Todos os jogadores e fans poderia chegar em todas as redes sociais da Rockstar, e pedirem um abaixo assinado pra incluir uma dublagem completa do game, feita por vcs, e do 2 tbm
Eles não vão fazer isso, pensa no Red Dead 2 por exemplo, eles usaram mais de 1000 vozes diferentes para interpretar os personagens do jogo (obviamente incluindo os vários npcs do jogo), imagina ter q achar uma voz pra cada um desses personagens em VÁRIOS idiomas diferentes pra dublar para o mundo todo, eles realmente não vão fazer isso.
Isso nunca vai acontecer. A Rockstar trabalha com mundos imersivos, se um jogo se passa nos EUA, todos vão falar em inglês pois é a lingua nativa daquele lugar, e vc pode ver muitos estrangeiros falando suas línguas nativas dentro do jogo tbm, já encontrei coreanos e alemães no GTA V, Red Dead tem umas pessoas que falam alemão ou francês. Não é uma questão de não querem investir em dublagens estrangeiras, até pq NÃO EXISTE UM GTA COM DUBLAGEM DE ALGUMA OUTRA LINGUA A NÃO SER O INGLÊS, pode pesquisar, a R* NUNCA, repito, NUNCA, investiu em dublagem estrangeira, todos os seus jogos são em inglês por conta do local onde se passa, sem falar que o esforço pra dublar um jogo ao nível de RDR2 seria imenso e levaria muito tempo e dinheiro, obviamente que eles não vão fazer.
Me emocionei aqui. A voz encaixou perfeitamente na Bonnie, Seria pedir demais pra fazerem a cena da despedida do Arthur e John + a luta contra o Micah ( o Micah com a voz do Marcio Simons )
Eu amo essas dublagens de Red Dead, ficou maravilhoso. Ficaria muito feliz se vocês fizessem a dublagem da despedida do Arthur pro John, onde o Arthur pede pra ele fugir.
Quando o dublador tem a cena do jogo pra dublar fica simplesmente PERFEITO. Uma pena vocês terem que dublar as cegas por medo de vazamento das produtoras. Tem muita dublagem incrível, mas nenhuma edição de áudio vai ficar tão boa quanto uma dublagem feita com o dublador sentindo a atmosfera da cena ao assisti-la.
Acho que não é só isso, mas também pra lançar o jogo com todos os idiomas já disponíveis. Eu, particularmente, não me importaria de ter que esperar o PT-BR porque os dubladores veriam as cenas no processo. Até porque já teve dublador porreta cometendo erros dublando às cegas que não cometeria vendo a cena. Erro 1) Guilherme Briggs em Injustice 2. É uma cena em que ele está na prisão do sol vermelho. Se não me engano, foi ele pedindo pra ser solto pra ajudar contra o Brainiac. Depois do Batman se negar e sair, o Clark começa a chamar "Bruce! Bruce! Bruce!" Os últimos, pela cena, claramente seriam gritados, mas o Guilherme Briggs não viu a cena pra adivinhar isso. Erro 2) Angélica Santos em Mortal Kombat 11. Fala entre a Sonya e Kollector, onde o quatro braços pergunta quanto vale a filha dela. A Sonya, no original da uma resposta bem fria e a Angélica soltou mais gritada, que fica muito estranho, incompatível com os movimentos de boca. Outro caso onde dublar as cegas prejudicou.
@@ofuturopolimata6961 cara isso muito vdd e é uma merda quando isso acontece um outro exemplo disso é o próprio Batman Arkham Knight que é entupido de erros de dublagem (inclusive tem partes até q irritam) e próprio dublador falou isso q vc disse e eu acho uma falta de respeito com o dublador pq eles acabam as vezes fazendo um trabalho mal feito por causa disso e glr tacam o pau neles sendo q nem é culpa deles e ss do estúdio fazendo essas merdas
@@GuiM07 O problema das empresas de games em relação a isso é que o produto tem que ser perfeito. Um processo industrial no sentido de repetirem todas as tarefas, sempre do mesmo jeito. Além disso, se o jogo não vier com todas as línguas "tá errado", "é falta de respeito com o consumidor" ou etc. Aí as empresas se cagam de medo da má repercussão de alguma reclamação porque fizeram algo fora do costume. São japoneses fazendo produto de um jeito japonês, mas pro mundo todo.
