Спасибо огромное за Ваши уроки Очень красочно и понятно. Эти картинки и фотографии задействуют зрительную память. Методика преподавания у вас на высоте. Ваши учителя должны вами гордиться. Это такая удача что я в дебрях интернета " набрела" на Ваш канал.
Отличный урок, столько новых слов узнал, чувствую, я на этом уроке на пару дней останусь. Хотя не все слова я отметил для запоминания, некоторые на мой взгляд на моем уровне пока не очень нужны. Благодарю вас за старания, и продолжаю потихоньку двигаться по плейлисту))
огромный лайк за прекрасное чувство юмора и супер-креативную подачу материала :))))) очень нравится такой стиль,было бы классно и дальше такие видео смотреть и учиться :)))))
Прекрасное видео! Есть еще выражение: "tirer les vers du nez" - "тянуть кота за хвост", а если это относится к кому-то то означает "выпытывать что-либо". Объяснил коряво, но уж как умею.
Классные примеры особенно с червячком :) и шваброй ! побольше таких видео вы молодец! у вас нет в планах создать еще канал какого нибудь языка! ?у вас очень хорошо получается !
Отдельное спасибо за швабру/веник! Как раз сегодня слушала подкаст и там говорилось о том, что после визита друзей на полу крошки, нужен этот самый "балет" ))) Я поняла, что не балет, но не знала, как пишется. А теперь мне и искать не надо. )))
Гаяночка,доброе утро! Большое спасибо за урок! Как всегда все очень лаконично, интересно,доступно. Хотелось бы побольше всяких скороговорок, таких как " Le ver vert....."
Дуже хороші уроки такого плану. Навіть якщо ти знаєш слова із відео, такі порівняння систематизують інформацію у голові, розкладають все по поличках. Дякую❤
Омонимы-"вэрры" напомнили, как в одном из подкастов Francais Authentique Йоан растолковывал, что такое gobelet, который оказался пластиковым стаканом (кружкой, точнее). "Не стеклянный стакан, понимаете?". Забавно стало именно из-за этого "стеклянного стакана" - un verre en verre.
Je suis français et j'apprends le russe (je suis tombé sur votre vidéo car j'étais curieux de savoir comment les russes apprennent le français) On pourrait rajouter l'homonyme "maire" avec "mer" et "mère" non ? Vous réalisez de superbes vidéos, j'espère pouvoir parler un jour aussi bien le russe que vous parlez le français.
fabien1801 Vous avez tout à fait raison en rajoutant "maire" avec "mer" et "mère". Je ne sais pas pourquoi j'avais oublié d'indiquer le mot "maire"... Ce fut surement un acte inconscient contre le mélange de ces 2 notions magnifiques (comme "mère" et "mer") avec celle de la politique désagréable:) Merci de votre compliment envers mes vidéos et mon français. Je sais que des fois je fais de petites fautes, mais j'essaie d’améliorer et de perfectionner mon français chaque jour. Hélas, l'apprentissage des langues est un processus perpétuel. Je vous souhaite du courage avec le russe! Si vous voulez vraiment l'apprendre, vous allez réussir.
Гаяне, с нетерпением жду каждый Ваш урок! Интересно, что будет в следующий раз))) Кстати, во время просмотра французского фильма "Une rencontre" (2014г.), пока на русском, к сожалению, подумала, а почему бы не попросить Гаяне сделать разбор небольших отрывков из известных (или нет) французских фильмов?))) Что скажете?))
Betsi2001 Идея хорошая, я о ней думала... но с Ютюбом реализовать ее не удастся как следует, так как видео заблокируют за нарушение авторских прав (я уже как-то пробовала...)Есть один блоггер, она создает обучающие видео через фильмы и грузит их "вк".Вот ссылка группы, можно в "Видеозаписях" посмотреть видео: vk.com/blague
Gayane Khachaturian прошла по Вашей наводке в Контакт и, в итоге, наткнулась на Галю Ляпун, к-я совсем недавно (первое видео было 2 месяца назад) стала "обучать" по французским фильмам. Раз у нее не забанили, значит и у Вас не забанят. Вот, я настырная, да?)) Просто у Вас так замечательно получается все раскладывать по полочкам, как Вы обычно говорите, что очень уж хочется увидеть шедевральное обучение по фильмам))
Betsi2001 У Гали в Ютюб загрузились только фильмы про "Амели". А вот "8 женщин" Озона Ютюб не допустил к загрузке. Поэтому она поместила их "вк". С Ютюбом не угадаешь, порой может пропустить фильм или песню, а порой нет, я уже пробовала... обучать по фильмам - это кропотливый труд. А когда, проделав работу, ты этот труд не можешь закинуть в Ютюб - это, как минимум, неприятно
Ой, при виде машины и зала вспомнилось, как кто-то в ЖЖ рассказывал из наших девушек-эмигрантов. Она назвала внутренности автомобиля (хм... не механическую начинку, а пространство для людей))) салоном. Французы долго потешались: "Ах, в нашей машине есть салон!" Салон - это гостиная. Ну, может, приемная еще. Но не салон авто. Вот.
