewaktu kuliah), Inggris dan Indonesia.
Emang gua serimg bilang kalo ada yg bahas bahasa. Orang indonesiatu lidahnya didesain untuk bisa nhomong lebih dari satu bahasa. Hal ini disebabkan oleh 1. Diajarkan bajasa indonesia serta bahasa indonesia, 2. Bhasa indonesia itu sendiri adalah bahasa gabungan dari beberapa bahasa. Cuman masih banyak warganya yg malas belajar atau mencoba bahasa asing sehingga malah terkesan belajar bahasa asing itu ngapain(padahal bilang aja Mualas)
Malahan bagi orang luar, bahasa indonesia termasuk sulit karna flat. Gaada atau terkesan tidak ada panjang pendwk setiap kata. Logatnua akan berbeda jiga setiap daerah dalam bahasa indonesia
@@RaKKanebo-yz4vp Bisa aja salah satu faktornya malas, tapi keadaan juga ngedukung, kayak ibuku bisa 2 bahasa asing, Inggris sama satu lagi lupa ntah portugis apa spanyol karena beliau sewaktu kecil nyambi jualan postcard gitu ke bule-bule yang dateng ke tempat wisata di dkt rumahnya, walau ya soal grammar jgn ditanya kacau nya wkwkw
Mengapa kita lebih familiar dengan bahasa Inggris itu karena Indonesia pernah dijajah Belanda. Meski Belanda tidak "memaksakan" bahasanya, kita sedikit lebih familiar dengan bahasa Indo-Jermanik macam bahasa Inggris. Joss Wibisono pernah menulis "Talen in Indonesië: Geen Vernederlandsing, wel Verengelsing" (Bahasa di Indonesia: Bukan Kemlondo, tetapi Keminggris) yang intinya kita bergeser orientasi dari Belanda ke Inggris.
Karena alfabet yg kita pakai itu alfabet Inggris bro. Huruf EYD (Ejaan Yang Disempurnakan) itu adalah sebuah upaya dari Pemerintah RI untuk mengganti sistem ejaan alfabet Belanda ke sistem ejaan alfabet Inggris
@@gugugegelili8493 Gak gitu maksudnya masbro. Gw tahu bahwa huruf ABCD itu Alfabet Latin. Tapi, ejaannya kan tiap negara tuh beda-beda. Contohnya nih, huruf J kalau di Inggris dan Indonesia bunyinya J kan. Tapi di Belanda, J itu bunyinya Y
@@gugugegelili8493 Ada lagi contoh lain, alfabet Spanyol, huruf J dan X itu bunyinya H. Jadi misalnya nama Jimenez, itu dibaca Himenez, Mexico dibaca Mehiko, Texas dibaca Tehas
@@thanosal-titan lho justru kita "dulu" berkiblat ke Belanda lho. Kita melafalkan A Be Se. Itu mirip banget dengan Belanda, sedangkan kalau Inggris Ei Bi Si. Kalau sekarang udah nggak pake A Be Se tapi A Be Ce. Udah gak ngikutin keduanya. Oh iya antara alfabet dan pelafalan itu beda lho. Kalau alfabet di manapun negaranya pasti merujuk nama Latin, karena itu yang di pake Roma dulu. Makanya bahasa Jepang nyebut alfabet Latin itu Romaji yang artinya karakter Roma. Jadi, menurutku yang kamu maksud pelafalan sih.
Tambahan Lidah Orang Jepang Juga Rada Cadel Gak Bisa Nyebut "L"....Menurut Saya Bahasa Inggris Logat British Lebih Cocok Sama Orang Jepang Ketimbang Logat Amerika
japanglish : kedengeran lucu tp ribet jaksel language : kedengeran agak gimana gitu.. Intinya kalo dipake pada tempatnya (ya mending english semua atau bhs indo semua). Kalo nyampur nya terlalu over itu aneh aja rasanya. Kayak wibu yg ngomong "Gomen tapi watashi juga merasa daijoubu pakai nihonggo begini, datte watashi belajar terus terusan, makanya ganbatte yo! Jangan hazukashii"
Gua pribasi sih klw bahasa jepang mungkin di angka 4/10, klw bahasa inggris di angka 6/10, gak tinggi tapi gua rasa cukup lah buat percakapan sehari-hari 😅
Kalau soal ini sih gua juga tau 😂 tapi jangan bangga dulu guys bahasa inggris org kita juga ga wah2 amat. Tapi seenggak nya generasi muda mulai sadar sama penting nya bahasa inggris walaupun masih banyak juga yg males buat belajar😂
bukan orang jepang aja sih tapi semua orang asia timur (jepang, korea, cina) rata2 susah kalo ngomong inggris mungkin karena hurufnya juga beda sama pengucapannya yg jauh berbeda dengan bahasa mereka, satu lagi orang jepang gak bisa ngomong "L" cuma bisa ngomong "R"
Akhh coba aja diendorsenya pas gajian gitu. Mending keluar sejuta kecil terus jajan dihemat daripada harga normalnya kek beli laptop. Pengen banget padahal. 😭
gw masuk kuliah jurusan sastra bahasa inggris. inget bgt dulu ada orang di kampung halaman gw blang "dasar lu ga nasionalis!" dari fisik aja gw udh dari cina, ditambah kuliah bahasa inggris makin dikatain mw jadi antek asing bjir.