Nossa mano esplêndido de mais como amo a dublagem de vcs, deveria ser pagos pelas empresas multimilionárias de games pra fez a dublagem do jogo inteiro, ótimo trabalho de vc
Cara...que espetacular, o trabalho de vocês é simplesmente perfeito, se postassem o jogo inteiro dublado eu assistiria tudo sem pensar duas vezes, é perfeito demais
SENSACIONAL! Amo o seu canal através do meu amor pelo RDR. Eu tive o rdr pra Xbox 360, tive o rdr2 pra ps4 e zerei e quando comprei o series x comprei o rdr2 de novo pra jogar novamente e não me canso de ver vídeos sobre o jogo, vídeos de dedicatórias aos personagens e até que encontrei o seu canal MARAVILHOSO e já ativei o sininho. Parabéns pelo trabalho de todos vocês envolvidos, não só pelos vídeos do rdr, mas por todos os outros que pude ver que são de ótima qualidade também.
Olha eu aqui mais uma vez E sim assisto quase todos os dias as 4 redublagens do Red Dead Redemption 1, pode parecer coisa de doido, eu sei... Mas costumo pelo menos vim 4 ou mais vezes na semana vim aqui e reassistir tudo de tão bom que é a redublagem feita e por esse jogo ser tão marcante na minha vida... Esse início da Bonnie dizer senhor Marston é tão natural que sempre sorrio ao escutar.
E ainda tem gente que critica a dublagem BR, tem produções que tem dublagem ruim, mais a maioria são as boas, como essa pena que a Rockstar na duble seus jogos, quem sabe futuramente
O problema da dublagem nos jogos é q os dubladores n a gravação e a imagem da cena,eles basicamente só tem o roteiro com as falas escritas,por isso q a maioria das dublagens parecem meio robóticas.
É uma pena que a Rockstar não ouve a nós pra podermos apreciar esse tipo de dublagem profissional. De verdade é muito bom ver esse carinho que os fãs tem ❤️
Coencidentemente eu terminei Red Dead Redemption ontem a noite e hoje vocês lançam essa dublagem incrível! Eu amo esses diálogos entre o John e a Bonnie.
Ce louco! Quando eu falo que os dubladores Br estão em outro nível de profissionalismo na dublagem e de arrepiar,muito top dublagem carregada de sentimentos e prestígio
Que trabalho incrível, esse jogo é fantástico... e essa dublagem deixou ele perfeito! Sugestão de dublagem: a missão em que o John ajuda o rancho MacFarlane e a Abgail sente ciúmes ds Bonie kkkkkkkk
A dublagem ficou perfeita do Marcelo Garcia e da Flávia Saddy e essa história do John contando sobre a vida dele puxa pesado e no final ele é traído pelo canalha do xerife , só que nos créditos finais vemos o filho dele indo até o xerife e o matando assim vingando o pai dele. Não sei se tem parte falada do filho do John com o xerife , adoraria ouvir a dublagem e da DLC também.
Nossa mano! Que demais!! Espero que vocês possam dublar outros jogos muito bacanas também, ficou muito bom! Desejo o melhor pra vocês e seus trabalhos! 💕
Cara, sensacional o trabalho deles,Ficou incrível! Se a rockstar dublasse seus jogos tenho certeza que seria nesse nível de qualidade. Parabéns a todos!!!🤩
Eu passaria horas assistindo todas as cutscenes dubladas desse jogo. Que obra de arte meus amigos! Roteiro espetacular digno de cinema! Parabéns por essa dublagem incrível!!
Trabalho incrível. A voz da Bonnie ficou ótima, assim como a do John, mesmo sendo numa pegada diferente da original. É chato fica sempre pedindo invés de agradecer, mas você cogitam fazer alguma coisa de Bioshock no futuro? Adoraria ver uma versão de vocês do Infinite com o Booker e a Elizabeth.
