4 классные разговорные фразы

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 18 ноя 2023
  • Подписывайтесь на наш канал, чтобы смотреть больше интересных и познавательных видео об английском!

Комментарии • 110

  • @thomasvironblog1125
    @thomasvironblog1125 7 месяцев назад +125

    Get lost - это скорее ближе по смыслу к "потеряйся"

    • @daga4345
      @daga4345 7 месяцев назад +2

      Не одно и тоже ? Или как

    • @user-xl8kf1vp8t
      @user-xl8kf1vp8t 7 месяцев назад +1

      Screw you, тоже хорошо подходит

    • @John_Grozny
      @John_Grozny 7 месяцев назад +1

      Out ass
      Любой неологизм подойдёт.)))
      Eyes off

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад

      ​@@daga4345нет

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад +2

      Get lost - потеряйся, именно это значение, грубая, оскорбительная форма.
      Hear me out - услышь меня, когда тебя слушают, но не слышат, не хотят понимать, о чём именно ты говоришь. И это НИКОГДА не "выслушай меня".
      I don't mind - мне пофиг, а не "я не против".
      И проваливай будет get out - проваливай, вали отсюда.
      Правильно только get to the point. Не учите английский по его советам, выучить херню, а не английский.

  • @aleksoracle507
    @aleksoracle507 7 месяцев назад +4

    Выслушай меня - lend me your ear

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад

      Да, он кучу фраз неправильно переводит. Орно, что дословно "выслушай меня" это "дай мне своё ухо/одолжи мне своё ухо" 😂
      Но зато смысл максимально точный

  • @user-sz7hb2es4h
    @user-sz7hb2es4h 7 месяцев назад +40

    Чем больше погружаюсь в английский,тем больше понимаю,что учить отдельно слова нет ни какого смысла.Учить нужно фразовые глаголы.

    • @andreikravchenko312
      @andreikravchenko312 7 месяцев назад +2

      на каждый фразовый глагол есть нефразовый 😀

    • @dimantec
      @dimantec 7 месяцев назад

      вот и думаешь. Учить бесполезно, вызубрить только. Но понимания не будет. Смысл

  • @sabel7to9gb1k
    @sabel7to9gb1k 7 месяцев назад +2

    "You'd better lay low" 😂 Thank you, Dave!!

  • @romabulava899
    @romabulava899 7 месяцев назад +4

    get out же вали, слышится как гераут

    • @umdorumdor556
      @umdorumdor556 7 месяцев назад

      так таксисты говорят своим пассажирам.

    • @andreikravchenko312
      @andreikravchenko312 7 месяцев назад

      ​@@umdorumdor556когда не заплатили

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад +1

      Get lost - потеряйся, именно это значение, грубая, оскорбительная форма.
      Hear me out - услышь меня, когда тебя слушают, но не слышат, не хотят понимать, о чём именно ты говоришь. И это НИКОГДА не "выслушай меня".
      I don't mind - мне пофиг, а не "я не против".
      И проваливай будет get out - проваливай, вали отсюда.
      Правильно только get to the point. Не учите английский по его советам, выучить херню, а не английский.

  • @Blackpanther-cg3kv
    @Blackpanther-cg3kv 6 месяцев назад

    Спасибо за ваш труд

  • @eugenegorz635
    @eugenegorz635 7 месяцев назад +13

    До сих пор вспоминаю в ролике про пальцы "fuck you finger". Ржунемагу!

    • @four4sSs
      @four4sSs 7 месяцев назад +2

      No name finger

  • @altian9483
    @altian9483 7 месяцев назад +23

    Я везде слышу listen to me. В фильмах и т.д. чаще употребляется. Или просто, listen

    • @yorenco
      @yorenco 7 месяцев назад +3

      Я думаю, что hear me out- это "услышь меня" т.е. когда человек не слушает/ не принимает твои слова в серьез, мы говорим "услышь меня" так и тут

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад +2

      Get lost - потеряйся, именно это значение, грубая, оскорбительная форма.
      Hear me out - услышь меня, когда тебя слушают, но не слышат, не хотят понимать, о чём именно ты говоришь. И это НИКОГДА не "выслушай меня".
      I don't mind - мне пофиг, а не "я не против".
      И проваливай будет get out - проваливай, вали отсюда.
      Правильно только get to the point. Не учите английский по его советам, выучить херню, а не английский.

  • @MEPA100
    @MEPA100 7 месяцев назад +1

    Ну ты молодец!

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад

      Get lost - потеряйся, именно это значение, грубая, оскорбительная форма.
      Hear me out - услышь меня, когда тебя слушают, но не слышат, не хотят понимать, о чём именно ты говоришь. И это НИКОГДА не "выслушай меня".
      I don't mind - мне пофиг, а не "я не против".
      И проваливай будет get out - проваливай, вали отсюда.
      Правильно только get to the point. Не учите английский по его советам, выучить херню, а не английский.

