You know what's scary? _This isn't even him at his most girliest voice._ Mafu really makes even the most dark and depressing songs feel something like you can play at someone's birthday party and get away with it...
Is Mafu a real person or the anime boy in the video? I found the botw english version a long time ago, one of my favorite vids/songs on RUclips and now I finally watched the og here.
Tyomix666 перевод: Это для вашего же если вы живёте правильно ваше дыхание будет продолжаться для кого-то другого. Это очень хорошо если поддержка исчезнет она будет продолжаться мы находимся в таком месте где можем. Это был момент выброса.Это ограничение отношений. Это не то что должно произойти. Это то что должно произойти. Он сказал что не собирается это делать. Кто-то у кого нет чувств. Я живу у черта на куличках. Дальше не буду переводить очень плохо там
Lyrics for those can't read Japanese: . . Tekitou ni ikite mo iki wa tsuzuku Dareka ni yori ka kari ikite iru Sasae ga kiete mo iki ga tsuzuku Tsugi no yori dokoro ni mi wo yoseru Tsukaisute jimita tsunagari toka Sono bakagiri no kankeida toka Nanika ga chigau to nageite mite Nanimo wakarazu ni irundatte Dare ga Nanto ittatte Boku wa zutto konnande Kireta en no hashi ni Me wo fuseta no Sabishigatte naitatte Dare mo shiranain datte Mata moudoku ga osou Dareka no kimochi wo muge ni shite wa Dareka ni sugari nagara ikiteru Sonodo toguro wo maku batsu ga sa Mune wo shimetsukete kiba wo tateru Kigatsukanu ma ni 「Doku」 ga mawaru Kokoro dake kizuite sabishigaru Shibireru youna kurushimi no naka de 「Hitori」 no muryoku ni shizundanda Dare ni Nanto ittatte Mou modorenaindatte 「Mendou da」 nante Tebana shita koto sae Tatoe nando naita tte Todoki wa shinaindatte Kokoro ni hibi ga hashiru Kowarenu you ni Kowasanu you ni Mijukuna te de mamotteta no ni ne Sasaina kanjou de rikin jattari shite Nigiri tsubushite itandarou Hiza wo daite naitatte Kawari wa shinaindatte Shizukana heya ni hibiku Oetsu sae mo Yoru ga nomikon datte Tsuki ga terashitatte Kienai Kienai Kienai jijitsu dake mite Ienai Ienai Kakushite ita koe wo boku wo Mou doku ga osou
@@nishimato80 I actually can more or less- I’m sorry about that random ‘ka’ I went to reply to the comment but I think I just accidentally pressed on ka and then sent it- I’m not quite sure what I was doing but yeah-
All the comments talking about how he sounds like a girl but wait until you hear "I wanna be a girl" from mafumafu His voice is higher than my grades will ever be in that song.
same. I listened to this song one whole year ago when I was in a dark place, and now refinding this song by typing in gibberish in the search bar makes me so happy
The title "猛独 Moudoku" is a play on the Japanese word "猛毒 Moudoku" (meaning "deadly poison" in English). It's wordplay, so to speak. The word "独 Doku" means loneliness, and the word "猛 Mou" means intense in Japanese. I hope you will enjoy the depth of the Japanese language. Sorry for my poor English😓
Do not apologize for your English, If i didn't read that part I would've thought you were a native speaker. But whoa, I did not know that, that's cool and depressing at the same time.
Dont apologize your english is great, its good to the point where you're fluent. Its the only language i know and it still confuses me on how it works sometimes...
Don't worry about your English. It can be a confusing language and you perfectly communicated your point. Thanks for sharing the double meaning behind the title.
Tekitou ni ikite mo iki wa tsuzuku Dareka ni yori kakari ikiteiru Sae ga kiete mo iki ga tsuzuku Tsugi no yori tokoro ni mi wo yoseru Tsukai sute ji mita tsunagari to ka Sono ba kagiri no kankei da to ka Nanika ga chigau to nageite mite Nani mo wakarazu ni irun datte Dare ga nan to ii tatte Boku wa zutto konnan de Kireta enishi no haji ni me wo fuseta no Samishi gatte nai tatte Dare mo shirana inda tte Mata moudoku ga osou Dareka no kimochi wo muge ni shite wa Dareka ni sugari nagara ikiteru Sono tabi to guro wo maku batsu ga sa Mune wo shimetsukete kiba wo tateru Ki ga tsukanu ma ni doku ga mawaru Kokoro dake kizuite samishi garu Shibireru you na kurushimi no naka de Hitori no muryoku ni shizundan da Dare ni nan to ii tatte Mou modorena inda tte Mendou da nante te banashita koto sae Tatoe nando nai tatte Todoki wa shinai ndatte Kokoro ni hibi ga hashiru Kowarenu you ni kowasanu you ni Mijuku na te de mamotte ta no ni ne Sasai na kanjou de rikin ja ttari shite Nigiritsubu shiteita ndarou Hiza wo daite naitatte Kawari wa shina indatte Shizuka na heya ni hibiku oetsu sae mo Yoru ga nomikon datte tsuki ga terashi tatte Kienai kienai Kienai jijitsu dake mite Ienai ienai kakushite ita koe wo boku wo Moudoku ga osou
適当に生きても息は続く 誰かに寄りかかり生きている 支えが消えても息が続く 次の拠り所に身を寄せる 使い捨てじみた繋がりとか その場限りの関係だとか 何かが違うと嘆いてみて 何も分からずにいるんだって 誰が何と言ったって 僕はずっとこんなんで 切れた縁の端に 目を伏せたの 寂しがって泣いたって 誰も知らないんだって また 猛独が襲う 誰かの気持ちを無碍にしては 誰かに縋りながら生きてる その度とぐろを巻く罰がさ 胸を締め付けて牙を立てる 気が付かぬ間に「独」が回る 心だけ気付いて寂しがる 痺れる様な苦しみの中で 「一人」の無力に沈んだんだ 誰に何と言ったって もう戻れないんだって 「面倒だ」なんて手放した事さえ 例え何度泣いたって 届きはしないんだって 心にひびが走る 壊れぬ様に 壊さぬ様に 未熟な手で守ってたのにね 些細な感情で力んじゃったりして 握り潰していたんだろう 膝を抱いて泣いたって 変わりはしないんだって 静かな部屋に響く嗚咽さえも 夜が飲み込んだって 月が照らしたって 消えない 消えない 消えない事実だけ見て 癒えない 言えない隠していた声を僕を 猛独が襲う Tekitou ni ikite mo iki wa tsudzuku Dareka ni yori ka kari ikite iru Sasae ga kiete mo iki ga tsudzuku Tsugi no yori dokoro ni mi wo yoseru Tsukaisute jimita tsunagari toka Sono bakagiri no kankeida toka Nani ka ga chigau to nageite mite Nani mo wakarazu ni iru n datte Dare ga nanto ittatte Boku wa zutto kon nande Kireta en no hashi ni Me wo fuseta no Sabishi gatte naitatte Dare mo shiranai n date Mata mou Doku ga osou Dareka no kimochi wo muge ni shite wa Dareka ni sugari nagara iki teru Sonodo toguro wo maku batsu ga sa Mune wo shimetsukete kiba wo tateru Kigatsukanu ma ni 「Doku」 ga mawaru Kokoro dake kidzuite sabishi garu Shibireru youna kurushimi no naka de 「Hitori」 no muryoku ni shizunda nda Dare ni nan to ittatte Mou modorenai n datte 「Mendou da」 Nante tebana shita koto sae Tatoe nando naita tte Todoki wa shinai n date Kokoro ni hibi ga hashiru Kowarenu you ni Kowasanu you ni Mijukuna te de mamotteta no ni ne Sasaina kanjou de rikin jattari shite Nigiri tsubushite ita ndarou Hiza wo daite naitatte Kawari wa shinai n datte Shizukana heya ni hibiku oetsu sae mo Yoru ga nomikon datte Tsuki ga terashitatte Kienai Kienai Kienai jijitsu dake mite Ienai Ienai kakushite ita koe wo boku wo Mou doku ga osou
I remember finding Mafumafu's songs while I was in a mental hospital, even though some of the songs he sings are covers I admire his range in vocals and meaning. Even with a song sounding so cheery you can hear small amounts of pain in his voice. Im doing alot better but Mafumafu's music has helped me get through tough times and will continue to do so
@@Oweniee2338 on vocaloid-like songs maybe you can check ikasama dance, merry bad end, or hello dystopia. and on rock singer songs probably rinne tensei, berserk, and batsu game. hope this helps
When everyoneʼs talking about how his voice sounds feminine (which it really doesnʼt too much) and no oneʼs focusing on the brilliant lyrics. They hit me hard
I always loved this song, but i stopped listening to it lately. It came up again today, and it hit hard. My friend of 8 years passed away about a month ago, and she was really lonely. This song reminded me of her. I don’t know if her death was caused by suicide or if it was murder, but either way, she was really lonely. I would even dare say that a lot of, if not most of the reasons that made her mentally ill was loneliness. People don’t realize just how deadly loneliness can be. Rest in peace.
