آج بازار میں پابہ جولاں چلو Aaj bazar mein paba jolan chalo- Faiz Ahmed Faiz sung by Nayyara Noor

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 7 сен 2024

Комментарии • 99

  • @JosephTrump
    @JosephTrump Год назад +16

    جب فیض کو لاہور کی جیل سے زنجیروں میں جکڑ کر، گلیوں سے گھوڑا گاڑی (تانگے ) پر دانتوں کے ڈاکٹر کے پاس لے جایا جا رہا تھا تو لوگوں نے انہیں پہچان لیا ، اوران کے تانگے کے پیچھے چل پڑے۔ اس احساس کا اظہار انہوں نے اس نظم کے ذریعے کیا۔

    • @rashidsaeed1691
      @rashidsaeed1691 3 месяца назад +2

      محترم اصل پس منظر اس نظم کا یہی ہے، شکریہ

  • @mahwishsaleem7582
    @mahwishsaleem7582 Год назад +5

    Superb

  • @aliabbasshariff4412
    @aliabbasshariff4412 Год назад +11

    Awesomely beautiful. It seems Faiz wrote this keeping in mind Imam Zainulabadeen AS during the procession in Syria after the Tragedy of Karbala

    • @suchmuch4025
      @suchmuch4025 Год назад

      Yes exactly

    • @zundee4182
      @zundee4182 Год назад

      With all due respect, Faiz sahib had no religious inclinations.

    • @muazkashif8554
      @muazkashif8554 Год назад +1

      @@zundee4182 that still doesn't mean historical events couldn't have been inspiration

  • @ShaandaarGhazals
    @ShaandaarGhazals  3 года назад +62

    No appropriate translation, explanation and history of this very famous poem of Faiz was available on RUclips so I tried my best to make it comprehendible for a common man while offering translation, explanation and background history both in Urdu and English languages, thanks alot for your encouragement and appreciation.

    • @zulqurnain87
      @zulqurnain87 3 года назад +3

      Comparison is the thief of joy ~
      (LIGHT) ♥️

    • @bpindorie8353
      @bpindorie8353 3 года назад +5

      I always liked this inspirational, though bit sad, song by Faiz Sahib. However, I could not completely understand the meanings (Urdu not being my primary language) though I understood the essence...
      Now, with this translation in English, I can fully understand and am able to grasp the poet's mind, encouraging and motivating the long- supressed and victimized peoples of the world to rise, unite and move forward to get justice..
      Thank you..and respects.
      An Indo-Canadian.

    • @ShaandaarGhazals
      @ShaandaarGhazals  3 года назад +4

      @@bpindorie8353 Thanks alot for your detailed comments, More stuff will be translated periodically. I have just uploaded a very famous ghazal of qamar jalvi sahib " Ae mere hum nasheen chal kahin aur chal" with english translation, your valuable comments are requested. Thanks and regards!

    • @Ameers-fp2re
      @Ameers-fp2re 2 года назад +1

      Great effort!

    • @ShaandaarGhazals
      @ShaandaarGhazals  2 года назад +1

      @@Ameers-fp2re thanks!

  • @hassannaqvi8358
    @hassannaqvi8358 Год назад +5

    Raah takta hai sab shehr e janan chalo. This poem completely applies today

  • @imranchaudry858
    @imranchaudry858 Год назад +4

    شاعری گائیکی اور ٹرانسلیشن کمال کمال کمال

  • @bpindorie8353
    @bpindorie8353 8 месяцев назад +2

    A song for freedom... a song for encouraging struggle by oppressed peoples of the world..
    Salute to Faiz Sahib...

