Wow, I can feel the anger and sorrow in his/their voice. Usually, when people do Linkin Park covers, I hear the words, but I don’t feel the emotion. When Chester sings, I feel his despair in my soul. This is the best Linkin Park cover I've ever heard, because it perfectly captures the pain that Chester's demons caused him every day of his life. Chester would be so proud. Ух, я чувствую его гнев и грусть в его / их голосе. Обычно, когда люди делают обложки Linkin Park, я слышу слова, но я не чувствую эмоций. Когда Честер поет, я чувствую его отчаяние в своей душе. Это лучшее покрытие Linkin Park, которое я когда-либо слышал, потому что оно идеально отражает боль, которую демоны Честера причиняли ему каждый день его жизни. Честер был бы так горд.
Я только что нашёл эту песнью, а ни ожидал так, но песнь успешно переводина! отличная работа была. По значению, имеет смысл. Конечно, слова были другие, но ещё очень хорошо.
[Честер Беннингтон (Mike Shinoda):] Я устал от того, что ты хочешь, чтобы я был Чувствуя себя таким неверным, потерянным под поверхностью Не знаю, чего вы ожидаете от меня Положите под давлением ходьбы в вашей обуви (Пойманный на подносе, только что пойманный на подносе) Каждый шаг, который я принимаю, - это еще одна ошибка для вас (Пойманный на подносе, только что пойманный на подносе) [Честер Беннингтон:] Я стал таким оцепенелым, я не чувствую тебя там Стань настолько усталым, гораздо более осведомленным Я становлюсь этим, все, что я хочу сделать Я больше похож на меня и меньше люблю тебя [Честер Беннингтон (Mike Shinoda):] Разве ты не видишь, что ты меня удушаешь, Держась слишком сильно, боясь потерять контроль? Потому что все, что ты думал, что я буду Развалился прямо перед вами. (Пойманный на подносе, только что пойманный на подносе) Каждый шаг, который я принимаю, является другой ошибкой для вас. (Пойманный на подносе, только что пойманный на подносе) И каждую секунду я трачу больше, чем могу. [Честер Беннингтон:] Я стал таким оцепенелым, я не чувствую тебя там, Стань настолько усталым, гораздо более осведомленным Я становлюсь этим, все, что я хочу сделать Я больше похож на меня и меньше похож на тебя. И я знаю Я тоже могу потерпеть неудачу. Но я знаю Ты был похож на меня с кем-то разочарованным в тебе. Я стал таким оцепенелым, я не чувствую тебя там, Станьте настолько уставшими, гораздо более осведомленными. Я становлюсь этим, все, что я хочу сделать Я больше похож на меня и меньше похож на тебя. [Честер Беннингтон (Mike Shinoda):] Я стал таким оцепенелым, я не чувствую тебя там. (Я устал быть тем, кем ты хочешь, чтобы я был) Я стал таким оцепенелым, я не чувствую тебя там. (Я устал быть тем, кем ты хочешь, чтобы я был) This is Russian. Compare.
@@rTAJk If you happened to learn Bulgarian first, Russian becomes much easier to master. It becomes natural with practice but you have to really study, really listen, and then it just becomes learning new words. Let's just be happy that Russian has a LOT of resources compared to a rare language like say, Bulgarian.
