yume naraba dore hodo yokatta deshou imada ni anata no koto wo yume ni miru wasureta mono wo tori ni kaeru youni furubita omoide no hokori wo harau modora nai shiawase ga aru koto wo saigo ni anata ga oshiete kureta iezu ni kakushiteta kurai kako mo anata ga inakya eien ni kurai mama kitto mou kore ijou kizu tsuku koto nado ari wa shinai to wakatte iru ano hi no kanashimi sae ano hi no kurushimi sae sono subete wo aishiteta anata to tomoni mune ni nokori hanare nai nigai remon no nioi ame ga furiyamu made wa kaere nai ima demo anata wa watashi no hikari kurayami de anata no se wo nazotta sono rinkaku wo senmei ni oboete iru uketome kire nai mono to deau tabi afurete yama nai no wa namida dake nani wo shite ita no nani wo mite ita no watashi no shira nai yokogao de dokoka de anata ga ima watashi to onaji youna namida ni kure samishisa no naka ni iru nara watashi no koto nado douka wasurete kudasai sonna koto wo kokoro kara negau hodo ni ima demo anata wa watashi no hikari jibun ga omou yori koi wo shite ita anata ni are kara omou youni iki ga deki nai annani soba ni ita noni marude uso mitai totemo wasurerare nai sore dake ga tashika ano hi no kanashimi sae ano hi no kurushimi sae sono subete wo aishiteta anata to tomoni mune ni nokori hanare nai nigai remon no nioi ame ga furiyamu made wa kaere nai kiriwaketa kajitsu no katahou no youni ima demo anata wa watashi no hikari
夢ならばどれほどよかったでしょう 유메나라바 도레호도 요캇타데쇼-보 꿈이라면 얼마나 좋았을까요 未だにあなたのことを夢にみる 이마다니 아나타노 코토오 유메니 미루 아직까지도 당신을 꿈에서 봐 忘れた物を取りに帰るように 와스레타 모노오 토리니 카에루요-니 잊어버린 것을 가지러 돌아가는 것처럼 古びた思い出の埃を払う 후루비타 오모이데노 호코리오 하라우 낡은 추억의 먼지를 털어내 戻らない幸せがあることを 모도라나이 시아와세가 아루코토오 돌아오지 않는 행복이 있다는 것을 最後にあなたが教えてくれた 사이고니 아나타가 오시에테 쿠레타 마지막에 당신이 알려주었어 言えずに隠してた昏い過去も 이에즈니 카쿠시테타 쿠라이 카코모 말없이 감추었던 어두운 과거도 あなたがいなきゃ永遠に昏いまま 아나타가 이나캬 에이엔니 쿠라이 마마 당신이 없다면 영원히 어두운 채로 きっともうこれ以上傷つくことなど 킷토 모- 코레 이죠- 키즈츠쿠 코토나도 분명 이제 더 이상 상처입는 일 따위 ありはしないとわかっている 아리와시나이토 와캇테이루 없으리라는 건 알고 있어 あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ 아노 히노 카나시미사에 아노 히노 쿠루시미사에 그 날의 슬픔마저 그 날의 괴로움마저 その全てを愛してたあなたとともに 소노 스베테오 아이시테타 아나타토 토모니 그 모든것을 사랑했었던 당신과 함께 胸に残り離れない苦いレモンの匂い 무네니 노코리 하나레나이 니가이 레몬노 니오이 가슴에 남아서 사라지지 않고 있는 씁쓸한 레몬의 향기 雨が降り止むまでは帰れない 아메가 후리 야무마데와 카에레나이 비가 그칠 때까진 돌아갈 수 없어 今でもあなたは私の光 이마데모 아나타와 와타시노 히카리 지금도 당신은 나의 빛이야 暗闇であなたの背をなぞった 쿠라야미데 아나타노 세오 나좃타 어둠 속에서 당신의 등을 덧그렸어 その輪郭を鮮明に覚えている 소노 린카쿠오 센메-니 오보에테이루 그 윤곽을 선명히 기억하고 있어 受け止めきれないものと出会うたび 우케토메 키레나이 모노토 데아우 타비 받아들일 수 없는 것과 만날 때마다 溢れて止まないのは涙だけ 아후레테 야마나이노와 나미다다케 흘러넘쳐 멈추지 않는 것은 눈물 뿐 何をしていたの 何を見ていたの 