  • @zulqurnain87
    @zulqurnain87 3 года назад +6

    "Fascism is cured by reading,
    and racism is cured by traveling." ~
    (LIGHT) ♥️

  • @WajahatHussain0415
    @WajahatHussain0415 3 года назад +8

    جیسے بیمار کو بے وجہہ قرار آ جائے۔
    فیض ❤

  • @drameetabamit
    @drameetabamit 2 года назад +22

    الفاظ کی اردو معنی
    چشمِ نم ۔۔ بھیگے ہوئے نین یا آنکھیں
    جانِ شوریدہ ۔۔ عاشق ، پریشان روح
    پوُشیدہ ۔۔۔ چھپا ہوا
    پا ۔ پاوں،
    بہ ۔ ساتھ ،
    جولاں۔ زنجیر
    دست افشاں۔ ہاتھ ہاتھ میں ملاکر یا تالی بجاکر
    خاک بر سر۔۔ سر پر مٹی یا خاک
    خوں بداماں ۔خون سے لہو لہاں، خون میں لت پت،
    یا جن کا دامن لہولہاں ہے، بُرا حال ہے۔
    تیرِ الزام۔ الزام کے تیر
    سنگ۔ پتھر،
    دُشنام۔ گالی
    صبحِ ناشاد۔۔۔ مایوس صبح
    دم ساز۔۔ دوست
    باصفا۔ سچا ، باوفا
    دستِ قاتل۔ قاتل کا ہاتھ
    شایاں۔ دلپسند، اس کے لائق
    رختِ دل۔ دل کا سامان
    دل فگارو۔ رنجیدہ یا غمگین دل، زخمی دل

    • @ShaandaarGhazals
      @ShaandaarGhazals  2 года назад

      Thanks for comments!

    • @ehsansatti5526
      @ehsansatti5526 Год назад

      What's the meaning of "Naseem" and "baad-e-naseem"?

    • @aliabbasshariff4412
      @aliabbasshariff4412 Год назад

      Thanks a lot for the translations. It gives a better understanding of the poem👍

    • @tauqeernasir2634
      @tauqeernasir2634 Год назад

      @@ehsansatti5526 صبح کی ہوا = باد نسیم

    • @sirajsalam3933
      @sirajsalam3933 6 часов назад

      Yeh golokara zinda hai na nahi????

  • @shajarhussainhussein5816
    @shajarhussainhussein5816 Год назад +4

    Best Ghazal

  • @adityasurve8106
    @adityasurve8106 2 года назад +7

    वाह, क्या अर्थपूर्ण ग़ज़ल है फ़ैज़ अहमद फ़ैज़ साहब कि। रचना, संगीत और गायन, सब कुछ, यह ग़ज़ल दिल को छू गयी।🌹🌹🌹
    English translation, भी अच्छी हूई, पूरी बात समझ मे आयी है।👍👍👍

  • @shazilmustafa9966
    @shazilmustafa9966 Год назад +2

    لاااجواااب شاااندااار

  • @r.g.2022
    @r.g.2022 2 года назад +6

    So beautiful words
    Very painful, straight to heart💖❤️🌹❤️💖

  • @Eesa229
    @Eesa229 Год назад +2

    ❤❤❤❤❤ dast e qatil shayan raha kon hai .. this line 😮

  • @rabiariaz7697
    @rabiariaz7697 10 месяцев назад +3

    تہمتِ عشق پوشیدہ کافی نہیں ❤️
    ہائے فیض ❤

  • @MrMraza123
    @MrMraza123 Год назад +2

    Thank you very much, today i understood the meaning of this beautiful kalam.

  • @haroonbabur853
    @haroonbabur853 Год назад +2

    Beautiful it help me enjoying this marvelous ghazal translation

  • @abdulwadood3736
    @abdulwadood3736 2 года назад +7

    کاش کاش میں ایک شھنشاہ ھوتا۔ تو
    تو۔ میں اپنی آدھی سلطنت نیرہ نور کو۔ اور
    آدھی فیض احمد فیض کو دے دیتا
    انھوں نے اتنا شاندار لکھا اور اتنا اچھا گایا۔

    • @sultanmahamood9041
      @sultanmahamood9041 Год назад +2

      Faiz ke qhalam ko nayyaranoor ki awaz ko hazaaron salaam aur allah se dua ke un dono ki maghfirat farmaaye aameen ya rabbul aalameen