[Chester Bennington (Mike Shinoda):] I'm tired of being what you want me to be Feeling so faithless, lost under the surface Don't know what you're expecting of me Put under the pressure of walking in your shoes (Caught in the undertow, just caught in the undertow) Every step that I take is another mistake to you (Caught in the undertow, just caught in the undertow) [Chester Bennington:] I've become so numb, I can't feel you there Become so tired, so much more aware I'm becoming this, all I want to do Is be more like me and be less like you [Chester Bennington (Mike Shinoda):] Can't you see that you're smothering me, Holding too tightly, afraid to lose control? 'Cause everything that you thought I would be Has fallen apart right in front of you. (Caught in the undertow, just caught in the undertow) Every step that I take is another mistake to you. (Caught in the undertow, just caught in the undertow) And every second I waste is more than I can take. [Chester Bennington:] I've become so numb, I can't feel you there, Become so tired, so much more aware I'm becoming this, all I want to do Is be more like me and be less like you. And I know I may end up failing too. But I know You were just like me with someone disappointed in you. I've become so numb, I can't feel you there, Become so tired, so much more aware. I'm becoming this, all I want to do Is be more like me and be less like you. [Chester Bennington (Mike Shinoda):] I've become so numb, I can't feel you there. (I'm tired of being what you want me to be) I've become so numb, I can't feel you there. (I'm tired of being what you want me to be) This is the original 1
I used google translate YA ustal byt' tem, kem ty khochesh', chtoby ya byl Chuvstvuya sebya takim nevernym, poteryannym pod poverkhnost'yu Ne znayu, chego ty ot menya zhdesh' Pod davleniyem khod'by v obuvi Kazhdyy shag, kotoryy ya delayu, dlya tebya - yeshche odna oshibka (Poyman na podnose, prosto poyman na podnose) ya nastol'ko otsepenel YA ne chuvstvuyu tebya tam Stat' takim ustalym Tak gorazdo boleye osvedomlen YA stanovlyus' etim Vse, chto ya khochu sdelat' Byt' bol'she pokhozhim na menya I bud' men'she pokhozh na tebya Razve ty ne vidish', chto dushish' menya? Slishkom krepko derzhish'sya, boish'sya poteryat' kontrol'? Potomu chto vse, chem ty dumal, ya budu Razvalilsya pryamo pered vami Kazhdyy shag, kotoryy ya delayu, dlya tebya - yeshche odna oshibka (Poyman na podnose, prosto poyman na podnose) I kazhdaya sekunda, kotoruyu ya teryayu, bol'she, chem ya mogu vynesti ya nastol'ko otsepenel YA ne chuvstvuyu tebya tam Stat' takim ustalym Tak gorazdo boleye osvedomlen YA stanovlyus' etim Vse, chto ya khochu sdelat' Byt' bol'she pokhozhim na menya I bud' men'she pokhozh na tebya I ya znayu YA tozhe mogu poterpet' neudachu No ya znayu Ty byl takim zhe, kak ya, s kem-to razocharovannym v tebe ya nastol'ko otsepenel YA ne chuvstvuyu tebya tam Stat' takim ustalym Tak gorazdo boleye osvedomlen YA stanovlyus' etim Vse, chto ya khochu sdelat' Byt' bol'she pokhozhim na menya I bud' men'she pokhozh na tebya ya nastol'ko otsepenel YA ne chuvstvuyu tebya tam (YA ustal byt' tem, kem ty khochesh', chtoby ya byl) ya nastol'ko otsepenel YA ne chuvstvuyu tebya tam (YA ustal byt' tem, kem ty khochesh', chtoby ya byl)YA ustal byt' tem, kem ty khochesh', chtoby ya byl Chuvstvuya sebya takim nevernym, poteryannym pod poverkhnost'yu Ne znayu, chego ty ot menya zhdesh' Pod davleniyem khod'by v obuvi Kazhdyy shag, kotoryy ya delayu, dlya tebya - yeshche odna oshibka (Poyman na podnose, prosto poyman na podnose) ya nastol'ko otsepenel YA ne chuvstvuyu tebya tam Stat' takim ustalym Tak gorazdo boleye osvedomlen YA stanovlyus' etim Vse, chto ya khochu sdelat' Byt' bol'she pokhozhim na menya I bud' men'she pokhozh na tebya Razve ty ne vidish', chto dushish' menya? Slishkom krepko derzhish'sya, boish'sya poteryat' kontrol'? Potomu chto vse, chem ty dumal, ya budu Razvalilsya pryamo pered vami Kazhdyy shag, kotoryy ya delayu, dlya tebya - yeshche odna oshibka (Poyman na podnose, prosto poyman na podnose) I kazhdaya sekunda, kotoruyu ya teryayu, bol'she, chem ya mogu vynesti ya nastol'ko otsepenel YA ne chuvstvuyu tebya tam Stat' takim ustalym Tak gorazdo boleye osvedomlen YA stanovlyus' etim Vse, chto ya khochu sdelat' Byt' bol'she pokhozhim na menya I bud' men'she pokhozh na tebya I ya znayu YA tozhe mogu poterpet' neudachu No ya znayu Ty byl takim zhe, kak ya, s kem-to razocharovannym v tebe ya nastol'ko otsepenel YA ne chuvstvuyu tebya tam Stat' takim ustalym Tak gorazdo boleye osvedomlen YA stanovlyus' etim Vse, chto ya khochu sdelat' Byt' bol'she pokhozhim na menya I bud' men'she pokhozh na tebya ya nastol'ko otsepenel YA ne chuvstvuyu tebya tam (YA ustal byt' tem, kem ty khochesh', chtoby ya byl) ya nastol'ko otsepenel YA ne chuvstvuyu tebya tam (YA ustal byt' tem, kem ty khochesh', chtoby ya byl)
Wow, I can feel the anger and sorrow in his/their voice. Usually, when people do Linkin Park covers, I hear the words, but I don’t feel the emotion. When Chester sings, I feel his despair in my soul. This is the best Linkin Park cover I've ever heard, because it perfectly captures the pain that Chester's demons caused him every day of his life. Chester would be so proud.