Jadi inget pernah punya temen orang jepang dari pertukaran pelajar, dia ngomong bahasa inggris ada beberapa kosakata yang gua dan temen gua bingung bed. Padahal cuma ngomong "Where's the closest store that's like a 7-Eleven around here?" tapi gak paham gua awowkwk. Make google translate english gak paham dia googlenya, jdinya pake translate jepang baru dia kebentuk tu di google translate kata katanya. Apalagi gua gak tau namanya 7 eleven kirain apa ternyata minimarket jadinya tetep aja searching google, dan akhirnya kita arahin ke indomaret.
klo dari pengalaman w ngobrol2 sama orang luar di internet dalam kasus ini discord....orang2 jepang yg w temuin emang banyak yg kesulitan b inggris tapi dr yg w perhatiin generasi2 skrg yg kek masih smp sma tu dah lumayan pada bisa b inggris pede ngomong inggris....cuma ga kaya kita la ya yg udah lumayan banyak yg bisa inggris
Pernah main free 4 talk ngomong sama org jepang yg kata dia jarang bgt disana emang org bisa b ing, disana environment tidak support utk bljr inggris sama sekali 😅
Tapi kan bang eno kalo untuk pronounce gk terlalu penting buat orang² inggris, yg penting kita bisa bicara bahasa inggris aja ga pp yg penting ngerti bahasa inggris
Gw sedikit bisa berbahasa inggris, cuman bukan bhs inggris yang proper, gw cuma bisa ngomong kek orang2 negro di amrik(hood), kayaknya karna gw belajar inggris dari film2 yang gw tonton. Ada solusi gak bang biar bahasa inggris gw jadi lebih bener?
Kasian sih sama orang yang tiap denger bahasa inggris selalu ngomong "GAK BISA BAHASA INGGRIS" walaupun niatnya bercanda tapi malah kelihatan tolol sendiri
Bukan cuma org jepang banyak negara yg bahasa inggris nya jelek saya di amrik banyak ketemu org dari banyak negara yg bahaa inggris lebih jelek dari indonesia cuma org di indo aja berfikir org asing pasti inggris nya jago pasti fasih padahal kaga banyak negara lain ancur ancuran bahasa inggris nya
Baru kali ini nemu app yg sesuai kebutuhan. Otw beli dah yg pro. Makasii bang infonya. Ntar ane update lagi klo udah pake yg pro
Udah nyoba blm? Ditunggu review riilnyaa karna mo pake juga 😂
Udah yg pro nih langsung beli yg seumur hidup 😂 topiknya banyaaak dan diawal kita di test dulu gitu. Coba dah
Okeh deh pengen nyoba yg 1thn dulu si karna emang payah banget soal speaking dan pas bgt muncul iklan elsa ❤
ya elah, konten kreator indo yang pake bahasa inggris aja pasti ada komen tuhh yang intinya "ngapain sok² inggris". netizen kita tuhh masih banyak yang begitu
Ya.... kan emang didoktrin supaya overproud sejak kecil. Contoh kecilnya kaya begitu....
@@ridhobaihaqi144Indonesia have a two side : overproud sampe malu²in atau overhate ampe bener² nyefonk negara orang
@@ridhobaihaqi144Menurut gue lebih ke nyari pembenaran dari pada overproud sih. Males belajar dan nyari pembenaran aja atas dasar kemalasannya.
@@yotupremia8280sheeess terlalu jujur 🥶🥶
@@inichannelasep5400Sering sih ane lihat orang Indo overhate negara sendiri atau overproud ke negara lain.
Beruntunglah Indonesia sedari purba udah punya bakat trilingualism
Minimal 2 bahasa kalo org indo atau 3, termasuk b indo 😅
Gue kerja di bandara internasional. Dulu tahun 2017-2019 gue kalo ketemu turis Jepang pasti mau gak mau harus bisa bahasa Jepang dikit-dikit. Karena waktu itu kebanyakan turis Jepang gak paham bahasa Inggris. Tapi tahun 2022,udah mulai banyak orang Jepang yang bisa bahasa Inggris. Jadi kadang gue cuma ngomong bahasa Inggris mereka dah tau, kalo masih gak paham gue bantu dikit pake bahasa Jepang
tapi di indonesia ya gitu, ada 2 sisi:
- ngomong inggris disangka sok nginggris, ini bisa jadi karena alasan yang bagus karena Nasionalisme atau ya emang gabisa Bahasa Inggris.
Aku lebih setuju alasan nasionalism sih, tetap gunakan bahasa indo tapi bahasa inggris ngga buta-buta amat. lihat tuh negara tetangga Malay/Singapur, bahasanya campur-campur, bahkan melayu banyak yang ngga bisa.
Mental menghujatnya yg masih mendarah daging yg bikin gw muak belajar bahasa disini 😂 aslii, dikatain "byk gaya" "gk penting inggris inggrisan" dll. Lingkungannya gk support gmn mau fluent
@@davidbagus6769 nah itu problem selanjutnya, gimana mau fluent.
ya ngomong inggris pada tempatnya, you just jump into a forum, hobby or anything else make you can speaking english.
@@applemontea sudah sih di platform free4talk tapi jarang karena sibuk, kalo mau improve harus random topic jgn discuss job, family, hobby, movie, music, country cpt bosen diulang ulang trs ngomongnya. paling efektif sih riddle sama deep questions vocabularynya lebih byk Dan random, working on it sih
Jangan mencampur campurkan bahasa itu lebih tepat, dan gunakan pada tempatnya. Saya keturunan tionghoa dan masih fasih berbahasa salah satu dialeknya tp saya gk pernah campur campurin bahasa saya dengan bahasa indonesia atau inggris kecuali kosa kata tertentu yang tidak ada padanan katanya.
