В чем разница? 知道, 认识, 熟悉 HSK 2
HTML-код
- Опубликовано: 13 окт 2024
- Кто найдет одну мою ошибку в видео?
Проследим разницу между словами 知道, 认识 и 熟悉, изучим 5 новых слова и научимся знакомиться!
Если хотите поблагодарить или поддержать мой труд: Сбербанк 4274320102354969
Про 认识到 не знал, спасибо! =)
Да, есть у него такое значение. Всегда пожалуйста!
Я новичок,поэтому сложно, какую-нибудь ошибку найти!😓🤣
Кто найдет одну мою ошибку в видео? 熟悉 не удваивается ?
Не-а. Можно легко удваивать. 我们熟悉熟悉一下吧 (Хах! Спасибо за внимание к моему вопросу.)
Кто найдет одну мою ошибку в видео? правильно : 我知道这个消息?
Не-а;-) можно 新闻
А я знаю, что есть какое- то ограничение на 认识, нельзя импользовать если человека нет в живых или ты физисемки не можешь его в жизни вмтретить...кажетмя так...но не точно
Спасибо за комментарий. Соглашусь с вами наполовину: да, если вы не можете встретить президента вживую, то лучше использовать другие глаголы, например, 知道 (我知道法国总统). А вот про умерших можно говорить 认识, вы же когда-то были с ним знакомы. То есть, разница больше про степень «знания» этого человека, а не живой/неживой он;-)
我还不太熟悉中文的语法。(对不对?)
对的,完全可以👍
@@zwporusski 🩵