Gente, que trabalho fantástico que vocês fazem com o jogos! Adoro RDR, e seria muito legal mesmo poder jogar com o áudio como o que vocês produzem. De verdade, pra mim nem parece um jogo gringo! Parabéns!
Eu doava dinheiro só pra vocês dublar o jogo completo para que as pessoas pudessem ter o jogo em português, sério e incrível e impressionante que o trabalho de vocês e algo que a rockstar nao consegue fazer, surpreendente
Que dublagem fantástica👏. A voz dos dubladores combinam muito com os personagens! Eu me pergunto se vocês conseguem fazer um trabalho semelhante com as cenas em que o John se reencontra com o Bill, o Dutch e o Javier, sempre quis saber como as vozes deles soariam em uma versão dublada.
Depois que você joga o 2 que antecede o 1 e vê toda a história começando pelo Arthur e depois com o John, se sente o peso da jornada, literalmente o jogo te obriga a viver a jornada. A saga Redemption realmente não é para amadores, trabalho incrível da Rockstar.
Incrível!! Triste o jogo só ter legendas em inglês, eu lembro desse diálogo mas com essa dublagem ficou tão imersivel e cheio de detalhes q pareceu q foi feito pela propria rockstar. Continuem com essas dublagens de rdr, sensacional.
Tenho visto vários jogos com trechos de dublagem feitas com dubladores profissionais. É triste saber que muitos jogos ainda são lançados sem dublagem no Brasil.
PIX de 1 REAL (ou mais) pra ajudar o canal: youdubpix@gmail.com
Apesar da voz original ser bem diferente, a voz do Marcelo combina com o personagem. Se a galera não conhecesse a versão em inglês, não estranharia
Sim, pq o John na dublagem original tem uma voz bem mais rouca
Eu achei estranho a dublagem no início, mas eu fui me acostumando
Eu estranho pq o John tem uma voz rouca pra caramba por fumar demais
Me lembrou o filme ramgo o protagonista é a mesma voz
o dublador do joel do the last of us (q n lembro o nome) cairia muito bem pra dublar o john.
Todos os jogadores e fans poderia chegar em todas as redes sociais da Rockstar, e pedirem um abaixo assinado pra incluir uma dublagem completa do game, feita por vcs, e do 2 tbm
seria epico se eles fizessem o remake apos o gta 6 e tacar o Rdr 1 dublado
Não vão, pode reunir o país inteiro, já não é de hj que pedem pela dublagem
Eles não vão fazer isso, pensa no Red Dead 2 por exemplo, eles usaram mais de 1000 vozes diferentes para interpretar os personagens do jogo (obviamente incluindo os vários npcs do jogo), imagina ter q achar uma voz pra cada um desses personagens em VÁRIOS idiomas diferentes pra dublar para o mundo todo, eles realmente não vão fazer isso.
Isso nunca vai acontecer.
A Rockstar trabalha com mundos imersivos, se um jogo se passa nos EUA, todos vão falar em inglês pois é a lingua nativa daquele lugar, e vc pode ver muitos estrangeiros falando suas línguas nativas dentro do jogo tbm, já encontrei coreanos e alemães no GTA V, Red Dead tem umas pessoas que falam alemão ou francês. Não é uma questão de não querem investir em dublagens estrangeiras, até pq NÃO EXISTE UM GTA COM DUBLAGEM DE ALGUMA OUTRA LINGUA A NÃO SER O INGLÊS, pode pesquisar, a R* NUNCA, repito, NUNCA, investiu em dublagem estrangeira, todos os seus jogos são em inglês por conta do local onde se passa, sem falar que o esforço pra dublar um jogo ao nível de RDR2 seria imenso e levaria muito tempo e dinheiro, obviamente que eles não vão fazer.
Eles mal adicionaram legendas nos remasters, imagina dublar um game 2 gerações passadas.
Me emocionei aqui. A voz encaixou perfeitamente na Bonnie, Seria pedir demais pra fazerem a cena da despedida do Arthur e John + a luta contra o Micah ( o Micah com a voz do Marcio Simons )
isso seria incrível.