Gayane Khachaturian У меня дочка, она только начинает украинский учить, плохо его знает, сегодня чуть не написала мини-сочинение про родину, а не про семью. )))
Ой, Наталья, боюсь не все... Я просто преподавала в универе в свое время и столкнулась с тем, что студенты могли не знать что такое "Квебек", "ксенофобия" или "мечеть" даже по-русски! Какая уж там Damе de fer!)))
В связи с кучей омонимов - вернее, омофонов - я не понимаю, как у французов проходят диктанты? Только в виде словосочетаний, с контекстом? Хотя вот, наглядный пример со скороговоркой. Целая фраза из одинаковых слов. Как они понимают, что писать?
Gayane Khachaturian А мне жальче китайских деток. ))) Хотя моя дочка, помню, высказалась, что им очень легко учить иероглифы, потому что "они же все китайцы!"
О, как интересно с грехами! Тут зависть обозначена именно envie (не jalousie), например. А что значит "luxe"? Роскошь? Вообще-то, в списочке блуда/прелюбодеяния не хватает. Или они это и назвали люксом?))) "Отче, я согрешил против неба и пред тобою" - это из евангельской притчи о блудном сыне.
Огромное Вам спасибо!!!!! Это очень очень полезная информация в этом видео!!!!! Просто супер !!!!!! Мне очень помогло!!!!!
Уважаемая Гаяне Вы супер благодарю от души.
Merci bien
Спасибо огромное за Ваши уроки Очень красочно и понятно. Эти картинки и фотографии задействуют зрительную память. Методика преподавания у вас на высоте. Ваши учителя должны вами гордиться. Это такая удача что я в дебрях интернета " набрела" на Ваш канал.
Le ver vert va vers le verre vert - это идеально!
Отличный урок, столько новых слов узнал, чувствую, я на этом уроке на пару дней останусь. Хотя не все слова я отметил для запоминания, некоторые на мой взгляд на моем уровне пока не очень нужны. Благодарю вас за старания, и продолжаю потихоньку двигаться по плейлисту))
Спасибо 🌹
Спасибо!очень хороший способ запоминания, ассоциации помогают
Merci beaucoup
Еще раз вам огромное СПАСИБО за ваш труд.
Merci beaucoup !!!
огромный лайк за прекрасное чувство юмора и супер-креативную подачу материала :))))) очень нравится такой стиль,было бы классно и дальше такие видео смотреть и учиться :)))))
Natalia Kalla Спасибо!
Прекрасное видео!
Есть еще выражение: "tirer les vers du nez" - "тянуть кота за хвост", а если это относится к кому-то то означает "выпытывать что-либо". Объяснил коряво, но уж как умею.
Merci !
à vous !
Merci, merci!
Классные примеры особенно с червячком :) и шваброй ! побольше таких видео вы молодец! у вас нет в планах создать еще канал какого нибудь языка! ?у вас очень хорошо получается !
Inga Principessa Спасибо, Инга!Я другие языки знаю на более низком уровне, поэтому боюсь, что преподавать их не имею морального права...))
Gayane Khachaturian А жаль :(
Большой лайк!
Отдельное спасибо за швабру/веник! Как раз сегодня слушала подкаст и там говорилось о том, что после визита друзей на полу крошки, нужен этот самый "балет" ))) Я поняла, что не балет, но не знала, как пишется. А теперь мне и искать не надо. )))
Гаяночка,доброе утро! Большое спасибо за урок! Как всегда все очень лаконично, интересно,доступно. Хотелось бы побольше всяких скороговорок, таких как " Le ver vert....."
marinemarine Спасибо! Я учту насчет скороговорок)
Дуже хороші уроки такого плану. Навіть якщо ти знаєш слова із відео, такі порівняння систематизують інформацію у голові, розкладають все по поличках. Дякую❤
от души...
Кстати к cours и cour... Можно еще в повелительном добавить courir - и того: COURS!!))
CrazyTVFrench Точно-точно...)
Как всегда класс Гаяне! Но мне кажется что с омонимами mère и mer вы забыли поставить слово maire что означает мэр.
- Что такое "хорошо" и что такое "плохо"?
- Это, детка, наречия от существительных "добро" и "зло". )))
Омонимы-"вэрры" напомнили, как в одном из подкастов Francais Authentique Йоан растолковывал, что такое gobelet, который оказался пластиковым стаканом (кружкой, точнее). "Не стеклянный стакан, понимаете?". Забавно стало именно из-за этого "стеклянного стакана" - un verre en verre.
Je suis français et j'apprends le russe (je suis tombé sur votre vidéo car j'étais curieux de savoir comment les russes apprennent le français)
On pourrait rajouter l'homonyme "maire" avec "mer" et "mère" non ?
Vous réalisez de superbes vidéos, j'espère pouvoir parler un jour aussi bien le russe que vous parlez le français.
fabien1801 Vous avez tout à fait raison en rajoutant "maire" avec "mer" et "mère".
