a! ni li olin ala olin? (Thrilling! Is this love? (Fan Club) in toki pona)
HTML-код
- Опубликовано: 12 май 2022
- a translation of Thrilling! Is this love? from Rhythm Heaven (DS) into toki pona
instrumental and isolated vocal tracks: drive.google.com/drive/folder...
/ hbmmaster
conlangcritic.bandcamp.com
seximal.net
/ hbmmaster
/ janmisali Видеоклипы
i don’t think i’ll ever get over how weird of a fever dream the combination of rhythm heaven and conlongs is
*conglangs
conlongs
colngs
******Colón
Constructed long integers?
I love how incredibly niche this channel is, and yet _every_ video has an audience
It's the way RUclips was meant to be used. Just whatever creators want to upload. The TV show like content on a clock feels wrong.
my man Misali just uploads whatever he wants and it's the best thing ever
The dubbing of random video game songs from Nintendo franchises that exist mostly in fan groups and survive almost solely off of that with lyrics from a language created by the internet with the sole purpose of having as few words as possible (only about as many as pokemon in generation 1) is absolutely the most niche thing ever and not something I had realised I needed in my life before I first saw them.
"This is the only onomatopoeia this language has, so I gotta use it when I can." toki sona
ohmygod it gets even *more* unhinged in the second half. 10/10, would recommend to a friend
Timestamp?
@@coruscaregames The translator's note at 0:35
"it's very touching, like the bottom screen of a Nintendo DS," 1:25
how dare you be so funny and wonderful
i personally liked ( that is her full legal name)
pona a, a!
Wonderful, hey!
i love when he just goes “tawa mi? :3”
taaawa mi, a
Okay okay,,,,,I love how the boom boom boom is translated as moo moo moo, because it makes me think of cows, and I love cows
cackling like a madwoman over "my racoon grows". God I love this language and the community around it!
I always have to watch twice. Once to hear, and once to read.
we all freaked out when they said they were stopping conlang critic but we didn't realise we'd be getting all THIS content :D
edit for ppl panicking: they didn't say they were stopping conlang critic forever, but it's on indefinite hiatus
mi olin e kalama musi sina!
Wait what when did he say that- I must’ve missed that video
@@annokya5154 I don't think they said they were stopping so much as not making it the main focus of the channel; they'll do it when they have an interesting conlang to make a video about. It was probably in the most recent CC video that he mentioned it.
@@coolreader18 Ah ok, thank you.
@@Blue-Maned_Hawk bro it's not MISINFORMATION, I'm just being hyperbolic asdbfkjshadfjs, I just meant that it's kind of on an indefinite hiatus
HUH oh ok
I wish everyone a very happy *voice as androgynous as jan Misali's*
That's not really androgynous
i do as well
His voice is clearly male
Making my summer project learning how to speak toki pona after I learn that the only onomatopoeia is "mu". Also remarkable translation as always
See you in ma pona pi toki pona
@Progreshbar lon. taso, a li nimi sin ala taso. nimi ante ali li nimi sin.
good lucc!
It's such a cute language. Obligatory kijetesantakalu reference
@@jan-wijolesi taso n li nimi ku suli, la ni li nimi sin ala sama tawa mi. lon la nimi ante ni li nimi sin.
naturally, jan Misali uploads a toki pona translation of a rhythm heaven or warioware song after every upload
it's a style
the delivery of the lon lon lon especially gets me every time. your voice sounds so cute here!!
The line "my ferret grows" is hilarious and adorable
my inner racoon deep down inside my soul
Actually, I like the idea of "to raccoon smth" or "being raccooning smth" (steal in fascination way and wash or just get something with especially cute-over-unnecessary-clumsiness), but for purity sake, I'd rather use "kije'tesantakuji" as "cut the word here" line, heh.
using nouns as verbs is fun :)
This challenge is so oddly specific, it is hard not to cringe at how I fit into the target audience.