This song could very well be my life's summary up until now. We try to convince ourselves that we need nobody, and we isolate ourselves out of fear. It's a never-ending cycle.
It’s translated just “Deathly Loneliness “ but 猛毒(mou doku) means deadly poison in Japanese. but he used a character 独 (doku: loneilness) instead of 毒 (doku: poison). However 独 is also used to express Germany, which is not the case in this song . Lol
I don't care if it's a man or woman, I just want to say that this song is really strong, instrumentals are great and this voice is making it more awesome than it is already. Appreciate the singer for singing skills not gender. Also, I still listen to this nonstop, it's too addictive for me, probably my fav mafumafu's cover
He's 100 percent a guy, you should check out his whole covers and his songs. It's all amazing, he also in a unit duo group called After the Rain and young utaite
@@Hrs_ai Thanks but I'm already a fan of mafumafu actually XD. I know that he's a guy and listened almost to all of his songs and covers. It's just I'm somewhat tired of comments like "I thought this was a girl, he has good voice for a man and etc"...I wanted to remind people that they should appreciate the singing skills of a singer more and maybe not rely on gender too much.
Is it just me, or even the simplest words like "im feeling a bit down" isn't enough to express yourself, yet you already feel like you said so much and even saying a few words about your emotion is attention seeking?
Yep yes. Its not attention seeking tho, you too need to get sum stuff out. If you find it hard to talk like me, u could try writing or painting and stuff like that. Have a good day
「Deathly Loneliness Attacks」 適当に生きても息は続く tekitou ni ikite mo iki wa tsuzuku You’ll breathe on, even if you just live just doing whatever works 誰かに寄り掛かり生きている dareka ni yorikakari ikite iru Living depending on someone else; 支えが消えても息が続く sasae ga kiete mo iki ga tsuzuku Even if your support disappears, you’ll continue to breathe 次の拠り所に身を寄せる tsugi no yoridokoro ni mi o yoseru Becoming dependent on the the next thing 使い捨てじみた繋がりとか tsukaisute jimita tsunagari to ka My throwaway connections, その場限りの関係だとか sono ba kagiri no kankei da to ka And relationships that only exist at the right time and the right place[2] 何かが違うと嘆いてみて nanika ga chigau to nageitemite Even if I try to lament, saying "something’s not quite right", 何も分からずにいるんだって nani mo wakarazu ni irun datte I remain understanding nothing {apparently} 誰が何と言ったって dare ga nani to ittatte Whatever anyone might say 僕はずっとこんなんで boku wa zutto konnan de I’ll always be like this 切れた縁の端に kireta enishi no haji ni I cast down my eyes 目を伏せたの me o fuseta no Beside all of my severed bonds 寂しがって泣いたって sabishigatte naitatte {Apparently} even if I’m so lonely I cry 誰も知らないんだって dare mo shiranain datte No one gives a damn また 猛独が襲う mata moudoku ga osou And yet again, deathly loneliness attacks 誰かの気持ちを無碍にしては dareka no kimochi o muge ni shite wa For every person whose feelings I treat with disdain 誰かに縋りながら生きている dareka ni sugari nagara ikite iru I live relying on an another. その度とぐろを巻く罰がさ sono tabi toguro o maku batsu ga sa The punishment for curling up all those times[3] 胸を締め付けて牙を立てる mune o shimetsukete kiba o tateru Tightens around my chest and digs in its fangs 気が付かぬ間に「独」が回る kigatsukanu ma ni "doku" ga mawaru Before I even realised “loneliness”[4] began to turn, 心だけ気づいて寂しがる kokoro dake kizuite samishigaru My heart alone notices and yearns for another[5] 痺れるような苦しみの中で shibireru you na kurushimi no naka de Amidst the pin and needle-like pain, 「一人」の無力に沈んだんだ "hitori" no muryoku ni shizundan da I sunk in the powerlessness of “being alone” 誰に何と言ったって dare ni nani to ittatte {apparently} whatever I say to someone もう戻れないんだって mou modorenain datte There’s no turning back. 「面倒だ」なんて "mendou da" nante Even from the things I relinquished 手放したことさえ tebanashita koto sae With a “what a pain” たとえ何度泣いたって tatoe nando naitatte {Apparently} however many times I cry 届きはしないんだって todoki wa shinain datte It’s not going to reach (anyone) 心にヒビが走る kokoro ni hibi ga hashiru Cracks run their way through my heart. 壊れぬように kowarenu you ni So it wouldn’t break 壊さぬように kowasanu you ni So I wouldn’t break it 未熟な手で守ってたのにね mijukuna te de mamotteta noni ne Even though with my inexperienced hands, I so tried to protect it 些細な感情で sasaina kanjou de I ended up straining myself 力んじゃったりして rikinjattari shite and crushing {it} 握りつぶしていたんだろう nigiritsubushite itan darou over the most trivial of emotions, didn’t I... 膝を抱いて泣いたって hiza o daite naitatte {Apparently}, even if I hug my knees and cry 変わりはしないんだって kawari wa shinain datte There will be no change. 静かな部屋に響く shizukana heya ni hibiku not even to my sobs 嗚咽さえも oetsu sae mo That echo in this quiet room 夜が飲み込んだって yoru ga nomikonda tte Even if the night swallows it 月が照らしたって tsuki ga terashitatte Even if the moon shines down upon it 消えない 消えない kienai kienai It won’t disappear, it doesn’t disappear 消えない 事実だけ見て kienai jijitsu dake mite only looking at the truth, that won’t disappear 癒えない 言えない ienai ienai It won’t heal, I can’t say it 隠していた声を 僕を kakushite ita koe o boku o Against the voice I hid, against me 猛独が襲う moudoku ga osou deathly loneliness attacks
This is giving me a similar tone at the start with the ERASED OP song, anyone else who have seen the anime or at least heard the song agrees with me right? Edit: Coming back to find my comment getting this many likes means a lot of peeps get the point, thank you now that I can say not to worry about being alone in this lol :D
What do you mean exactly? Are you referring to the song used for the OP of the anime I mentioned? Cause it was titled Re:Re I think, I just thought that was the first thing to come to my mind when I heard the first few secs of this song. @@drazenking4235
1,000万回再生おめでとうございます!
ご本人様!!??!?!?
原曲へのリンクが現れた( °д°)
本人や!!
まだ5コメしかない…。伸びるな((確信
いつも応援してます!頑張ってください!
ご本人様だ!!( ゚д゚)
本家の方も伸ばしていきましょー!!
歌詞です!
