Прибегает как-то эстонец к соседу и говорит: "Послушай, Ильмар! Ты же обои поклеил недавно, у тебя квартира по планировке такая-же как и у меня, я хочу узнать, сколько ты рулонов обоев купил?!" Сосед говорит, что 12. Эстонец по благодарил и убежал. Через неделю прибегает он к соседу и говорит: "Ильмар, ты сказал что купил 12 рулонов, я тоже купил 12 , а у меня ушло только 6?! А сосед говорит: "у меня тоже, почему-то 6 ушло..." =)
По поводу ТВ-есть две модели,решающие проблему: -квоты в 45% на каждый из языков с возможностью использовать оставшееся время на вещание на миноритарных языках, если это региональный канал,и по 50% на русском и украинском,если канал общегос.); -отдельно-русскоязычные каналы,отдельно-украиноязычные, доступны те и другие (например, по 2 общегос.)+обязательно в регионах-по одному каналу на языках их меньшинств (напр.,венгерском или крымскотат.),а остальные региональные каналы-по желанию населения.
Я думаю эстонскую языковую политику нужно более ужесточить. Это просто элементарное неуважение, значит эстонцы должны знать русский ( а если не знают, значит националисты), а русские нет. Все должны обращаться друг к другу на родном языке. Эстонская языковая политика, ужесточись! Да будет так!
Боря Березовский 😂 В Финляндии два официальных языка: шведский и финский. На шведском разговаривает 10-15% населения Финляндии. Я живу в Финляндии несколько месяцев, периодически. Для всех основным видом общения является финский язык. Даже для шведов на Аландских островах.
Эстония на карте копеечная монета.Куда вы со своим эстонским кроме Финляндии.Или английский или русский, ну может немецкий.А эстонцы старше 30 ни английского, ни немецкого ни в зуб ногой.Так что поменьше форсите своей заковыристой "мовой"...
Деникина я упомянула, потому что у него был довольно редкий случай. У большинства людей на Земле - один родной язык, а у него их было два. Но это ещё говорит о том, что родители серьёзно работали с ребёнком, чтобы он ничего не путал, чтобы у него развивались оба языка.
Сергей, предыдущие власти ограничили доступ к русскоязычному ТВ и запретили русский дубляж в кинотеатрах. Литература, пресса, радио, музыка - есть на обоих языках. По крайней мере, когда в 2008 году я покупала себе книги по учёбе, сразу нашла и программное произведение Ирванца, и произведение по зарубежке в русском переводе, хотя видела и украиноязычные переводы. И в университетской библиотеке всегда спрашивали,на каком языке мне нужен перевод того или иного произведения по зарубежной литературе
1. Нет, это я не передёргиваю. Это был канал "ТЕТ", год, кажется, был 2006. 2. А почему бы и не делать это на НЕКОТОРЫХ каналах? Только лучше сделать их специализированными для англоязычной продукции или просто для иностранных фильмов в оригинале. 3. До определённого возраста дети ещё не знают английского -раз. Два -русский - не английский, это родной язык примерно половины Украины, не менее распространённый, чем украинский. Три -конечно,русский перевод должен быть доступен,но и украинский тоже
Для печтаных изданий - да, согласна, языковой проблемы я не вижу. Собственно, я и обратила внимание на кинотеатры, образование и - частично ТВ, но не на прессу ни в коем случае. Я тоже читаю различные материалы на разных языках и именно потому, что мне интересно. Но выбор языка всегда должен быть. Ну, и ещё один момент. Когда-то лет в 6 я в отцовской хате нашла две книги - басни Крылова и Глебова, с большим удовольствием проглотила за лето то и другое.
У 1923 році була здійснена перша практична передача зображення по проводах, і зробили це Берд в Англії та Дженкінс у Сполучених Штатах.Зворикін і Фарнсуорт в 1945 році одночасно і незалежно один від одного вдосконалили "інконоскоп". Те,що Гагарін полетів у космос так,але ж він полетів не для того,щоб відкрити супутникове телебачення....
А вот это интересно, что польский язык удалось сохранить, и он у Вас родной, хотя это язык только одного из Ваших родителей и не совпадает с языком окружения. Обычно в таких случаях дети воспитываются на языке того родителя, чей язык совпадает с языком окружения. Реже бывают два родных языка (так было у Деникина - с матерью он говорил по-польски, а с отцом - по-русски).
в прибалтике в общем всего 6-7 миллионов людей из них 35-30% другие национальности....в германии же живёт более 50 миллионов жителей и маштабы страшы во много привосходят всю прибалтику..и так...допустим из Прибалтике переехало в Германию 10% -20% жителей из них 5-8% процентов другой национальности,шансы на то что ты их встретишь и определишь по акцценту равно в выйгрышь в лотерею с джекпотом ...