Misalnya saat berbahasa indonesia, saya tidak akan pernah mengatakan ayo kita lets go, tp yuk kita pergi. Atau saya tidak akan pernah menggunakan kata ah saya love you all lah. Kan lebih enak mengatakan saya mencintai kalian semua.
Saya sering kesal aja sama pengguna bahasa campur2 umumnya dikalangan anak muda yang menengah ke atas atau yg biasanya kerja kantoran. Mereka bukan gak bs berbahasa indonesia yang baik tp cuma kepngen nunjukin status sosialnya saja dan keren kerenan. Akhirnya lama kelamaan bisa merusak bahasa loh.
Beda ceritanya jika kata tersebut tdk ada di kosakata indonesia,
Contohnya saya suka makan dimsum nih. Memang ada padanan katanya dimsum( kurang lebih adalah kudapan di waktu ngeteh di cina sana) ,masa kita ganti jadi saya lagi makan kudapan nih atau malah rebusan😂 kan jadi aneh.
Gwe sih gak peduli, yg pingin bisa gwe sendiri, cuwek aja kata mereka apa... makanya belajar untuk sendiri gak usah pedulikan orang orang, saya dari kecil suka bahasa² biasanya saya nambah perbendaharaan kata/vocab dari lagu dan film, karena saya visioner belajarnya, bukan membaca atau menghapal
Di indonesia tetap menganggap bahasa inggris adalah bahasa yang tidak terlalu penting, menurut gw urutan bahasa di indonesia ada 3-4 (normalnya 3)
1. Bahasa indonesia (menjunjung tinggi bahasa persatuan bahasa indonesia)
2. Bahasa daerah (di jawa dan sunda biasanya akan di tertawakan apa bila kalian dari daerah situ tapi tidak bisa berbahasa daerah)
3. Inggris (bahasa internasional)
4. Bahasa negara lain yang disukai setiap orang (wibu pasti belajar bahasa jepang, orang yang kuliah di jerman ya belajar bahasa jerman dan pencinta Kpop ya belajar bahasa korea )
Itu nomer 4 kek gk asing yg jerman cara bicaranya😂
arab juga bang
Kpopers belajar bahasa Korea
@@bujangan6186 ya itu masuk ke urutan ke 4
@@Myticalcattnip orang yang kuliah dijerman ya belajar bahasa jerman bukan belajar menguasai eropa :|
Ini pandanganku sebagai anak bahasa, kalo dibandingin sama bahasa Indonesia, kesalahan orang Jepang biasanya ga jauh-jauh dari masalah struktur kalimat. Misalnya kan kalimat bahasa Indonesia sama bahasa Inggris itu struktur kalimatnya S+P+O, contohnya 'Budi memakan nasi goreng'. Sedangkan struktur kalimat Jepang itu (tolong dikoreksi kalo salah) S+O+P. Lebih lengkapnya bisa kalian cari artikel yang ngebahas kesalahan berbahasa atau interferensi bahasa kedua. Belum lagi kalau belajar bahasa Indonesia atau bahasa Inggris, orang Jepang lebih ketinggalan di tingkat awal karena mereka harus belajar huruf latin dulu. Apalagi belajar bahasa kedua umumnya digunakan untuk komunikasi, dan yah fonologi mereka harus bener juga. Misalnya kalo orang Jepang susah ngomong bunyi 'L'.
@@katakhitam8075 okee makasih bang tambahannya
Orang jepang mudah kok ngomong L. Kayaknya enggak bisa ngomong 1 huruf itu masalah personal bukan suku. Emang jarang tapi ada beberapa kata di jepang pakai huruf L walau jarang tetep sedikit orang jepang yang g bisa nyebut L.
Orang jepang aja di berita dan movienya tidak ada unsur b inggris at all, whereas kita di bioskop ada, film, sosmed dkk pake b inggris 😂 akses mudah
@@katakhitam8075mirip bahasa Latin, ya?
@@azreregata9440
Bukan masalah suku, tapi bukan masalah pribadi juga. "Ketidakmampuan" orang Jepang ngomong L itu karena dalam sistem aksara yg mereka pakai emang gak ada huruf yg merepresentasikan bunyi L sama sekali.
Kalau orang Jepang dibilang gak bisa ngomong L tapi kayaknya mereka bisa-bisa aja, dibilang bisa ngomong L tapi gak pernah kedengaran mereka ngomong L, kurang lebih seperti itulah kalau mau digambarkan. Karena aksara Kanji dan Hiragana/Katakana yg mereka pakai gak punya huruf yg menyimbolkan bunyi L. Yg paling dekat sama bunyi L cuma huruf Ra, Ri, Ru, Re, Ro
Katakana : ra ラ ri リ ru ル reレ ro ロ
Hiragana : ra ら ri り ru る re れ ro ろ
Huruf-huruf tsb pun sebenernya lebih ke merepresentasikan bunyi R ketimbang L, tapi itulah yg setidaknya paling dekat sama bunyi L. Tapi dibilang bunyi R juga gak terlalu R, bukan bunyi R keras kayak R nya Indonesia, Spanyol atau Rusia gitu. Ra Ri Ru Re Ro Jepang itu bunyinya ditengah-tengah antara R dan L. Makanya agak bingung juga, Jepang itu dibilang gak bisa ngomong L tapi sebenernya bisa tapi L nya bukan L yg halus kayak di Bahasa Indonesia atau Inggris. Dan ketika orang Jepang ngomong R, itu kayak orang cadel yg hampir bisa ngomong R, terlalu halus sehingga terdengar hampir kayak bunyi L
Yang di sayangkan itu ada beberapa orang di Indonesia yang kalau misalnya ada temannya atau siapa gitu yang mau belajar bahasa inggris di katain tidak nasionalis lah, sok JakSel lah, sok Inggris lah, dll yang akhirnya malah mematikan semangat belajar bahasa Inggris.