Ou Micah com a voz do Alexandre Moreno.
Já ouviu ele dublando o Rorschach no filme Watchmen?
@@mariatisolitario Sim tbm ficaria muito dahora
A última conversa do John e Arthur dublado seria épico
Nossa, arrepiei com o John falando sobre a vida que ele tinha, e relembrando rdr2, a dublagem tá épica mano, a voz combinou prós dois e atuação braba
Combinou perfeitamente essa dublagem no John, voz do Gavião Arqueiro da Marvel
Do flash, Relâmpago Mcqueen e Capitão Pátria
@@greenwarrior511 eu só imagino o Relanpago marquinhos quando escuto ele
Não é mais fácil chamar essa voz simplesmente de Marcelo Garcia?
@@blaco7933 ouvindo a voz nesse tom só penso no capitão pátria
Eu amo essas dublagens de Red Dead, ficou maravilhoso. Ficaria muito feliz se vocês fizessem a dublagem da despedida do Arthur pro John, onde o Arthur pede pra ele fugir.
Cara seria maravilhoso
Quando o dublador tem a cena do jogo pra dublar fica simplesmente PERFEITO. Uma pena vocês terem que dublar as cegas por medo de vazamento das produtoras. Tem muita dublagem incrível, mas nenhuma edição de áudio vai ficar tão boa quanto uma dublagem feita com o dublador sentindo a atmosfera da cena ao assisti-la.
Acho que não é só isso, mas também pra lançar o jogo com todos os idiomas já disponíveis.
Eu, particularmente, não me importaria de ter que esperar o PT-BR porque os dubladores veriam as cenas no processo. Até porque já teve dublador porreta cometendo erros dublando às cegas que não cometeria vendo a cena.
Erro 1) Guilherme Briggs em Injustice 2. É uma cena em que ele está na prisão do sol vermelho. Se não me engano, foi ele pedindo pra ser solto pra ajudar contra o Brainiac. Depois do Batman se negar e sair, o Clark começa a chamar "Bruce! Bruce! Bruce!" Os últimos, pela cena, claramente seriam gritados, mas o Guilherme Briggs não viu a cena pra adivinhar isso.
Erro 2) Angélica Santos em Mortal Kombat 11. Fala entre a Sonya e Kollector, onde o quatro braços pergunta quanto vale a filha dela. A Sonya, no original da uma resposta bem fria e a Angélica soltou mais gritada, que fica muito estranho, incompatível com os movimentos de boca. Outro caso onde dublar as cegas prejudicou.
@@ofuturopolimata6961 cara isso muito vdd e é uma merda quando isso acontece um outro exemplo disso é o próprio Batman Arkham Knight que é entupido de erros de dublagem (inclusive tem partes até q irritam) e próprio dublador falou isso q vc disse e eu acho uma falta de respeito com o dublador pq eles acabam as vezes fazendo um trabalho mal feito por causa disso e glr tacam o pau neles sendo q nem é culpa deles e ss do estúdio fazendo essas merdas
@@GuiM07 O problema das empresas de games em relação a isso é que o produto tem que ser perfeito. Um processo industrial no sentido de repetirem todas as tarefas, sempre do mesmo jeito.
Além disso, se o jogo não vier com todas as línguas "tá errado", "é falta de respeito com o consumidor" ou etc. Aí as empresas se cagam de medo da má repercussão de alguma reclamação porque fizeram algo fora do costume.
São japoneses fazendo produto de um jeito japonês, mas pro mundo todo.
Valeu! Admiro muito o trabalho de vocês!!!
Que trabalho magnífico amor red dead e essa dublagem é excelente. Parabéns espero que venha muito mais por aí.