Дело в том, что если бы немцы пришли на Украину как отдельное государство, тем же России, Белоруссии, Грузии было бы всё равно. За это время нас бы съели и продвинулись бы дальше, пока все страны и народы нашего пространства не были бы уничтожены. А так - общее государство - централизация - общая армия - организованность - это тоже оказалось немаловажно. Кстати, РИ принесла нам с Европой разную ширину колеи. А это также отсрочило приход немцев и войну.
Хах был уже такой инцыдент, гид немного ошибся в окончании когда расказывал эстонцам о поездке и ктото там из эчтонцев начал орать (на эстонском конешно-же) "заткнись если не умеешь говорить по эстонски и вобще Эстония только для эстонцев , тебе тут нечего делать"
Московский метрополитен напугал меня многолюдностью, но в плане технического оснащения - очень даже неплохо.Грязь - ну, да, видела в Москве. Но это же был март, чего ещё ожидать. Межсезонье... Кстати, в плане чистоты Питер мне больше понравился.Нет,в том-то и дело,что все станции в Питере с новыми турникетами."Щёлкалок"там не видела вообще.Если бы не РИ и СССР,нас бы вообще уничтожили.Во-первых,общее государство даёт больше возможностей для отражения внешних врагов,во-вторых,как ни банально,ВОВ
Наиболее распространены русский и украинский, именно на них говорит большинство граждан Украины. Эти языки - родные для огромных частей населения.Английский-изучается,но он иностранный.Ну, проблему с ТВ я решила прощё-у родителей "цифра",а у нас с мужем - Интернет.Ну, а что плохого, если сделать несколько дубляжей?Это нормальная практика,даже на Западе так делают. Напрмер,в Бельгии 2 государственных языка и один региональный.Что тут такого?Просто нужно делать всё с учётом потребностей населения.
Так куда обращаться? когда Эстония вошла в членство по провам человека,когда в этой стране официально есть паспорт определяющую личность как Alien - пришелец..и это в Евросоюзе!-Пазор! так кому обращатся когда Капо и остальные службы подчиняются партии реформ? Забыли про продажи место жительство? до сих пор нет виновных!Убийство Ганина в Бронзувую ночь тоже не раскрыто,даже не искали! Почему в армии должен отжиматься больше других только потому,что я с другом на русском разговаривал?
я же вам говорю..это иголка в стоге сена,врятли вы за всю жизнь найдёте прибалта в европе,если только в интернете не напишете объявление и оно будет легко доступно,то уверяю вас,ответ на вашь вопрос долго ждать себя не заставит
Кто-му же хочу подчеркнуть,что без знания языка английского или русского,ехать нет смысла,так что те,кто знает только прибалтийский и не собирается учить другой,обречён жить в прибалтике...это тоже влиятельный фактор в миграции
Все правильно.Только еще Чечня для чеченцев,Дагестан для дагестанцев,Татарстан для татар,Ямал для ненцев и т.д.Соответственно с отделением от России.А все остальное что останется и будет Россия для русских!
Думаю, что не было. Если бы не было границ, не пришлось бы иметь дела с теми же таможенниками и ментами, поскольку не было бы необходимости регистрироваться, скажем. А то, что менты в СНГ свиньи, у меня сомнений нет. Сколько имела с ними дел, хоть на Украине, хоть в России, хоть в Белоруссии, от них только проблемы и испорченные нервы
Продолжу. Пресса - детские журналы есть даже на трёх языках ("Познайко"), женские- тоже на обоих (И русскоязычная "Лиза", и украиноязычная "Пані"). Газеты - также есть разные, хотя, соглашусь, преобладают русскоязычные, но смотря в каких регионах. В Винницкой области, где живут преимущественно украиноязычные, преобладает украиноязычная пресса ("Сільські вісті). С уважением, Миллеровка (с аккаунта мужа)
Можно знать язык, но не обязательно он родной. Я знаю английский в совершенстве, но он же мне никак не может быть родным, я воспитывалась не на нём. 2-3-4 государственных языка делают тогда, когда несколько языков распространены в данном обществе. Татары имеют право на региональный статус крымскотатарского языка, а вот русский, в силу распространённости, должен быть вторым государственным. Если бы татарский язык был распространён, как русский, то - да, было бы всё по-Вашему
И потом, "Утиные истории" - это не классическая литература, это немного другое. Крылов же классик русской литературы, и у него воспитательная функция представлена сильнее
Ну, я не против какого-нибудь канала, который будет показывать ХОРОШИЕ англоязычные мультики. Но русскоязычные мультики будут актуальнее, русский-то явно для большего количества детей на Украине родной, чем английский. Не в Америке дело. Просто мне действительно больше по душе графика советских мультфильмов. Не только "Ну погоди". А как же "В стране невыученных уроков", "Аленький цветочек", мультики по Пушкину? Ну, не знаю. Мне они больше нравятся, чем "МГМ"-овские
Телевизор - изобретение выходца из РИ Зворыкина, между прочим. Почему-то именно это пространство сумело взрастить талантливого человека. Насчёт ракет - спутниковое ТВ было бы невозможно без работ по освоению космоса, в т. ч. и без полёта Гагарина
Опять же, пресса есть на двух языках. Ну, негосударственные издания ориентируются на тех, кто с большей вероятностью будет их читать. А это - жители больших городов. Как правило, это русскоязычное население.