    • @zundee4182
      @zundee4182 Год назад

      شاید اسی لئے آپ شہنشاہ نہیں😄

  • @tariqhussain1174
    @tariqhussain1174 2 года назад +3

    Allah in k darjaat buland rakhy, Ameen

  • @prashantaryawanshi9612
    @prashantaryawanshi9612 Год назад +6

    Appreciate your efforts. Translation is good. 👍👍

  • @saleemkhan12
    @saleemkhan12 Год назад +3

    Excellent work

  • @tanwirshihab9234
    @tanwirshihab9234 Год назад +6

    Not fret about your love in loneliness, come to the streets in open and give them the proof of your devotion and affliction on account of it.

  • @muhammadmalik2514
    @muhammadmalik2514 Год назад +2

    MAY ALĹAH GRANT BEST PLACE IN JANAT UL FIRDAUS AAMEEN YA RABUĹALAMEEN

  • @karunakarprocessengg
    @karunakarprocessengg Год назад +2

    cannot thank you enough for this translation , I have some knowledge of Urdu but this translation has helped me to understand the great Faiz and the queen of gazals nayyara noor.

  • @waniakhan1647
    @waniakhan1647 2 года назад +3

    WAHHH KAMAL

  • @yryalam7874
    @yryalam7874 2 года назад +6

    Big big thanks and much gratitude for your wonderful transcription, providing the Urdu, the translation and the background to how this poem came to be written - wonderful, especially for our youth who are not taught our history and who are our outstanding freedom fighters and resistors of fascism in religious/political garb.

    • @ShaandaarGhazals
      @ShaandaarGhazals  2 года назад +1

      YRY alam SB Thanks alot for such generous appreciation!

  • @hafizkhuzamaishaq
    @hafizkhuzamaishaq 3 года назад +7

    Wah.
    Thank you for this accurate and beautiful translation.

  • @UfuqHayaENMAA
    @UfuqHayaENMAA 3 года назад +8

    Cannot thank you enough for uploading this marvellous piece(history, translation, script)

    • @ShaandaarGhazals
      @ShaandaarGhazals  3 года назад

      Ms. Ufuq Haya I'm highly grateful for such generous appreciation, you may check other translated Ghazals in the play list, thanks!

  • @funland6731
    @funland6731 2 года назад +4

    Waiting for new gazal.....

  • @usmankhalid4275
    @usmankhalid4275 3 года назад +3

    Superrrrrrr

  • @subianayab48
    @subianayab48 3 года назад +2

    Thank you so much from a long time I am searching this ghazal and finally I found it here

    • @rashidsaeed1691
      @rashidsaeed1691 3 года назад

      Thanks alot Ms. Sobia, the next famous poem of Faiz " hum dekhein ge" will be uploaded tomorrow, thanks !

  • @sanjaysaksena619
    @sanjaysaksena619 2 года назад +4

    Excellent. Very well done.

  • @SabaMubasher
    @SabaMubasher 3 года назад +2

    Beautiful sharing keep sharing more

  • @fouziasaeed5852
    @fouziasaeed5852 3 года назад +4

    Tremendous effort

  • @altyJ
    @altyJ 6 месяцев назад

    Poet with deep meaning to swim in this cruel world

  • @WajahatHussain0415
    @WajahatHussain0415 3 года назад +4

    حاکم شہر بھی مجمع عام بھی

    • @ShaandaarGhazals
      @ShaandaarGhazals  3 года назад

      Yes, Faiz Feels alone in raising voice against injustice and looks dejected from all for not being with him

  • @Tpopyt
    @Tpopyt 2 месяца назад

    Nayyar what a beautiful masterpiece written n the voice it had lovely.

  • @rehanaakbar8377
    @rehanaakbar8377 Месяц назад

    Dil ko cholia

  • @myloveone18
    @myloveone18 7 месяцев назад

    Zabardadt ..