Je ne sais pas pourquoi j'avais oublié d'indiquer le mot "maire"... Ce fut surement un acte inconscient contre le mélange de ces 2 notions magnifiques (comme "mère" et "mer") avec celle de la politique désagréable:)
Merci de votre compliment envers mes vidéos et mon français. Je sais que des fois je fais de petites fautes, mais j'essaie d’améliorer et de perfectionner mon français chaque jour. Hélas, l'apprentissage des langues est un processus perpétuel.
Je vous souhaite du courage avec le russe! Si vous voulez vraiment l'apprendre, vous allez réussir.
Гаяне, с нетерпением жду каждый Ваш урок! Интересно, что будет в следующий раз))) Кстати, во время просмотра французского фильма "Une rencontre" (2014г.), пока на русском, к сожалению, подумала, а почему бы не попросить Гаяне сделать разбор небольших отрывков из известных (или нет) французских фильмов?))) Что скажете?))
Betsi2001 Идея хорошая, я о ней думала... но с Ютюбом реализовать ее не удастся как следует, так как видео заблокируют за нарушение авторских прав (я уже как-то пробовала...)Есть один блоггер, она создает обучающие видео через фильмы и грузит их "вк".Вот ссылка группы, можно в "Видеозаписях" посмотреть видео: vk.com/blague
Спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! И еще респект, что делитесь интересными ссылками на странички других блоггеров-конкурентов))
Gayane Khachaturian прошла по Вашей наводке в Контакт и, в итоге, наткнулась на Галю Ляпун, к-я совсем недавно (первое видео было 2 месяца назад) стала "обучать" по французским фильмам. Раз у нее не забанили, значит и у Вас не забанят. Вот, я настырная, да?)) Просто у Вас так замечательно получается все раскладывать по полочкам, как Вы обычно говорите, что очень уж хочется увидеть шедевральное обучение по фильмам))
Betsi2001 У Гали в Ютюб загрузились только фильмы про "Амели". А вот "8 женщин" Озона Ютюб не допустил к загрузке. Поэтому она поместила их "вк". С Ютюбом не угадаешь, порой может пропустить фильм или песню, а порой нет, я уже пробовала... обучать по фильмам - это кропотливый труд. А когда, проделав работу, ты этот труд не можешь закинуть в Ютюб - это, как минимум, неприятно
Наконец нашла учителя с нормальным произношением французского!
Как найти первый урок и начать учиться у Вас?
плейлист ruclips.net/p/PLsXXf0X5o1To0GD7OSN2QW3KrX_wS-kMq
На еврите ПЭША-грех(осознаный как выбор воли) и ХЭД-(грех-ошибка) Спаибi не вiрилось що знайду таку тему Благослови тебе Господь!
Меня вынесло с плохой самец😹
Ой, при виде машины и зала вспомнилось, как кто-то в ЖЖ рассказывал из наших девушек-эмигрантов. Она назвала внутренности автомобиля (хм... не механическую начинку, а пространство для людей))) салоном. Французы долго потешались: "Ах, в нашей машине есть салон!" Салон - это гостиная. Ну, может, приемная еще. Но не салон авто. Вот.
А этот пример надо будет поместить урок "ложные друзья переводчиков", который я обязательно как-то создам;)
Gayane Khachaturian
О-о, тема благодарная. Там серия уроков нужна.
Gayane Khachaturian
У меня дочка, она только начинает украинский учить, плохо его знает, сегодня чуть не написала мини-сочинение про родину, а не про семью. )))
ахаха класс!))
❤❤❤❤
Русское слово "куртка" тоже образовано от "court" (короткий)?
не думаю)
Се video me plaie
Наверное слово courtisane имеет отношение к слову cour.
Насчет железа можно сразу привести пример с парижской Железной Леди, la Dame de fer. :) Все знают, что это, не так ли?
Ой, Наталья, боюсь не все... Я просто преподавала в универе в свое время и столкнулась с тем, что студенты могли не знать что такое "Квебек", "ксенофобия" или "мечеть" даже по-русски! Какая уж там Damе de fer!)))
Gayane Khachaturian
Онлайн-преподавание тем хорошо, что легко послать студента... погуглить.
fer a repasser никогда бы не подумала....
В связи с кучей омонимов - вернее, омофонов - я не понимаю, как у французов проходят диктанты? Только в виде словосочетаний, с контекстом? Хотя вот, наглядный пример со скороговоркой. Целая фраза из одинаковых слов. Как они понимают, что писать?
По смыслу, наверно... Вообще французских деток жалко! Пока выучишь правила чтения, зазубришь акценты, запомнишь исключения... ужас!
Gayane Khachaturian
А мне жальче китайских деток. ))) Хотя моя дочка, помню, высказалась, что им очень легко учить иероглифы, потому что "они же все китайцы!"
elle fait les poussieres au balai - ето не она делает пыль с веником????
О, как интересно с грехами! Тут зависть обозначена именно envie (не jalousie), например. А что значит "luxe"? Роскошь? Вообще-то, в списочке блуда/прелюбодеяния не хватает. Или они это и назвали люксом?)))
"Отче, я согрешил против неба и пред тобою" - это из евангельской притчи о блудном сыне.
Да-да, они это назвали "люксом"))