  • @umdorumdor556
    @umdorumdor556 7 месяцев назад +13

    hear me out - услышь меня снаружи.

  • @stone-ly8tm
    @stone-ly8tm 7 месяцев назад +10

    Все говорят что Английский это легко но кажется сложновато

    • @MistikaMif
      @MistikaMif 7 месяцев назад +5

      Да сложноват, но очень интересный

    • @John_Grozny
      @John_Grozny 7 месяцев назад +2

      Ничего сложного. Сокращай слова и говори неологизмы, и будешь крутым челом.

    • @John_Grozny
      @John_Grozny 7 месяцев назад +2

      Как сказать по-русски, уходи?
      Смойся!)))

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад +1

      Get lost - потеряйся, именно это значение, грубая, оскорбительная форма.
      Hear me out - услышь меня, когда тебя слушают, но не слышат, не хотят понимать, о чём именно ты говоришь. И это НИКОГДА не "выслушай меня".
      I don't mind - мне пофиг, а не "я не против".
      И проваливай будет get out - проваливай, вали отсюда.
      Правильно только get to the point. Не учите английский по его советам, выучить херню, а не английский.

    • @Maker953
      @Maker953 6 месяцев назад

      Он ничего правильного не сказал

  • @i1nostranec332
    @i1nostranec332 7 месяцев назад +9

    Я общался с a native и он мне сказал. "Блин меня так бесит, что вы все время говорите идиомами. Мы так не говорим, иногда когда к месту используем. Где вы берёте весь этот bullshit". Короче говорите как на русском не надо использовать идиомы каждые 5 секунд.

    • @umdorumdor556
      @umdorumdor556 7 месяцев назад

      поддерживаю.

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад

      И это при том, что он не правильно учит

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад +3

      Get lost - потеряйся, исчезни, именно это значение, грубая, оскорбительная форма.
      Hear me out - услышь меня, когда тебя слушают, но не слышат, не хотят понимать, о чём именно ты говоришь. И это НИКОГДА не "выслушай меня".
      I don't mind - мне пофиг, а не "я не против".
      И проваливай будет get out - проваливай, вали отсюда.
      Правильно только get to the point. Не учите английский по его советам, выучить херню, а не английский.

    • @i1nostranec332
      @i1nostranec332 7 месяцев назад

      согласен, что подобные подборки когда приводится например 5 фраз, которые обозначают одно и то же, полная фигня.
      Каждое слово, выражение несет свою смысловую нагрузку, да они могут быть очень похожи, но носитель четко почувствует разницу.
      Мы же не говорим "Слышь, вали отсюда." клиенту в магазине, эту фразу мы используем только в грубой или юморной форме. Хотя по смыслу это тоже самое что "Слушай, иди отсюда"@@mr.cammey7596

    • @YourDemonSpyCat
      @YourDemonSpyCat 7 месяцев назад +2

      @@mr.cammey7596
      Get to the point же больше походит на "ближе к сути", чем "ближе к делу", нет?

  • @lionairlines9960
    @lionairlines9960 6 месяцев назад

    i don’t mind - это скорее ближе по смыслу к «мне все равно»

  • @umdorumdor556
    @umdorumdor556 7 месяцев назад +3

    go away - уйди, get away - убирайся, get lost - стань потерявшимся, то есть потеряйся.

    • @John_Grozny
      @John_Grozny 7 месяцев назад +2

      Смойся)))
      Wash off

    • @umdorumdor556
      @umdorumdor556 7 месяцев назад

      @@John_Grozny по-русски, да, а амеры так говорят?

  • @user-ls8le2qw1s
    @user-ls8le2qw1s 7 месяцев назад

    Thanks a lot🎄🙂🎉

  • @igorneigor730
    @igorneigor730 7 месяцев назад +20

    Как будто бы первое должно быть "fuck off'"

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад

      Нет, "fuck off" это отъебись или пошел нахуй.
      Get lost - потеряйся, именно это значение, грубая, оскорбительная форма.
      Hear me out - услышь меня, когда тебя слушают, но не слышат, не хотят понимать, о чём именно ты говоришь. И это НИКОГДА не "выслушай меня".
      I don't mind - мне пофиг, а не "я не против".
      И проваливай будет get out - проваливай, вали отсюда.
      Правильно только get to the point. Не учите английский по его советам, выучить херню, а не английский.

  • @andreykruher3511
    @andreykruher3511 7 месяцев назад +2

    Познавательно, но мне кажется что неправильные варианты в начале мешают запомнить правильные.

