白切雞腿 Poached Chicken Leg with Ginger and Scallion Sauce **字幕CC Eng. Sub**

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 фев 2025

Комментарии • 72

  • @mikemarinadoherty3364
    @mikemarinadoherty3364 Год назад +4

    I tried your recipe today. It is very easy to make and tasted very authentic. Thanks for sharing!

  • @kamalai1745
    @kamalai1745 Месяц назад

    好。冇買弄時間。而且教法簡而精。多謝妳

  • @seasonlove5099
    @seasonlove5099 6 месяцев назад +2

    Thank you for English version

  • @tonytony3895
    @tonytony3895 Год назад

    Your presentation is highly interesting to watch. Thank you very much and take care. 👍🐓🐔

  • @Vannakv168
    @Vannakv168 Год назад

    this food look like delicious

  • @wongfranki9858
    @wongfranki9858 Год назад

    簡單易做有賣相,找天試做一下

  • @世論-d7h
    @世論-d7h 2 года назад +4

    多謝老師分享🙏🏻
    有老師教導係英國都有好餸食😋

    • @oe_cook
      @oe_cook  2 года назад

      謝謝你捧場🙏❤❤

  • @arleneagapitovibar9690
    @arleneagapitovibar9690 Год назад +1

    Nice Friend ❤❤❤

  • @MardhiSaCook
    @MardhiSaCook 2 месяца назад

    Thanks❤

  • @sawandrewtaw8625
    @sawandrewtaw8625 Год назад

    Thank you

  • @piksumleung6023
    @piksumleung6023 2 года назад +2

    good

  • @bubbatennessee7531
    @bubbatennessee7531 Год назад +1

    Your method makes a lot sense, thanks

  • @波波盡
    @波波盡 Год назад

    Thx👍😋

  • @一弓-w4h
    @一弓-w4h 2 года назад +1

    成隻上😋唔該

  • @jiawenkhoo4167
    @jiawenkhoo4167 2 года назад +1

    豆豉蒸排骨好吃。👍听说香港的烧腊好吃能介绍吗?

    • @oe_cook
      @oe_cook  2 года назад

      是的, 香港的燒臘很好吃, 我現在不在香港, 您去香港的話google 一下, 香港有很多燒臘店, 大部份酒樓或小店都很有水準的,祝您行程/旅途愉快!

    • @ccwu5328
      @ccwu5328 2 года назад

      是,是的 。
      谢谢你们欣賞..…! !

  • @sreyasmrfood5450
    @sreyasmrfood5450 Год назад

    Good recipes to eat

  • @jenniferwong863
    @jenniferwong863 2 года назад +1

    Yummy 😋

  • @JasminsBoss
    @JasminsBoss Год назад +1

    I like the yellow color. Can I use tumeric pills for now?

    • @oe_cook
      @oe_cook  Год назад

      I haven't tried using turmeric pills for poached chicken, so I'm not sure about their effectiveness. I recommend using turmeric powder or fresh turmeric for better results. Thank you for watching!

  • @maricelfiedalan9864
    @maricelfiedalan9864 5 месяцев назад

    How long boiling time

  • @abba.4440
    @abba.4440 2 года назад +1

    流口水

  • @peet.4131
    @peet.4131 27 дней назад

    請問你用雞腿是新鮮定是急凍? 若是急凍,如何解凍?

  • @joelnunez8754
    @joelnunez8754 9 месяцев назад

    boiling time, how long?

  • @anabellezaragosa5561
    @anabellezaragosa5561 5 месяцев назад

    sorry, but can u please tell how long to boil? i just dont understand cantonese.thank u

    • @GoenLie-e1r
      @GoenLie-e1r 2 месяца назад

      Boil till reaching boiling level then simmer with lid 15 min or more depend of how big is your chicken

  • @howiecd3861
    @howiecd3861 Месяц назад

    can you explain the purpose of ice "boiled water"?

    • @oe_cook
      @oe_cook  Месяц назад +1

      In Chinese cooking, particularly when preparing Poached Chicken (白切雞), using ice or ice water serves several important purposes:
      1. Halting Residual Cooking -- After poaching the chicken, immersing it in ice water immediately stops the cooking process. This ensures the chicken does not overcook, preserving its optimal tenderness and juiciness.
      2. Tightening the Skin -- The rapid cooling effect tightens the chicken skin, creating the signature smooth and firm texture that is highly prized in Poached Chicken. This results in a desirable contrast between the bouncy skin and tender meat.
      3. Enhancing Appearance -- Ice water helps keep the skin taut and glossy, improving the visual appeal of the dish. The skin takes on a smooth, translucent look that is characteristic of well-prepared poached chicken.
      4. Locking in Juices -- The sudden temperature drop helps seal the meat’s natural juices inside, ensuring each bite is moist and flavorful.
      5. Cooling for Service -- Since Poached Chicken is often served at room temperature or slightly cool, the ice water step helps bring it to the appropriate serving temperature more quickly.
      This step is integral to the technique, as it transforms the simple act of poaching into a refined cooking process that highlights the quality and texture of the chicken.
      Thanks for watching!

    • @howiecd3861
      @howiecd3861 Месяц назад

      @@oe_cook I understand the reason for ice water. I'm asking what is there a difference between ice water and ice boiled water?

    • @oe_cook
      @oe_cook  Месяц назад +1

      The difference between using ice water (ice tap water) and ice boiled water lies in food safety. Ice water, if it comes directly from the tap and hasn't been boiled, may contain impurities or bacteria depending on the local water quality. In contrast, ice boiled water is water that has been boiled and cooled before adding ice. This method, commonly used in traditional Chinese cooking for poached chicken, ensures the water is sterile, reducing the risk of contamination. It also avoids any chlorine or off-flavors present in untreated tap water.
      If tap water is safe to drink in your location, ice water (tap water) is acceptable. However, for better flavor and safety, especially in Chinese cooking, ice boiled water is preferred as it ensures purity and neutrality.

