Jestes genialny.Zrezygnowalem z telewizji w sensie ze pozbylem sie telewizora i ogladam Twoje lekcje na okraglo.Malo tego polubialem gramatyke.Pozdrawiam
Dzień dobry, ja mam pytanie do słowa (still). Jeśli chce powiedzieć że (Nadal muszę jej pomagać) a chce użyć (still) to powiem (I have to still help her)??? Longman mówi że still jest po modalu, czyli te zdanie jest poprawne??
No tak tylko ja nie rozumiem czemu w zdaniu "is it sevem o'clock already" already jest na końcu, a w zdaniu "are you already buying christmas cards" already jest przed czasownikiem.
Na przykład: "are you already buying christmas cards!?" i zdanie "are you buying christmas cards already" czy jest jakaś różnica w tych zdaniach? Czy obydwa wyrażają zaskoczenie?? Mam na myśli pozycje already w zdaniu,gdzie wyrażamy zaskoczenie.. Miłego dnia :)
Jestes genialny.Zrezygnowalem z telewizji w sensie ze pozbylem sie telewizora i ogladam Twoje lekcje na okraglo.Malo tego polubialem gramatyke.Pozdrawiam
Dziękuję super wyjaśniasz
wielkie dzieki za twój trud i ciagle nowe pomysły zeby nam ten jezyk przyblizyc
Te cztery łapki w dol to spuścizna poniemiecka :) Kolejna świetna lekcja, dziękuję!
No właśnie dobrze , że mówisz , że dla zaawansowanych - ale po minucie coś mi tak zaczęło świtać 😀
Dziekuje pomoglo .
dzięki za kolejny film
Rewelka, nawet angole o tym zapominają.
super nauczyciel
Dzień dobry, czy on jest już w domu? tłumaczymy Is he home yet? A czy zdanie, czy on jest jeszcze w domu? Is he still at home? Pzdr
Dzień dobry, ja mam pytanie do słowa (still). Jeśli chce powiedzieć że (Nadal muszę jej pomagać) a chce użyć (still) to powiem (I have to still help her)??? Longman mówi że still jest po modalu, czyli te zdanie jest poprawne??
Albo mógłbym urzyc tutaj keep + ING np: Do I have to keep helping her?
"I still have to...." ruclips.net/video/bPEc9HC2oBY/видео.html
Witam a jak powiedzieć "jeszcze nie śpisz?!" haven't you slept already??
You're still up?
No dobra skoro is he home yet ? znaczy czy juz jest w domu ? To jak bedzie czy jeszcze jest w domu ? Still zamiast yet , czy uzycie innego czasu ?
Is he still at home?
czy to jest poprawne pytanie??? ; do I have yet to go to the shop ??? / czy muszę jeszcze jechać do sklepu
NIe
@@english-is-fun a jak będzie poprawnie ???
@@szerszen1111 Do I still have to go to the shop?
Witam, czemu w zdaniu "are you already buying christmas cards? " already nie jest na końcu????
Też nie rozumiem czemu raz jest "have you done it already!?" a czasem "have you already done it!?"
Można to używać zamiennie??
yet dajemy na końcu
No tak tylko ja nie rozumiem czemu w zdaniu "is it sevem o'clock already" already jest na końcu, a w zdaniu "are you already buying christmas cards" already jest przed czasownikiem.
Na przykład: "are you already buying christmas cards!?" i zdanie "are you buying christmas cards already" czy jest jakaś różnica w tych zdaniach? Czy obydwa wyrażają zaskoczenie?? Mam na myśli pozycje already w zdaniu,gdzie wyrażamy zaskoczenie.. Miłego dnia :)