Nossa mano esplêndido de mais como amo a dublagem de vcs, deveria ser pagos pelas empresas multimilionárias de games pra fez a dublagem do jogo inteiro, ótimo trabalho de vc
Cara...que espetacular, o trabalho de vocês é simplesmente perfeito, se postassem o jogo inteiro dublado eu assistiria tudo sem pensar duas vezes, é perfeito demais
SENSACIONAL! Amo o seu canal através do meu amor pelo RDR. Eu tive o rdr pra Xbox 360, tive o rdr2 pra ps4 e zerei e quando comprei o series x comprei o rdr2 de novo pra jogar novamente e não me canso de ver vídeos sobre o jogo, vídeos de dedicatórias aos personagens e até que encontrei o seu canal MARAVILHOSO e já ativei o sininho. Parabéns pelo trabalho de todos vocês envolvidos, não só pelos vídeos do rdr, mas por todos os outros que pude ver que são de ótima qualidade também.
Coincidência ser a voz do rango kkk muito boa essas dublagens 👏👏
Olha eu aqui mais uma vez
E sim assisto quase todos os dias as 4 redublagens do Red Dead Redemption 1, pode parecer coisa de doido, eu sei... Mas costumo pelo menos vim 4 ou mais vezes na semana vim aqui e reassistir tudo de tão bom que é a redublagem feita e por esse jogo ser tão marcante na minha vida...
Esse início da Bonnie dizer senhor Marston é tão natural que sempre sorrio ao escutar.
cara, pelo amor de Deus, isso tá fantástico, eu amo o trabalho de vocês, nunca parem por favor!!!!!
Ficou perfeito. Se o jogo fosse dublado o alcance ia ser muito maior aqui no Brasil. Muita gente dropou o game por não saber inglês.
Iniciando o domingo da melhor maneira, com o melhor estudio de dublagem de jogos do BR.
Nossa cara, dublagem simplismente incrivel, tá de parabéns velho 👏
E ainda tem gente que critica a dublagem BR, tem produções que tem dublagem ruim, mais a maioria são as boas, como essa pena que a Rockstar na duble seus jogos, quem sabe futuramente
pra mim 90% é maravilhosa
O problema da dublagem nos jogos é q os dubladores n a gravação e a imagem da cena,eles basicamente só tem o roteiro com as falas escritas,por isso q a maioria das dublagens parecem meio robóticas.
Isso é um sonho realizado. Essa obra prima merece uma Dublagem à altura como essa.
Uma hora o povo já ia se acostumar com o Marcelo dublando o John, e mais uma vez, boa dublagem
É uma pena que a Rockstar não ouve a nós pra podermos apreciar esse tipo de dublagem profissional. De verdade é muito bom ver esse carinho que os fãs tem ❤️
Coencidentemente eu terminei Red Dead Redemption ontem a noite e hoje vocês lançam essa dublagem incrível! Eu amo esses diálogos entre o John e a Bonnie.
Cara, que dublagem perfeita. Os jogos da rockstar são muito profundos em história e diálogo, seria incríveis se fossem dublados.
Ficou incrível!
Uma cena que vocês poderiam fazer também são as conversas do John com o Landon Ricketts. Certeza que ficaria muito bom também.
Nossa que loucura ficou impecável,dublagem perfeita como sempre não como dizer diferente, parabéns pelo trabalho!!
Ótimo trabalho como sempre! Se não for muito incômodo por favor dublem alguma cena de Asura's Wrath ou de Team Fortress 2
Haja garganta pra dublar o Asura hein kkkk
Podia dublar a conversa do Arthur e do John no momento que eles vão explodir a ponte?
@@YouDubbing seria legal se você fizesse uma série de red dead redemption 2 completo dublado em br
@@YouDubbing ok
A voz do Rango, maravilha
Ce louco! Quando eu falo que os dubladores Br estão em outro nível de profissionalismo na dublagem e de arrepiar,muito top dublagem carregada de sentimentos e prestígio
Que trabalho incrível, esse jogo é fantástico... e essa dublagem deixou ele perfeito! Sugestão de dublagem: a missão em que o John ajuda o rancho MacFarlane e a Abgail sente ciúmes ds Bonie kkkkkkkk
Caramba, o Rango virou um ser humano kkkkk
A dublagem ficou perfeita do Marcelo Garcia e da Flávia Saddy e essa história do John contando sobre a vida dele puxa pesado e no final ele é traído pelo canalha do xerife , só que nos créditos finais vemos o filho dele indo até o xerife e o matando assim vingando o pai dele. Não sei se tem parte falada do filho do John com o xerife , adoraria ouvir a dublagem e da DLC também.
