Wolgadeutscher Dialekt

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 янв 2025

Комментарии • 56

  • @natalierussmann3488
    @natalierussmann3488 3 года назад +17

    Vielen Dank, es ist so schön, nach so viele Jahre, wieder diese Sprache und Dialekt zu hören.

    • @normachiviscki8
      @normachiviscki8 Год назад +3

      Muchas gracias .es tan lindo despues de tantos años escuchar nuestro dialecto

  • @A.Kroneberger
    @A.Kroneberger 6 месяцев назад +2

    Unser Dialekt ist aller beste uf ter Welt. Tes tuut soo kuut wen ich ten heire mus.Tangeschei. Unt Krouser krouser Dank.

  • @ellen5554
    @ellen5554 6 лет назад +27

    Vielen Dank für die Lektionen. Erst dachte ich mir ,dass diese Sprache austerben wird und wie schade das ist,dass ich sie nie gelernt habe. Aber jetzt werde ich mein Bestes geben; )

  • @ernarein5771
    @ernarein5771 3 года назад +7

    Supper! Das ist mein hessischer wolgadeutscher Dialekt aus Stahl am Karaman...meine Mutti spricht ihn immer noch...

  • @larifari7473
    @larifari7473 4 года назад +14

    Danke! Sehr interessant! Meine Großeltern haben den Dialekt gesprochen. Alle Wolgadeutsche. Krasnojar Kanton und Kukuss Kanton.

  • @philippgessler9181
    @philippgessler9181 4 года назад +19

    Genau so haben meine Großeltern gesprochen und meine Eltern sprechen bis jetzt so zu Hause , wir kommen aus Kasachstan , Dorf Roshdestwenka , leben Zeit 1994 in Deutschland .

  • @greenbelly2008
    @greenbelly2008 7 лет назад +22

    Thanks for teaching my ancestor´s language. Greetings from Argentina.

  • @Ichigo2058
    @Ichigo2058 11 месяцев назад +3

    1:00 "Springts Filje weg, Bauer hat a Dreck!" :D Dieses "Gedicht" hat meine Oma uns eigebracht. Dabei saßen wir auf ihrem Schoß, wie bei "Hoppe, Hoppe, Reiter".

    • @cocoparis3564
      @cocoparis3564 8 месяцев назад +1

      @lchigo2058 ... :) erinnere ich mich auch.......

  • @taliak.1235
    @taliak.1235 2 года назад +11

    Классно...всё помню и понимаю до сих пор...

    • @ДанилБилецкий-у7о
      @ДанилБилецкий-у7о Год назад +2

      Не могу понять, а буква r разве читается на конце в немецком языке?

  • @lubabor499
    @lubabor499 5 лет назад +21

    Интересно как, что слышу свой родной диалект!

  • @TinTin-yr7ok
    @TinTin-yr7ok 5 лет назад +14

    Das ist eine Mischung aus Plattdeutsch und Schwäbisch! Hört sich cool an!!! Hätte ich nicht gedacht. Komme ursprünglich aus Saratow.)))) "Ville leit glaabe an Gott", - so spricht man in Niedergladbach!

    • @Nutzer_1524
      @Nutzer_1524 2 года назад +3

      Ein Beweis, daß wir Deutsche sind👍😁

  • @andrejselechov1388
    @andrejselechov1388 2 года назад +4

    Мы с республики Нем Поволжья.Это наш диалект.Все пытаюсь выяснить, откуда мои предки.Нет никаких следов.Склоняюсь думать,где то на границе с Францией.Такое слово,как kanabej,диван,созвучен французскому.

  • @ЛидияНенстель
    @ЛидияНенстель 8 месяцев назад

    ❤❤❤❤❤супер это диалект моей мамы с Поволжья я помню его с детства спасибо вам

  • @leeharweyoswald7502
    @leeharweyoswald7502 5 лет назад +20

    Meine Oma redet halt so

  • @WaldemarHerdt-i4y
    @WaldemarHerdt-i4y Год назад +3

    Salz und Brot maache di Bagga rood,roode Bagga un weise Zäh maache alle Mädchen schee!😂

    • @cocoparis3564
      @cocoparis3564 8 месяцев назад

      ... perewod koschmarnyi !!!

  • @analoga123
    @analoga123 Год назад +4

    Omi und Opi ❤

  • @Elmesiasdelgol2022
    @Elmesiasdelgol2022 10 месяцев назад +1

    Meine Urgroßmutter hat so gesprochen
    Herzlische Gruße aus Argentinien 🇦🇷🇩🇪🇷🇺

  • @Herzchenausstein
    @Herzchenausstein 3 года назад +3

    Wees, wu keit den der Wech naus?,
    Ja ich schwengl mei alte Sack aus,
    Wees ihr seid net kescheit?
    Ja ich waun nich weit. ;-)