Супер реклама.......Сидит дубинушка в лодке,ему счастье подвалило,а он хотя наверное и родился то в Эстонии,а ни БЕ ни МЕ, так и остался при своих интересах...............
Рыбке следовало бы выучить русский, а так - на ужин рыбаку отправилась. А если серьёзно - кто в СНГ не владеет, условно говоря, республиканским языком? Это уже выдумки. Вопрос в другом. Должен быть доступ к образованию, ТВ, фильмам на русском, а получается - этого нет. Я вот живу на Украине, у нас основные проблемные сферы - образование и кинотеатры. Остальное доступно на обоих языках. Ну, с ТВ - вопрос в цене. А как в Эстонии?
Захватил, не спорю, но не уничтожил. И, подозреваю, война длилась бы не 4 года, а лет 5-6 и неизвестно, чем бы закончилась, если бы не было чёткой организации, слаженных действий. Кстати, ещё плюс общего государства - отсутствие таможенного контроля на границе, а также унизительной регистрации в России или в Белоруссии. А я это проходила, знаю, что говорю.
Польщі близько 200 тис.німців,В Бразилії німецькомовних громадян майже 2 млн.в США 1,2 млн. Для прикладу:чехів є близько 10 млн,всі досконало володіють німецькою(володіли),але вона в них в статусі мови нацменшин. Тобто.дво(три/чотири)мовність є в країнах,котрі не мають своєї мови,або це лишень діалекти(Бельгія,Швейцарія,Канада). Про культурно-мовні потреби турбуються діаспори/нацменшини. Давайте візьмемо кримських татар.Думаю,тільки вони мають право заявляти про білінгвізм.
РИ, например, была лидером по производству зерна в мире, 1 из пяти ключевых государств мира по экономическим показателям. Насчёт СССР - а как же качество образования, успехи в спорте (даже моё любимое "Динамо", мне кажется, тогда лучше играло)
А чтобы понять, что такое регистрация и какая это "радость", какое от неё море удовольствия, советую самому прокатиться в Россию или Белоруссию. Боюсь, что впечатления от этой процедуры будут выражены трёхэтажным матом...
Назовите мне известных эстонских композиторов, математиков, литераторов, поэтов, химиков, физиков, полководцев, и тогда может быть кому-то захочется прочитать их труды в оригинале 😁
Создатели Skype - Яан Таллинн, Ахти Хейнла и Прийт Касесалу. Георг Отс, Арво Пярт, Эдвард фон Лынгус, Илон Викланд, Керли Кыйв, Калев Марк Костаби, Роберта Эйнер. Отт Тянак, Тут Кан. Леннарт Мери, Кихну Вирве, Из 1,3 млн эстонцев.
Польский язык? Кто был последним его носителем как родного в Вашей семье? И когда предки перешли на украинский? Если это отец, т. е. недавно, то... Вы с ЗУ?
Сергей, это данные переписи. А они не совпадают с реальной картиной, на мой взгляд. Человек может быть и русскоязычным, но просто не понимать, что такое "родной язык", и запишет себе родным украинский, т. к. в "пятой графе" написано: украинец. Либо у него не спросит переписчик и сам запишет ему украинский, просто опустив вопрос о родном языке. Просто помню перепись-2001 в своей семье, кстати, смешанной.
Это не нонсенс. Я запомнила, как ментовка унижала меня, мою маму, заставила нас притащить старенькую бабушку (ей был 81 год), чтобы подтвердила, что мы её дочь и внучка. С нами обращались, как со скотом. Да, меня волнуют больше отношения внутри СНГ, потому что родственники у большинства граждан Украины именно в странах СНГ, в частности, в России и Белоруссии
Я в таком возрасте его как раз и прочла - раз. Два - на Украине полно русскоязычных детей. И у них должна быть возможность смотреть мультфильмы по русской классике в оригинале. Насчёт переводов - да,во многих случаях они нужны. Но перевод не может отразить всю сущность произведения. Шекспира лучше всего читать на английском, Пушкина - на русском, Франко - на украинском. А вот насчёт национальных качеств - я поляков не оскорбляла, поэтому требую вернуть свои слова обратно. Хамства я не терплю.
