My Spanish teacher in high school told us that you can’t “le lo” (sounds close to lay low) in Spanish, lol. A little silly, but that has always helped me remember. ¡Gracias por el video Nate!
Wow! Very nicely explained! I'm a native Spanish speaker, but like watching Spanish lessons for English speakers, so I can help my Anglo friends with their Spanish! I'm pretty good in both Spanish and English grammar, but the "SE" particle is one of the hardest to explain to non natives because it depends on context and it is essential to master Spanish! Thus, keep it up! You're doing an excellent job! 🎉
You have no idea how much this has helped me man. I'm not exaggerating, I was actually struggling to understand this. Wishing you well, from Cape Town!
This is the best video I have seen on explaining the pronoun se so muchisimas gracias Nate. I have always had problems with se but you have explained it perfectly. Thanks again. Dave Thomas, Cardiff,South Wales UK.
The english 'one' has fallen out of use which is too bad because it is the "best" translation of the impersonal 'se'. A lot of European languages (of which English is one) have it. For instance in German, it's 'Man' as in 'Man sollte nicth rauchen'. Great content as always!
I know one of the hardest things for me is when a verb either changes meaning in the reflexive form or is used in a different manner. For example, probar translates in English to “to try” or “to taste” as in trying a new thing and tasting a food. However, when you make it reflexive the verb probarse means “to try on” as in trying on clothing. I’ve always struggled with this concept and it’s definitely something that has prevented my writing and speaking from becoming more advanced.
Aprendo Espanol. Hablo un poco de espanol. This is a good starting lesson for Se. Necessito repitir mi espanol. Soy trenta y tres. Spanish is confusing with all the words meaning having different meanings. Tan and Asi both mean So, but not sure why still. Como can mean what or how. Que can mean what or like 50 things it seems. Its interesting but challenging. I have found about 3 spanish pages I enjoy watching, one being yours. Thx for the videos
Thats awesome! Tambien aprendo español, pero en mi universidad. Te aconsejo que uses "tener" cuando tú hablas sobre tu edad (when saying one's age, use tener; yo tengo treinta y tres años). And yes I agree with a lot of the confusing parts you mention but it gets easier the more you work with the language over time and there are some things that take time to grasp. Spanish can be both easy and hard to learn as an English speaker, but it has been really enjoyable!
@@nathangolisano9819 @Nathan Golisano Si, mi amigo. Tengo treinta y tres. That makes sense since we ask others Cuantos anos tienes? ... so tengo would be the yo form. Got it. Gracias Nate!
Let me help you a bit! TAN = SO: _Él es tan viejo = He's so old! _Lina es tan joven = Lina's so young! _Ellos son tan competentes = They're so competent. ASÍ = THAT WAY: _Hazlo así! = Do it that way! _Así no! = Don't do it that way! _Así es! = That's the way it is! CÓMO? (accent) = WHAT? HOW?: _Cómo se llama? = What's your name? _Cómo se siente? = How do you feel? _Cómo está? = How are you? COMO (verb, no accent) = I EAT: _Yo como mucho = I eat a lot. _Yo como poco = I eat a little. _Yo como frutas de desayuno = I eat fruit for breakfast! COMO (adverb) = LIKE: _Dino es como yo = Dino's like me. _Alba es como su madre = Alba's like her mother. _Ruy es como su hermano = Ruy's like his brother QUÉ? (accent) = WHAT?: _Qué quieres? = What d'you want? _Qué es eso? = What's that? _Qué feo! = What an ugly thing! How ugly! Now, you said you're 33, so you can still learn Spanish, or any other language, if you study a lot, memorize as many words as possible, and mainly, if you practice every day; if you have the chance! I hope that helped! 🍀
A Spanish speaking friend (who lives in L.A.) referred to a restaurant and commented, "El restaurante tiene - C" (He wasn't referencing "se" the pronoun or "sed" the word that translates to thirsty). In actuality, he was referring to Los Angeles county's letter grading system for restaurants that has reduced foodborne illnesses by 20% in the county. It was all just a play on words (ha-ha). On another topic: Nate! Just like you do, I prefer to use the pronoun "one" because it comes across as less judgmental than "you". By the way, you also do a great job at teaching the grammar to native Spanish speakers who were taught very little Spanish grammar as children. Muchas veces tus lecciónes son revisiónes o repasos - aún ayudan mucho. - un Hispanohablante en Alta California
Just went through several explanations of this se explanations on RUclips and gave up on all of them midway through! I loved your explanation and went through to the end. I get it now, gracias…..
