English Fan Translation + Vocals break down: 🪼⚜Aitsuki Nakuru + Natsume Itsuki //🪼Aitsuki Nakuru //⚜Natsume Itsuki 🪼⚜ 前世から待ってた I’ve been waiting since the past life 🪼 超高層の理想 欲望隠して Hiding your desires behind towering ideas ⚜ (ねぇ怖いの?) (Hey are you scared?) 🪼 「捕まえた」 “It’s been captured” ⚜ 視界が狭くて否だ キミ以外何もかも My field of vision is narrow, denying everything except you 🪼 (封印を解いて) (Open up the seal) ⚜ 消えちゃえ Just disappear 🪼 (All night)足りないから頂戴 (All night) Give me more because it’s not enough 底無しの聖杯 絶望なら満たし合えましょう In the bottomless chalice, filling it up together with our despair ⚜ 熟れた果実は 痛いほど甘くって The ripened fruit is painfully sweet 後の祭り But it’s already too late 🪼 埋めようのない空ろを キミが埋めたとき The moment you were buried into this unfillable cavity ⚜ ぼくら二人で一つの未成熟な魂 The both of us became a singular immature soul 🪼 どうする ⚜ どうする? What happens then? x2 🪼 饒舌なLie A rambling lie ⚜ 不確かな愛 An uncertain love 🪼⚜ 感じてたいだけ In the end, just wanting to feel 「未来なんてなければいいのに」 “I wish the future didn’t exist anymore” イケナイ イケナイ イケナイことしよ It’s not good, it’s not good, it’s not good so let’s do it イケナイ イケナイ イケナイのどーして? It’s not good, it’s not good, it’s not good though why is it so? タリナイ タリナイ タリナイ 其れは甘美な罠 (Falling down) Can’t resist, can’t resist, can’t resist for that’s the sweet trap (Falling down) 🪼 蕩け合うわ We melt in together 🪼⚜ イケナイ イケナイ イケナイ御遊戯 It’s not good, it’s not good, this game isn’t too good ミエナイ ミエナイ ミエナイ隠れて I can’t see, I can’t see, I can’t see so hide away キエナイ キエナイ キエナイもう逃げ出せはしない(Drown in sin) I can’t run, I can’t run, I can’t run as there’s no way to escape now (Drown in sin) 🪼 今が在ればいい Only the present matters ⚜ 傍にいればいい So just stay by me 🪼 何度も 何度も 混ざりあうほど Over time, endlessly, as we blend with each other 炙り出される 幼気なエゴ Revealing an immature ego ⚜ 残響 残像 終焉前夜 Echoes, shadows, the eve of The End 震えた侭で “とこしえ”を彷徨う While trembling, wandering through an “eternity” 🪼 朽ちた祈り Decayed prayers ⚜ (罪な願い) (Sinful wishes) 🪼 奈落の愛 Love of the Abyss ⚜ (絶え果てても) (As it extinguishes) 🪼 孤独の波はもう届かない The waves of loneliness are no longer able to reach ⚜ (ひとつへ) (Into one) 🪼 傷つく程 Hurting to the limit ⚜ (ぶつかる程) (Clashing to the limit) 🪼 輝きだす As it is shimmering ⚜ (粒子の渦) (The particles swirling) 🪼⚜ 幾重 幾重 生まれ変わってもまだ。。。 Pile up in layers, to reincarnate, and yet… イケナイ イケナイ イケナイことしよ It’s not good, it’s not good, it’s not good so let’s do it イケナイ イケナイ イケナイのどーして? It’s not good, it’s not good, it’s not good though why is it so? タリナイ タリナイ タリナイ 其れは甘美な罠 (Falling down) Can’t resist, can’t resist, can’t resist for that’s the sweet trap (Falling down) 🪼 蕩け合うわ We melt in together 🪼⚜ イケナイ イケナイ イケナイ御遊戯 It’s not good, it’s not good, this game isn’t too good ミエナイ ミエナイ ミエナイ隠れて I can’t see, I can’t see, I can’t see so hide away キエナイ キエナイ キエナイもう逃げ出せはしない(Drown in sin) I can’t run, I can’t run, I can’t run as there’s no way to escape now (Drown in sin) ⚜ キミが在ればいい As long as you are here 🪼⚜ (God does not create sin or punishment) 🪼 下らない 夢が欲しい I want a dream with no meaning 🪼⚜ イケナイ イケナイ イケナイ約束を交わして It’s not good, it’s not good, just make a forbidden promise キミが在ればいい That you’ll always be here by me 来世で待ってる I’ll be waiting in the next life - Wow!!! The 2nd いつきんくる itsukinkuru original collaboration song!!! MVリリースおめでとう! The English translation/interpretation doesn’t carry the same intensity as the Japanese lyrics, so I hope this still conveys the same emotions and meanings, please reply for any corrections needed!