Можно теоретически создать комиссии. Честно? В детстве смотрела мультики и советские, и американские. Советские, мне кажется, более душевные и поучительные, а американские - более динамичные и смешные, как правило. Согласна, эти мультики знают. Но ведь и "Тархун" знают больше бутылочный, чем настоящий... Плагиат? Вот этого не слышала.
То есть, у Вас родной язык украинский? Польский - как второй язык? Согласна, знать языки - это хорошо:) Я училась в украиноязычной школе с углублённым изучением английского+с 5 по 9 класс преподавался русский и в 10-11 классах - немецкий. Потом закончила филфак по специальности "Русский язык и литература". (в детстве и в старших классах занималась русским отдельно - с мамой или сама). Язык семьи и окружения - русский, хотя ещё до школы владела, как минимум, азами украинского и английского.
У нас кинотеатры и прочее и сейчас в частных руках, но почему-то выбора языка дубляжа нет ни в каком виде, вот в чём дело. Ну, и граждане государства, говорящие на разных языках, в равной степени платят налоги, поэтому государство должно заботиться об удовлетворении культурно-языковых потребностей населения, мне кажется. Какой процент населения Польши и Чехии говорит по-немецки?Я имею в виду не просто владение языком,а язык в качестве родного с первых слов. Многое зависит от точного количества
Поймал как-то эстонец золотую рыбку, снимает ее с крючка, а она вдруг и говорит ему человеческим голосом: - Отпусти меня, мил человек, я любое твоё желание исполню! В ответ на это эстонец берет рыбину за хвост, и начинает со всей дури лупить ее головой об дерево, приговаривая: - Не наа-тто, га-ва-рри-ть са мной па русс-ки, ак-ку-паант!!!
Русский, как и украинский, знают 80-90% населения Украины. Чиновник же должен знать все языки своего края, на мой взгляд. А депутат, призывающий бросать камни в иноязычных, ИМХО, нацист. Его место за решёткой. Не для всех евреев идиш родной. Большинство из них говорят на "местных" языках.
актуально для обоих сторон: рыбка не стала бы ухой, а рыбак озолотился бы :)
обеих...
Эх, а вот если бы рыба знала русский язык не стала бы ухой.
Учи Русский он стоит того чтобы не стать ухой😂
Прибегает как-то эстонец к соседу и говорит: "Послушай, Ильмар! Ты же обои поклеил недавно, у тебя квартира по планировке такая-же как и у меня, я хочу узнать, сколько ты рулонов обоев купил?!" Сосед говорит, что 12. Эстонец по благодарил и убежал. Через неделю прибегает он к соседу и говорит: "Ильмар, ты сказал что купил 12 рулонов, я тоже купил 12 , а у меня ушло только 6?! А сосед говорит: "у меня тоже, почему-то 6 ушло..." =)
чет не догоняю шутку, я походу эстонец
@@vladislavlazarev3209 русских же умом не понять)
@@xVovax хаха , теперь понимаю прикол
Мужик допился и с рыбами базарит...Для социальной антиалкагольной рекламы тоже было бы неплохо...😊
После этой рекламы начал учить Эстонский, а то мало ли вдруг
нигга и ты тут что-ли?
Если бы знала рыбка русский язык, в уху не попала бы.
Мужик собственно ничего и не потерял , а рыбка и власть свою морскою , и в ухе оказалась 😅
рыбка диктатор
Скоро, где-то через тысячу лет, весь мир будет говорить на эстонском.
Экак батенька вас торкает...
Перешлите то что курите
На чухонском, что ли?
@@user-kq1mr6gy7u да теперь уже весь мир будет говорить на русском
Отличная реклама! Нефиг рыбе по-эстонски говорить - "говори по-человечески" )))
По поводу ТВ-есть две модели,решающие проблему:
-квоты в 45% на каждый из языков с возможностью использовать оставшееся время на вещание на миноритарных языках, если это региональный канал,и по 50% на русском и украинском,если канал общегос.);
-отдельно-русскоязычные каналы,отдельно-украиноязычные, доступны те и другие (например, по 2 общегос.)+обязательно в регионах-по одному каналу на языках их меньшинств (напр.,венгерском или крымскотат.),а остальные региональные каналы-по желанию населения.
Золотые рыбки по эстонски не говорят 😜.
Отличная реклама!
Супер!!!!
моя бабушка прожила в деревне всю жизнь и русского до сих пор не понимает хорошо. хотя как не странно была учительницей
Я думаю эстонскую языковую политику нужно более ужесточить. Это просто элементарное неуважение, значит эстонцы должны знать русский ( а если не знают, значит националисты), а русские нет. Все должны обращаться друг к другу на родном языке.
Эстонская языковая политика, ужесточись! Да будет так!
Боря Березовский 😂 В Финляндии два официальных языка: шведский и финский. На шведском разговаривает 10-15% населения Финляндии. Я живу в Финляндии несколько месяцев, периодически. Для всех основным видом общения является финский язык. Даже для шведов на Аландских островах.
