Snoop Dogg feat. The Doors - Riders on the Storm (Русский Перевод Субтитры)
HTML-код
- Опубликовано: 29 сен 2024
- Перевод; www.amalgama-l...
----------
Track: Riders on the Storm
Artist: Snoop Dogg feat. The Doors
Album: Need For Speed: Underground 2 Soundtrack
Year: 2004
----------
То самое чувство когда в старой песне больше смысла чем в нынешней попсе
А вот вы вспомните какие там гонки иногда сложные были? А если бы там внатуре были копы, как поётся в песне
Ой бля
Это пиздец
NFS U2
Ойййй бляя песня детсва. Ностальгией прям прёт. До сих пор играю в этот шедевр.Чувак, огромный тебе респект
Это не оригинальный трек
@@mc5tagging745 И что? Звучит не хуже оригинала.
От души благодарю за перевод! Мое уважение 4-L!)
Беру телефон, спрашиваю ключи у отца, подключаю кабель от телефона к радио, завожу и еду с этой музыкой по поселку на ланосе😎 у нас сначала идёт дурацкая дорога, потом афигеная, пронушусь мимо людей со скоростью 120 км в час с этой музыкой...а когда еду на мотоцикле включаю эту музыку у себя в голове, осталось теперь на камазе с этой музыкой поездить, только вот там магнитофон а нет и сосед перестал приезжать на камазыче(((а летом гонял на нем...
Рифм мало зато смысл имееться)
Никогда бы ни подумал, что такое смысл в этой песне...
Все новое, хорошо забытое старое. Идея и припев взят со старой песни 70 годов, ну и на фите со Снупом участник этой группы уже исполняет новый трек спустя 30 лет 👍🏼 не знал раньше об этом)))
Nfs U2 и Carbon 🔥
Спасибо за перевод, дружище (:
Оседлаем шторм2х мт все здесь рождени брошени в етот мир
ogg say???
Это не правильный перевод.
Конечно есть много правильных чястей с правильным, но ошибки есть, но в любом случае я не осуждаю автора.
Согласен, riders on the storm вообще периводится как гонщики в штормк
Когда ремастер игры
2010
Четко братан
Amazing