Lalu kalau misalnya ada tulisan atau orang yang berbicara bahasa Inggris pada bilang "nggak bisa bahasa engres"
Kalo ngechat ada kata yg berbahasa inggris, mereka nggak mau google sendiri artinya. Terus jg kalo ngomong tapi aksennya nggak ky bule jg diketawain.
Lhah, hey. Gue ini org ngapak yg cuma lulusan SMP, belajarnya otodidak dr nontonin film sm video. Menurut gue y wajar kalo inggrisnya medhok. Lha, wong bhs Indo nya aja masih ada ngapaknya😂
@@nawa73 Kalo menurut gue malah bagus sih kalo lu udh bs ngmg bhs inggris walo masih ada logat2 daerah ato ke indonesia2an, biasanya orang asing memaklumin hal itu, yg penting yg diucapkan jelas > menurut gue.
Gue jg bljr bhs inggris jg otodidak, modal pede jg, gue suka ngoceh2 d sosmes pake bahasa inggris, walau banyak yg masih suka salah kata tp gapapa karna terus belajar. Even klien yg orang UK gue bilang english gue cukup baik, soalnya temen2 gue pada jago inggris jg suka masih ketakutan ngmg inggris, sibuk mikirin grammar yg salah dan takut salah, gue sih modal bodo amat sh ya, karna guenya sendiri jg pengen didenger orang english speaker lainnya wkwk.
Gue py temen2 yg bahkan score yg tes inggris y itu diatas gue, tp gue yg sering bgt ngoceh paek bahasa inggris d socmed. Temen2 gue itu pada bilang takut salah grammar dan takut salah kata, padahal gue sering salah kata2 tp geu terus belajar dan ga berhenti ngoceh pake enggres. Gue modal nekat sih, tp ya gimana, ranah kerjaan gue aja harus pake bahasa inggris walo inggris pas2an pun sukurnya gue masih bisa cari tau sendiri untuk ngebenerinnya.
Yg bikin runyam itu bahasa nya di campur .. jadilah anak Jaksel . Sebaiknya kl bisa di pisahkan kan beda Kalimat.
Gua kerja sebagai Juru Bahasa Isyarat udah hampir 6 tahun, gua akui belajar bahasa inggris (apalagi nyoba speaking) lebih susah ketimbang bahasa isyarat sebab orang-orang Tuli ini gak judgemental ketika kita praktekin isyarat.
Makasih Elsa Speak nya bang, kebetulan lagi agak insecure sama english gue nih akhir-akhir ini. . karena udah lama gak praktek ngomong sama ekspat di kantor. .
Untuk org jepang emang susah sih. Bhs Jepang itu klo gak salah topic-prominent language sedangkan bhs inggris itu subject-prominent. Nyebut L dan R aja mereka interchangable gitu.
Sementara itu, di public, news, movie, speech no english at all
Yg suka komen "sok inggris" itu cuma nyari pembenaran klo mereka males belajar, di skolah kerjaan nya cma tidur pas gurunya nerangin. Intinya mah ga usah dengerin kata orang
Bener
Eh memang ada ya? Mau nyelam lah
Doakan bang, tgl 19 oktober ini saya tes IELTS.
Reading dan listening udah pede, tapi writing dan speaking, yah semoga bisa dapat score 7.0 atau lebih.
menurutku sebagai lulusan sasing, bahasa inggris sangat sangat penting untuk alat diplomasi politik dan ekonomi. dengan adanya fenomena sosial "bahasa jaksel" saya sangat mengapresiasi anak anak muda untuk lebih membiasakan bahasa inggris. karena tak bisa dipungkiri bahasa inggris masih menjadi bahasa yang penting di komunitas internasional. dan yang kedua adalah bahasa mandarin karena china sedang berkembang berkembangnya.
saran gw buat anak muda, jangan pernah malu atau takut buat ngomong bahasa ingris. karena sistem pendidikan indonesia kita itu banyak membaca bukan ngomong. padahal menurut gw kalau mau fasih dan jago bahasa inggris malah harus sering sering ngomong
wah sasing juga, sasing mana bang?
Belajar bahasa itu spt bayii, listen imitate execute
From a very young age i felt like english is a valuable language to learn. From books, video games, to movies, all the good stuff were in english. I have no problem learning foreign language since as a madurese i had to learn another language, which is indonesian, since kindergarten. I use madurese for everyday conversation, indonesian for formal activities, and english to interact with people online. It also happens that right now i'm pursuing english education degree in college, and i'm planning to be an english teacher.
Dulu saat masih sekolah entah kenapa nilai bahasa Inggris saya lebih bagus daripada nilai bahasa Indonesia dan Jawa saya. Padahal nggak bisa bahasa Inggris. Mungkin karena di bahasa Inggris itu yg uji hanya tingkat dasarnya saja sementara bahasa Indonesia dan Jawa sudah sampai tingkat lanjutannya.
Kukira cuma aku😢😂
Jakselan sama belajar Inggris mah beda jauh. Jakselan kayak ga kelihatan ada usaha belajar. Karena gua lihat orang yang campur2 bahasa gini karena mereka "kebingungan", dan gak ada usaha buat meluruskan kebingungan sendiri. Malah cari pembenaran terus di online. Padahal nyampur2 Bahasa Indonsia sama English ini gak terlalu bagus karena kedua bahasa tersebut punya struktur dan aturan yang beda. Makannya kalau mau belajar, sekalian aja full English, walau terbata, pengucapan belum tepat, atau struktur masuk kebalik-balik biar emang membiasakan.