Μινος Κοκινακισ Ιδιομα давайте всех кто знает эстонский на бал меньше 4 расстреляем и тогда проблем будет меньше :)
Эстония на карте копеечная монета.Куда вы со своим эстонским кроме Финляндии.Или английский или русский, ну может немецкий.А эстонцы старше 30 ни английского, ни немецкого ни в зуб ногой.Так что поменьше форсите своей заковыристой "мовой"...
Деникина я упомянула, потому что у него был довольно редкий случай. У большинства людей на Земле - один родной язык, а у него их было два. Но это ещё говорит о том, что родители серьёзно работали с ребёнком, чтобы он ничего не путал, чтобы у него развивались оба языка.
Сергей, предыдущие власти ограничили доступ к русскоязычному ТВ и запретили русский дубляж в кинотеатрах. Литература, пресса, радио, музыка - есть на обоих языках. По крайней мере, когда в 2008 году я покупала себе книги по учёбе, сразу нашла и программное произведение Ирванца, и произведение по зарубежке в русском переводе, хотя видела и украиноязычные переводы. И в университетской библиотеке всегда спрашивали,на каком языке мне нужен перевод того или иного произведения по зарубежной литературе
Хорошо, перехожу в личку
1. Нет, это я не передёргиваю. Это был канал "ТЕТ", год, кажется, был 2006.
2. А почему бы и не делать это на НЕКОТОРЫХ каналах? Только лучше сделать их специализированными для англоязычной продукции или просто для иностранных фильмов в оригинале.
3. До определённого возраста дети ещё не знают английского -раз. Два -русский - не английский, это родной язык примерно половины Украины, не менее распространённый, чем украинский. Три -конечно,русский перевод должен быть доступен,но и украинский тоже
Для печтаных изданий - да, согласна, языковой проблемы я не вижу. Собственно, я и обратила внимание на кинотеатры, образование и - частично ТВ, но не на прессу ни в коем случае. Я тоже читаю различные материалы на разных языках и именно потому, что мне интересно. Но выбор языка всегда должен быть. Ну, и ещё один момент. Когда-то лет в 6 я в отцовской хате нашла две книги - басни Крылова и Глебова, с большим удовольствием проглотила за лето то и другое.
Клумписам бы хотябылет 20 еще накарте остаться, пусть рыбку ловят, может она поможет.
Не думаю
- живеш в Африке -учи африканский
живеш в китаи - учи китайский
живеш в Естонии - учи естонский
У 1923 році була здійснена перша практична передача зображення по проводах, і зробили це Берд в Англії та Дженкінс у Сполучених Штатах.Зворикін і Фарнсуорт в 1945 році одночасно і незалежно один від одного вдосконалили "інконоскоп".
Те,що Гагарін полетів у космос так,але ж він полетів не для того,щоб відкрити супутникове телебачення....
Что правда, то правда. Но всеми силами пытаются спасти культуру.
А вот это интересно, что польский язык удалось сохранить, и он у Вас родной, хотя это язык только одного из Ваших родителей и не совпадает с языком окружения. Обычно в таких случаях дети воспитываются на языке того родителя, чей язык совпадает с языком окружения. Реже бывают два родных языка (так было у Деникина - с матерью он говорил по-польски, а с отцом - по-русски).
в прибалтике в общем всего 6-7 миллионов людей из них 35-30% другие национальности....в германии же живёт более 50 миллионов жителей и маштабы страшы во много привосходят всю прибалтику..и так...допустим из Прибалтике переехало в Германию 10% -20% жителей из них 5-8% процентов другой национальности,шансы на то что ты их встретишь и определишь по акцценту равно в выйгрышь в лотерею с джекпотом ...
с попугайчиками общаюсь ещё, с рыбками.
поживём увидем
@1MasteRasiM Наш это чей? Я к примеру из России,но живя в республике свободно владею и местным республиканским языком и общегосударственным Русским
Дело в том, что если бы немцы пришли на Украину как отдельное государство, тем же России, Белоруссии, Грузии было бы всё равно. За это время нас бы съели и продвинулись бы дальше, пока все страны и народы нашего пространства не были бы уничтожены. А так - общее государство - централизация - общая армия - организованность - это тоже оказалось немаловажно. Кстати, РИ принесла нам с Европой разную ширину колеи. А это также отсрочило приход немцев и войну.
Хах был уже такой инцыдент, гид немного ошибся в окончании когда расказывал эстонцам о поездке и ктото там из эчтонцев начал орать (на эстонском конешно-же) "заткнись если не умеешь говорить по эстонски и вобще Эстония только для эстонцев , тебе тут нечего делать"
я не удевлюсь если партию реформ ещё раз выберут,я этого не переживу=)
Ахаха, поржал :))
У нас тут в эстохе таких "русских придурков" очень много ( не в обиду,я сам русский ) =)
Придурков вообще много. Есть мнение что это обычно не связанно с национальностью.