↓
適当に生きても息は続く
誰かに寄りかかり生きている
支えが消えても息が続く
次の拠り所に身を寄せる
使い捨てじみた繋がりとか
その場限りの関係だとか
何かが違うと嘆いてみて
何も分からずにいるんだって
誰が何と言ったって
僕はずっとこんなんで
切れた縁の端に 目を伏せたの
寂しがって泣いたって
誰も知らないんだって
また 猛独が襲う
誰かの気持ちを無碍にしては
誰かに縋りながら生きてる
その度とぐろを巻く罰がさ
胸を締め付けて牙を立てる
気が付かぬ間に「独」が回る
心だけ気付いて寂しがる
痺れる様な苦しみの中で
「一人」の無力に沈んだんだ
誰に何と言ったって
もう戻れないんだって
「面倒だ」なんて手放した事さえ
例え何度泣いたって
届きはしないんだって
心にひびが走る
壊れぬ様に 壊さぬ様に
未熟な手で守ってたのにね
些細な感情で力んじゃったりして
握り潰していたんだろう
膝を抱いて泣いたって
変わりはしないんだって
静かな部屋に響く嗚咽さえも
夜が飲み込んだって 月が照らしたって
消えない 消えない
消えない事実だけ見て
癒えない 言えない隠していた声を僕を
猛独が襲う
志音。 ((^o^))ァリガトォ♪ここにも居たんねw
いつもはやくて助かります!
志音。
早い!!w
毎回ありがとうございます!!
志音。 速いですね!
はや!!!
なんか今日上手くいかないなって日に聴くとえぐい
"Deathly Loneliness Attacks"
Yep, this is going to be sad-
*Most upbeat song with dark lyrics*
ah yes the wandering youtube traveller welcome
You took way too long to find this... Better I leave a like though cause welcome to Mafumafu's channel :D
Looks like you have great taste in music too
Well howdy there partner
As expected....he is here
"Tried to sing"
Sounds like a flex judging by the fact that you proceeded to sing this like some kind of goddess.
its not literal,its just a genre of music in niconico(^^♪
mefiyu mefy oh so basically instead of saying it's a "cover" they just write "tried to sing"? Is it similar to that?
@@misutokiriya6547 yea,its something like that
Pbo, he's a man 😂😂
@@MrNoLastName_ yes,a true man
JPop Song: *Sounds so upbeat and fun!*
Also JPop Song: Lyrics are actually pretty fucking dark.
You can tell by the tone of her voice that she's upset and frustrated
specify_ its a he ksjsgjd
@@nada-wd3zr My dick is confused
@@specifycs lmao
@@specifycs its a guy lel
この真夏じゃない時期に特に聴きたくなるんだよな…最近ずっと聴いてる
0:27
適当に生きても息は続く 誰かに寄りかかり生きている
支えが消えても息が続く 次の拠り所に身を寄せる
使い捨てじみた繋がりとか その場限りの関係だとか
何かが違うと嘆いてみて 何も分からずにいるんだって
誰が何と言ったって 僕はずっとこんなんで
切れた縁(えにし)の端に目を伏せたの
寂しがって泣いたって 誰も知らないんだって
また猛独が襲う
誰かの気持ちを無碍にしては 誰かに縋りながら生きてる
その度とぐろを巻く罰がさ 胸を締め付けて牙を立てる
気が付かぬ間に独が回る 心だけ気付いて寂しがる
痺れる様な苦しみの中で 一人の無力に沈んだんだ
誰に何と言ったって もう戻れないんだって
「面倒だ」なんて手放した事さえ
例え何度泣いたって 届きはしないんだって
心にひびが走る
壊れぬ様に 壊さぬ様に 未熟な手で守ってたのにね
些細な感情で力んじゃったりして 握り潰していたんだろう
膝を抱いて泣いたって 変わりはしないんだって
静かな部屋に響く嗚咽さえも
夜が飲み込んだって 月が照らしたって
消えない 消えない 消えない事実だけ見て
癒えない 言えない隠していた声を僕を
猛独が襲う
Senやけど すごい助かります!ありがとうございます❤(๑⃙⃘ •⌄• ๑⃙⃘)ᵗᑋᵃᐢᵏ ᵞᵒᵘ ¨̮
ありがとうございます(*^^*)
☺️☺️
お疲れ
┏○)) アザ━━━━━━━━ス!
You know what's scary?
_This isn't even him at his most girliest voice._
Mafu really makes even the most dark and depressing songs feel something like you can play at someone's birthday party and get away with it...
Is Mafu a real person or the anime boy in the video? I found the botw english version a long time ago, one of my favorite vids/songs on RUclips and now I finally watched the og here.
Yep
Which video is him at his girliest voice?
@@dmgfwafja7344 Probably his recent cover of Turing Love, he's both voices.
ruclips.net/video/fmgjybTTnb4/видео.html
@@Copper-P his latest song abt valentines day is also super girly
自分用です
適当に生きても息は続く 誰かに寄りかかり生きている
支えが消えても息が続く 次の拠り所に身を寄せる
使い捨てじみた繋がりとか その場限りの関係だとか
何かが違うと嘆いてみて 何も分からずにいるんだって
誰が何と言ったって 僕はずっとこんなんで
切れた縁(えにし)の端に目を伏せたの
寂しがって泣いたって 誰も知らないんだって
また猛独が襲う
誰かの気持ちを無碍にしては 誰かに縋りながら生きてる
その度とぐろを巻く罰がさ 胸を締め付けて牙を立てる
気が付かぬ間に独が回る 心だけ気付いて寂しがる
痺れる様な苦しみの中で 一人の無力に沈んだんだ
誰に何と言ったって もう戻れないんだって
「面倒だ」なんて手放した事さえ
例え何度泣いたって 届きはしないんだって
心にひびが走る
壊れぬ様に 壊さぬ様に 未熟な手で守ってたのにね
些細な感情で力んじゃったりして 握り潰していたんだろう
膝を抱いて泣いたって 変わりはしないんだって
静かな部屋に響く嗚咽さえも
夜が飲み込んだって 月が照らしたって
消えない 消えない 消えない事実だけ見て
癒えない 言えない隠していた声を僕を
猛独が襲う
И что это означает?
Tyomix666 перевод: Это для вашего же если вы живёте правильно ваше дыхание будет продолжаться для кого-то другого. Это очень хорошо если поддержка исчезнет она будет продолжаться мы находимся в таком месте где можем. Это был момент выброса.Это ограничение отношений. Это не то что должно произойти. Это то что должно произойти. Он сказал что не собирается это делать. Кто-то у кого нет чувств. Я живу у черта на куличках. Дальше не буду переводить очень плохо там
@@Nevr-wg6cx, как глубокомысленно
@@blyaaad8357 это рофл
@@Nevr-wg6cx, це хто?
聴いてた時のこと思い出して胸ぎゅってなる
適当に生きても息は続く
誰かに寄りかかり生きている
支えが消えても息が続く
次の拠り所に身を寄せる
使い捨てじみた繋がりとか その場限りの関係だとか
何かが違うと嘆いてみて
何も分からずにいるんだって
誰が何と言ったって
僕はずっとこんなんで
切れた縁(えにし)の端に
目を伏せたの
寂しがって泣いたって
誰も知らないんだって
また猛独が襲う
誰かの気持ちを無碍にしては 誰かに縋りながら生きている
その度とぐろを巻く罰がさ 胸を締め付けて牙を立てる
気が付かぬ間に「独」が回る
心だけ気付いて寂しがる
痺れる様な苦しみの中で
一人の無力に沈んだんだ
誰に何と言ったって
もう戻れないんだって
「面倒だ」なんて手放した事さえ
例え何度泣いたって
届きはしないんだって
心にヒビが走る
壊れぬ様に 壊さぬ様に
未熟な手で守ってたのにね
些細な感情で
力んじゃったりして
握り潰していたんだろう
膝を抱いて泣いたって
変わりはしないんだって
静かな部屋に響く嗚咽さえも
夜が飲み込んだって
月が照らしたって
消えない 消えない
消えない 事実だけ見て
癒えない 言えない
隠していた声を僕を
猛独が襲う
間違ってる部分があれば指摘をお願いします!!\( 'ω')/
えだまめ 歌詞ありがとうございます!!!!(*`∀´*)
えだまめ ありがとうございます!