나니오 시테이타노 나니오 미테이타노 무엇을 하고있었니 무엇을 보고있었니 私の知らない横顔で 와타시노 시라나이 요코가오데 내가 모르는 옆모습으로 どこかであなたが今 私と同じ様な 도코카데 아나타가 이마 와타시토 오나지요-나 어딘가에서 당신이 지금 나처럼 涙に暮れ淋しさの中にいるなら 나미다니 쿠레 사비시사노 나카니 이루나라 눈물에 젖어 외로움 속에 있다면 わたしのことなどどうか 忘れてください 와타시노 코토나도 도-카 와스레테쿠다사이 나 따위는 부디 잊어 주세요 そんなことを心から願うほどに 손나 코토오 코코로카라 네가우 호도니 그런 것을 진심으로 바랄 정도로 今でもあなたは私の光 이마데모 아나타와 와타시노 히카리 지금도 당신은 나의 빛이야 自分が思うより 지분가 오모우요리 내가 생각하는 것보다 恋をしていたあなたに 코이오 시테이타 아나타니 사랑을 했었던 당신에게 あれから思うように 아레카라 오모우요-니 그후로 생각처럼 息ができない 이키가 데키나이 숨을 쉴 수가 없어 あんなに側にいたのに 안나니 소바니 이타노니 그렇게 곁에 있었는데 まるで嘘みたい 마루데 우소미타이 마치 거짓말 같아 とても忘れられない 토테모 와스레라레나이 도무지 잊혀지지가 않아 それだけが確か 소레다케가 타시카 그것만이 확실한 것 あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ 아노 히노 카나시미사에 아노 히노 쿠루시미사에 그 날의 슬픔마저 그 날의 괴로움마저 その全てを愛してたあなたとともに 소노 스베테오 아이시테타 아나타토 토모니 그 모든 것을 사랑했었던 당신과 함께 胸に残り離れない苦いレモンの匂い 무네니 노코리 하나레나이 니가이 레몬노 니오이 가슴에 남아서 사라지지 않고 있는 씁쓸한 레몬의 향기 雨が降り止むまでは帰れない 아메가 후리 야무마데와 카에레나이 비가 그칠 때까진 돌아갈 수 없어 切り分けた果実の片方の様に 키리와케타 카지츠노 카타호-노요-니 반으로 잘린 열매의 한쪽처럼 今でもあなたは私の光 이마데모 아나타와 와타시노 히카리 지금도 당신은 나의 빛이야 출처 : 나무위키 가사도 좋네요 오타 있으면 지적좀
Umm... 余理理 is Chinese... 茶 would be ocha in japanese but it is cha in Chinese. But she does do covers of Japanese songs so it does make sense that someone might think that she knows Japanese. But who knows, she might understand Japanese since my friend from China also learned Japanese in school (she went to school in China but college/uni in America)
中国の方とは思えないほど日本語が上手でびっくりしました!米津玄師さん私も好きです!また日本の曲歌ってくださいね( *´︶`*) I was surprised because your Japanese is very well! I like Yonezu Kenshi too! I hope that you sing different Japanese song someday!
it is easy to pronounce japanese character sound in a song, but im sure u have met lots of chinese speaking japanese with traditional chinese accent haha im one of them BTW, lots of chinese people started learning japanese in songs and animes, im still one of them xD
나는 챠리리님이 중국어로 노래를 불러주는 것을 좋아한다. 챠리리님의 중국어는 뭔가 색다르다. 그리고 목소리가 너무 사랑스럽다. I like Chalili singing songs in Chinese. Charlilis Chinese is something different. And the voice is so lovely that it fits my heart. 我喜欢chalili用中文唱歌。 chalili的中文是不同的。声音仍然很可爱。
I like your version too....it is slightly different than the original and sung casually because of your tone but because of that it is very likeable.....i like it...
Please continue !! I love the way you sing. I love the way you make the video fit with your voice. I especially love the moment when I found your channel on here. I love all that little things so please continue to sing !!