  • @PRIMEGlobalpk
    @PRIMEGlobalpk 3 года назад +3

    Waoooo so beautiful 💕🌹👍sty bless nd con👍 🎁💕🌹👍

  • @Rishi082
    @Rishi082 8 месяцев назад

    Wah.....

  • @shafqatzaman4315
    @shafqatzaman4315 2 месяца назад

    Beautiful

  • @ebadatzaheer5854
    @ebadatzaheer5854 Год назад +2

    Plz upload Faiz sab songs with download options

  • @WajahatHussain0415
    @WajahatHussain0415 3 года назад +15

    شہر جاناں میں اب با صفا کون ہے

    • @ShaandaarGhazals
      @ShaandaarGhazals  3 года назад +2

      Yes, all have adopted the path of flowing water.....

  • @syedirshadali7550
    @syedirshadali7550 8 месяцев назад

    بہت شکریہ سلامت رہیں

  • @nadeemusmani5482
    @nadeemusmani5482 3 года назад

    Very nice beautiful.

    • @rashidsaeed1691
      @rashidsaeed1691 3 года назад

      Thanks alot usmani sb, next upload will be faiz's poem " hum dekhein ge" which was sung as protest against ban on sari by Iqbal bano during Zia's marshal law in 1986 and in Alhamra Hall in front on 50 thousand audience. I have prepared the history, translation and explanation script so that listeners may understand the poem conveniently, I'm grateful for your appreciation!

  • @wasifali1326
    @wasifali1326 2 года назад

    Turn on download option

  • @raviprakasht335
    @raviprakasht335 3 года назад +3

    Great job man. 🙌☀️❤️

    • @ShaandaarGhazals
      @ShaandaarGhazals  3 года назад +1

      Thanks Ravi sb, you may check other videos in the playlist which have been translated

    • @raviprakasht335
      @raviprakasht335 3 года назад +1

      @@ShaandaarGhazals sure ❤️

    • @ShaandaarGhazals
      @ShaandaarGhazals  3 года назад

      Please check out
      ruclips.net/p/PLIrJkq4-Pk2Ntm_qdPIn1BNodcZNHD4vu

    • @ShaandaarGhazals
      @ShaandaarGhazals  3 года назад

      @@raviprakasht335 please check out
      ruclips.net/p/PLIrJkq4-Pk2Ntm_qdPIn1BNodcZNHD4vu

    • @raviprakasht335
      @raviprakasht335 3 года назад +1

      @@ShaandaarGhazals on it bro 🙏❤️

  • @zulqurnain87
    @zulqurnain87 3 года назад +2

    Faiz remain matchless after his death tho,

  • @r_5805
    @r_5805 6 месяцев назад

    Need (yeh dhoop kinara ) with translation thanks

  • @JabaAli-dh2ru
    @JabaAli-dh2ru 3 месяца назад

    2024🎉

  • @zundee4182
    @zundee4182 Год назад +3

    بہت اچھی کوشش ہے۔ مگر شاید پس منظر درست نہیں۔ نعیم بخاری کی ایک ویڈیو ہے یو ٹیوب پر فیض کا کلام پڑھتے ہوئے جہاں اصل پس منظر ملتا ہے

  • @arslanmurad9871
    @arslanmurad9871 3 года назад +1

    Please post more stuff about sheelo khan and masood khan.

    • @ShaandaarGhazals
      @ShaandaarGhazals  3 года назад

      Thanks arsalan sb, please check the recent upload " شام غم کی سحر نہیں ہوتی" more will be uploaded periodically on weekends. Thanks alot for watching and comments.

  • @PARVAIZMALIK-4044
    @PARVAIZMALIK-4044 2 года назад +1

    Tareef ko alfaz nhi

  • @andysinclair473
    @andysinclair473 Год назад +1

    This is called Nazm, not Ghazal...please study Urdu literature properly

  • @sherfazal288
    @sherfazal288 6 месяцев назад +1

    Faiz Ahmad Faiz has BAGHIANA kLAM,,,,,,that why was warned n then he ran away to Russia n spend most of his time there,,,,,,,,,I personally don’t like him,,,,,.