完璧です(*゚▽゚ノノ゙☆パチパチ☆♪
こんなに長い文をありがとうございます!(泣)
ありがとう❗️×無限大
間違いがない…すごー~いおつです
歌詞
適当に生きても息は続く 誰かに寄りかかり生きている
支えが消えても息が続く 次の拠り所に身を寄せる
使い捨てじみた繋がりとか その場限りの関係だとか
何かが違うと嘆いてみて 何も分からずにいるんだって
誰が何と言ったって 僕はずっとこんなんで
切れた縁(えにし)の端に目を伏せたの
寂しがって泣いたって 誰も知らないんだって
また猛独が襲う
誰かの気持ちを無碍にしては 誰かに縋りながら生きてる
その度とぐろを巻く罰がさ 胸を締め付けて牙を立てる
気が付かぬ間に独が回る 心だけ気付いて寂しがる
痺れる様な苦しみの中で 一人の無力に沈んだんだ
誰に何と言ったって もう戻れないんだって
「面倒だ」なんて手放した事さえ
例え何度泣いたって 届きはしないんだって
心にひびが走る
壊れぬ様に 壊さぬ様に 未熟な手で守ってたのにね
些細な感情で力んじゃったりして 握り潰していたんだろう
膝を抱いて泣いたって 変わりはしないんだって
静かな部屋に響く嗚咽さえも
夜が飲み込んだって 月が照らしたって
消えない 消えない 消えない事実だけ見て
癒えない 言えない隠していた声を僕を
猛独が襲う
ちゃんのあ ありがとうございます
ちゃんのあ
お疲れ様です(*´∀`)
あ!!ちゃんのあさん!!
こんにちはヽ(・∀・)ノ
歌詞ありがとうございます!
チェコ こんにちは!!!
ちゃんのあさんも、まふくん好きなんですね。
only vocaloids can sing that high.
or so we thought
Lmao this singer be like:
"Hold my sore throat pills"
@@jeschong1972 lol love you hahahhahaha
The fact that their lungs can still work is already a miracle. Mine would’ve probably combusted like a flaming truck crashing into a gas station
hence why he covers Vocaloid songs, he is a god
@@music_playlists_for_my_fri6605 wait, it's a he?, not a she?
*i am confucious*
ちょっと、胸がキュッとする。
まふまふさんならではの声と歌い方、表現力の凄みが、
きっと人を惹きつけるんだろうな…
He sounds like a boy, girl, and vocaloid at the same time
Мне нравится ваша аватарка
@@eemoe извините, я не говорю по-русски, но большое спасибо
@@strwberry2274 👍🏻
It's a girl
@@aireenvalencia692 it's a guy
Lyrics for those can't read Japanese:
.
.
Tekitou ni ikite mo iki wa tsuzuku
Dareka ni yori ka kari ikite iru
Sasae ga kiete mo iki ga tsuzuku
Tsugi no yori dokoro ni mi wo yoseru
Tsukaisute jimita tsunagari toka
Sono bakagiri no kankeida toka
Nanika ga chigau to nageite mite
Nanimo wakarazu ni irundatte
Dare ga
Nanto ittatte
Boku wa zutto konnande
Kireta en no hashi ni
Me wo fuseta no
Sabishigatte naitatte
Dare mo shiranain datte
Mata moudoku ga osou
Dareka no kimochi wo muge ni shite wa
Dareka ni sugari nagara ikiteru
Sonodo toguro wo maku batsu ga sa
Mune wo shimetsukete kiba wo tateru
Kigatsukanu ma ni 「Doku」 ga mawaru
Kokoro dake kizuite sabishigaru
Shibireru youna kurushimi no naka de
「Hitori」 no muryoku ni shizundanda
Dare ni
Nanto ittatte
Mou modorenaindatte
「Mendou da」 nante
Tebana shita koto sae
Tatoe nando naita tte
Todoki wa shinaindatte
Kokoro ni hibi ga hashiru
Kowarenu you ni Kowasanu you ni
Mijukuna te de mamotteta no ni ne
Sasaina kanjou de rikin jattari shite
Nigiri tsubushite itandarou
Hiza wo daite naitatte
Kawari wa shinaindatte
Shizukana heya ni hibiku
Oetsu sae mo
Yoru ga nomikon datte
Tsuki ga terashitatte
Kienai Kienai
Kienai jijitsu dake mite
Ienai Ienai
Kakushite ita koe wo boku wo
Mou doku ga osou
Thxq!
very cool
ok
@@mcha_4046 日本語が話せますか?
@@nishimato80
I actually can more or less- I’m sorry about that random ‘ka’ I went to reply to the comment but I think I just accidentally pressed on ka and then sent it- I’m not quite sure what I was doing but yeah-
@@mcha_4046 wait did my question come over as passive agressive?
All the comments talking about how he sounds like a girl but wait until you hear "I wanna be a girl" from mafumafu
His voice is higher than my grades will ever be in that song.
@Lumine Moon well, it's actually a song from mafu mafu !
@Lumine Moon No he didn't say that its the title of one of his songs lol
Yea lol if I didn't know that was Mafumafu I'd have thought that's a girl is singing
I may be mistaken but I think part of that song featured a female singer but that may have just been the arrangement
@@ollysundeiy i check and i think it's all by him, because he would atleast credit the female singer if it is an arrangement at the description
I love refinding these types of songs when you're at your lowest...what a relief it is to be reminded that you can genuinely cry
same. I listened to this song one whole year ago when I was in a dark place, and now refinding this song by typing in gibberish in the search bar makes me so happy
Fr
まふまふ、今回ほんとに動画のペースやべぇ
嬉しい人👍
てかみんな優しすぎて心温まる
まむてぃ 勿論嬉しいですけど体調崩さないか心配ですね...(;´Д`)
オレンジみかん
同じくです(´;ω;`)
嬉しいけど心配ですよね!
こころ /cocoro ですよね
体調崩したら元も子もないですからね...(^ω^;)
オレンジみかん もちろん心配ですけど最近少しずつ食生活が良くなってる気がするので安心する面もありますね
オレンジみかん ですね、嬉しいですけど体調を崩さないかとか心配です…(´・ω・`)
高音綺麗すぎる!!
もこもこ それな~!
さすがって感じだよね!
高音も綺麗に出せるまふくん、めっちゃすごいよね~(〃^ω^〃)
The title "猛独 Moudoku" is a play on the Japanese word "猛毒 Moudoku" (meaning "deadly poison" in English). It's wordplay, so to speak. The word "独 Doku" means loneliness, and the word "猛 Mou" means intense in Japanese. I hope you will enjoy the depth of the Japanese language.
Sorry for my poor English😓
Do not apologize for your English, If i didn't read that part I would've thought you were a native speaker. But whoa, I did not know that, that's cool and depressing at the same time.
Dont apologize your english is great, its good to the point where you're fluent. Its the only language i know and it still confuses me on how it works sometimes...
Don't worry about your English. It can be a confusing language and you perfectly communicated your point. Thanks for sharing the double meaning behind the title.