--时至今日,你仍是我的光芒。
지금까지도, 너는 여전히 나의 빛이야.
试着用另一种清新的风格演绎了这首歌!
이 노래를 또 다른 느낌으로 시도해봤어!
직역하면,
试着用另一种清新的风格演绎了 → 또 다른 산뜻한 스타일로 연출 해봤다.
这首歌→이노래를
-----
이니까
'이 노래를 또 다른 느낌으로 시도해 봤다(불러봤다).'가 더 맞는 표현 같습니다.
@@술주정 조언 감사합니다! 수정했어요!
yume naraba dore hodo yokatta deshou
imada ni anata no koto wo yume ni miru
wasureta mono wo tori ni kaeru youni
furubita omoide no hokori wo harau
modora nai shiawase ga aru koto wo
saigo ni anata ga oshiete kureta
iezu ni kakushiteta kurai kako mo
anata ga inakya eien ni kurai mama
kitto mou kore ijou kizu tsuku koto nado
ari wa shinai to wakatte iru
ano hi no kanashimi sae
ano hi no kurushimi sae
sono subete wo aishiteta anata to tomoni
mune ni nokori hanare nai
nigai remon no nioi
ame ga furiyamu made wa kaere nai
ima demo anata wa watashi no hikari
kurayami de anata no se wo nazotta
sono rinkaku wo senmei ni oboete iru
uketome kire nai mono to deau tabi
afurete yama nai no wa namida dake
nani wo shite ita no
nani wo mite ita no
watashi no shira nai yokogao de
dokoka de anata ga ima
watashi to onaji youna
namida ni kure samishisa no naka ni iru nara
watashi no koto nado douka wasurete kudasai
sonna koto wo kokoro kara negau hodo ni
ima demo anata wa watashi no hikari
jibun ga omou yori koi wo shite ita anata ni
are kara omou youni iki ga deki nai
annani soba ni ita noni marude uso mitai
totemo wasurerare nai sore dake ga tashika
ano hi no kanashimi sae
ano hi no kurushimi sae
sono subete wo aishiteta anata to tomoni
mune ni nokori hanare nai
nigai remon no nioi
ame ga furiyamu made wa kaere nai
kiriwaketa kajitsu no katahou no youni
ima demo anata wa watashi no hikari
❤😛
This makes it so much easier to memorize! Thank you so much!
夢ならばどれほどよかったでしょう
유메나라바 도레호도 요캇타데쇼-보
꿈이라면 얼마나 좋았을까요
未だにあなたのことを夢にみる
이마다니 아나타노 코토오 유메니 미루
아직까지도 당신을 꿈에서 봐
忘れた物を取りに帰るように
와스레타 모노오 토리니 카에루요-니
잊어버린 것을 가지러 돌아가는 것처럼
古びた思い出の埃を払う
후루비타 오모이데노 호코리오 하라우
낡은 추억의 먼지를 털어내
戻らない幸せがあることを
모도라나이 시아와세가 아루코토오
돌아오지 않는 행복이 있다는 것을
最後にあなたが教えてくれた
사이고니 아나타가 오시에테 쿠레타
마지막에 당신이 알려주었어
言えずに隠してた昏い過去も
이에즈니 카쿠시테타 쿠라이 카코모
말없이 감추었던 어두운 과거도
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
아나타가 이나캬 에이엔니 쿠라이 마마