.
Btw, orang Jawa yang punya 3 tingkat bahasa dan 1 jenis aksara, bisa bahasa Indonesia sebagai WNI yang baik, belajar Inggris karena suka, dan paham bahasa Jepang karena suka nonton anime.
ironi "sok inggris" pdhl bahasa indonesia build internationally bro, karena pahlawan2 kita juga.
Dulu gw pernah liat artikel bilang lidah org indo paling fleksibel di dunia sehingga lbih mudah blajar bahasa lain, so we are meant to be out there man
Yeah right
And That's really-really true man
wkwk gw bulan kemaren ngobrol sama orang jepang langsung pakai bahasa inggris, awalnya insecure kalah fasih, eh ternyata lebih bisa gw yang rata rata banget kemampuannya untuk ukuran orang indo
Enggak cuma jepang china juga sedikit yang bisa bahasa inggris alasannya simpel. Mereka cinta bahasa sendiri. Dari pada belajar bahasa asing lebih baik bikin bahasa negara sendiri jadi bahasa internasional mungkin slogan yang tepat gini.
Dari English udh dapet beragam aksen british,american,irish,singlish tapi berkat suka nonton konten react meme jadi bisa bedain aksen & nambah vocab aja.
Pikir baik2 kalo mau deketin bule banyak banget yg bisa trilingual but good luck.
Masih proses nambah bhs spain & jap.
Aksen skotish paling sulit.. India juga... Kalau India biasa pake strong d.. wodhar you doing.. plis give me wodher.. aku suka aksen British.. Do you speak English? British: Yes but no' alo'
Aksen bahasa inggris orang india paling gampang di mengerti asli
@@canra245 menurutku aksen ru**ia cenderung paling gampang dimengerti karena cara mereka bicara cenderung lambat dan huruf R mereka hampir sama kuatnya dengan orang indo..
@@katakhitam8075 Iya cockney termasuk grup skotish aksen kan? Itu memang salah satu yang paling sulit dipahami buat non native kayak saya yang belajar bahasa inggris dari awal terbiasa dengan mempelajari Inggris Amerika..
@@katakhitam8075 Saya kira orang Hongkong ataupun India nggak pake La.. itu singlishnya Singapore
Pake bahasa jaksel biar keliatan intelektual (padahal ngga). Beda banget dengan orang yang ngomong full bahasa inggris tanpa switch language
Jangankan Inggris, Jepang sendiri ada test Bahasa Jepang Tingkat Atas ditambah harus belajar Kanji karena di Jepang tiap hari Kanji makin banyak dictionary dan gak sepenuhnya orang Jepang tau ini Kanji ada atau tidak. Jadinya kalian yang mau kerja di Jepang, kalian harus ikut Test Jepang tersebut soalnya beberapa perusahaan di Jepang gk sembarang mau masukin Nihonjin yang Jepangnya Amburadul.
Ini gw belajar dari Joey sendiri jadi jangan bilang gw sok tau 😉
Bnr sulit njir 😅 pernah coba belajar krn anime tapi nyerah ditengah jalan
Berarti untung dong iklan mekdi yang kemaren dibahas.
Walaupun dirujak2 sama SJW LGBT, toh kebanyakan orang Jepang ga ngerti.
kan sudah ada gugel translet.
Di X/Twitter sudah ada translate-nya sekarang
iya juga bang bahasa indo plg mudah, lidah org mana aja bisa lafalin dan mudah bisa dimengerti. Cocok buat jd bahasa internasional.
Yg membuatnya mudah adalah pronunciationnya yg consistent paling cuman e doang yg ada pepetnya kek org timur.
"Jalan bang nanti keburu malem, et dah gercep napa bang"
2:18 Blh pnjm dl srts?
Yr mm Gy n u hv 0 btchz, lmvx
bro coba lu bikin orang orang buat ngeliat prespektif perang israel palestina dari prespektif yang beda bukan dari negara tapi dari prespektif bela sipil, karena orang indonesia kebanyakan ngeliat nya selalu hitam putih dan itu di ajarin mulai dari tk, bocah-bocah yg udah terlanjur ketanam itu di otaknya kalo ngeliat perang pasti ngeliat nya siapa yang menang ama yang kalah, siapa yang paling banyak resource tenaga militer sama yang paling dikit.
padahal mereka ga mikir kalo itu pemikiran yang sangat bodoh dengan polosnya mereka ga mikirin itu gimana nasib nasib sipil yang ga salah apa apa tiba tiba kena peluru nyasar kena bomb udara dan kebanyakan sipil itu mati konyol, orang orang indo kalo mau survive dari skenario perang dunia 3 kalo beneran terjadi harus di ajarin prespektif bela sipil mulai dari dini.
Kalau udah bisa bahasa inggris minimal level listening, lu bakalan tau kalau aksen British itu lebih enak didengar terutama kalau yang ngomong cewek..