  • @user-yy9do9ir5z
    @user-yy9do9ir5z 7 месяцев назад

    Thank you 🤗

  • @user-jy7ux7xl1k
    @user-jy7ux7xl1k 6 месяцев назад

    Пожалуйста вставляйте слова с переводом выше, а то не видно совсем из-за надписей на экране🙏🙏🙏

  • @user-pw4fu2vw7i
    @user-pw4fu2vw7i 7 месяцев назад +2

    Голос у тебя офигенный.

  • @izby
    @izby 7 месяцев назад +1

    Герара хир! Герара хир, мэн!

  • @NS-neversaynever
    @NS-neversaynever 7 месяцев назад +1

    Get lost это больще "исчезни". Кстати, очень используемая фразочка среди токсиков

  • @Sackmann430
    @Sackmann430 7 месяцев назад

    А как же знаменитое: «get out of here” (проваливай) это же во всех фильмах говорят

  • @mifix8280
    @mifix8280 6 месяцев назад

    Get out лучшие звучит к проваливай

  • @user-ok3cu9mw5w
    @user-ok3cu9mw5w 2 месяца назад

    Get away

  • @user-gw3ns5gz9w
    @user-gw3ns5gz9w 7 месяцев назад +4

    Первое куча варинатов:piss off,get away,get lost as well

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад

      И все они означают разное.
      Get lost - потеряйся, именно это значение, грубая, оскорбительная форма.
      Hear me out - услышь меня, когда тебя слушают, но не слышат, не хотят понимать, о чём именно ты говоришь. И это НИКОГДА не "выслушай меня".
      I don't mind - мне пофиг, а не "я не против".
      И проваливай будет get out - проваливай, вали отсюда.
      Правильно только get to the point. Не учите английский по его советам, выучить херню, а не английский.

  • @user-iq2jn5qi2s
    @user-iq2jn5qi2s 7 месяцев назад

    классные фразы!

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад

      Только неправильные

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад +1

      Get lost - потеряйся, именно это значение, грубая, оскорбительная форма.
      Hear me out - услышь меня, когда тебя слушают, но не слышат, не хотят понимать, о чём именно ты говоришь. И это НИКОГДА не "выслушай меня".
      I don't mind - мне пофиг, а не "я не против".
      И проваливай будет get out - проваливай, вали отсюда.
      Правильно только get to the point. Не учите английский по его советам, выучить херню, а не английский.

  • @user-xd7gu1lg2n
    @user-xd7gu1lg2n 6 месяцев назад

    Герарахиа мэн

  • @neizvestniyzritel
    @neizvestniyzritel 7 месяцев назад

    Get lost - потеряйся 😂

  • @alexvibe5126
    @alexvibe5126 6 месяцев назад

    А как же ты тогда скажешь что заблудился или потерялся????))

  • @user-uy9kf6lh3l
    @user-uy9kf6lh3l 7 месяцев назад

    I'm not against 😂😂

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад

      Get lost - потеряйся, именно это значение, грубая, оскорбительная форма.
      Hear me out - услышь меня, когда тебя слушают, но не слышат, не хотят понимать, о чём именно ты говоришь. И это НИКОГДА не "выслушай меня".
      I don't mind - мне пофиг, а не "я не против".
      И проваливай будет get out - проваливай, вали отсюда.
      Правильно только get to the point. Не учите английский по его советам, выучить херню, а не английский.

  • @Y1utub8g8ography.m
    @Y1utub8g8ography.m 7 месяцев назад +2

    А какой у вас IELTS ???
    9 чтоли

  • @nika-frolova
    @nika-frolova 4 месяца назад

    Get out - проваливай.. get lost - потеряйся

  • @Maker953
    @Maker953 6 месяцев назад

    У тебя в году по английскому будет 2

  • @vromodin1262
    @vromodin1262 6 месяцев назад

    Скорее get out of here
    Но хз

  • @AngelicaChe-mk8gw
    @AngelicaChe-mk8gw 7 месяцев назад

    Мне одной не виден текст на английском 😅

  • @personfromcountryside8546
    @personfromcountryside8546 7 месяцев назад

    Make like a tree and leave

  • @garikhek7477
    @garikhek7477 7 месяцев назад

    Пиздец английский вытворяет дела

  • @umdorumdor556
    @umdorumdor556 7 месяцев назад

    get to the point - доберись до точки.

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад +1

      Ну, так тоже можно. Вообще ещё говорят get close - давай короче

  • @ViktorEviltronics
    @ViktorEviltronics 7 месяцев назад

    Сплошной слэнг 8)

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад

      Get lost - потеряйся, именно это значение, грубая, оскорбительная форма.
      Hear me out - услышь меня, когда тебя слушают, но не слышат, не хотят понимать, о чём именно ты говоришь. И это НИКОГДА не "выслушай меня".
      I don't mind - мне пофиг, а не "я не против".
      И проваливай будет get out - проваливай, вали отсюда.
      Правильно только get to the point. Не учите английский по его советам, выучить херню, а не английский.