당신이 없다면 영원히 어두운 채로
きっともうこれ以上傷つくことなど
킷토 모- 코레 이죠- 키즈츠쿠 코토나도
분명 이제 더 이상 상처입는 일 따위
ありはしないとわかっている
아리와시나이토 와캇테이루
없으리라는 건 알고 있어
あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
아노 히노 카나시미사에 아노 히노 쿠루시미사에
그 날의 슬픔마저 그 날의 괴로움마저
その全てを愛してたあなたとともに
소노 스베테오 아이시테타 아나타토 토모니
그 모든것을 사랑했었던 당신과 함께
胸に残り離れない苦いレモンの匂い
무네니 노코리 하나레나이 니가이 레몬노 니오이
가슴에 남아서 사라지지 않고 있는 씁쓸한 레몬의 향기
雨が降り止むまでは帰れない
아메가 후리 야무마데와 카에레나이
비가 그칠 때까진 돌아갈 수 없어
今でもあなたは私の光
이마데모 아나타와 와타시노 히카리
지금도 당신은 나의 빛이야
暗闇であなたの背をなぞった
쿠라야미데 아나타노 세오 나좃타
어둠 속에서 당신의 등을 덧그렸어
その輪郭を鮮明に覚えている
소노 린카쿠오 센메-니 오보에테이루
그 윤곽을 선명히 기억하고 있어
受け止めきれないものと出会うたび
우케토메 키레나이 모노토 데아우 타비
받아들일 수 없는 것과 만날 때마다
溢れて止まないのは涙だけ
아후레테 야마나이노와 나미다다케
흘러넘쳐 멈추지 않는 것은 눈물 뿐
何をしていたの 何を見ていたの
나니오 시테이타노 나니오 미테이타노
무엇을 하고있었니 무엇을 보고있었니
私の知らない横顔で
와타시노 시라나이 요코가오데
내가 모르는 옆모습으로
どこかであなたが今 私と同じ様な
도코카데 아나타가 이마 와타시토 오나지요-나
어딘가에서 당신이 지금 나처럼
涙に暮れ淋しさの中にいるなら
나미다니 쿠레 사비시사노 나카니 이루나라
눈물에 젖어 외로움 속에 있다면
わたしのことなどどうか 忘れてください
와타시노 코토나도 도-카 와스레테쿠다사이
나 따위는 부디 잊어 주세요
そんなことを心から願うほどに
손나 코토오 코코로카라 네가우 호도니
그런 것을 진심으로 바랄 정도로
今でもあなたは私の光
이마데모 아나타와 와타시노 히카리
지금도 당신은 나의 빛이야
自分が思うより
지분가 오모우요리
내가 생각하는 것보다
恋をしていたあなたに
코이오 시테이타 아나타니
사랑을 했었던 당신에게
あれから思うように
아레카라 오모우요-니
그후로 생각처럼
息ができない
이키가 데키나이
숨을 쉴 수가 없어
あんなに側にいたのに
안나니 소바니 이타노니
그렇게 곁에 있었는데
まるで嘘みたい
마루데 우소미타이
마치 거짓말 같아
とても忘れられない
토테모 와스레라레나이
도무지 잊혀지지가 않아
それだけが確か
소레다케가 타시카
그것만이 확실한 것
あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
아노 히노 카나시미사에 아노 히노 쿠루시미사에
그 날의 슬픔마저 그 날의 괴로움마저
その全てを愛してたあなたとともに
소노 스베테오 아이시테타 아나타토 토모니
그 모든 것을 사랑했었던 당신과 함께
胸に残り離れない苦いレモンの匂い
무네니 노코리 하나레나이 니가이 레몬노 니오이
가슴에 남아서 사라지지 않고 있는 씁쓸한 레몬의 향기
雨が降り止むまでは帰れない
아메가 후리 야무마데와 카에레나이
비가 그칠 때까진 돌아갈 수 없어
切り分けた果実の片方の様に
키리와케타 카지츠노 카타호-노요-니
반으로 잘린 열매의 한쪽처럼
今でもあなたは私の光
이마데모 아나타와 와타시노 히카리
지금도 당신은 나의 빛이야
출처 : 나무위키
가사도 좋네요 오타 있으면 지적좀
가사 정말 감사합니다 ㅎㅎ
갹 사랑해요
お疲れ様でした(*´∀`*)
❤😛
한국인!!
歌も日本語もうますぎる、相変わらずかわいいわあ
(╭☞•́⍛•̀)╭☞それな
I’VE MISSED YOUR VOICE
Лен! Нежданчик
Me too! Missed her voice.
i love you ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
Umm... 余理理 is Chinese...
茶 would be ocha in japanese but it is cha in Chinese.
But she does do covers of Japanese songs so it does make sense that someone might think that she knows Japanese.
