ALESTI - paralyzed (TRADUÇAO)
HTML-код
- Опубликовано: 3 окт 2024
- letra e traduçao:
VISÃO GERAL
LETRAS
OUVIR
OUTRAS PESSOAS TAMBÉM PESQUISARAM
Por que eu tive que ser assim
Why did I have to be this way
Escondido nas sombras que eu crio
Hiding in shadows I create
Sendo esmagado sob seu peso
Getting crushed beneath their weight
POR MIM MESMO
ON MY OWN
Você não pode ouvir meu coração
Can't you hear my heart
Rasgue-o e separe-o
Rip it out and pick it apart
Porque algo não parecia muito certo
Because something hasn't felt quite right
Do começo
From the start
Todas essas vozes dentro
All these voices inside
Quem são eles para decidir
Who are they to decide
Que estou procurando em vão
That I'm reaching out in vain
Embora eu prefira não sentir nada
Though I'd rather feel nothing at all
Que essa dor
Than this pain
Por que eu tive que ser assim
Why did I have to be this way
Escondido nas sombras que eu crio
Hiding in shadows I create
Sendo esmagado sob seu peso
Getting crushed beneath their weight
Estou paralisado e isso está me matando
I'm paralyzed and it's killing me
Eu só desejo estar bem
I only wish to be okay
Eu os sinto me encarando, mas eles nunca verão
I feel them stare but they will never see
(Eu estou sozinho)
(I'm all alone)
Você pode sentir o calor
Can you feel the heat
Vou me render antes da minha derrota
I'll surrender before my defeat
Acho que já fiz meu curso e agora estou
I guess I've run my course and now I'm
Obsoleto
Obsolete
Todas essas vozes dentro
All these voices inside
Quem são eles para decidir
Who are they to decide
Que estou procurando em vão
That I'm reaching out in vain
Embora esta concha vazia
Though this empty shell
É tudo o que resta
Is everything that remains
Por que eu tive que ser assim
Why did I have to be this way
Escondido nas sombras que eu crio
Hiding in shadows I create
Sendo esmagado sob seu peso
Getting crushed beneath their weight
(Por mim mesmo)
(On my own)
Estou paralisado e isso está me matando
I'm paralyzed and it's killing me
Eu só desejo estar bem
I only wish to be okay
Eu os sinto me encarando, mas eles nunca verão
I feel them stare but they will never see
(Eu estou sozinho)
(I'm all alone)
Eu vejo minha forma enquanto estou desaparecendo
I see my shape as I'm fading away
Apenas uma mancha na parede apenas um nome para apodrecer
Just a stain on the wall just a name to decay
Estou cansado de fazer o papel de outra pessoa
I'm tired of playing someone else's part
Só para sentir de novo
Just to feel again
Falhou novamente
Fail again
Eu vejo minha forma enquanto estou desaparecendo
I see my shape as I'm fading away
E estou cansado de fazer o papel de outra pessoa
And I'm tired of playing someone else's part
Está tudo na minha cabeça Está tudo na minha cabeça
Is it all in my head, Is it all in my head
Existe esperança de redenção
Is there hope of redemption
Está tudo na minha cabeça Está tudo na minha cabeça
Is it all in my head, Is it all in my head
Acho que estou começando a ver
I think I'm starting to see
Está tudo na minha cabeça Está tudo na minha cabeça
Is it all in my head, Is it all in my head
Isso é apenas uma percepção
Is this just a perception
Me ajude a sentir de novo
Help me feel again
Me ajude a ir
Help me go
Por que eu tive que ser assim
Why did I have to be this way
Escondido nas sombras que eu crio
Hiding in shadows I create
Sendo esmagado sob seu peso
Getting crushed beneath their weight
(Por mim mesmo)
(On my own)
Estou paralisado e isso está me matando
I'm paralyzed and it's killing me
Eu só desejo estar bem
I only wish to be okay
Eu os sinto me encarando, mas eles nunca verão
I feel them stare but they will never see
eu estou sozinho
I'm all alone
eu estou sozinho
I'm all alone
eu estou sozinho
I'm all alone
Tô esperando no spotify