Можно и так, но край тогда должен обладать определёнными ресурсами, чтобы иметь возможность жить как отдельное государство, мне кажется.
Учи русский язык рыбка...
100% SAGLASEN
Московский метрополитен напугал меня многолюдностью, но в плане технического оснащения - очень даже неплохо.Грязь - ну, да, видела в Москве. Но это же был март, чего ещё ожидать. Межсезонье... Кстати, в плане чистоты Питер мне больше понравился.Нет,в том-то и дело,что все станции в Питере с новыми турникетами."Щёлкалок"там не видела вообще.Если бы не РИ и СССР,нас бы вообще уничтожили.Во-первых,общее государство даёт больше возможностей для отражения внешних врагов,во-вторых,как ни банально,ВОВ
Рыбку жалко...
С одной стороны викинги с другой варяги, как тут комплексу маленького человека не развернуться 😜
Варяги это и есть викинги
Наиболее распространены русский и украинский, именно на них говорит большинство граждан Украины. Эти языки - родные для огромных частей населения.Английский-изучается,но он иностранный.Ну, проблему с ТВ я решила прощё-у родителей "цифра",а у нас с мужем - Интернет.Ну, а что плохого, если сделать несколько дубляжей?Это нормальная практика,даже на Западе так делают. Напрмер,в Бельгии 2 государственных языка и один региональный.Что тут такого?Просто нужно делать всё с учётом потребностей населения.
Так куда обращаться? когда Эстония вошла в членство по провам человека,когда в этой стране официально есть паспорт определяющую личность как Alien - пришелец..и это в Евросоюзе!-Пазор! так кому обращатся когда Капо и остальные службы подчиняются партии реформ? Забыли про продажи место жительство? до сих пор нет виновных!Убийство Ганина в Бронзувую ночь тоже не раскрыто,даже не искали! Почему в армии должен отжиматься больше других только потому,что я с другом на русском разговаривал?
А рыбка то Русская и могла говорить только на Русском )))). А на видео Русский анекдот про эстонцэв ))) Истонцы сами себя обделали
я же вам говорю..это иголка в стоге сена,врятли вы за всю жизнь найдёте прибалта в европе,если только в интернете не напишете объявление и оно будет легко доступно,то уверяю вас,ответ на вашь вопрос долго ждать себя не заставит
Ну...Як я можу вам сказати....Хто рідніший:мама,чи тато???)))
Здебільшого спілкуюсь українською....)
Кто-му же хочу подчеркнуть,что без знания языка английского или русского,ехать нет смысла,так что те,кто знает только прибалтийский и не собирается учить другой,обречён жить в прибалтике...это тоже влиятельный фактор в миграции
Не для того, но вряд ли бы это было возможно без других исследований в области освоения космоса
А похоже, рыбка пыталась на...обмануть рыбака!
Если она может исполнить любое желание, то уж
оказаться в реке - для неё вообще не проблема...
Все правильно.Только еще Чечня для чеченцев,Дагестан для дагестанцев,Татарстан для татар,Ямал для ненцев и т.д.Соответственно с отделением от России.А все остальное что останется и будет Россия для русских!
Это в наше время. А до 1991?
а может тогда эстонцам крикнуть:"Эстония для эстонцев!"?
Думаю, что не было. Если бы не было границ, не пришлось бы иметь дела с теми же таможенниками и ментами, поскольку не было бы необходимости регистрироваться, скажем.
А то, что менты в СНГ свиньи, у меня сомнений нет. Сколько имела с ними дел, хоть на Украине, хоть в России, хоть в Белоруссии, от них только проблемы и испорченные нервы
Продолжу. Пресса - детские журналы есть даже на трёх языках ("Познайко"), женские- тоже на обоих (И русскоязычная "Лиза", и украиноязычная "Пані"). Газеты - также есть разные, хотя, соглашусь, преобладают русскоязычные, но смотря в каких регионах. В Винницкой области, где живут преимущественно украиноязычные, преобладает украиноязычная пресса ("Сільські вісті). С уважением, Миллеровка (с аккаунта мужа)
Можно знать язык, но не обязательно он родной. Я знаю английский в совершенстве, но он же мне никак не может быть родным, я воспитывалась не на нём. 2-3-4 государственных языка делают тогда, когда несколько языков распространены в данном обществе. Татары имеют право на региональный статус крымскотатарского языка, а вот русский, в силу распространённости, должен быть вторым государственным. Если бы татарский язык был распространён, как русский, то - да, было бы всё по-Вашему
ну всё правильно...рыбе надо было выучить русский язык,вот и поплатилась.