Ух, я чувствую его гнев и грусть в его / их голосе. Обычно, когда люди делают обложки Linkin Park, я слышу слова, но я не чувствую эмоций. Когда Честер поет, я чувствую его отчаяние в своей душе. Это лучшее покрытие Linkin Park, которое я когда-либо слышал, потому что оно идеально отражает боль, которую демоны Честера причиняли ему каждый день его жизни. Честер был бы так горд.
Я фанатка линков, была уверена, что это ужасное издевательство, но это оооочень круто! Молодец!
Одна из немногих песен на русском, в которой есть смысл, красивые слова! Отлично спели :) Спасибо
Смысл оригинальной песни потерян
Я только что нашёл эту песнью, а ни ожидал так, но песнь успешно переводина! отличная работа была. По значению, имеет смысл. Конечно, слова были другие, но ещё очень хорошо.
Linking park это великая группа песни которых мы всегда будем помнить. кто за ставьте лайк давайте поддержим эту великую группу!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ты уже ошибся в названии, это либо тупость, либо неуважение.
Phantom по моему она такая же классная как Skillet ну это только моё мнение
Шэдоу Тень да и как Runnin Adam Lambert
красиво поешь)) и спасибо за перевод песни!
Beautiful language
Очень,очень, очень классно Я сам пел ,очень классно вышел ритм и рифма. Респект
Супер песня!Респект тебе автор!
Однако,это единственная песня,которую мне нравиться слушать в русской версии.
Ребята, вы молодцы!!!!!!!!!!
[Честер Беннингтон (Mike Shinoda):]
Я устал от того, что ты хочешь, чтобы я был
Чувствуя себя таким неверным, потерянным под поверхностью
Не знаю, чего вы ожидаете от меня
Положите под давлением ходьбы в вашей обуви
(Пойманный на подносе, только что пойманный на подносе)
Каждый шаг, который я принимаю, - это еще одна ошибка для вас
(Пойманный на подносе, только что пойманный на подносе)
[Честер Беннингтон:]
Я стал таким оцепенелым, я не чувствую тебя там
Стань настолько усталым, гораздо более осведомленным
Я становлюсь этим, все, что я хочу сделать
Я больше похож на меня и меньше люблю тебя
[Честер Беннингтон (Mike Shinoda):]
Разве ты не видишь, что ты меня удушаешь,
Держась слишком сильно, боясь потерять контроль?
Потому что все, что ты думал, что я буду
Развалился прямо перед вами.
(Пойманный на подносе, только что пойманный на подносе)
Каждый шаг, который я принимаю, является другой ошибкой для вас.
(Пойманный на подносе, только что пойманный на подносе)
И каждую секунду я трачу больше, чем могу.
[Честер Беннингтон:]
Я стал таким оцепенелым, я не чувствую тебя там,
Стань настолько усталым, гораздо более осведомленным
Я становлюсь этим, все, что я хочу сделать
Я больше похож на меня и меньше похож на тебя.
И я знаю
Я тоже могу потерпеть неудачу.
Но я знаю
Ты был похож на меня с кем-то разочарованным в тебе.
Я стал таким оцепенелым, я не чувствую тебя там,
Станьте настолько уставшими, гораздо более осведомленными.
Я становлюсь этим, все, что я хочу сделать
Я больше похож на меня и меньше похож на тебя.
[Честер Беннингтон (Mike Shinoda):]
Я стал таким оцепенелым, я не чувствую тебя там.
(Я устал быть тем, кем ты хочешь, чтобы я был)
Я стал таким оцепенелым, я не чувствую тебя там.
(Я устал быть тем, кем ты хочешь, чтобы я был)
This is Russian.
Compare.
Очень круто!
Why does everything sound better in Russian? :)
I do not know, can you just not familiar!)
ammmm, in the Russia! LOL)) :)
Мини Мэн ну да я добрый врать плохо
Мейбл Пайнс )))) Я типичный Русский :D Ангийский учу!
Понятно:)
Спасибо за текст
super!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!bravo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Спасибо большое отлично поешь мне нравится и минимэн сам не лучше и ещё раз спасибо
Even better than the original!
lol )))
Классно !
Thanks bro
Афигенно
какой красивый голос😍😍
Очень красиво
офффффигеннннно
Holy Crap! THIS SOUNDS WAY BETTER IN RUSSIAN!
