Уроки французского #76: Слова-омонимы во французском языке (часть 2)! Les homonyms français

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 янв 2025

Комментарии •

  • @IlnurSabirov96
    @IlnurSabirov96 2 года назад +1

    Добрый день!😊
    Как я понял,где предложение "Il a acheté des jumelles pour épier ses voisins.",в переводе пропущено притяжательное местоимение "своими" (Он купил...за сВОИМИ соседями.)
    Удачи всем😊

  • @vipp4vippvitalii825
    @vipp4vippvitalii825 2 года назад +1

    Как всегда балдею от ваших уроков!!!

  • @НадеждаРадуга-е2я

    Прекрасно, интересно. Спасибо!

  • @ОлегАфанасьев-х2д
    @ОлегАфанасьев-х2д 2 месяца назад

    Merci beaucoup !!!

  • @ВладимирВладимиров-60

    Спасибо за Faux jumeaux. Чего не знал - того не знал! Не сталкивался. Прикольно.

  • @ЛарисаРашевская-э3щ

    Спасибо за два урока! Выписала все слова, некоторые уже запомнила, после сложных предыдущих уроков маленькая передышка, нужно просто позубрить слова!!!🥀🌻🤗

  • @lalune27
    @lalune27 11 месяцев назад

    Спасибо 🌹

  • @dieu_et_mon_droit
    @dieu_et_mon_droit 4 года назад

    Merci beaucoup

  • @andriipozharnytskyi630
    @andriipozharnytskyi630 7 месяцев назад

    Merci

  • @flemmiren
    @flemmiren 10 месяцев назад +1

    ❤❤❤❤❤

  • @Anna_talykova
    @Anna_talykova Год назад

    ❤❤❤ superbe 👍🏻

  • @ii-rm5fi
    @ii-rm5fi 9 лет назад +2

    Красуне, спасибi за - нотатки-

  • @alexeyarkhipov4555
    @alexeyarkhipov4555 3 года назад

    merci beacoup

  • @welcome2behappy
    @welcome2behappy 3 года назад

    Merci, merci!!!!

  • @proprofessor4711
    @proprofessor4711 5 лет назад +2

    Bonjour Gayane cпасибо за урок.
    В как говорят когда брат сестра близнецы.

  • @DIMALEVENETS
    @DIMALEVENETS 7 лет назад +3

    Спасибо за видео, но есть ошибка. Жалюзи с вашей картинки (как шторы внутри квартиры) называют un store. А словом les jalousies называют решетчатые створки на окнах снаружи, как русские ставни, или современные железные системы от солнца.

    • @GayaneKhachaturianfr
      @GayaneKhachaturianfr  7 лет назад +1

      А я думала, что снаружи это "persiennes", в русском, кажется, это "ставни". А "store" - это типа внутренняя тканевая штука, которая закручивается вверх и спускается))). Не знаю как это правильно по-русски... Ну, а "жалюзи" (jelousies) - это внутренняя "штора" со створками... Я могу и ошибаться, конечно. Я и в русском в этой теме не очень сильна. Но, думаю, это не так уж и важно))

    • @DIMALEVENETS
      @DIMALEVENETS 7 лет назад +1

      Gayane Khachaturian как все это называется действительно не столь важно. Но французы не понимают слово жалюзи, оно для них ни как не связано с интерьером.

    • @GayaneKhachaturianfr
      @GayaneKhachaturianfr  7 лет назад +1

      Ясно. Буду знать)

    • @egorgrushevski8515
      @egorgrushevski8515 7 лет назад +2

      а мне казалось ставни снаружи это - volet

    • @DIMALEVENETS
      @DIMALEVENETS 7 лет назад +2

      Егор Грушевский глухие ставши полностью блокирующие свет - да, я говорю про решетку, которая создает тень, такой тип чаще используют на юге франции или просто в интерьере. Загуглите жалюзи, не знаю как описать. Но факт в том, что жалюзи по-русски и французски это совсем разные вещи

  • @GayaneKhachaturianfr
    @GayaneKhachaturianfr  10 лет назад +2

    Анастасия Несмачная, вот чего не знаю, того не знаю... По специализированной литературе подсказать не могу. Постарайтесь читать побольше вслух и, при возможности, читайте книжки (литературу), которые продаются с дисками. В продаже (в разных магазинах) есть много адаптированных детективных рассказов к которым прилагается диск с текстом. Таким образом, Вы сможете проверять Ваше чтение на ошибки.

  • @anastasiiafominykh7990
    @anastasiiafominykh7990 10 лет назад +2

    Здравствуйте, Гаяне! Спасибо за ваши видео, все они увлекательные и интересные!
    Недавно я столкнулась с проблемой, что, зная все правила чтения, все звуки, я не могу научиться читать бегло по французски. Скажите, есть ли какие-либо пособия, которые могут научить меня этому? Может, и во Франции существуют книги "читаем по слогам", по которым и мы в свое время учились читать по-русски? Заранее спасибо за помощь!