Guess this is my sign to finish 100%ing rhythm heaven AND learn toki pona
I don’t even speak toki pona but I still kind of wanna do a cover of this
i hope you know that every time i see your channel i cannot separate you in my mind from the pop singer. that is what you look like to me now.
0:44 I will defend that decision. They put all the "Love"s on the beat, which I think sounds better than putting the last one off beat. Of course, it may just be what I expect, since the Italian "Ti amo" and the French "Je t'aime" works nicely with the original beat.
But I think keeping it unsyncopated works best for the words they chose.
Having played both versions in the game I agree with this. It's not as good musically, but works better for the gameplay.
me when the heart goes moo moo moo
edit: me when the kijetesantakalu grows
The vocal processing is absolutely perfect
I've listened to this song several hundred times in the past few days. Something about it just makes me so happy.
wait
this is the sixth time you've said kijetesantakalu on this channel
that's it we've reached perfection
This channel does all kinds of things for my autism
YESSSSSSS MY FAVOURITE RHYTHM HEAVEN SONG YEEEEEEEEEEEEEEEEEEEES I LOVE THIS
Your voice is delightful
I can't believe this got a Toki Pona cover before it got a Dutch cover
Well, toki pona is like 9% Dutch, so we're 9% there -I guess- _tawa mi._
Fun fact: about a year or so ago, when I was distressed over something I saw online, I sung the original version of this song. It's still the only song I can actually sing.
I remember this song from my sister's copy of rhythm haven. I still think about it sometimes.
i hâte u for releasing this becuz i’m addicted to it like i’ve literally been listening to it every day 😭 /gen
Toki pona pop has an unusual abundance of farm animals.
bread is just yeast farts in baked flour mud
yes but why do you say it here
@@oxybrightdark8765 why not
oh my god i never understood how unisex your voice sounded until now! kalama sina li kalama pona, right?
oh and i could've used a *f a n c i e r* word than unisex but i dont know how to spell it
androgyenus???
this is very nice to hear thank you
androgynous
@@romajimamulo thank you!
between mitch and jules I think this channel can cover the entire voice spectrum. both very talented vocalists
@@BrightyLighty_ totally. look at kulupu jan tenpo, it's perfect!
more rhythm heaven content yess
ive had this song stuck in my head for the whole day so this is very coincidental
As a note for learners:
lon does not mean "yes". There's no word for "yes" in toki pona. You don't answer questions with "lon"
this is literally not true lmao. lon means a lot of things and one of the things it's used for is "yes"
it's not pu but lon as "yep" is listed as a 5 (the most common, nearly universal) in ku
@@Tesseract_King it means yep in the sense that lon is a confirmation to a question. its not the word yes on its own. toki pona lacks a word for yes in the same way that mandarin does. instead, the word "truth" is used. lon is a weird translation of "yeah" anyways though, why not just a
@@smoot5868 I guess I just don't really see that meaningful of a distinction between "yes is among the meanings of this word" and "this word is used in many of the contexts where an English speaker would use the word yes" but I admit that's a philosophical distinction. You do you.
@@HBMmaster it *is* a bit weird here because "yeah! yeah! yeah!" doesn't mean "the previous statement is true! the previous statement is true! the previous statement is true!" in this song afact. more like "mu! mu! mu!"
this song has always been my fav. i just recently introduced to toki pona. and boom! this song came up on my third day of learning toki pona. you're a cop? how long have you been following me? hahaha. kalama musi pona!
2:02
I really enjoy the little “Dreams of Our Generation” motif in the instrumental :D
Makes me want to go back and listen for if there are any more easter eggs like that
since i know nothing about this game i thought of kulupu jan tenpo
suwi a!
suwi mute a!
Woke up with this stuck in my head!! Very very nice 😊
you know maybe I'm just used to it but I feel like this is your most predictable upload yet like this makes perfect sense that you would make and rather its more surprising that you hadn't made it before now
This channel has to be the nichest thing possible
Great job again as always! Very cool
I love this channel so much.