I understood very well.
ur english skill not that bad ngl
btw, thanks for ur explaination
歌詞です。よかったらどうぞ
適当に生きても息は続く 誰かに寄り掛かり生きている
支えが消えても息が続く 次の拠り所に身を寄せる
使い捨てじみた繋がりとか その場限りの関係だとか
何かが違うと嘆いてみて 何も分からずにいるんだって
誰が何と言ったって 僕はずっとこんなんで
切れた縁(えにし)の端に目を伏せたの
寂しがって泣いたって 誰も知らないんだって
また猛独が襲う
誰かの気持ちを無碍にしては 誰かに縋りながら生きてる
その度とぐろを巻く罰がさ 胸を締め付けて牙を立てる
気が付かぬ間に「独」が回る 心だけ気付いて寂しがる
痺れる様な苦しみの中で 「一人」の無力に沈んだんだ
誰に何と言ったって もう戻れないんだって
「面倒だ」なんて手放した事さえ
例え何度泣いたって 届きはしないんだって
心にヒビが走る
壊れぬ様に 壊さぬ様に 未熟な手で守ってたのにね
些細な感情で力んじゃったりして 握り潰していたんだろう
膝を抱いて泣いたって 変わりはしないんだって
静かな部屋に響く嗚咽さえも
夜が飲み込んだって 月が照らしたって
消えない 消えない 消えない事実だけ見て
癒えない 言えない 隠していた声を僕を
猛独が襲う
This song attacked me on the first lines
Same, my emotions all packed in a song
@@fiend2138 Same
@@fiend2138 Each chorus physically hurts me
@@NarakunoHana100 agreed 🤝
We're all lonely weebs here
My brain : it's a girl.
Me : No, he's a boy.
M'y brain : bro, it's a girl.
Me : no... he's not...
I'm always confused
He is Astofo
Mahu is both ^^☆
@mimi Chan both sides yeet each other
*cough* he got both *cough*
actually vocal is female someone called miku , mafumafu is song writer
うわぁ…これはまた…
中毒性がありますな。
ミッキー。夢の国の
それなです(^ω^/
中毒性凄いですよね!
(語彙力)(笑)(;・ω・)
伝われぇぇぇぇぇぇ!!
ミッキー。夢の国の ハハッ!(それな!)
中毒が襲う/まふまふ
ち ぇ り ぃ
うまい!(・ω・)ノ
アイコンが素敵ですねwww
心が沈んだ時に、定期的に聴きたくなる
寂しくて、苦しいのに、気持ちを吐き出せているような気がして、救われる
たまに聴きたくなるんだよなあ
なんか、この曲聞きたくなる時夏が来たなぁって思う
それな!!
@@misu9908 な!!! 🥺
まふまふが歌ってる猛独が襲うの雰囲気がマジで大好き
本家様のやつと交互に聴いてます。やっぱりとても良い。
ほんと最後消えそうで怖かった
ま、本人が来年大きなことするって言ってたし、信じて待ってよう
👍70にしやした(๑•̀ •́)و✧
配信ですよね!?過去形の言葉に心臓がキュってなりました、、
同じく、信じて待ちます(*´`)
@@青いヘッドフォン
👍ありがとう
そう、配信です!改まって感謝されると一生の別れって感じがして怖く感じますよね…
この前の配信の時に最後泣きながらやってて声が今すぐに消えそうですごい怖かった、、
最後の「バイバイ」で鼓動が早くなるのを感じました。
いかにも消えますみたいで怖かったです
5年前にこの歌ってみたに出会って、何かある度に聴いてる。
聴く度に、涙が出る。
まふさん、いつまでも応援します。
まふまふが歌うとなんか、曲が心の深いところに落ちていく感じがするんだけどそう思うのは自分だけじゃないよね
二酸化炭素 ほんとそれ。
なんかね。、
わかるよ。
二酸化炭素 歌詞が心に響きますよね
私も思います!
1minute of silence for all people can’t find this song
I need this beautiful song in my spotify playlist :'(
@@reysohastur it's
猛独が襲う by 一二三 but it's the vocaloid version and not this one, hope this helped :>
@@jhenimymorillo6132 thanks uwu
It was in my recommendation
dude, i found this after 7 months
The best thing about depressing songs in a different language is that you don't know it's depressing so you can't get depressed.
Well at least if you never turn on subtitles.
Which is why I have a RUclips playlist dedicated to cheerful or calming songs that have depressing lyrics
Caption : Iam gonna destroy this whole man carrier
Just look at the feeling in Mafumafu voice... That makes me so sad, sounds like a scream for help
You don't know it's depressing but you subtly feel the depression out of it, a reason why I like these types of songs
定期的にふと思い出して聴きに戻ってくる、ほんとに神曲
まふくんのハモリめっちゃ好きなんだけど…なんか聴いてて心地いいというか…伝われ(語彙力)
ちひろ 分かる。伝わっとるよ😄
綺麗だよね。
ちひろ めっちゃ分かる!!
まふくんの歌声って綺麗で癒されるよね(*´∀`)
ちひろ ハモリはエフェクトでかけてますね。
コーラスは録音してると思いますが
Tekitou ni ikite mo iki wa tsuzuku
Dareka ni yori kakari ikiteiru
Sae ga kiete mo iki ga tsuzuku
Tsugi no yori tokoro ni mi wo yoseru
Tsukai sute ji mita tsunagari to ka
Sono ba kagiri no kankei da to ka
Nanika ga chigau to nageite mite
Nani mo wakarazu ni irun datte
Dare ga nan to ii tatte
Boku wa zutto konnan de
Kireta enishi no haji ni me wo fuseta no
Samishi gatte nai tatte
Dare mo shirana inda tte
Mata moudoku ga osou
Dareka no kimochi wo muge ni shite wa
Dareka ni sugari nagara ikiteru
Sono tabi to guro wo maku batsu ga sa
Mune wo shimetsukete kiba wo tateru
Ki ga tsukanu ma ni doku ga mawaru
Kokoro dake kizuite samishi garu
Shibireru you na kurushimi no naka de
Hitori no muryoku ni shizundan da
Dare ni nan to ii tatte
Mou modorena inda tte
Mendou da nante te banashita koto sae
Tatoe nando nai tatte
Todoki wa shinai ndatte
Kokoro ni hibi ga hashiru
Kowarenu you ni kowasanu you ni
Mijuku na te de mamotte ta no ni ne
Sasai na kanjou de rikin ja ttari shite
Nigiritsubu shiteita ndarou
Hiza wo daite naitatte
Kawari wa shina indatte
Shizuka na heya ni hibiku oetsu sae mo
Yoru ga nomikon datte tsuki ga terashi tatte
Kienai kienai
Kienai jijitsu dake mite
Ienai ienai kakushite ita koe wo boku wo
Moudoku ga osou
BlackPaperMoon18 sankyuuuuuu
eres un héroe sin capa :,,v
Thanks bud
Just what i need (^_^♪)(↑ω↑)
ローマ字だったw
まふまふさんって
存在自体が凄く儚くて突然消えたりしそうで怖い
その独特な雰囲気が魅力でもあるけど心配だよ…
間奏の中毒性やばいよね
あとまふくんの語尾の感じ
とんでもなく好きンア゙ア゙ア゙ア゙ア゙ア゙ア゙ア゙
なこ
おっ!落ち着け!
深呼吸、深呼吸、せーの
ひぃひぃふぅぅぅぅぅ❗
(笑)(;・ω・)オチツケ!
歌い手大好きさん渚 ひぃひぃふぅぅぅぅぅぅぅゴッホゴホッンア゙ア゙ア゙ア゙ア゙ア゙ア゙ア゙ア゙ア゙ア゙ア゙ア゙ア゙ア゙ア゙ア゙リガトウ~~~~~
なみ
あれっ?私悪化
させちゃった?…
(;・∀・)\モシモシ
あっ…まふまふ病院
ですか?重症患者
1名です。(´・c_・`)
歌い手大好きさん渚 まふまふ病院だって!?( ゚ཫ ゚)ゴフッ イキタイーファファヒィッヒィッグフっア゛ア゛ア゛ア゛ア゛ア゛~
ボーイピンク
あっ…間違えました。
重症患者2名です。
(´・ω・`)フエタ…。
さすが…
エンジェルボイス♡
新津めぐみ
100回目のグット押したの誰だァーー!!!