  • @marinaveselovskaya4505
    @marinaveselovskaya4505 5 лет назад +1

    По-английски "сумерки" читаются "ТвАйлайт". В отличие от французского английский спеллинг загадочен. Кстати, грамотно, оказывается говорить " жалюзИ". Я тоже на первый слог делала ударение, пока учитель русского, компетентный меня не обучил... Уроки Ваши чудесные. Разве что заставка длинновата:)

    • @Aknur_Tastanbek
      @Aknur_Tastanbek 2 месяца назад

      А я и рада что она длинновата, помогает вникать в отмосферу, и приготовится морально☺️✨

  • @СергейСычев-щ4ч
    @СергейСычев-щ4ч 5 лет назад +3

    Добрый день. А почему у вас в слайде написано "...elle a perdu son alliance"? Ведь кольцо у вас стоит в женском роде. Значит должно быть sa?

  • @Talochka78
    @Talochka78 10 лет назад

    Большое спасибо за этот урок - вообще за эту тему. Очень здорово, что с картинками и примерами: запоминается явно лучше. И задумываешься иногда о причинах омонимии - пусть не как специалист, а просто в качестве "запоминалочки". Вот, например, тромбон и скрепка совершенно одинаково скручены, правда? :)
    2:12 Знаем, конечно, "нотатки", но ведь и в русском есть привычный "блокнот", там те же "ноты" в смысле записей.
    4:39 По-моему, чем более непохожи друг на друга омонимы, тем легче их запомнить. Все-таки эмоции - в данном случае, удивление - один из мощнейших инструментов памяти.
    Что-то многовато опечаток :(

    • @GayaneKhachaturianfr
      @GayaneKhachaturianfr  10 лет назад

      ***** А где именно опечатки? Вполне возможно, я делала эти уроки достаточно быстро и сейчас просто не хватает времени как следует все перечитать и откорректировать(

    • @Talochka78
      @Talochka78 10 лет назад

      Gayane Khachaturian
      "новый джинсорый комбинезон"
      В уроке №75: "для решения этой проблемы, следуем поискать хорошего адвоката" (тут и запятая лишняя, и "следуем")
      "рыбаловстко"
      Хм, тут как раз мало опечаток, чего это я... А-а, это я подряд посмотрела несколько роликов. №72 еще. Вот из всех трех и набралось "много" опечаток. Если надо, выложу их список под соответствующим роликом.

    • @GayaneKhachaturianfr
      @GayaneKhachaturianfr  10 лет назад

      ***** А, опечатки русского языка... а я внимательно перечитывала французский текст))). Спасибо! Если будете вдальнейшем замечать что-то - пишите мне, пожалуйста, в комменте под самим видео. Буду пытаться делать выноски. Жаль, правда, что этих правок не видно с планшетов и телефоном...

  • @ДанилФомин-ъ9ы
    @ДанилФомин-ъ9ы 10 лет назад +2

    Гаяне,у вас на одном из слайдов написано "commode en bois", если дословно переводить это будет "комод из дерева".Разве когда речь о материале предлог "en", а не "du"?

    • @GayaneKhachaturianfr
      @GayaneKhachaturianfr  10 лет назад +2

      Данил Фомин Пересмотрите урок 86, начиная с 10-сятой минуты. И Вы найдете ответ.Вот ссылка ruclips.net/video/GdWu58YwJUs/видео.html

  • @Betsi2001
    @Betsi2001 10 лет назад +1

    Гаяне, а как же насущное La cul (очередь) и le cul? (простите, задница))) Очень важно не ошибиться в магазине, спрашивая стоит ли человек именно в очереди)))

    • @GayaneKhachaturianfr
      @GayaneKhachaturianfr  10 лет назад +1

      Тут Вы что-то путаете...))) "Очередь" - это "la queue" ( ля кё), как "хвост", кстати; а "задница" - "le cul" (лё кю). Так что звучание разное, не ошибетесь!;)

    • @Betsi2001
      @Betsi2001 10 лет назад

      Gayane Khachaturian Ну, значит, что-то напутал носитель языка, когда акцентировал мое внимание на этом.

    • @GayaneKhachaturianfr
      @GayaneKhachaturianfr  10 лет назад +1

      Betsi2001 Переспросите еще раз у носителя касательно произношения этих слов. Думаю, что он имел в виду схожесть, а не идентичность в произношении:)

    • @bebel8822
      @bebel8822 4 года назад

      @@GayaneKhachaturianfr спасибо, тоже всегда смущалась, оказывается произношение путала, вот смеху-то)))

  • @murmanpetsru
    @murmanpetsru 10 лет назад

    интересные подборки. А мне интересно, если они оставляют названия английские, то произносят их на французский манер, как вы прочитали, или же как надо по-английски читают?

    • @GayaneKhachaturianfr
      @GayaneKhachaturianfr  10 лет назад

      murmanpetsru у них все на французский манер)). Кстати, как раз о "англицизмах" и будет мой урок 97. Если интересно - не пропустите!:)

  • @you_can_you_will
    @you_can_you_will 4 года назад

    ❤💙💛

  • @17Harlequin
    @17Harlequin 10 лет назад +1

    от души..............................

  • @ИринаНуриахметова-г4ц

    Merci beaucoup