The katakana all points to Reincarnation btw, it's just somehow they translated it into Lincolnation...? Either on purpose or they actually just ran it through DeepL.
@@naighto2502 "Reincarnation" in Katakana would be リインカーネーション. The title leaves out the character "イ". So I assumed it's a typo. But maybe it's intentional, given how they've translated it. Maybe they just rly like Abraham Lincoln :D
いいんだよなぁ…愛って前世も来世も飛び越えて2人を結びつけるんだよ。
English Fan Translation
+ Vocals break down:
🪼⚜Aitsuki Nakuru + Natsume Itsuki //🪼Aitsuki Nakuru //⚜Natsume Itsuki
🪼⚜
前世から待ってた
I’ve been waiting since the past life
🪼
超高層の理想 欲望隠して
Hiding your desires behind towering ideas
⚜
(ねぇ怖いの?)
(Hey are you scared?)
🪼
「捕まえた」
“It’s been captured”
⚜
視界が狭くて否だ キミ以外何もかも
My field of vision is narrow, denying everything except you
🪼
(封印を解いて)
(Open up the seal)
⚜
消えちゃえ
Just disappear
🪼
(All night)足りないから頂戴
(All night) Give me more because it’s not enough
底無しの聖杯 絶望なら満たし合えましょう
In the bottomless chalice, filling it up together with our despair
⚜
熟れた果実は 痛いほど甘くって
The ripened fruit is painfully sweet
後の祭り
But it’s already too late
🪼
埋めようのない空ろを キミが埋めたとき
The moment you were buried into this unfillable cavity
⚜
ぼくら二人で一つの未成熟な魂
The both of us became a singular immature soul
🪼
どうする
⚜
どうする?
What happens then? x2
🪼
饒舌なLie
A rambling lie
⚜
不確かな愛
An uncertain love
🪼⚜
感じてたいだけ
In the end, just wanting to feel
「未来なんてなければいいのに」
“I wish the future didn’t exist anymore”
イケナイ イケナイ イケナイことしよ
It’s not good, it’s not good, it’s not good so let’s do it
イケナイ イケナイ イケナイのどーして?
It’s not good, it’s not good, it’s not good though why is it so?
タリナイ タリナイ タリナイ 其れは甘美な罠 (Falling down)
Can’t resist, can’t resist, can’t resist for that’s the sweet trap (Falling down)
🪼
蕩け合うわ
We melt in together
🪼⚜
イケナイ イケナイ イケナイ御遊戯
It’s not good, it’s not good, this game isn’t too good
ミエナイ ミエナイ ミエナイ隠れて
I can’t see, I can’t see, I can’t see so hide away
キエナイ キエナイ キエナイもう逃げ出せはしない(Drown in sin)
I can’t run, I can’t run, I can’t run as there’s no way to escape now (Drown in sin)
🪼
今が在ればいい
Only the present matters
⚜
傍にいればいい
So just stay by me
🪼
何度も 何度も 混ざりあうほど
Over time, endlessly, as we blend with each other
炙り出される 幼気なエゴ
Revealing an immature ego
⚜
残響 残像 終焉前夜
Echoes, shadows, the eve of The End
震えた侭で “とこしえ”を彷徨う
While trembling, wandering through an “eternity”
🪼
朽ちた祈り
Decayed prayers
⚜
(罪な願い)
(Sinful wishes)
🪼
奈落の愛
Love of the Abyss
⚜
(絶え果てても)
(As it extinguishes)
🪼
孤独の波はもう届かない
The waves of loneliness are no longer able to reach
⚜
(ひとつへ)
(Into one)
🪼
傷つく程
Hurting to the limit
⚜
(ぶつかる程)
(Clashing to the limit)
🪼
輝きだす
As it is shimmering
⚜
(粒子の渦)
(The particles swirling)
🪼⚜
幾重 幾重 生まれ変わってもまだ。。。
Pile up in layers, to reincarnate, and yet…
イケナイ イケナイ イケナイことしよ
It’s not good, it’s not good, it’s not good so let’s do it
イケナイ イケナイ イケナイのどーして?
