Buena la intención, pero como es que Kuolema tekee taitelijian, termina siendo traducido en el título de la canción como "La Sirena" .... y hay palabras en finlandés que están mal escritas, recuerda que la ä es una vocal totalmente diferente a la a, lo mismo con ö y o .... ä =/= a ö=/=o La diferencia es muy sutil para nuestro oído, pero son totalmente diferentes (lo siento si soy un poco ... no sé picky, pero es que estoy aprendiendo Finlandés) Igual super el video! ;)
Hola Fabiola, la verdad no puedo decir excelente traducción porque no sé nada de finés jajaj. A mí también me encanta Finlandia y la lengua (como suena) también me gusta pero por razones de tiempo y "por lo que dicen" nunca he intentado estudiarla. Pero estoy seguro de que lo hiciste con mucha pasión. Pregunto por curiosidad: por qué al final del video hay un código QR? Voy a chusmear el face y el blog. Saludos!
Franco Brondo Hola, muchas gracias por tu comentario ;) y sí, estamos en las mismas, no he estudiado finés por cuestiones de $$ y de tiempo pero no moriré sin saberlo :D y en cuanto a tu pregunta, el video lo hice en la epoca en que se puso de moda el codigo QR y el codigo solo te lleva al blog :D y de antemano muchas gracias por tu tiempo !
Me encantan todos los temas de nightwish y de tarja turunen =)
Gracias! muchas gracias x este pedazo de tema! Tarja de lo mejor.. y la letra llega a el alma! Muchas gracias!
muuuuchas gracias :) la estoy poniendo en mi clase de canto y este video me va a ayudar a darle la intención según lo q dice :)
viva Nightwish jeje
genial igual me encanta finlandia
gracias por sacarme de la duda siempre me a encantado traja :D
Me fascina!! Gracias :3 Nicaragua :)
kiitos ystavani HerGhost !
Yo tambien amo Finlandia!!! y te quedo bien el video
gracias
esa cancion me encanta aun q mis favoritas son she is my sin y la de white night fantasy
pregunat en q idioma esta cantando?
Fines o finlandés
Buena la intención, pero como es que Kuolema tekee taitelijian, termina siendo traducido en el título de la canción como "La Sirena" .... y hay palabras en finlandés que están mal escritas, recuerda que la ä es una vocal totalmente diferente a la a, lo mismo con ö y o ....
ä =/= a ö=/=o
La diferencia es muy sutil para nuestro oído, pero son totalmente diferentes (lo siento si soy un poco ... no sé picky, pero es que estoy aprendiendo Finlandés) Igual super el video! ;)
Hola Fabiola, la verdad no puedo decir excelente traducción porque no sé nada de finés jajaj. A mí también me encanta Finlandia y la lengua (como suena) también me gusta pero por razones de tiempo y "por lo que dicen" nunca he intentado estudiarla. Pero estoy seguro de que lo hiciste con mucha pasión. Pregunto por curiosidad: por qué al final del video hay un código QR? Voy a chusmear el face y el blog. Saludos!
Franco Brondo Hola, muchas gracias por tu comentario ;) y sí, estamos en las mismas, no he estudiado finés por cuestiones de $$ y de tiempo pero no moriré sin saberlo :D y en cuanto a tu pregunta, el video lo hice en la epoca en que se puso de moda el codigo QR y el codigo solo te lleva al blog :D y de antemano muchas gracias por tu tiempo !