押したかった。
N M お前じゃないんかいw
まふまふさんの声って激しい曲歌っても
すごく心が休まるというか落ち着くの不思議
この歌ってみたが好きな方はぜひ原曲を聴いてみて欲しい。
ミクの掠れた声が、まふまふさんと違う雰囲気を醸し出していてとても良いです。おすすめです。
批判するつもりはないんですが僕あれ聞こえないんですよね
皆さんはアの掠れた声がきこえるんですか?
@@ken-ht3dy それは人それぞれだと思いますが、私は掠れた感じ?に聞こえて、切ない?感じ聞こえますね。
@@ken-ht3dy まふまふとは違う。切なさ。訴えてるんだけど届かない感じ
いろいろなコメントありがとうございます。
もう一度あなた方がくれたレンズを通して聞いてみたいと思います。
@@ken-ht3dy はい!
適当に生きても息は続く
誰かに寄りかかり生きている
支えが消えても息が続く
次の拠り所に身を寄せる
使い捨てじみた繋がりとか
その場限りの関係だとか
何かが違うと嘆いてみて
何も分からずにいるんだって
誰が何と言ったって
僕はずっとこんなんで
切れた縁の端に 目を伏せたの
寂しがって泣いたって
誰も知らないんだって
また 猛独が襲う
誰かの気持ちを無碍にしては
誰かに縋りながら生きてる
その度とぐろを巻く罰がさ
胸を締め付けて牙を立てる
気が付かぬ間に「独」が回る
心だけ気付いて寂しがる
痺れる様な苦しみの中で
「一人」の無力に沈んだんだ
誰に何と言ったって
もう戻れないんだって
「面倒だ」なんて手放した事さえ
例え何度泣いたって
届きはしないんだって
心にひびが走る
壊れぬ様に 壊さぬ様に
未熟な手で守ってたのにね
些細な感情で力んじゃったりして
握り潰していたんだろう
膝を抱いて泣いたって
変わりはしないんだって
静かな部屋に響く嗚咽さえも
夜が飲み込んだって 月が照らしたって
消えない 消えない
消えない事実だけ見て
癒えない 言えない隠していた声を僕を
猛独が襲う
Tekitou ni ikite mo iki wa tsudzuku
Dareka ni yori ka kari ikite iru
Sasae ga kiete mo iki ga tsudzuku
Tsugi no yori dokoro ni mi wo yoseru
Tsukaisute jimita tsunagari toka
Sono bakagiri no kankeida toka
Nani ka ga chigau to nageite mite
Nani mo wakarazu ni iru n datte
Dare ga nanto ittatte
Boku wa zutto kon nande
Kireta en no hashi ni Me wo fuseta no
Sabishi gatte naitatte
Dare mo shiranai n date
Mata mou Doku ga osou
Dareka no kimochi wo muge ni shite wa
Dareka ni sugari nagara iki teru
Sonodo toguro wo maku batsu ga sa
Mune wo shimetsukete kiba wo tateru
Kigatsukanu ma ni 「Doku」 ga mawaru
Kokoro dake kidzuite sabishi garu
Shibireru youna kurushimi no naka de
「Hitori」 no muryoku ni shizunda nda
Dare ni nan to ittatte
Mou modorenai n datte
「Mendou da」 Nante tebana shita koto sae
Tatoe nando naita tte
Todoki wa shinai n date
Kokoro ni hibi ga hashiru
Kowarenu you ni Kowasanu you ni
Mijukuna te de mamotteta no ni ne
Sasaina kanjou de rikin jattari shite
Nigiri tsubushite ita ndarou
Hiza wo daite naitatte
Kawari wa shinai n datte
Shizukana heya ni hibiku oetsu sae mo
Yoru ga nomikon datte Tsuki ga terashitatte
Kienai Kienai
Kienai jijitsu dake mite
Ienai Ienai kakushite ita koe wo boku wo
Mou doku ga osou
I remember finding Mafumafu's songs while I was in a mental hospital, even though some of the songs he sings are covers I admire his range in vocals and meaning. Even with a song sounding so cheery you can hear small amounts of pain in his voice. Im doing alot better but Mafumafu's music has helped me get through tough times and will continue to do so
wish you get better soon..
Ohh are you ok?if you not then we will be here for you
@@hugdealer4097 yes that was about 3 years ago, but I have chronic depression, so sometimes stuff happens
Im inside your walls
Im inside your walls
1:11のめちゃくちゃ綺麗にありえないくらい高いとこまで上がる「端に」が好き 原曲の音作りが素晴らしいのもある!!とても好きなメロディーでず...
まふまふさんのこの音の上がり方、歌い手さんに狂ってた中学生の時から今までずっと耳に残ってる!あまりにも素敵でこの瞬間現実とは違うとこに連れてってくれる感覚がある そもそも声そのものに現実離れした魅力があるのかな...何年もの間めちゃくちゃ沢山の人を魅了し続けてるもんな...
最後に!!コーラスもやばいですね、なんか深み出てて曲に更に入り込んじゃいますね、現実逃避捗る...
「端に」のことだけコメントしようと思ってたのに聴いてるうちにどんどん編集で追加しちまった
In different song Mafu has different voices: boy, girl, vocaloid, rock singer
Preety much
wait can u plz tell me any song that he has a Vocaloid-like song and one that he has a rock singer voice? plzzzz and thx in advance.
yea that Ik
@@Oweniee2338 on vocaloid-like songs maybe you can check ikasama dance, merry bad end, or hello dystopia. and on rock singer songs probably rinne tensei, berserk, and batsu game. hope this helps
@@gisnaa9 thzzzz
くっっっっそ辛くて、歌を聴くことでしか生きることが出来なかった時に、この歌のこのカバーを何回聴いたことか。
自分の辛くてどうしようもない気持ちを代弁して歌ってくれている気がして嬉しかったんです。
ありがとうございます。
この曲を聴くと辛い時の気持ちを思い出してしまうのでしばらく聴いていなかったんですけど、また戻ってきました。
いつもより辛くなってしまって。
でもあの頃よりは何倍も辛くないし、聴いて思い出しても差程辛くなりません。
自分がほんの少しだけ成長している証拠なのかな。
まだ今は「生きたい」と完璧に思えないけど、頑張ります。
まふくん、この曲を歌ってくれてありがとう☺️
Stay
歌詞
適当に生きても息は続く 誰かに寄りかかり生きている
支えが消えても息が続く 次の拠り所に身を寄せる
使い捨てじみた繋がりとか その場限りの関係だとか
何かが違うと嘆いてみて 何も分からずにいるんだって
誰が何と言ったって 僕はずっとこんなんで
切れた縁(えにし)の端に目を伏せたの
寂しがって泣いたって 誰も知らないんだって
また猛独が襲う
誰かの気持ちを無碍にしては 誰かに縋りながら生きてる
その度とぐろを巻く罰がさ 胸を締め付けて牙を立てる
気が付かぬ間に独が回る 心だけ気付いて寂しがる
痺れる様な苦しみの中で 一人の無力に沈んだんだ
誰に何と言ったって もう戻れないんだって
「面倒だ」なんて手放した事さえ
例え何度泣いたって 届きはしないんだって
心にひびが走る
壊れぬ様に 壊さぬ様に 未熟な手で守ってたのにね
些細な感情で力んじゃったりして 握り潰していたんだろう
膝を抱いて泣いたって 変わりはしないんだって
静かな部屋に響く嗚咽さえも
夜が飲み込んだって 月が照らしたって
消えない 消えない 消えない事実だけ見て
癒えない 言えない隠していた声を僕を
猛独が襲う
ありがとうございます( *´︶`*)
しんどいなと思ったらここに帰ってくる
まふくんの声が澄んでて優しくて寄り添ってくれてるような気がして、明日も頑張ろうと思える
i can't stop listening to this song over and over again
Me too
Me right now
Rukitori Gemini same :,(
Same
When everyoneʼs talking about how his voice sounds feminine (which it really doesnʼt too much) and no oneʼs focusing on the brilliant lyrics. They hit me hard
but when you don't understand vocals so only thing you focus on is sound which is girlish type. (imo)
1:28らへんのとこめっちゃ好き
この曲聴くと、どことなく寂しい気持ちになる。秋の夕暮れみたいな、秋が終わって肌寒くなったことに少し切なさを感じるあの感覚。
夏の夕暮れと夕方以降の大雨の雰囲気が大好きな私には最高の歌!!