O nome da música de fundo é:
Bill Elm & Woody Jackson - Born Unto Trouble
Que dublagem foda slk
Esse canal merece tanto olhar, sempre é tudo tão lindo e bem trabalhado.
Parabéns aos envolvidos. 💜✨
Cara essa dublagem é perfeitas,tds desse canal são,seria incrível jogar RDR,DMC V,etc,dublados
Nossa mano! Que demais!! Espero que vocês possam dublar outros jogos muito bacanas também, ficou muito bom!
Desejo o melhor pra vocês e seus trabalhos! 💕
Cara, sensacional o trabalho deles,Ficou incrível! Se a rockstar dublasse seus jogos tenho certeza que seria nesse nível de qualidade. Parabéns a todos!!!🤩
Eu passaria horas assistindo todas as cutscenes dubladas desse jogo. Que obra de arte meus amigos! Roteiro espetacular digno de cinema! Parabéns por essa dublagem incrível!!
No último ep de RDR eu estranhei a voz do John, mas mn... q voz incrível, é mto boa e perfeita, parabéns pelo vídeo incrível!
Que trabalho de dublagem excelente.....dava pra fzr um filme, só com as cutscene do jogo dublada
Trabalho incrível. A voz da Bonnie ficou ótima, assim como a do John, mesmo sendo numa pegada diferente da original. É chato fica sempre pedindo invés de agradecer, mas você cogitam fazer alguma coisa de Bioshock no futuro? Adoraria ver uma versão de vocês do Infinite com o Booker e a Elizabeth.
@YouDubbing vc são foda, NN sei muito sobre vcs se são uma empresa etc... Mas são mais do que profissionais
Agr q percebi o cara que dubla o melhor personagem de todos os jogos jhon marston é o msm que dubla o cara do round 6
Valeu!
marcelo garcia ficou ótimo como john... pqp! flavia nem se fala... gogó de ouro. sua voz se encaixa em qualquer personagem
Faz maissssss pfvvv red dead 1 e incrivel + a dublagem de vcs fica perfeito
Vc tem meu respeito mano, ficou perfeitooooo👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
Todo sonho, tem um significado: o sonho
Gente, que trabalho fantástico que vocês fazem com o jogos! Adoro RDR, e seria muito legal mesmo poder jogar com o áudio como o que vocês produzem. De verdade, pra mim nem parece um jogo gringo! Parabéns!
FICOU INCRÍVEL!! Amo vcs ❤️❤️❤️
Fazem dublagem dos jogos Bully da Rockstar e do Red Dead revólver. Parabéns e muito sucesso pro canal 😁❤️
Marcelo Garcia e Flávia Saddy. Dois dos meus profissionais de dublagem favoritos e como sempre fazendo um trabalho excelente 👏🏼👏🏼
Eu doava dinheiro só pra vocês dublar o jogo completo para que as pessoas pudessem ter o jogo em português, sério e incrível e impressionante que o trabalho de vocês e algo que a rockstar nao consegue fazer, surpreendente
É perfeição q diz? 🤩🤩🤩 ... Rockstar ganharia muito mais se dublassem seus jogos .... só contratar vcs 😎
Mto bom, trabalho incrível o de vcs
Nossa esse canal merece muitos likes muito bom o serviço muito profissional
Tem um momento bem legal que dava de dublar, que é o duelo do jack com o Edgar ross
Que massa, muito bom heim! Parabéns que coisa linda essa dublagem! Um game que está marcado na minha história.
Isso ta incrível, apesar de ter zerado o primeiro game diversas vezes eu não estranhei achei sensacional ❤️
Fiquei curioso para ver o Irlandes heheh. A cena final do Dutch seria incrível tbm.