Yes!
Здорово вышло... (спел)
This is voice in my mind
Love it.
Из Италии,красивая песня
Man I love this song in Russian,I all ways wanted to learn the language
Man, i am Russian. I want to tell about that languege is veeeeery Hard.
@@rTAJk If you happened to learn Bulgarian first, Russian becomes much easier to master. It becomes natural with practice but you have to really study, really listen, and then it just becomes learning new words. Let's just be happy that Russian has a LOT of resources compared to a rare language like say, Bulgarian.
oh men! that was hyper-tantalizing!
R. I. P. Честер
thanks !
Арт-проект Живые - Numb (есть даже клип) Ребята выступают у себя в городе. Вот хотелось бы конечно, что бы они начали по городам(СПБ) ездить)))
Живые перевели эту песню совсем не так как она должна была исполнятся они просто выкинули половину слов
Не правильный перевод, но мне нравится )
[Chester Bennington (Mike Shinoda):]
I'm tired of being what you want me to be
Feeling so faithless, lost under the surface
Don't know what you're expecting of me
Put under the pressure of walking in your shoes
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
Every step that I take is another mistake to you
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
[Chester Bennington:]
I've become so numb, I can't feel you there
Become so tired, so much more aware
I'm becoming this, all I want to do
Is be more like me and be less like you
[Chester Bennington (Mike Shinoda):]
Can't you see that you're smothering me,
Holding too tightly, afraid to lose control?
'Cause everything that you thought I would be
Has fallen apart right in front of you.
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
Every step that I take is another mistake to you.
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
And every second I waste is more than I can take.
[Chester Bennington:]
I've become so numb, I can't feel you there,
Become so tired, so much more aware
I'm becoming this, all I want to do
Is be more like me and be less like you.
And I know
I may end up failing too.
But I know
You were just like me with someone disappointed in you.
I've become so numb, I can't feel you there,
Become so tired, so much more aware.
I'm becoming this, all I want to do
Is be more like me and be less like you.
[Chester Bennington (Mike Shinoda):]
I've become so numb, I can't feel you there.
(I'm tired of being what you want me to be)
I've become so numb, I can't feel you there.
(I'm tired of being what you want me to be)
This is the original 1
ВОСХИТИТЕЛЬНО !! Кто исполнитель назовите автор !!
panheads band
Huh... I like this better than the original
👍
👍🏼🎧📱
На русском языке можно петь что угодно...всё прикольно 🤘
а так песня класс
Can you do more linkin park covers?
I used google translate
YA ustal byt' tem, kem ty khochesh', chtoby ya byl
Chuvstvuya sebya takim nevernym, poteryannym pod poverkhnost'yu
Ne znayu, chego ty ot menya zhdesh'
Pod davleniyem khod'by v obuvi
Kazhdyy shag, kotoryy ya delayu, dlya tebya - yeshche odna oshibka
(Poyman na podnose, prosto poyman na podnose)
ya nastol'ko otsepenel
YA ne chuvstvuyu tebya tam
Stat' takim ustalym
Tak gorazdo boleye osvedomlen
YA stanovlyus' etim
Vse, chto ya khochu sdelat'
Byt' bol'she pokhozhim na menya
I bud' men'she pokhozh na tebya
Razve ty ne vidish', chto dushish' menya?
Slishkom krepko derzhish'sya, boish'sya poteryat' kontrol'?
Potomu chto vse, chem ty dumal, ya budu
Razvalilsya pryamo pered vami
Kazhdyy shag, kotoryy ya delayu, dlya tebya - yeshche odna oshibka
(Poyman na podnose, prosto poyman na podnose)
I kazhdaya sekunda, kotoruyu ya teryayu, bol'she, chem ya mogu vynesti
ya nastol'ko otsepenel
YA ne chuvstvuyu tebya tam
Stat' takim ustalym
Tak gorazdo boleye osvedomlen
YA stanovlyus' etim
Vse, chto ya khochu sdelat'
Byt' bol'she pokhozhim na menya
I bud' men'she pokhozh na tebya
I ya znayu
YA tozhe mogu poterpet' neudachu
No ya znayu
Ty byl takim zhe, kak ya, s kem-to razocharovannym v tebe
ya nastol'ko otsepenel
YA ne chuvstvuyu tebya tam
Stat' takim ustalym
Tak gorazdo boleye osvedomlen
YA stanovlyus' etim
Vse, chto ya khochu sdelat'
Byt' bol'she pokhozhim na menya
I bud' men'she pokhozh na tebya
ya nastol'ko otsepenel
YA ne chuvstvuyu tebya tam
(YA ustal byt' tem, kem ty khochesh', chtoby ya byl)
ya nastol'ko otsepenel
YA ne chuvstvuyu tebya tam
(YA ustal byt' tem, kem ty khochesh', chtoby ya byl)YA ustal byt' tem, kem ty khochesh', chtoby ya byl
Chuvstvuya sebya takim nevernym, poteryannym pod poverkhnost'yu
Ne znayu, chego ty ot menya zhdesh'
Pod davleniyem khod'by v obuvi
Kazhdyy shag, kotoryy ya delayu, dlya tebya - yeshche odna oshibka
(Poyman na podnose, prosto poyman na podnose)
ya nastol'ko otsepenel
YA ne chuvstvuyu tebya tam
Stat' takim ustalym
Tak gorazdo boleye osvedomlen
YA stanovlyus' etim
Vse, chto ya khochu sdelat'
Byt' bol'she pokhozhim na menya
I bud' men'she pokhozh na tebya
Razve ty ne vidish', chto dushish' menya?