But who knows, she might understand Japanese since my friend from China also learned Japanese in school (she went to school in China but college/uni in America)
챠리리님 최고
아 진짜 챠리리님 항상 응원하고 좋은 노래 가져와주셔서 정말 감사해요 진짜진짜 사랑합니다❤❤❤❤❤
This will always be my favorite cover of Lemon.
THIS IS BEAUTIFUL!! 天呐,我以前怎么从来没有听过你唱的歌啊?!太好听了!GOD PLEASE KEEP IT UP!!!
세상에 Lemon 이라니 ㅠㅠㅠㅠ 오랜만이에요 챠리리님 ㅠㅠㅠㅠㅠ
This is sad yet elegantly beautiful
やはり、茶理理は天使だったか、そうなのか。
それなㅋㅋ천사인듯 ㅇㅇ
yesterday I was searching for covers for this song.. great timing!
amazing as always!
챠리리닝ㅅ의 레몬 너무 좋아오ㅡㅠㅠㅠㅠ♡♡♡♡♡♡
레몬 진심 좋아하는 곡 인데 ,, 크헝헝
너무 좋은거아닙니까,,, ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
Oh shit, a new Lemon cover! ! !
I've heard a lot at this point and they're all amazing.
Although only few have really clicked.
This is one of the few.
為茶叔和兔總切腹自殺都願意啊!怎麼能好聽成這樣啊!(感覺打出來的字都是檸檬色了!
合音的地方也超級超級喜歡的!
허읍 보자마자 소리지르고 듣고 또 소리 지릅니다 ㅠㅠ 좋은 노래 감사합니다 흐엉엉ㅠㅠ
马来西亚的粉丝在此 爱你茶叔
叔?!
你这是铁粉啊
铁粉啊
好奇为什么那么多马来西亚人会说中文😂
@@Konggggg579 马来西亚华裔 :D
茶理理さんの綺麗な声大好きです!応援してます!
素敵な声〜😆
lemonにあってる!
素敵な唄をありがとう🍋🌱✨
中国の方とは思えないほど日本語が上手でびっくりしました!米津玄師さん私も好きです!また日本の曲歌ってくださいね( *´︶`*)
I was surprised because your Japanese is very well! I like Yonezu Kenshi too! I hope that you sing different Japanese song someday!
it is easy to pronounce japanese character sound in a song, but im sure u have met lots of chinese speaking japanese with traditional chinese accent haha
im one of them
BTW, lots of chinese people started learning japanese in songs and animes, im still one of them xD
@@zw8608 You're better off taking actual lessons.
she used to be an exchange student in WASEDA University
中日友好
Yea Japanese is pretty easy to pronounce if you hear it often. The syllables are normally two letters long which makes just one simple sound.
好聲好聽
언제 들어도 너무 이쁜 목소리입니다. 항상 감사합니다.
You deserve so much more attention than this. As always, quality work made!
Your voice never ceases to amaze akcnannfnsnfsj
드디어 lemon ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
너무 사랑해요
茶理理叔叔!我听到您3周后上载歌映像!真的好!每次感谢您!
챠리리님 항상 감사하고 사랑합니다!!
Lemon!!
제가 들어본 커버곡중 제일좋은거같에요
I was listening some utaite's songs song about 3~4 years ago.. And I found your song and come to here. Thank you for singing until now.
茶理理的聲音聽起來好舒服阿~
我爱你茶理理!声音非常美丽(;;)
中国語下手くそですいません…茶理理さん大好きです!いつも応援してます!!!
So you basically a Japanese guy sending greetings to Chalili in Chinese with id typed in Korean??
I discovered you from that Blessing World Edition video. I love your voice!
I really love your voice ♥️
更无限循环听这首歌了😍
清新风格也好喜欢啊啊❤❤
这是茶理理近期唱的最好听的歌
没错,不过七夕投稿了两首歌哦
季更up 超棒啦这首!!
b站和RUclips,双份的快乐!
Good
好漂亮的一首歌!找cover的时候突然发现了,好幸运👍🏼 I also really enjoy Japanese culture
声質がとてもクリアで素晴らしい
chalili i love you❤
I love Chalili's voice. Who even hit unlike button?!!! D:
오랜만에 올라온 노래가 레몬이라니... 너무 좋다...