  • @sokolovgennadiy3373
    @sokolovgennadiy3373 6 месяцев назад

    Проваливай - фак офф кажется, не?

  • @user-bk1ew1tt8m
    @user-bk1ew1tt8m 7 месяцев назад +2

    Get lost , это потеряйся в грубой форме.

  • @user-xu5md5hf9t
    @user-xu5md5hf9t 7 месяцев назад

    А get out?

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад

      Get lost - потеряйся, именно это значение, грубая, оскорбительная форма.
      Hear me out - услышь меня, когда тебя слушают, но не слышат, не хотят понимать, о чём именно ты говоришь. И это НИКОГДА не "выслушай меня".
      I don't mind - мне пофиг, а не "я не против".
      И проваливай будет get out - проваливай, вали отсюда.
      Правильно только get to the point и то, чаще говорят get close - давай короче. Не учите английский по его советам, выучить херню, а не английский.

  • @TheKirsna
    @TheKirsna 5 месяцев назад

    her my out, гугл выдает перевод - она мой выход.

  • @fedotnitot2562
    @fedotnitot2562 7 месяцев назад

    👍🙌🙏

  • @DerpyFox
    @DerpyFox 7 месяцев назад

    Get out of here чем не угодил?

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад

      Get lost - потеряйся, именно это значение, грубая, оскорбительная форма.
      Hear me out - услышь меня, когда тебя слушают, но не слышат, не хотят понимать, о чём именно ты говоришь. И это НИКОГДА не "выслушай меня".
      I don't mind - мне пофиг, а не "я не против".
      И проваливай будет get out - проваливай, вали отсюда.
      Правильно только get to the point и то, чаще говорят get close - давай короче. Не учите английский по его советам, выучить херню, а не английский.

  • @raulli9827
    @raulli9827 7 месяцев назад

    Как сказать "всмысле"?

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад

      What do u mean?

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад

      Или если "в каком смысле?", то in what sense

  • @_PrEdAtOR_-xn8xg
    @_PrEdAtOR_-xn8xg 7 месяцев назад

    Get lost заблудился

  • @a...3965
    @a...3965 7 месяцев назад

    Неправильные варианты мешают

  • @soveliza
    @soveliza 7 месяцев назад

    Как же много таких фразочек🙄

  • @trqb2864
    @trqb2864 7 месяцев назад

    Hear me out.
    Get lost

  • @gera3411
    @gera3411 7 месяцев назад

    Это сленговые выражения и делать на них акцент при изучении языка - глупо и тупо

  • @noname-tm
    @noname-tm 7 месяцев назад

    Get out

  • @pirozhchek
    @pirozhchek 7 месяцев назад

    потеряйся

  • @IPropp
    @IPropp 7 месяцев назад +1

    Дизлайк

  • @luhas1luhas158
    @luhas1luhas158 6 месяцев назад

    Get off of from my face

  • @dmitriishiling5418
    @dmitriishiling5418 7 месяцев назад

    На самом деле тебя поймут всегда носители, это все пиздеж

  • @DVDV11
    @DVDV11 7 месяцев назад

    А как же великий - "Get the fuck out here!" ?

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад

      Ну это прям "уёбывай отсюда")

  • @kamilyumaev3818
    @kamilyumaev3818 7 месяцев назад

    Get lost заблудиться вабщето

    • @andreikravchenko312
      @andreikravchenko312 7 месяцев назад +1

      отвали

    • @zeffirka234
      @zeffirka234 7 месяцев назад

      ​@@andreikravchenko312 мне твой комм перевелся как ,,еда на вынос,,

    • @mr.cammey7596
      @mr.cammey7596 7 месяцев назад

      Get lost - потеряйся, именно это значение, грубая, оскорбительная форма.
      Hear me out - услышь меня, когда тебя слушают, но не слышат, не хотят понимать, о чём именно ты говоришь. И это НИКОГДА не "выслушай меня".
      I don't mind - мне пофиг, а не "я не против".
      И проваливай будет get out - проваливай, вали отсюда.
      Правильно только get to the point и то, чаще говорят get close - давай короче. Не учите английский по его советам, выучить херню, а не английский.

  • @mr.cammey7596
    @mr.cammey7596 7 месяцев назад +1

    Get lost - потеряйся, именно это значение, грубая, оскорбительная форма.
    Hear me out - услышь меня, когда тебя слушают, но не слышат, не хотят понимать, о чём именно ты говоришь. И это НИКОГДА не "выслушай меня".
    I don't mind - мне пофиг, а не "я не против".
    И проваливай будет get out - проваливай, вали отсюда.
    Правильно только get to the point. Не учите английский по его советам, выучить херню, а не английский.