bener bgt pendapat lu, kalo mau ngomong inggris tu males, gw di pondok wajib berbahasa resmi, Arab/inggris, tapi 90% santri lebih suka ngomong arab daripada inggris, & gw juga begitu, gw ngomong inggris cuma sama guru inggris atau temen gw yang emang bisa bahasa inggris, meskipun gitu, temen2 gw juga pada semangat bgt buat minta ajarin bahasa inggris ke temen2nya yang bisa. gw gk kebayang kalo pondok gw nambah bahasa jepang sebagai bahasa resmi mereka.💀💀
Sebenernya tidak masalah mau siapa saja memakai bhs Inggris, cuman perlu diutamakan untuk menguasai bahasa Indonesia yang baik dan benar....lalu bahasa yang kedua yang perlu dikuasai adalah bahasa daerah....sudah mulai banyak anak-anak muda tidak bisa bahasa daerah masing-masing
Aku dah pake elsa yg pro bang. Emang mantep sih detail banget ini sampe dikoreksi berulang kali sama si AI nya
Aksen american😎
Aksen british😎
Aksen jawa💀
Disini Kenapa kalo medok dibulli padahal bisa jadi ciri khas aksen bhs Inggris seperti negara lain
Mungkin karena banyak orang yang ngangep akses jawa + english itu aneh didengar
diluar juga sama bro,british juga kadang dibully juga di amerika
JAWABANNYA: KARENA NEGARA JEPANG SUDAH ISTIMEWA, JADI MEREKA MENGANGGAP BAHAS INGGRIS HAL BIASA,
SEMENTARA NEGARA KITA JAGO BAHASA INGGRIS KARENA DIANGGAP ISTIMEWA,
SELAIN ITU JAGO BAHASA INGGRIS DI INDONESIA JUGA UNTUK MEMBEDAKAN KASTA,,
Lebih tepatnya orang Jepun gak bisa bilang L beda sama orang China yg gak bisa ngomong R sama kayak Amerika & Inggris, sungguh perbedaan yang signifikan😄
Dulu belajar bahasa inggris dari game, bawa kamus ke rental ps karna maen rpg. Skrg enak udh ada ai serbaguna 😅
Main game RPG apa dulu?
Di lingkungan keluarga aku dituntut untuk lancar mengaji bang....kalau dipaksa belajar bahasa asing lain tambah puyeng bang
Tapi bnyak juga mindset orang jepang yg berfikir saya kan gak akan keluar ngri jadi ngapain blajar english ydh nihongo aja, krn kanji aja mnurut mreka udah susah banget,
Tapi gua juga pnya temen orang jepang yg kuliah di univ international itu mreka english nya udh gak logat jepang lagi, malah mreka klo ngomong sesama mahasiswa malah lbih sering english dri pda b. Jpangnya sndiri, sedangkan di kita bljar di sekolah pulang udh indo lagi di tempat umum lu ngobrol english pasti udh di omong macem2,
yg pengen belajar bahasa inggris juga cuma anak mudanya aja, sedangkan Jepang kebanyakan orang tua dan kebanyakan orang tua itu menganggap gk perlu belajar bahasa inggris karna dengan cuma di Jepang aja mereka tuh dah cukup, jadi kayak dunia yg mereka pikirin itu ya cuma negara Jepang
baru kali ini gw nonton iklan yg bener2 buat gw banget
otw donlot
Dulu belajar bahasa inggris rata" lewat game, tapi sekarang rata" game(biasanya gacha) dah ada bahasa indonesia jadi kerasa kelihatan perbedaannya
Nah bener nih,dari mulai karakternya dulu ngomongnya Inggris,sekarang banyak yang sudah bahasa Indonesia
Persyaithon lah sama pronunciation, Scottish accent aja pada ngaco kalo dibandingin sama Standard English... Ex: window dibaca windey
Dulu jaman sekolah udah dikursusin bhs inggris di mna2? Tapi hasilnya nihil. Tapi begitu ada youtube, auto lancar bhs inggris dlm 2 th, pdhal gak niat belajar, cuma nonton2 iseng doang.
jujur canggih bgt ini app bang. gue udah nyoba yang pro ngebantu bgtt buat speaking. 😄
Modal orang Indonesia itu terbiasa belajar bahasa, rata2 orang disini bisa 2 bahasa minimal bisa bahasa daerah sama bahasa indonesia, saya sendiri bisa 4 bahasa, 2 bahasa daerah (karena merantau sewaktu kuliah), Inggris dan Indonesia.
Emang gua serimg bilang kalo ada yg bahas bahasa. Orang indonesiatu lidahnya didesain untuk bisa nhomong lebih dari satu bahasa. Hal ini disebabkan oleh 1. Diajarkan bajasa indonesia serta bahasa indonesia, 2. Bhasa indonesia itu sendiri adalah bahasa gabungan dari beberapa bahasa. Cuman masih banyak warganya yg malas belajar atau mencoba bahasa asing sehingga malah terkesan belajar bahasa asing itu ngapain(padahal bilang aja Mualas)
Malahan bagi orang luar, bahasa indonesia termasuk sulit karna flat. Gaada atau terkesan tidak ada panjang pendwk setiap kata.
Logatnua akan berbeda jiga setiap daerah dalam bahasa indonesia
@@RaKKanebo-yz4vp Bisa aja salah satu faktornya malas, tapi keadaan juga ngedukung, kayak ibuku bisa 2 bahasa asing, Inggris sama satu lagi lupa ntah portugis apa spanyol karena beliau sewaktu kecil nyambi jualan postcard gitu ke bule-bule yang dateng ke tempat wisata di dkt rumahnya, walau ya soal grammar jgn ditanya kacau nya wkwkw
Mengapa kita lebih familiar dengan bahasa Inggris itu karena Indonesia pernah dijajah Belanda. Meski Belanda tidak "memaksakan" bahasanya, kita sedikit lebih familiar dengan bahasa Indo-Jermanik macam bahasa Inggris. Joss Wibisono pernah menulis "Talen in Indonesië: Geen Vernederlandsing, wel Verengelsing" (Bahasa di Indonesia: Bukan Kemlondo, tetapi Keminggris) yang intinya kita bergeser orientasi dari Belanda ke Inggris.
Karena alfabet yg kita pakai itu alfabet Inggris bro.