There are also verbs that always take se, like quejarse and arrepentirse. They don't exist without it. Then there are verbs which change meaning when se is added, like ir(go), irse(leave), perder (to lose something) and perderse (to get lost). Se is the most difficult concept of Spanish. I'm sure it messes with Spanish speaker's minds.
Not merely are your videos doubtless efficient but also the way you teach makes it easier to understand the lecture thoroughly. I genuinely appreciate it!. By the way, you should definitely add Spanish subtitles in your videos, I believe that would be awesome :) muchisimas gracias por el video!
Gracias por esta revisión de "se". Cada vez que estudio un uso específico de "se" me confundo con los demás usos. 😂🤪Me ha resultado útil verlo todo en un solo lugar.
A good example for you on the ‘one’ idea 💡 The UK Queen or her family will often refer to one meaning oneself and deliberately meaning not necessarily me but all of us. May only work for the Brits though!!!!
i had always an idea that spanish is an easy language to learn , once i started learning it , i feel that i study maths and problems started to appear and once i solve it another one appears , cat and rat
#6:30 Excuse me, but "se vende casa" or "se prohibe entrar" (I would say: "NOT enter")" are paradigmatic examples in Spanish language of IMPERSONAL sentences with "se". No way, both examples, could be able to be examples of "passive reflexive sentences with se". Since all passive reflexive sentences with "se" must be capable of being transformed into passive voice sentences whose MANDATORY "agent complement", which could be omitted because it could ALWAYS be deduced from the context in which the phrase is used. And in the case of "se vende casa" no Spanish speaker could transform it into: "The house is sold=la casa es vendida"; since, not only does it sound totally inappropriate, but it would be INCOMPLETE due to in Spanish language the passive voice OBLIGATELY requires knowing or (at least) being able to DEDUCE WITHOUT ERROR (hence omitting!) by whom "the house is sold" (opposite than English language)? It lacks the "agent complement" of the passive voice in Spanish; since we will NEVER be able to deduce from context whether "the house is sold" + BY a real estate agency or BY + an individual or individuals. And since it cannot be known or deduced, that is, precisely!, the essence by DEFINITION of an impersonal sentence with "se" in Spanish language.. in my humble opinion.
_"Excuse me, but "se vende casa" or "se prohibe entrar" (I would say: "NOT enter")" are paradigmatic examples in Spanish language of IMPERSONAL sentences with "se"._ No, _Se vende casa_ is indeed a passive construction. You can easily prove that by using a plural subject, i. e.: _Se venden casas._ In impersonal constructions, the verb is ALWAYS conjugated in the third singular person, regardless whether the direct object is singular or plural. On the other hand, in passive constructions with _se,_ the verb must agree with the passive subject in plural if it is a plural object. The same happens in _Se prohíbe entrar._ This construction uses the infinitive _entrar_ as a noun in what in Spanish grammar is known as a "sintagma nominal". You can prove this by inserting an article (only nouns can have an article) _Se prohíbe el fumar_ which is equivalent to _El fumar está prohibido._ In standard Spanish, the use of impersonal constructions is normally limited to refer to humans or humanized things: _Se les recomendó [a ellos] que no fumaran; A la patria se la ama sin reparos._ When referring to inanimate subjects (things), the normal construction is a passive structure with _se: Aquí se venden huevos = Huevos son vendidos aquí._ P. S.: More information about his subject can be found by searching for _se_ in Real Academia Española's _Diccionario panhispánico de dudas._
Se te entiende trips me up. I know the translation, but if I try to break the grammar up I get lost. It understands itself of you? One it understands by you? It understands oneself from you? Total nosebleed stuff.