みことわそ民 夕方以降の大雨で笑った
みこと【わそ民】【にゃう民】 nice
びんてん
勿論聴いてきました!ミクの切なげな声が素敵で凄く良かったです!
でもこっちとの再生数の差が少なすぎて悲しくなりました……
とみこ なぬなぬななやぬ
とみこ
疲れちゃった時、消えたくなっちゃった時、猛独に襲われた時、いつも救われてます大好きです。ありがとうございます。
この曲昔から知ってるけど、この曲に共感出来るようになった今の自分が悲しい
夏休みで怠惰な日々を送って、また始まる学校生活に陰鬱になって、眠れないまま朝に聞くまふくんの猛独は苦しいくらい染みるなあ。
...this is the first time i heard this kind of melody. Im loving this already
ニコニコでも聞いてこっちでも聞いて聞きまくってる!
ほんと好きな声!
I'll never get tired of this song...the way I can relate to it makes it even more impossible for me to let go of it.
p a i n
p a i n
p a i n
p a i n
I always loved this song, but i stopped listening to it lately. It came up again today, and it hit hard. My friend of 8 years passed away about a month ago, and she was really lonely. This song reminded me of her.
I don’t know if her death was caused by suicide or if it was murder, but either way, she was really lonely. I would even dare say that a lot of, if not most of the reasons that made her mentally ill was loneliness.
People don’t realize just how deadly loneliness can be.
Rest in peace.
mixじゃなくてまぜってかいてるまふくんかわいい!!!
なんかいつもより色っぽいよね??!!!!💓💓💓
2:44辺りが異様になんか好きです…わかる人いませんかぁああ!!
てかまふくんの歌声ってなんで癒されるんですかあああああ!?教えてくださいっ!!
((訳)カバーでもめっちゃ感情がこもってて、なおかつ優しい声で包んでくれるこの動画、凄いです、感動です神です!!
うさまふ まふくんが天使だからだよ。もしかしたら違うかもしれない。全知全能の神であり天使なんだよ。
User Game
その考えを全力で肯定します(`・ω・´)キリッ
まふくんはこの世界の神であり天使なのではないでしょうか!!
うさまふ
もしかしてTwitterのもちにゃんさんですか…?
違ったらすみません!!
瀬口栄二
ご、ごめんなさい…違います…(´•̥ ω •̥` )
ニコ動で狂ったように聴いてたなぁ、、まふくんの表現力好き
サビ直前に力強く入れるの好き
4000万再生おめでとうございます🎂🎉
小6、中1くらいの時に聴いてた記憶があるんですが、春から大学生ですよ…
15歲聽到現在 QwQ
小5〜6に聞いてた私は春から中3です...
襲うと走るの「ぅ〜っう」がいい(語彙力0)
えそれな、、、ちょっとエr……
idk i dont talk japanese
@@tired685 では、答えないの方がいいじゃないか?
Then, isn't it better not to reply at all?
@@user-kl3pl1gf7x dontknow
@@tired685 You're like that stupid white haired guy in Schitt's creek
What an absolute masterpiece of a song...
4000万回再生おめでとうございます。毎日聞いていますがほんとにまふまふさんの声は最高です。1:40~2:30までがめっちゃ好き
歌枠で聴いたので、再び…。
開始と同時にこの曲はもう本当にかっこよすぎた。
まふくんを信じて待ちます!応援し続けます!
2000万再生おめでとうございます🎊これからも応援し続けます!
Pp
@@purellzee3535 Pp
@@iliketolaughatidiots Pp
This song could very well be my life's summary up until now. We try to convince ourselves that we need nobody, and we isolate ourselves out of fear. It's a never-ending cycle.
Pain causes pain killing caused revenge for death death causes killing it’s a endless cycle
@@mysteriouswatcher3347 Spoken like a true akatsuki leader
yeah... i hate that ive been experiencing every word in the song 😭
I asked my mom if this is a male or a female's voice and she said it's a female, I-
I thought this was a female for the longest time. It's completely throwing me off that I just figured it out.
@@youaresomethingstrange9253 Haha, same! the first time i heard him too.
Hes also in his mid 30s k think
Wait, WHAT?!?
@@13owl Yep, he's 27!! his birthday is on this october. check his websiteee!!
The normal translation: Deathly Loneliness Attacks
Google Translate: Fierce German attacks!!!!!!!!!!!
Dammit not again
It’s translated just “Deathly Loneliness “ but 猛毒(mou doku) means deadly poison in Japanese. but he used a character 独 (doku: loneilness) instead of 毒 (doku: poison). However 独 is also used to express Germany, which is not the case in this song . Lol
@@isabelforsyth455 yea
S H U N フレーク 💩ぶりぶり
Just punch through the Ardennes
この曲まふくんの声にあってる
感情がこもってていい!
4000万おめでとう🎊㊗
I don't care if it's a man or woman, I just want to say that this song is really strong, instrumentals are great and this voice is making it more awesome than it is already. Appreciate the singer for singing skills not gender.
Also, I still listen to this nonstop, it's too addictive for me, probably my fav mafumafu's cover
He's 100 percent a guy, you should check out his whole covers and his songs. It's all amazing, he also in a unit duo group called After the Rain and young utaite
@@Hrs_ai Thanks but I'm already a fan of mafumafu actually XD. I know that he's a guy and listened almost to all of his songs and covers. It's just I'm somewhat tired of comments like "I thought this was a girl, he has good voice for a man and etc"...I wanted to remind people that they should appreciate the singing skills of a singer more and maybe not rely on gender too much.
Aminz Yanagi you listened to almost all of those 1000 song and
@@myra_abstract9534 yeah, I almost did so
Aminz Yanagi nico nico douga ? Your legend, I'm trying too..
生で聴けるまで死ねないなって涙ちょちょ切れながら聴いてる
傷心してる時にこれを聞いてると泣けてくる
この歌はいつまでたっても好きだわ。昔を思い出させてくれる😊
やっぱりまふ君はすごいなぁ……
ポップ系でもクール系の歌でも声に合ってる……
私もこんな声だったらなぁ…
Is it just me, or even the simplest words like "im feeling a bit down" isn't enough to express yourself, yet you already feel like you said so much and even saying a few words about your emotion is attention seeking?
i haven’t listened to this song in forever and seeing this fresh comment after having thoughts a lot like this hit harder than expected.
Yeah, that reminds me of a line from "hated by life itself":
" 'I feel lonely' -- those three words are not expressive enough for this pain"
Yep yes.
Its not attention seeking tho, you too need to get sum stuff out. If you find it hard to talk like me, u could try writing or painting and stuff like that. Have a good day
you must be a male female doesnt consider this as attention seeking
Doesn't have to be, I'm a female and I don't really like talking to anyone about it when I'm depressed or lonely, it just doesn't feel right lol
2 years had past yet I'm still listening to this song.
Merry joy Bueno lmaoO same:,(
I will listen to this song forever
Can't blame ya.
何度も何度も聴きました。
まふくん最高!