Slishkom krepko derzhish'sya, boish'sya poteryat' kontrol'?
Potomu chto vse, chem ty dumal, ya budu
Razvalilsya pryamo pered vami
Kazhdyy shag, kotoryy ya delayu, dlya tebya - yeshche odna oshibka
(Poyman na podnose, prosto poyman na podnose)
I kazhdaya sekunda, kotoruyu ya teryayu, bol'she, chem ya mogu vynesti
ya nastol'ko otsepenel
YA ne chuvstvuyu tebya tam
Stat' takim ustalym
Tak gorazdo boleye osvedomlen
YA stanovlyus' etim
Vse, chto ya khochu sdelat'
Byt' bol'she pokhozhim na menya
I bud' men'she pokhozh na tebya
I ya znayu
YA tozhe mogu poterpet' neudachu
No ya znayu
Ty byl takim zhe, kak ya, s kem-to razocharovannym v tebe
ya nastol'ko otsepenel
YA ne chuvstvuyu tebya tam
Stat' takim ustalym
Tak gorazdo boleye osvedomlen
YA stanovlyus' etim
Vse, chto ya khochu sdelat'
Byt' bol'she pokhozhim na menya
I bud' men'she pokhozh na tebya
ya nastol'ko otsepenel
YA ne chuvstvuyu tebya tam
(YA ustal byt' tem, kem ty khochesh', chtoby ya byl)
ya nastol'ko otsepenel
YA ne chuvstvuyu tebya tam
(YA ustal byt' tem, kem ty khochesh', chtoby ya byl)
JAJAJAJA NO SE LLEGUE AQUI PERO MUY BUENO
Привет! Россия
Как дела?
Исполнитель кавера с Украины)
Честер, покойся с миром(((((((
i got a request for you can you do dear agony?
Sounds so much better
God, do I hate Cyrillic cursive...
Official Tigerfish I Love cyrilljc
I often have to pause to determine whether or not it's one letter or another.
It is a bit confusing. But once you get used to it its easy. (But reading others can be a bit difficult.)
we listen to this in croatia all the time tbh
мне показалось или эту песню действительно озвучивало несколько голосов ?
Их 3 пело
Слабеньким я был -почему-то так слышится
Russian is a powerful language
iTunes?
I love russia
+++
Как скачать именно эту песню, а не видео
скопируйте ссылку на это видео и найдите mp2 страницу на ютубе
Жалко Честера
Тогда вопрос, лучше что бы он остался жить и страдал? Порой лучшим спасением является смерть/амнезия/эфтаназия
russian*
Прошу исправь кавказский акцент
Й......
Вот круто такое своей послать...
перевод бессмысленый , а так норм
братва суицидом не занимайтесь
Ляна Песчанская поздно:)
how are you supposed to read the writing I'm not even sure if that's all letters btw I'm American
+wolf child ever heard of the Cyrillic alphabet?
HOWTOCRASHAPLANEWITHNOSURVIVORS Do you expect me to know everything? I'm not a fricking guienies
+wolf child Are you stupid? Have you ever heard of a fucking script? Did you even go to the 7th grade?
This is better
elusive blue sheep Why, I feel better than the original
AHHHHH WHERE TF MY RUSSIANS AT
Der hat zu viel gesoffen
That lyrics is fake!Actual lyrics ,that bad thing!
Why do you say that????
..
When Putin is depressed
как ужасно перепел
И это не кто не перепевал
Это лучший кавер на русском) который существует в публичном доступе)