¡Muchas gracias por ver! Check out my free Spanish training if you haven’t already!! spanishwithnate.com/p/free-training
Hola senor please make a video on subjntive and conditional moods. I shall be so great ful to you sir
Es la primera vez que veo tus videos, ¿cómo es que te hiciste maestro de español tan joven? 😮
This is the first clear explanation for se I've seen.
My Spanish teacher in high school told us that you can’t “le lo” (sounds close to lay low) in Spanish, lol. A little silly, but that has always helped me remember. ¡Gracias por el video Nate!
Yes!! Love it! I remember learning that too, it definitely works!
What's your IG?? I can teach you some native Spanish tricks ✌🏻
one of the most helpful resources I've come across on "se." I've been stuck on it for awhile lol gracias!
So happy to hear that!! Saludos :)
Wow! Very nicely explained! I'm a native Spanish speaker, but like watching Spanish lessons for English speakers, so I can help my Anglo friends with their Spanish! I'm pretty good in both Spanish and English grammar, but the "SE" particle is one of the hardest to explain to non natives because it depends on context and it is essential to master Spanish! Thus, keep it up! You're doing an excellent job! 🎉
You have no idea how much this has helped me man. I'm not exaggerating, I was actually struggling to understand this. Wishing you well, from Cape Town!
So glad to hear that Mel, cheers!
This is the best video I have seen on explaining the pronoun se so muchisimas gracias Nate.
I have always had problems with se but you have explained it perfectly.
Thanks again.
Dave Thomas,
Cardiff,South Wales UK.
The english 'one' has fallen out of use which is too bad because it is the "best" translation of the impersonal 'se'. A lot of European languages (of which English is one) have it. For instance in German, it's 'Man' as in 'Man sollte nicth rauchen'. Great content as always!
So beautifully explained.. Thank you so very much..a very difficult topic to understand.
I always felt "se" was Spanish getting even with the American English confusing use of "do" in meaningless situations for non-native speakers. 🙂
Yeah but I think “do” is a bit harder
🤣🤣🤣. But I think SE is many times worse!
Perfection. This is the EXACT explanation I have been searching for. Clear, concise. Thank you.
Just subscribed, the best explanation of se on the net , good job.....
brilliant explanations of 'se'. thanks
Just found this video 2 years later but sooo clear and helpful! Thank you!
You have help simplified a very confusing topic. I am still working on it. THanks
I know one of the hardest things for me is when a verb either changes meaning in the reflexive form or is used in a different manner.
For example, probar translates in English to “to try” or “to taste” as in trying a new thing and tasting a food. However, when you make it reflexive the verb probarse means “to try on” as in trying on clothing.
I’ve always struggled with this concept and it’s definitely something that has prevented my writing and speaking from becoming more advanced.
Just takes time and practice! ¡Tú puedes!
I’ve been trying for a few weeks to grasp se and its entirety. I don’t know for sure yet but I feel like this video finally made everything click …!
Aprendo Espanol. Hablo un poco de espanol. This is a good starting lesson for Se. Necessito repitir mi espanol. Soy trenta y tres. Spanish is confusing with all the words meaning having different meanings. Tan and Asi both mean So, but not sure why still. Como can mean what or how. Que can mean what or like 50 things it seems. Its interesting but challenging. I have found about 3 spanish pages I enjoy watching, one being yours. Thx for the videos
Thats awesome! Tambien aprendo español, pero en mi universidad. Te aconsejo que uses "tener" cuando tú hablas sobre tu edad (when saying one's age, use tener; yo tengo treinta y tres años). And yes I agree with a lot of the confusing parts you mention but it gets easier the more you work with the language over time and there are some things that take time to grasp. Spanish can be both easy and hard to learn as an English speaker, but it has been really enjoyable!
@@nathangolisano9819 @Nathan Golisano Si, mi amigo. Tengo treinta y tres. That makes sense since we ask others Cuantos anos tienes? ... so tengo would be the yo form. Got it. Gracias Nate!
So glad to hear that Joe! Keep practicing my friend. Saludos :)
Let me help you a bit!