OMG YES! I listen to the English and Japanese versions all the time
this is why i love this channel
AND HE DOES IT AGAIN
Which category of tokiponist do you fall into: those who at-towards-me or those who at-towards-men't?
This is amazing!
I dont care how innacurate this is, this song bangs :)
wow! i never knew of these unique small languages before!! :) so glad i found this channel
WOOOOOO YEAH BABYYYY THIS IS WHAT IVE BEEN WAITING FOR
i love this so much! its such a cute song/translation :3c
this reminded me i was working on another toki pona translation of this exact song a while back
never finished it though
great work btw
let the bodies built to scale in toki pona, please
i love this
This is so niche and I love it
Incredible
Loving this personally curated content
So cool that you continued to sing in Toki Pona after the pokerap video
yooo this is sick, like this could pass for an official translation for the game
So, this is what happens when you sing in the shower. Pona!
I know of toki pona and how cool it is, but this is double cool.
I still can't believe you do maths, linguistics, and play Rhythm Heaven.
One step closer to a full localization of the RH series to toki pona
Maybe we can translate Rythm Tengoku into toki pona before the English translation is done.
this is actually wonderful (wonderful hey!) idea
I don't think I've ever seen a video more catered directly to my own weird interests than this video, well done! lol
2 videos by jan Misali in a day? acceptable
Very impressive!
Thank you
Putting toki pona to good work
Perfection 👍
cool but does toki pona get radio shows
this is actually so interesting
this is such an odd interesting concept wtf, it's so cool
0:44 this part makes me so happy and i don’t know why, you have a great voice :D
also personally think that Japanese -> toki pona might be easier/more flexible than English -> toki pona but idk
well that was a rollercoaster
based
I love your toki pona song translations and the commentary that comes with them, and this one is no exception! I have just one nitpick though:
"mi ken ala weka e pilin mi" works just fine without the _ala_ imho. The singer says she "can't hold it back anymore" i.e. she's stopped hiding her feelings and let it all out. And to me, "weka e pilin" sounds like an appropriate translation for that. So doesn't adding that _ala_ there make this translation mean the opposite? I suppose (heh) substituting _poki_ (as in "to contain or cage") for _weka_ would work better here, both for the meaning and for retaining the amount of syllables.
Again, this is just my opinion! Aside from this, excellent translation ^.^
what a bop
My raccoon also grows and goes moo moo moo when watching this video and I think it's ever so wonderful
ew
freak
get a room
freak
fucking gross
This is how I feel before I learned Japanese. Nostomania.
olin ❤️
I didn't realize this was going to be one of these videos where I pretend to tap along to the game
nice
okey guys, this is epic
No se por que me gusta tanto
HELL YEAH!
interesting
you should sing bad apple in toki pona
this might be even more jan misali than kalama musi pi jan asuli
I'm trying to think what could be misalier than this and having a hard time, yeah.
@@keiyakins im sure they'll think of something
I love this game. How is it this channel is nerdy about like, most of the same things that I am?
You have a very strong American English accent on the pronouncation of W
i don't understand this comment. are you trying to say that this is a bad thing? according to toki pona philosiphy, it is ok.
Well now I really want Dreams of Our Generation...
great news
Rhythm Heaven li musi pi pona mute e mi tenpo ale. pali sina lon musi ni li epiku! pali pona :)
mute: sina pali e musi mute lon Rhythm Heaven, anu seme? ken la
At this point I think the universe is just messing with me.
How am I only just realizing that you're the same guy who made the hangman video AND the caramelldansen video???
it's absurd how much I'm getting out of this silly 2 minute video
Do love rap next
kijetesantakalu lol😂
i think now toki pona has “slanguage”
Kijetesantakalu
kijetesantakalu is but the tip of the nimi sin iceberg