「Deathly Loneliness Attacks」
適当に生きても息は続く
tekitou ni ikite mo iki wa tsuzuku
You’ll breathe on, even if you just live just doing whatever works
誰かに寄り掛かり生きている
dareka ni yorikakari ikite iru
Living depending on someone else;
支えが消えても息が続く
sasae ga kiete mo iki ga tsuzuku
Even if your support disappears, you’ll continue to breathe
次の拠り所に身を寄せる
tsugi no yoridokoro ni mi o yoseru
Becoming dependent on the the next thing
使い捨てじみた繋がりとか
tsukaisute jimita tsunagari to ka
My throwaway connections,
その場限りの関係だとか
sono ba kagiri no kankei da to ka
And relationships that only exist at the right time and the right place[2]
何かが違うと嘆いてみて
nanika ga chigau to nageitemite
Even if I try to lament, saying "something’s not quite right",
何も分からずにいるんだって
nani mo wakarazu ni irun datte
I remain understanding nothing {apparently}
誰が何と言ったって
dare ga nani to ittatte
Whatever anyone might say
僕はずっとこんなんで
boku wa zutto konnan de
I’ll always be like this
切れた縁の端に
kireta enishi no haji ni
I cast down my eyes
目を伏せたの
me o fuseta no
Beside all of my severed bonds
寂しがって泣いたって
sabishigatte naitatte
{Apparently} even if I’m so lonely I cry
誰も知らないんだって
dare mo shiranain datte
No one gives a damn
また 猛独が襲う
mata moudoku ga osou
And yet again, deathly loneliness attacks
誰かの気持ちを無碍にしては
dareka no kimochi o muge ni shite wa
For every person whose feelings I treat with disdain
誰かに縋りながら生きている
dareka ni sugari nagara ikite iru
I live relying on an another.
その度とぐろを巻く罰がさ
sono tabi toguro o maku batsu ga sa
The punishment for curling up all those times[3]
胸を締め付けて牙を立てる
mune o shimetsukete kiba o tateru
Tightens around my chest and digs in its fangs
気が付かぬ間に「独」が回る
kigatsukanu ma ni "doku" ga mawaru
Before I even realised “loneliness”[4] began to turn,
心だけ気づいて寂しがる
kokoro dake kizuite samishigaru
My heart alone notices and yearns for another[5]
痺れるような苦しみの中で
shibireru you na kurushimi no naka de
Amidst the pin and needle-like pain,
「一人」の無力に沈んだんだ
"hitori" no muryoku ni shizundan da
I sunk in the powerlessness of “being alone”
誰に何と言ったって
dare ni nani to ittatte
{apparently} whatever I say to someone
もう戻れないんだって
mou modorenain datte
There’s no turning back.
「面倒だ」なんて
"mendou da" nante
Even from the things I relinquished
手放したことさえ
tebanashita koto sae
With a “what a pain”
たとえ何度泣いたって
tatoe nando naitatte
{Apparently} however many times I cry
届きはしないんだって
todoki wa shinain datte
It’s not going to reach (anyone)
心にヒビが走る
kokoro ni hibi ga hashiru
Cracks run their way through my heart.
壊れぬように
kowarenu you ni
So it wouldn’t break
壊さぬように
kowasanu you ni
So I wouldn’t break it
未熟な手で守ってたのにね
mijukuna te de mamotteta noni ne
Even though with my inexperienced hands, I so tried to protect it
些細な感情で
sasaina kanjou de
I ended up straining myself
力んじゃったりして
rikinjattari shite
and crushing {it}
握りつぶしていたんだろう
nigiritsubushite itan darou
over the most trivial of emotions, didn’t I...
膝を抱いて泣いたって
hiza o daite naitatte
{Apparently}, even if I hug my knees and cry
変わりはしないんだって
kawari wa shinain datte
There will be no change.
静かな部屋に響く
shizukana heya ni hibiku
not even to my sobs
嗚咽さえも
oetsu sae mo
That echo in this quiet room
夜が飲み込んだって
yoru ga nomikonda tte
Even if the night swallows it
月が照らしたって
tsuki ga terashitatte
Even if the moon shines down upon it
消えない 消えない
kienai kienai
It won’t disappear, it doesn’t disappear
消えない 事実だけ見て
kienai jijitsu dake mite
only looking at the truth, that won’t disappear
癒えない 言えない
ienai ienai
It won’t heal, I can’t say it
隠していた声を 僕を
kakushite ita koe o boku o
Against the voice I hid, against me
猛独が襲う
moudoku ga osou
deathly loneliness attacks
Thnks for the translation
The English wording don’t fit the best of the song
がんばったなあw
One of my favorite parts of listening to Japanese music is thinking that they're all happy at first, and then reading the lyrics and becoming sad.
bro everytime i hear cool upbeat music till i read the lyrics are depressing and dark
【自分用】
適当に生きても息は続く
誰かに寄り掛かり生きている
支えが消えても息が続く
次の拠り所に身を寄せる
使い捨てじみた繋がりとか
その場限りの関係だとか
何かが違うと嘆いてみて
何も分からずにいるんだって
誰が何と言ったって
僕はずっとこんなんで
切れた縁の端に
目を伏せたの
寂しがって泣いたって
誰も知らないんだって
また 猛独が襲う
誰かの気持ちを無碍にしては
誰かに縋りながら生きている
その度とぐろを巻く罰がさ
胸を締め付けて牙を立てる
気が付かぬ間に「独」が回る
心だけ気付いて寂しがる
痺れる様な苦しみの中で
「一人」の無力に沈んだんだ
誰に何度言ったって
もう戻れないんだって
「面倒だ」なんて
手放したことさえ
例え何度泣いたって
届きはしないんだって
心にヒビが走る
壊れぬ様に 壊さぬ様に 未熟な手で守ってたのにね
些細な感情で
力んじゃったりして
握り潰していたんだろう
膝を抱いて泣いたって
変わりはしないんだって
静かな部屋に響く
嗚咽さえも
夜が飲み込んだって
月が照らしたって
消えない 消えない
消えない 事実だけ見て
癒えない 言えない
隠していた声を 僕を
猛独が襲う
最高の歌声+最高の曲=神
10周年、おめでとうございます
歌枠で生歌を聴いて、すごい、圧倒されました…
10周年歌枠から来た人
いい曲だよね!!
辛かった時に何回も何回も何回も聞きに来てお世話になりました。
今がそういう時期じゃなくても定期的に聞きに来ると心がキュってなります。
歌ってくれてありがとうございます。
この曲夏の夕方の涼しくなってきたけど生暖かい風が吹いてるような空気感が滅茶苦茶好きだし、まふまふさんの歌い方も曲の雰囲気にぴったりで夏が来ると聞きたくなる。あの、語尾が少し濁る?感じの歌い方
果てしない悲しみを全部全部この歌に乗せて歌ってるみたいで泣けてくる。拠り所がなくてもうどうしようもないや、みたいに泣きながら微笑んでるまふまふさんの顔が目に浮かぶ。どうしたらいいんだろう、どうするべきなんだろう、っていう迷いを一つずつ浄化してくれるようで素敵だし、このMVみたいなもう少しで日が沈む夕暮れの風景が思い浮かぶな。周りに誰もいないマンションが並ぶ閑静な住宅街の中、一人で声を押し殺して泣いてるみたい。とにかく綺麗な音楽。
一二三さんがコメントしてるのも相まって泣ける。
ぬおおおおおおおおおおおおおおお
待ってました!
中学生の頃辛くて毎日のように聴いていた。、
本当に何度支えられた事か。
今もずっと大好きです。
This is giving me a similar tone at the start with the ERASED OP song, anyone else who have seen the anime or at least heard the song agrees with me right?
Edit: Coming back to find my comment getting this many likes means a lot of peeps get the point, thank you now that I can say not to worry about being alone in this lol :D
What anime that this song was used
What do you mean exactly? Are you referring to the song used for the OP of the anime I mentioned? Cause it was titled Re:Re I think, I just thought that was the first thing to come to my mind when I heard the first few secs of this song. @@drazenking4235
Yeah, the first few guitar strings sounded almost identical to Re:Re. The tone at which it is sung is also somewhat similar.
Yeah a lil but
Bit*
あぁ、、、イケボ、、😚😚💕💕
マユ カワボな気がする?!
マユさん!✨✨
またお会いしましたね!
確かにまふくんはイケボ&イケボって感じですよね(*'ч'* )