  • @rtsbass7829
    @rtsbass7829 11 месяцев назад +2

    Meine Grosseltern hat diesen Dialekt gesprochen

  • @linarosengruen204
    @linarosengruen204 11 месяцев назад

    Solche Untertitel hätte ich damals bei meiner Oma gebraucht

  • @cocoparis3564
    @cocoparis3564 8 месяцев назад

    Herzlich !!!!!!!💙💙💙💙💙💙💙

  • @Nutzer_1524
    @Nutzer_1524 2 года назад +4

    Gut erklärt, aber die Musik dazu echt traurig 😢 😁

    • @rtsbass7829
      @rtsbass7829 11 месяцев назад +2

      Haha, ja, ein bisschen 😅

  • @Michele750sf
    @Michele750sf 11 месяцев назад +1

    Ich komme aus Mittelfranken und erkenne viele gleiche Worte und gleiche Aussprache

  • @mariankaiser4599
    @mariankaiser4599 8 месяцев назад +1

    Krass wie ich alles verstehe 😂

  • @ninahartmann3607
    @ninahartmann3607 3 года назад +4

    Unsre sprouch liegt mir am herz kanz wenige kena noch unser sprouch.Die klingt mir wie musik in meine ore.

  • @adinadinges7118
    @adinadinges7118 4 года назад +1

    Genau So mein Opa gesprochen

  • @NoName-dn2hl
    @NoName-dn2hl 5 лет назад

    Könnten Sie bitte die wolhyniendeutsche Mundart auch vorstellen?

    • @leibedduch3154
      @leibedduch3154  5 лет назад +1

      Nein, leider nicht. Die wenigen Wolyniendeutsche, die mir begegnet sind, haben zum grösten Teil das Schriftdeutsch gesprochen. Als Besonderheit ist mir dabei aufgefallen, dass sie oft das .G. am Wortanfang wie ein .J bzw H. ausgesprochen haben. Z.B Ich habe higessen= ich habe gegessen, ich bin higangen= ich bin geganen u.s.w

    • @ellajaps7347
      @ellajaps7347 4 года назад +1

      @@H_2020_rob Stimmt , bin Wolhiniendeutsche Nachkommen ...Sie haben Hochdeutsch gesprochen mit leichtem Dialekt - sie sind jehangen , heißt gegangen , das Kind wurde jeboren ...Sonnst fast keine Auffälligkeiten in der Aussprache .

    • @ellajaps7347
      @ellajaps7347 4 года назад

      @@H_2020_rob Wolhiniendeutsche sind sehr spät nach Ukraine gekommen , viel später als Wolga und Krimdeutschen , daher ich vermute dass , das schon sowas wie einheitliche damals Deutschsprache war , die sind erst zwischen 1830- 1860 Jahren gekommen , man sagt den nach das sie großteils mit Juden vermischt sind , obwohl das ist nicht bewiesen , auch laut DNK nicht .

    • @ragnarostbrok1254
      @ragnarostbrok1254 Год назад

      ​@@ellajaps7347Juden und deutsche haben sich kaum vermischt

  • @dodi4250
    @dodi4250 4 года назад +2

    So hatte meine Uroma geredet

  • @sanekabc
    @sanekabc 7 лет назад +3

    Direct method without translation is confusing.

    • @leibedduch3154
      @leibedduch3154  7 лет назад +9

      0:06-Staub abputzen, 0:10-die Luft ist staubig, 0:15- wenn man nichts hört ist man schwerhörig, 0:20-dieser Mann war taub, 0:23-meine Hand ist taub, 0:30-viele Leute glauben an Gott, 0:33- glaube es mir, 0:40-auch in der Kirche gibt es Rauch, 0:44- das Fleisch ist geräuchert, 0:52- die Tante Berta weiss nicht was sie kaufen soll, 0:57- die Familie läuft barfuß, 1:02- das Pferdchen kann nicht laufen der Bauer will es verkaufen, 1:09-das war eine große Freude,1:16-fingerbreit, 1:20- die Arme ausbreiten, 1:23- es tut mir leid, 1:27- Taufe. Sie haben das kleine Mädchen getauft, 1:32-wenn man etwas weiss muß man sich in der Schule melden, 1:37- das Brot in zwei Teile aufteilen, 1:42-wie heißt du-wie heißt denn du, 1:45- das Bügeleisen ist heiß, 1:50-die Kühe sind auf der Weide, 1:55-heile heile Dreck bis morgen früh ist alles weg, 2:02- es reicht für heute.

    • @Elmesiasdelgol2022
      @Elmesiasdelgol2022 10 месяцев назад +1

      ​@@leibedduch3154Viel danke!

  • @christophweber5004
    @christophweber5004 Год назад +2

    Mit schwäbisch überhaupt nichts zu tun. Hessisch eher

  • @jossip1171
    @jossip1171 Год назад +1

    Dieses "aa" ist aach im Owwerhessische in Gebraach...

    • @ElliMelli-ok4ko
      @ElliMelli-ok4ko 3 месяца назад +1

      Das kann gut sein, meine wolgadeutschen Vorfahren kamen fast allesamt aus dem Odenwald

    • @donot2786
      @donot2786 18 дней назад

      Stimmt. Es kam mir als Vogelsberger alles sehr vertraut vor.
      ruclips.net/video/eqafZM1Aimo/видео.html
      Edit: Hier im Vogelsberg ändern sich die Dialekte immer wieder nach wenigen Kilometern.