Essa dublagem é tao boa que voce acaba esquecendo que o jogo não é dublado
Que dublagem fantástica👏. A voz dos dubladores combinam muito com os personagens! Eu me pergunto se vocês conseguem fazer um trabalho semelhante com as cenas em que o John se reencontra com o Bill, o Dutch e o Javier, sempre quis saber como as vozes deles soariam em uma versão dublada.
Por favor façam do Arthur e John no trilho do trem, é um dos melhores diálogos do rdr2
Edição muito boa no vídeo. Foi só a Bonnie falar de dinheiro que o aviso de doações ao canal apareceu kkkkk
Mais um trabalho maravilhoso mano, realizando sonhos de gamers
Relâmpago Marquinhos dublando o John Marston, top demais
Rpz estou vendo essa dublagem agora e nossa ficou top. Vcs poderia dublar os jogos para nós BRS
Depois que você joga o 2 que antecede o 1 e vê toda a história começando pelo Arthur e depois com o John, se sente o peso da jornada, literalmente o jogo te obriga a viver a jornada. A saga Redemption realmente não é para amadores, trabalho incrível da Rockstar.
Como sempre perfeito o trabalho de vcs
👏🏼👏🏼👏🏼!!!
Fantástico. Imagino o jogo todo dublado com essa qualidade.
INCRÍVEL ❤ que trabalho
Fantástico Parabéns a todos vocês !
Sempre imaginei como seria jogar esse jogo dublado. Superou as minhas espectativas. Que trabalho sensacional!
Excelente como sempre meu amigo. Agora eu estou realmente ansioso para quando fizer as interações do John com o Arthur Morgan em RDR2.
Excelente trabalho que merece ser reconhecido 🙌
caramba mano ele pega os dubladores de series e filmes profissionais...que foda....
Nunca achei que a voz da Flavia Saddy combinaria tanto com a Bonnie
2:38 ai o homem conhece o Arthur, Horsea e o Dutch.
Que sensacional! Que dublagem incrível! Dublagem brasileira é outro nível, simplesmente a melhor do mundo. 👏😀
por favor continuem com as dublagem do red dead! estou amando isso!
MT bom mano,eu assistiria o jogo todo se fosse dublado tão perfeitamente assim
Muito bom. O próximo vídeo poderia ser uma cena com mais ação !! ✅
Cara que trabalho fantástico o de vocês são os melhores todos os dubladores brasileiros
Mal acordei e já tô assistindo mas uma obra prima desse canal
Perfeito essa dublagem e ainda mas com essa trilha sonora tocando no fundo ficou melhor ainda
Se puderem, dublem a cena da última corrida ou do último diálogo que o Arthur tem com o Dutch antes de morrer. São duas cenas merecidas
Nossa isso esta perfeito,dublagem,trilha e ambientacao.
A Dublagem ta maravilhosa, por favor continuem 😇✌✌
Rapazzz ficou perfeita as vozes!!! Top d +++++++++
Meu Deus como ficou top as vozes principalmente do Sr Marston. Arrasaram
Parabéns ótimo vídeo 👏🏻 👏🏻
MDS !!! Man essa parte 2 ficou muito excelente por favor dublem o Jack Marston eo Edgar Ross esse dialogo é da missão final do game
Cara essa dublagem da uma imersão do caralho.
Se a rockstar reconhecesse o trabalho e o esforço de dubladores brasileiros os jogos que são bons seriam melhores ainda
MANO a voz da bonnie ficou perfeita pq não fazem de Final fantasy 13? na real continuem mais de qualquer jogo pq eu sei que fica Perfeita
Incrível!! Triste o jogo só ter legendas em inglês, eu lembro desse diálogo mas com essa dublagem ficou tão imersivel e cheio de detalhes q pareceu q foi feito pela propria rockstar. Continuem com essas dublagens de rdr, sensacional.
Como sempre, trabalho impecável.
Tenho visto vários jogos com trechos de dublagem feitas com dubladores profissionais. É triste saber que muitos jogos ainda são lançados sem dublagem no Brasil.
Esse canal tem q ser mais reconhecido ! Parabéns pela qualidade
Impecável como sempre 🧐🤌