It’s not good, it’s not good, it’s not good though why is it so?
タリナイ タリナイ タリナイ 其れは甘美な罠 (Falling down)
Can’t resist, can’t resist, can’t resist for that’s the sweet trap (Falling down)
🪼
蕩け合うわ
We melt in together
🪼⚜
イケナイ イケナイ イケナイ御遊戯
It’s not good, it’s not good, this game isn’t too good
ミエナイ ミエナイ ミエナイ隠れて
I can’t see, I can’t see, I can’t see so hide away
キエナイ キエナイ キエナイもう逃げ出せはしない(Drown in sin)
I can’t run, I can’t run, I can’t run as there’s no way to escape now (Drown in sin)
⚜
キミが在ればいい
As long as you are here
🪼⚜
(God does not create sin or punishment)
🪼
下らない 夢が欲しい
I want a dream with no meaning
🪼⚜
イケナイ イケナイ イケナイ約束を交わして
It’s not good, it’s not good, just make a forbidden promise
キミが在ればいい
That you’ll always be here by me
来世で待ってる
I’ll be waiting in the next life
-
Wow!!! The 2nd いつきんくる itsukinkuru original collaboration song!!!
MVリリースおめでとう!
The English translation/interpretation doesn’t carry the same intensity as the Japanese lyrics, so I hope this still conveys the same emotions and meanings, please reply for any corrections needed!
hifumi inc fan!
曲調の緩急も、艶のあるおうたも、押し引き効いてるMVも、なくちゃとたむ概念の微笑みもすき
PVきたー!ラグナロクでぶっ壊してリンカネーションで転生。流れがとってもエモくて大好きです。
視覚にも殴りかかってくるMVはやっぱり良いな
二人のひふみ版概念カッコ良すぎるんだよね本当に
楽曲の方向性が好き過ぎる
もうカラオケで歌えるようになってて感動
ついにフルのMVが! 歌の時点でもう悶えてましたが、そこに加えて
ストーリーがいくらでも想像できちゃいそうな映像と2人の笑顔が最高です。
最高!ありがとう!
マジでよかった!
フルバージョンきたぁ〜!!
曲と歌が良いのはもちろんのこと、MVの最後の方がめっちゃ雰囲気に合ってて良き!
2人の掛け合いも良いし、曲の雰囲気もカッコよい
フルバージョンMVとても良すぎる
前世から待っていた
は好き
良すぎる…
前世から待ってた!!
なくるさんの声久々に聞けて嬉しみ
フル待ってた!本当に最高
公式MVめっちゃかっこいいですね!👏👏👏👏👏👏👏👏👏💛⚜️⚜️🪼✨
マジで待ってた
きゃーーー!!MV‼️
あぁ....良すぎ
映画のような荘厳さ!
神デュオ
リリイベほんとにお疲れ様でしたー!!!
フルpvきちゃーー!!!
どこまでもかっこいい曲と二人の最強歌声!!!
感謝感謝なのです!!!!
pvもたまらんほどかっこよすぎぃ!!!
ついにMVが…!ありがたやありがたや…
前世から待ってた
MVの雰囲気が良いです!
きたあああああああ
フルめちゃいいですね!!!最高です!!!
フル楽しみに待ってました。
最高すぎる
Awesome❤
I always love listening to you two together. This song was awesome as well.
❤
いいね✨✨✨✨✨
好き!!!!!!
最高です!!✨
Wait… it actually is Lincolnation lol I had assumed it was a typo of Reincarnation
The katakana all points to Reincarnation btw, it's just somehow they translated it into Lincolnation...? Either on purpose or they actually just ran it through DeepL.
@@naighto2502 "Reincarnation" in Katakana would be リインカーネーション. The title leaves out the character "イ". So I assumed it's a typo. But maybe it's intentional, given how they've translated it.
Maybe they just rly like Abraham Lincoln :D
@@iqbal7674 well I mean haha, I guess. Friend did tell me that it's reincarnation but yeah. It's just really weird
すきすぎる
that's crazy good!
It's really good! ❤
❤❤❤🎶👏🏻
Nice
動画フル尺だー!
フル