TAN = SO:
_Él es tan viejo = He's so old!
_Lina es tan joven = Lina's so young!
_Ellos son tan competentes =
They're so competent.
ASÍ = THAT WAY:
_Hazlo así! = Do it that way!
_Así no! = Don't do it that way!
_Así es! = That's the way it is!
CÓMO? (accent) = WHAT? HOW?:
_Cómo se llama? = What's your
name?
_Cómo se siente? = How do you
feel?
_Cómo está? = How are you?
COMO (verb, no accent) = I EAT:
_Yo como mucho = I eat a lot.
_Yo como poco = I eat a little.
_Yo como frutas de desayuno = I eat
fruit for breakfast!
COMO (adverb) = LIKE:
_Dino es como yo = Dino's like me.
_Alba es como su madre = Alba's
like her mother.
_Ruy es como su hermano = Ruy's
like his brother
QUÉ? (accent) = WHAT?:
_Qué quieres? = What d'you want?
_Qué es eso? = What's that?
_Qué feo! = What an ugly thing!
How ugly!
Now, you said you're 33, so you can still learn Spanish, or any other language, if you study a lot, memorize as many words as possible, and mainly, if you practice every day; if you have the chance! I hope that helped! 🍀
Gracias ,😍😍😍😍
This was so helpful, thank you so much!!!
woooow! Awesome. Though I can't still apply them.
I watched two videos by other creators and was still confused. This was the third I tried and by far the clearest. Thank you!
A Spanish speaking friend (who lives in L.A.) referred to a restaurant and commented, "El restaurante tiene - C" (He wasn't referencing "se" the pronoun or "sed" the word that translates to thirsty). In actuality, he was referring to Los Angeles county's letter grading system for restaurants that has reduced foodborne illnesses by 20% in the county. It was all just a play on words (ha-ha). On another topic: Nate! Just like you do, I prefer to use the pronoun "one" because it comes across as less judgmental than "you". By the way, you also do a great job at teaching the grammar to native Spanish speakers who were taught very little Spanish grammar as children. Muchas veces tus lecciónes son revisiónes o repasos - aún ayudan mucho.
- un Hispanohablante en Alta California
Muchas gracias!! Saludos :)
Bravissimo
Just went through several explanations of this se explanations on RUclips and gave up on all of them midway through!
I loved your explanation and went through to the end. I get it now, gracias…..
Thank you so much this helped me on my journey to becoming fluent. This was explained really well.
Hey first time watching your channel. Well done~very clear 👍 Thanks!
There are also verbs that always take se, like quejarse and arrepentirse. They don't exist without it. Then there are verbs which change meaning when se is added, like ir(go), irse(leave), perder (to lose something) and perderse (to get lost).
Se is the most difficult concept of Spanish. I'm sure it messes with Spanish speaker's minds.
Muchas gracias Nate. Spanish with Nate, donde se puedes aprenden mucho ;-) Espero que estoy correcto!!!
Not merely are your videos doubtless efficient but also the way you teach makes it easier to understand the lecture thoroughly. I genuinely appreciate it!. By the way, you should definitely add Spanish subtitles in your videos, I believe that would be awesome :) muchisimas gracias por el video!
This was the best video on this subject.
This video was great! Great teaching. This was my first video I’ve seen of his but I will certainly be watching more
Por fin puedo entender 'reflexive verbs'! Muchas gracias por este video :)
Gracias a ti por ver amiga!!
Good stuff. Muchisimas gracias.
Gracias por esta revisión de "se". Cada vez que estudio un uso específico de "se" me confundo con los demás usos. 😂🤪Me ha resultado útil verlo todo en un solo lugar.
Genial!! Gracias por ver Jake
Oh my you are very informative thanks you very much you deserve 1 mil dollar for your informations
very well done video man. You made it super simple and not too dumbed down, easy to follow, gracias
Que bueno!! Gracias a ti :)
youre a hero bro
¡ Muchísimas gracias !, la lección es muy útil :)
Gracias amigo Leo!!