И потом, "Утиные истории" - это не классическая литература, это немного другое. Крылов же классик русской литературы, и у него воспитательная функция представлена сильнее
да прям.
Ну, я не против какого-нибудь канала, который будет показывать ХОРОШИЕ англоязычные мультики. Но русскоязычные мультики будут актуальнее, русский-то явно для большего количества детей на Украине родной, чем английский.
Не в Америке дело. Просто мне действительно больше по душе графика советских мультфильмов. Не только "Ну погоди". А как же "В стране невыученных уроков", "Аленький цветочек", мультики по Пушкину? Ну, не знаю. Мне они больше нравятся, чем "МГМ"-овские
Это про то, что всех эстонцев в мешок???)))
Да, жесть... Рыбка поплатилась за незнание русского языка. Нужно было не только эстонский ей учить....
неа, я не пьющий))
Вот именно. Пусть рыбка учит русский, иначе с каждой такое будет
переубеждать не собираюсь, но считаю, что от таких как ты надо избавляться любыми методами.
А если бы знал язык, то рыба бы его обманула, а так он хоть поест .
Телевизор - изобретение выходца из РИ Зворыкина, между прочим. Почему-то именно это пространство сумело взрастить талантливого человека. Насчёт ракет - спутниковое ТВ было бы невозможно без работ по освоению космоса, в т. ч. и без полёта Гагарина
Опять же, пресса есть на двух языках. Ну, негосударственные издания ориентируются на тех, кто с большей вероятностью будет их читать. А это - жители больших городов. Как правило, это русскоязычное население.
Супер реклама.......Сидит дубинушка в лодке,ему счастье подвалило,а он хотя наверное и родился то в Эстонии,а ни БЕ ни МЕ, так и остался при своих интересах...............
Рыбке следовало бы выучить русский, а так - на ужин рыбаку отправилась. А если серьёзно - кто в СНГ не владеет, условно говоря, республиканским языком? Это уже выдумки. Вопрос в другом. Должен быть доступ к образованию, ТВ, фильмам на русском, а получается - этого нет. Я вот живу на Украине, у нас основные проблемные сферы - образование и кинотеатры. Остальное доступно на обоих языках. Ну, с ТВ - вопрос в цене. А как в Эстонии?
Ты про шо)))
,,коренное население это люди живущие испокон веков на этой территории, в данном случаи ЭСТОНЦЫ,,,pri tom wto estonija tolko v 20 veke vaznikla.XD
Захватил, не спорю, но не уничтожил. И, подозреваю, война длилась бы не 4 года, а лет 5-6 и неизвестно, чем бы закончилась, если бы не было чёткой организации, слаженных действий. Кстати, ещё плюс общего государства - отсутствие таможенного контроля на границе, а также унизительной регистрации в России или в Белоруссии. А я это проходила, знаю, что говорю.
Польщі близько 200 тис.німців,В Бразилії німецькомовних громадян майже 2 млн.в США 1,2 млн.
Для прикладу:чехів є близько 10 млн,всі досконало володіють німецькою(володіли),але вона в них в статусі мови нацменшин.
Тобто.дво(три/чотири)мовність є в країнах,котрі не мають своєї мови,або це лишень діалекти(Бельгія,Швейцарія,Канада).
Про культурно-мовні потреби турбуються діаспори/нацменшини.
Давайте візьмемо кримських татар.Думаю,тільки вони мають право заявляти про білінгвізм.
РИ, например, была лидером по производству зерна в мире, 1 из пяти ключевых государств мира по экономическим показателям. Насчёт СССР - а как же качество образования, успехи в спорте (даже моё любимое "Динамо", мне кажется, тогда лучше играло)
Скоро вся ваша Москва будет на арабском говорить)
А чтобы понять, что такое регистрация и какая это "радость", какое от неё море удовольствия, советую самому прокатиться в Россию или Белоруссию. Боюсь, что впечатления от этой процедуры будут выражены трёхэтажным матом...
@MsSledopyt Эстония - своя страна для многих народов, её языков несколько. Но официальный - эстонский, его знать надо.
незнаю про Финляндию , но в Германии балтийцев никогда еще не встречал.
ты в курсе что тебе поляк написал
коренные жители, в данном случаи эстонцы, все знают эстонский язык.
Назовите мне известных эстонских композиторов, математиков, литераторов, поэтов, химиков, физиков, полководцев, и тогда может быть кому-то захочется прочитать их труды в оригинале 😁
Я знаю только Вилму по психосоматике книги хорошие 👍, правда на русском языке.
Arvo pärt??
Ну их можно назвать, а вот русские отсталые дикари
Быдлапрадстаўнік раZZейскага сьвету ўсіх вымярае па «вялікасьці». На сам рэч раZZейскі сьвет - гэта вялікая куча лайна.