Huruf EYD (Ejaan Yang Disempurnakan) itu adalah sebuah upaya dari Pemerintah RI untuk mengganti sistem ejaan alfabet Belanda ke sistem ejaan alfabet Inggris
@@thanosal-titan alfabet latin 😢
@@gugugegelili8493
Gak gitu maksudnya masbro. Gw tahu bahwa huruf ABCD itu Alfabet Latin. Tapi, ejaannya kan tiap negara tuh beda-beda. Contohnya nih, huruf J kalau di Inggris dan Indonesia bunyinya J kan. Tapi di Belanda, J itu bunyinya Y
@@gugugegelili8493
Ada lagi contoh lain, alfabet Spanyol, huruf J dan X itu bunyinya H. Jadi misalnya nama Jimenez, itu dibaca Himenez, Mexico dibaca Mehiko, Texas dibaca Tehas
@@thanosal-titan lho justru kita "dulu" berkiblat ke Belanda lho. Kita melafalkan A Be Se. Itu mirip banget dengan Belanda, sedangkan kalau Inggris Ei Bi Si. Kalau sekarang udah nggak pake A Be Se tapi A Be Ce. Udah gak ngikutin keduanya. Oh iya antara alfabet dan pelafalan itu beda lho. Kalau alfabet di manapun negaranya pasti merujuk nama Latin, karena itu yang di pake Roma dulu. Makanya bahasa Jepang nyebut alfabet Latin itu Romaji yang artinya karakter Roma. Jadi, menurutku yang kamu maksud pelafalan sih.
Bagaimana cara bahasa tercipta? dan bahasa pertama yang berguna oleh umat manusia bahasa apa?
Tambahan Lidah Orang Jepang Juga Rada Cadel Gak Bisa Nyebut "L"....Menurut Saya Bahasa Inggris Logat British Lebih Cocok Sama Orang Jepang Ketimbang Logat Amerika
japanglish : kedengeran lucu tp ribet
jaksel language : kedengeran agak gimana gitu..
Intinya kalo dipake pada tempatnya (ya mending english semua atau bhs indo semua). Kalo nyampur nya terlalu over itu aneh aja rasanya.
Kayak wibu yg ngomong "Gomen tapi watashi juga merasa daijoubu pakai nihonggo begini, datte watashi belajar terus terusan, makanya ganbatte yo! Jangan hazukashii"
2:13 gw malah keinget bhs arab gundul (tanpa lafaldz).
jadi pengen lanjut belajar bahasa inggris lagi
Bahkan dibandingkan dengan Bangsa asia timur yang lain seperti Tiongkok dan Korea, orang Jepang juga masih lebih buruk Inggrisnya daripada mereka
Jadi teringat series biografi Toru Muranishi, awalnya seorang penjual buku ensiklopedi bahasa inggris hingga mengantarnya menjadi seorang kaisar.
~Makudonarudo
Guguru toireto
Kito kato
Dizunilando
Takushi hoteru
Sebun irebun miruku
Basu biru
Sutabaksu~
Gua pribasi sih klw bahasa jepang mungkin di angka 4/10, klw bahasa inggris di angka 6/10, gak tinggi tapi gua rasa cukup lah buat percakapan sehari-hari 😅
pernah denger bahkan sampai pendidikan setara SMA di sana pun, inggrisnya masih pake INGRISH khas jepangnya, bukan english kayak gmn umumnya, cmiiw
Keinget Heiakim 😂😂😂😂.
yoi bang eno, org yg sok sokan bahasa jaksel gitu harusnya dilurusin bukannya dicengin malah jadinya minder.
Terimakasih rekomendasi nya bang😊
Sekarang banyak anime yang bertema sihir,isekai pakek skill berbahasa inggris.Contoh:Inferno wind cutter,starburst stream,Unlimited Blade Works
Kalau soal ini sih gua juga tau 😂 tapi jangan bangga dulu guys bahasa inggris org kita juga ga wah2 amat. Tapi seenggak nya generasi muda mulai sadar sama penting nya bahasa inggris walaupun masih banyak juga yg males buat belajar😂
Thanks bang sungguh bermanfaat
orang indo juga gak banyak yang bisa bahasa inggris. malah berdasarkan data indo lebih buruk daripada jepang untuk bahasa inggrisnya
bukan orang jepang aja sih tapi semua orang asia timur (jepang, korea, cina) rata2 susah kalo ngomong inggris mungkin karena hurufnya juga beda sama pengucapannya yg jauh berbeda dengan bahasa mereka, satu lagi orang jepang gak bisa ngomong "L" cuma bisa ngomong "R"
Akhh coba aja diendorsenya pas gajian gitu. Mending keluar sejuta kecil terus jajan dihemat daripada harga normalnya kek beli laptop. Pengen banget padahal. 😭
gw masuk kuliah jurusan sastra bahasa inggris. inget bgt dulu ada orang di kampung halaman gw blang "dasar lu ga nasionalis!" dari fisik aja gw udh dari cina, ditambah kuliah bahasa inggris makin dikatain mw jadi antek asing bjir.
Jadi inget pernah punya temen orang jepang dari pertukaran pelajar, dia ngomong bahasa inggris ada beberapa kosakata yang gua dan temen gua bingung bed. Padahal cuma ngomong "Where's the closest store that's like a 7-Eleven around here?" tapi gak paham gua awowkwk. Make google translate english gak paham dia googlenya, jdinya pake translate jepang baru dia kebentuk tu di google translate kata katanya. Apalagi gua gak tau namanya 7 eleven kirain apa ternyata minimarket jadinya tetep aja searching google, dan akhirnya kita arahin ke indomaret.
