BEST PRANKS REMI GAILLARD REACTION
HTML-код
- Опубликовано: 23 сен 2024
- BEST PRANKS (REMI GAILLARD) - REACTION
#remigaillardreaction #remigaillard #videoreactions #bestpranks #frenchcomedy
Original Video - give him love and support!
• BEST PRANKS (REMI GAIL...
All Videos have a playlist at the end fyi.
Join Patreon for First come First Serve Requests or a simple coffee a month as a way to support your channel.
/ reactionsbyd
Bergabunglah dengan Patreon untuk Permintaan First come First Serve atau kopi sederhana sebulan sebagai cara untuk mendukung saluran Anda.
/ reactionsbyd
Únase a Patreon para las solicitudes por orden de llegada o un simple café al mes como una forma de apoyar su canal.
/ reactionsbyd
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. No copyright infringement intended. ALL RIGHTS BELONG TO THEIR RESPECTIVE OWNERS
Couilles IS absolutly correct !
Hello D. 😃 On dit couilles en français . 😜 Merci pour ta bonne humeur . 😁
Histoire UFO pranks is good
at least he knows the national anthem "la marseillaise". the bigger the joke the better it goes down
He's family 😁
Cher ami, n'oubliez qu'un gars a tiré à 200 mètres de Trump et que le monde se demande encore commet cela a pu être possible ... Merci pour cette vidéo, vous êtes adorable ...
Absolute boss
couilles c'est français ; en espagnol c'est coroners ; but MERCI de la part d'un Français qui adore tes vidéos
Non en espagnol c'est cojones. Le j se prononce r.
please look "remi gaillard " fiesta
Dît donc c'était pas Yannick Noah ?
Si!
🖒
In french, avoir les couilles = avoir le cran, le courage. In spanish, it's cojones. In french, we know that word so we can also use it for the same expression : avoir les cojones.
It's doing whatever that we become whoever: is taken from a old french expression, c'est en forgeant qu'on devient forgeron, meaning it's by doing a thing that we learn how to do it! Thanks for your reactions!!!
C'est en forgeant qu'on devient forgeron mais c'est en sciant que Léonard devint scie 😄.
@@crowblank1 😂😂😂
Bowls 😂
😂😂😂😂😂
you can say "Couille" in french. But for me there is other better ones. He never has been dangerous.
I didn't know him, but it's probably because I don't watch TV anymore since 2000. In France, it's not that uncommon for politicians to get "entarté" (to have cream pies made of shaving foam thrown in the face), or to have flour or eggs thrown at them when they visit places. But it's true that it's surprising to see that it's so easy to get on a tennis court or football/rugby field. I thought there would be more security since that time when Monica Seles (a tennis player) got stabbed and seriously wounded in 1993.