Создатели Skype - Яан Таллинн, Ахти Хейнла и Прийт Касесалу.
Георг Отс, Арво Пярт, Эдвард фон Лынгус, Илон Викланд, Керли Кыйв, Калев Марк Костаби, Роберта Эйнер.
Отт Тянак, Тут Кан. Леннарт Мери, Кихну Вирве,
Из 1,3 млн эстонцев.
Ето ти себе сам скажи , когда в зеркало смотриш каждое утро))
Ха! ха! это реальный фэйл! 😂
Эстонский язык тупо не нужен из-за своего местечкового хождения. Ну не стоит он того.
Стас Петров русский тупо не нужен из-за искусственности и отсутствия русских.
Учите язик той страни где ви живете - или валите обратно в Сибирь .
Польский язык? Кто был последним его носителем как родного в Вашей семье? И когда предки перешли на украинский? Если это отец, т. е. недавно, то... Вы с ЗУ?
Точно, а они гады анекдот наш перевернули!
Сергей, это данные переписи. А они не совпадают с реальной картиной, на мой взгляд. Человек может быть и русскоязычным, но просто не понимать, что такое "родной язык", и запишет себе родным украинский, т. к. в "пятой графе" написано: украинец. Либо у него не спросит переписчик и сам запишет ему украинский, просто опустив вопрос о родном языке. Просто помню перепись-2001 в своей семье, кстати, смешанной.
Это не нонсенс. Я запомнила, как ментовка унижала меня, мою маму, заставила нас притащить старенькую бабушку (ей был 81 год), чтобы подтвердила, что мы её дочь и внучка. С нами обращались, как со скотом. Да, меня волнуют больше отношения внутри СНГ, потому что родственники у большинства граждан Украины именно в странах СНГ, в частности, в России и Белоруссии
Я в таком возрасте его как раз и прочла - раз. Два - на Украине полно русскоязычных детей. И у них должна быть возможность смотреть мультфильмы по русской классике в оригинале. Насчёт переводов - да,во многих случаях они нужны. Но перевод не может отразить всю сущность произведения. Шекспира лучше всего читать на английском, Пушкина - на русском, Франко - на украинском. А вот насчёт национальных качеств - я поляков не оскорбляла, поэтому требую вернуть свои слова обратно. Хамства я не терплю.
эстонцы учите русский !!!!!!
тем кто в ЭР живёт.
Можно теоретически создать комиссии. Честно? В детстве смотрела мультики и советские, и американские. Советские, мне кажется, более душевные и поучительные, а американские - более динамичные и смешные, как правило. Согласна, эти мультики знают. Но ведь и "Тархун" знают больше бутылочный, чем настоящий... Плагиат? Вот этого не слышала.
То есть, у Вас родной язык украинский? Польский - как второй язык? Согласна, знать языки - это хорошо:) Я училась в украиноязычной школе с углублённым изучением английского+с 5 по 9 класс преподавался русский и в 10-11 классах - немецкий. Потом закончила филфак по специальности "Русский язык и литература". (в детстве и в старших классах занималась русским отдельно - с мамой или сама). Язык семьи и окружения - русский, хотя ещё до школы владела, как минимум, азами украинского и английского.
И польский и эстонский я люблю
Та це якраз до 1991.Динамо-Кубок УЄФА і Кубок Кубків....
У нас кинотеатры и прочее и сейчас в частных руках, но почему-то выбора языка дубляжа нет ни в каком виде, вот в чём дело. Ну, и граждане государства, говорящие на разных языках, в равной степени платят налоги, поэтому государство должно заботиться об удовлетворении культурно-языковых потребностей населения, мне кажется.
Какой процент населения Польши и Чехии говорит по-немецки?Я имею в виду не просто владение языком,а язык в качестве родного с первых слов. Многое зависит от точного количества
Я не против федерализации, если честно. Это можно попробовать, но другой вопрос, дадут ли это сделать власти
как НАРОД, а не ГОСУДАРСТВО.разницу чувствуешь?
Поймал как-то эстонец золотую рыбку, снимает ее с крючка, а она вдруг и говорит ему человеческим голосом:
- Отпусти меня, мил человек, я любое твоё желание исполню!
В ответ на это эстонец берет рыбину за хвост, и начинает со всей дури лупить ее головой об дерево, приговаривая:
- Не наа-тто, га-ва-рри-ть са мной па русс-ки, ак-ку-паант!!!
@FeelingTallinn Согласен на все 100
а что латыши,эстонцы.литовцы не валят в Финляндию?Германию?
Русский, как и украинский, знают 80-90% населения Украины. Чиновник же должен знать все языки своего края, на мой взгляд.
А депутат, призывающий бросать камни в иноязычных, ИМХО, нацист. Его место за решёткой.
Не для всех евреев идиш родной. Большинство из них говорят на "местных" языках.