Padahal mereka punya istilah Jepang untuk itu yang diambil dari bahasa Inggris lalu disingkat: *"konbini"* -> diambil dari kata _convenience store_
@@ankokunokayoubi mungkin ada dia ngomong gitu awalnya cma ya kita gak paham wkwk
Kayaknya rata2 orang asia timur memang ga gt lancar ngomong Inggris, bukan cuman Jepang...Korea juga, China juga, makanya China jadinya Singlish :D
Wah makasih bang rekomen apps nya, gw selama ini belajar ngomong cma sama temen & adek aja.
Kalo yg di sini masih blom percaya jepang sesulit itu berbhasa inggris. Ada contoh tuh luffy nyebut jurus baru nya di gear5 Giant nyebutnya Giganta.
Siapa yg ngerti atau bisa bhs Inggris dari game & film ? 😂
Lebih ke arah musik sih gw 🗿
@@panjirizkirggtm298tiga2 nya sih gw
klo dari pengalaman w ngobrol2 sama orang luar di internet dalam kasus ini discord....orang2 jepang yg w temuin emang banyak yg kesulitan b inggris tapi dr yg w perhatiin generasi2 skrg yg kek masih smp sma tu dah lumayan pada bisa b inggris pede ngomong inggris....cuma ga kaya kita la ya yg udah lumayan banyak yg bisa inggris
Pernah main free 4 talk ngomong sama org jepang yg kata dia jarang bgt disana emang org bisa b ing, disana environment tidak support utk bljr inggris sama sekali 😅
Tapi kan bang eno kalo untuk pronounce gk terlalu penting buat orang² inggris, yg penting kita bisa bicara bahasa inggris aja ga pp yg penting ngerti bahasa inggris
Efek isolasi diri dari dunia selama ratusan tahun di era edo
Contoh kasus orang Jepang takut sama bahasa Inggris: Gw pas di Tokyo mau naik taxi, supirnya langsunh "NO!!!!" karena gw ngmg bahasa Inggris
Jalan bang nanti keburu malem et dah gercep napa bang
Gw yang ga ngerti bhs inggris dan jepang, tpi tiap dengerin lagu jepang cepet afal mudah difahami di telinga dibandingkan inggris sama korea
Bjir kedok sponsor ternyata, tapi asli w tertarik banget sih otw download ini
Bahasa jepang ngga ada ngomong huruf mati (kecuali n)
Karena jepang gak ada huruf mati di ujungnya sih. Jadi pada ditambahin huruf vokal setiap kata matinya
rill sih dosen gua org jp pdhl udh tinggal di amerika sekitar 10 thn, tp klo ngmg inggris logat jpnya masih ada
padahal era city pop kan banyak lagu jepang yang lyric nya english, malah pelafalannya mayan bagus, tapi makin kesini malah kureng 🤔
Sama kayak orang indo kalo belajar bahasa arab/cina/jepang
Bang eno.
Coba review anime
Paripi koumei deh
Insyallah senyum2 sendiri 😂😂
njir bisa baca gue 2:14
"Jalan Bang, Nanti Keburu Malam, Et Dah Ga Napa Bang" wkwkwk
Gc = gerak cepat
anjir siapa tuh yang ngetag sponsorblocknya, 50% lebihnya iklan dong aoawkawk
Karena berasal dari keluarga bahasa yang berbeda, tulisan ya beda dan Jepang sov sedangkan Inggris svo
2:14 jalan bang nanti keburu malam, buset deh gerak cepat napa bang.
Jalan bang nanti keburu malem, et dah gercep napa bang
Komentar kek gini tuh mksd nya apaan bg? Gw nemu lumayan bnyk komen kek gini 😅
@@Kelvine.W-uh1ts makanya kalo nonton jangan diskip skip
@@Ken_Arc males gw nntn ulg buang2 waktu awoakwoakwo, tinggal jwb aja apa susah nya sih 😂
Hmm menarik
Gw sedikit bisa berbahasa inggris, cuman bukan bhs inggris yang proper, gw cuma bisa ngomong kek orang2 negro di amrik(hood), kayaknya karna gw belajar inggris dari film2 yang gw tonton. Ada solusi gak bang biar bahasa inggris gw jadi lebih bener?
Gua belajar bahasa jepang susah bet jir
Kalo inggris alhamdulillah udah diluar kepala
Org korea juga bg
Karena mereka orang jepang, bukan orang inggris.
Kasian sih sama orang yang tiap denger bahasa inggris selalu ngomong "GAK BISA BAHASA INGGRIS" walaupun niatnya bercanda tapi malah kelihatan tolol sendiri
Dikira org2 bakal berpikir kalau dia itu lucu padahal mah org2 aslinya beranggapan bahwa dia ini bodoh karna gk bs bhs inggris 😂
@@Kelvine.W-uh1tsga bisa basa Inggris ittu keren
@@tobiramasenjusensei2782 wkwwk anda berhasil membuat saya tertawa
Aman bang, pas itu udh tes udh tes di British council.
sayangnya bahasa inggris gw cmn sebatas baca sama tulis doang, kalo conversation kadang suka kosong mau ucapin apaan :')
my man made a 50% ad video 💀
Gue belajar bahasa inggris di spotify , manga dan film
Bukan cuma org jepang banyak negara yg bahasa inggris nya jelek saya di amrik banyak ketemu org dari banyak negara yg bahaa inggris lebih jelek dari indonesia cuma org di indo aja berfikir org asing pasti inggris nya jago pasti fasih padahal kaga banyak negara lain ancur ancuran bahasa inggris nya