  • @judyto-man9986
    @judyto-man9986 Месяц назад +1

    請問已去皮去骨的雞腿肉需要落黃薑粉嗎?

    • @oe_cook
      @oe_cook  Месяц назад +1

      已去皮去骨的雞腿肉不適合做這個菜式, 做出來不像白切雞,去皮去骨的雞腿肉可以做手撕雞,宮保雞丁或炒雞柳。謝謝收看!

  •  Год назад

    So delicious ❤❤

  • @michellechuah37
    @michellechuah37 Год назад

    How much turmeric powder?

  • @rakasiwipungki1027
    @rakasiwipungki1027 2 года назад +3

    🤗🙏

  • @blvk3
    @blvk3 Год назад

    turmeric powder has better results when mix with cold water

  • @asianangler
    @asianangler Год назад

    how do you get the skin become yellow? By using turmeric?

  • @broniatang2701
    @broniatang2701 2 года назад +3

    請問黃薑粉同埋薑黃係咪一樣㗎?

    • @naylapratiwi8597
      @naylapratiwi8597 2 года назад +1

      I think it is the same

    • @oe_cook
      @oe_cook  2 года назад

      我覺得是同一樣東西,如果不是,請告訴我🤣

    • @kwokwaichan5293
      @kwokwaichan5293 Год назад

      ​@@oe_cook 唔一樣

    • @mlee7635
      @mlee7635 5 месяцев назад

      Both are the same.

  • @gloptum
    @gloptum 2 месяца назад

    Recipe looks great, but that's a Tablespoon on Turmeric.

    • @GoenLie-e1r
      @GoenLie-e1r 2 месяца назад

      The turmeric is to give colour and flavour too. If you want to put less, it is fine

  • @catriot4858
    @catriot4858 Год назад

    第一次成功做姜蔥汁,好喜歡!就是悶十五分鐘了雞還是有血水出來只好再滾一次。薑黃很健康所以以後會經常這樣煮!

    • @mlee7635
      @mlee7635 5 месяцев назад

      十五分钟是没可能会熟,骗人!

  • @nathaliep.6130
    @nathaliep.6130 2 года назад +2

    Cela à l’air si simple à cuisiner et si délicieux à manger. Je testerai votre recette ce week-end. Je vous remercie pour le sous-titrage en français. Il y a quelques fautes d’orthographe et de syntaxe, mais c’est très compréhensible.
    Est-ce que je peux aussi le cuisiner avec de la dinde ou du porc ?
    Longue vie à votre chaîne RUclips. Soyez bénie ☺️

    • @oe_cook
      @oe_cook  2 года назад

      Le sous-titre vient de google translate,
      parfois peut-être mal😅
      La Turquie va bien,
      mais le porc ne convient pas.
      Merci d'avoir regardé!
      Tout le meilleur pour vous! ❤️❤️❤️

    • @GoenLie-e1r
      @GoenLie-e1r 2 месяца назад

      Turkey might not be the best as it is way too big. The meat would not be juicy. But totally not for pork or beef.

  • @carynwoo
    @carynwoo 2 года назад +1

    为什么需要浸泡在冰水中?

    • @JasminsBoss
      @JasminsBoss Год назад

      It makes it tender. Shanghainese do it this way.

  • @格格格-b4i
    @格格格-b4i 2 года назад +1

    請問雞脾是雪凍還是冰鮮的

    • @oe_cook
      @oe_cook  2 года назад +1

      一般超市買的雞脾,寫就寫新鮮雞脾,但冇雞味🤣

    • @格格格-b4i
      @格格格-b4i 2 года назад

      @@oe_cook 早晨吖,多謝晒❤️

  • @魯班七号-c9l
    @魯班七号-c9l 2 года назад +7

    🉐🉐🉐👍🏻👍🏻👍🏻👏🏻👏🏻👏🏻

  • @mikemarinadoherty3364
    @mikemarinadoherty3364 Год назад +1

    請問,把浸熟的雞腿放入冷水,目的除了散熱,還有別的用意嗎?

    • @michael511128
      @michael511128 Год назад +1

      白切鸡是要过冷河才皮爽肉滑哒

    • @oe_cook
      @oe_cook  Год назад +2

      廣東人吃白切雞一是泡冰水, 二是自然放涼, 泡冰水是令雞皮更爽脆, 令雞肉立即降溫, 肉嫩不柴.

  • @MrChileung
    @MrChileung Год назад

    點解香港朋友唔使落黃姜粉😅?

    • @mcgKW
      @mcgKW Год назад

      是不是直接買玉米雞就煮出來是黃色?
      感覺薑黃粉是來上色的🤔

    • @oe_cook
      @oe_cook  Год назад +1

      黃薑粉是用來上色的, 讓雞肉看來像黃黃的, 香港買的都是黃油雞, 煮熟雞肉自帶黃色, 所以不用落黃薑粉.

    • @cecilejadodnik1820
      @cecilejadodnik1820 Год назад

      ​99

  • @莊鳳瑜-b2n
    @莊鳳瑜-b2n Год назад

    Chinese chicken

  • @lam1964
    @lam1964 5 месяцев назад

    yummy yummy 个人不大喜歡D顏色,怪怪。

  • @kwanluenli5723
    @kwanluenli5723 22 дня назад

    在嗎小月

  • @nancynoda3744
    @nancynoda3744 Год назад

    No one understand Cantonese

  • @adeliocetta5084
    @adeliocetta5084 Год назад

    Thank you