Glad I found your channel. I’m just starting to learn
Great explanation ❤❤❤
Excellent..!! Thank you
A good example for you on the ‘one’ idea 💡
The UK Queen or her family will often refer to one meaning oneself and deliberately meaning not necessarily me but all of us. May only work for the Brits though!!!!
Qué es la diferencia exactamente aquí entre 4 y 5 🤔
Passive se are the ones that makes the most sense to me
Masizo el Español bro!!, super si todo lo que has explicado acá ✌🏻
gracias compa Jose!
Muy bien explicado Nate! No sabía el ley de no. 6
Gracias Calvin!!
mannn ur spanish is reallyy goodd
Thanks Milito!!
Great explanations nate
Gracias Fred!!
Needed this!
So glad!
wow
You forgot about the accidental se
Now a subscriber and ‘liker’
My arch enemy the word se lol
I made this video just for you!!
nothing's worse than por and para
the impersonal and passive sounds so similar that's also what is confusing
i had always an idea that spanish is an easy language to learn , once i started learning it , i feel that i study maths and problems started to appear and once i solve it another one appears , cat and rat
I'm trying to learn spanish but I also learned english from this vid XDDD
#6:30 Excuse me, but "se vende casa" or "se prohibe entrar" (I would say: "NOT enter")" are paradigmatic examples in Spanish language of IMPERSONAL sentences with "se". No way, both examples, could be able to be examples of "passive reflexive sentences with se". Since all passive reflexive sentences with "se" must be capable of being transformed into passive voice sentences whose MANDATORY "agent complement", which could be omitted because it could ALWAYS be deduced from the context in which the phrase is used. And in the case of "se vende casa" no Spanish speaker could transform it into: "The house is sold=la casa es vendida"; since, not only does it sound totally inappropriate, but it would be INCOMPLETE due to in Spanish language the passive voice OBLIGATELY requires knowing or (at least) being able to DEDUCE WITHOUT ERROR (hence omitting!) by whom "the house is sold" (opposite than English language)? It lacks the "agent complement" of the passive voice in Spanish; since we will NEVER be able to deduce from context whether "the house is sold" + BY a real estate agency or BY + an individual or individuals. And since it cannot be known or deduced, that is, precisely!, the essence by DEFINITION of an impersonal sentence with "se" in Spanish language.. in my humble opinion.
_"Excuse me, but "se vende casa" or "se prohibe entrar" (I would say: "NOT enter")" are paradigmatic examples in Spanish language of IMPERSONAL sentences with "se"._
No, _Se vende casa_ is indeed a passive construction. You can easily prove that by using a plural subject, i. e.: _Se venden casas._ In impersonal constructions, the verb is ALWAYS conjugated in the third singular person, regardless whether the direct object is singular or plural. On the other hand, in passive constructions with _se,_ the verb must agree with the passive subject in plural if it is a plural object.
The same happens in _Se prohíbe entrar._ This construction uses the infinitive _entrar_ as a noun in what in Spanish grammar is known as a "sintagma nominal". You can prove this by inserting an article (only nouns can have an article) _Se prohíbe el fumar_ which is equivalent to _El fumar está prohibido._
In standard Spanish, the use of impersonal constructions is normally limited to refer to humans or humanized things: _Se les recomendó [a ellos] que no fumaran; A la patria se la ama sin reparos._
When referring to inanimate subjects (things), the normal construction is a passive structure with _se: Aquí se venden huevos = Huevos son vendidos aquí._
P. S.: More information about his subject can be found by searching for _se_ in Real Academia Española's _Diccionario panhispánico de dudas._
What does se me?
South East!
Se te entiende trips me up. I know the translation, but if I try to break the grammar up I get lost. It understands itself of you? One it understands by you? It understands oneself from you? Total nosebleed stuff.
Does it mean 'you are understood'? random guess
This is definitely one of the worst topics of Spanish 😂
I know! This is advanced Spanish! Good thing is, once you master this pronoun, everything will start making sense! Good luck guys!
i do don’t understand you are sYing
Se means SelfEsteem !
My car is Toyota Camry SE. it means sport edition ! I don’t know WTF you are talking about !