I love lemon and I love you....!
中国人とは思えないほど日本語うまいな
Good at Japanese unbelievably China's
꧁kima꧂ ですよね!!!!!しかも茶理理ちゃんはアメリカで留学しましたので英語もすっごくうまいよ!
꧁kima꧂ 韓国語もうまいです!
スペック高すぎて、もはや尊敬です
capella It’s a really good song😂😂😂
うらやむ!私が英語も日本語も韓国語も、すべて下手ですから、もっと頑張らなきゃいけない
等你太太太久了!!! I missed your voice soooo much!!!! good to have you back singing~
为茶树打call!!!这个版本的lemon太好听了
it's been 3 years since i found this best cover
もっと評価されるべき、、、
Truly a queen among the royals. Good job as always~ Sending love and support!
CHALILI ILY
챠리리님 목에서 꿀떨어진다...사랑해요ㅜㅜ💕
あぁ〜!!!耳が〜!!!やばい😱
幸せすぎる…😭
Your voice is amazing, i love this, for me is this the best lemon cover
怎么会!越听越爱❤️!
this is the best version, more than the original version ♥
I love this song and I love your voice. Wait! Lemon with your voice? This is so good!!!!
lemon.. 좋네요.. 챠리리님 한국어히실줄안다고 들었는데 한번 보고싶네여!!!
나는 챠리리님이 중국어로 노래를 불러주는 것을 좋아한다. 챠리리님의 중국어는 뭔가 색다르다. 그리고 목소리가 너무 사랑스럽다.
I like Chalili singing songs in Chinese. Charlilis Chinese is something different. And the voice is so lovely that it fits my heart.
我喜欢chalili用中文唱歌。 chalili的中文是不同的。声音仍然很可爱。
Thanks for singing the song i like.
聽了會戀愛的聲音
这首是我最喜欢听的歌,我真的很喜欢听你唱
日本語の発音うますぎ!!
さすが茶理理ちゃん
I like your version too....it is slightly different than the original and sung casually because of your tone but because of that it is very likeable.....i like it...
ㅠㅠㅠ 제 최애 레몬이 될 것 같아요 힘있으면서도 잔잔한 목소리에 빠져들어요😘
THE DAY I HAVE BEEN AWAITING I MISSED YOUR MUSIC
哇哇哇 這版本我好喜歡!
発音上手いし歌上手!
Echo以外で初めて聞いたけど凄いな!
最喜歡的cover。
you don't post that often and I'm so happy everytime it happens it appears to be so good♡
声可愛いし歌うまいし日本語うますぎだし最強じゃん
被line的好友安利过来的,超好听,笔芯!
唱的非常nice!期待茶树的下一首歌!
綺麗だった
呜呜呜特意翻墙过来看茶叔的呜呜呜这声音我枯了
終於來啦,支持一波~
my fav singer
茶叔声音,非常的很好啊!
谢谢茶叔!
中日動漫都可以找你唱op ed了超好聽 喜歡你兩年多了加油喔💪
your voice is realy good
ahh I love your voice so much! gorgeous as always
Please continue !! I love the way you sing. I love the way you make the video fit with your voice. I especially love the moment when I found your channel on here. I love all that little things so please continue to sing !!
茶叔终于回来了
茶理理!!好想妳的歌聲啊!!❤️❤️
Finally she's back!!
大好きな曲です!!ありがとうございます!すごく嬉しい...
心情不好時來聽這首歌,可以獲得鎮定效果。
我愛茶叔
your voice soooo earcatchy luv it
もう好き。大好き。
I've listened to so many versions of this song, and I have to say.
I love yours the most!!
i understand nothing and i still love it
우연히 들어왔는데 목소리가 엄청좋아서 계속듣게됨....
It's very high voice. I love it.
今回も凄く素敵です
B站来太晚了跑油管来发现还来得及,就在这疯狂为茶树打电话了!~
Voice as usual - just like an angel ♥
목소리 너무 좋아요 ㅠㅠ
ちゃりりさん日本語の発音うま!違和感全くない
와 진짜 챠리리님 목소리 너무좋아요! ㅠㅠ