Beautiful craft. I love this channel. I wonder who much a comb like this one cost. Sorry I do not understand Japanese so not sure if video has this information already.
Whaou le reve de mes cheveux... Un ustensile si simple de la vie courante et pourtant un objet si beau , un superbe cadeau , très belles ouvrages , Bravo ...
* Гребешок из дерева цугэ - т. е. самый лучший и распространенный в старину гребень (см. п. 3295). * Дерево цугэ-самшит японский (Buxus microphylla), употребляется для изготовления гребней, изголовий и других изделий
He licks his fingers and puts saliva on the comb then he uses it on his own hair . I was mesmerized by the craftsmanship of these two men , but i don't want a comb that has saliva on it and that has already been used on someone else's hair. Especially when i pass an order for a 100 to 1000 dollars comb as they say the cost . I love japan, i was living there ten years ago, and i respect the craftsmanship of these masters , but this grossed me out so much . If i had ordered a comb like this for 500 dollars and then found out that it had someone's saliva on it and had been used on someone else's hair i would demand a refund so fast . When i buy a brand new comb, the first and only hair it will go through , is mine , not the maker . I would never dare to tell a craftsman how to do his job but i believe that if you want to check how good it feels , you should use a wig or let the client tell you how it feels . don't use it on your own hair , and don't put saliva on it please .
I would really like to know the name of the person that crafts these. I’m so interested in purchasing one. Can anyone give me the information in English please..
私は彼らがこれらの櫛を作るためにどのような木材を使用するのか知りたいです。/ Watashi wa karera ga korera no kushi o tsukuru tame ni dono yōna mokuzai o shiyō suru no ka shiritaidesu. / I would like to know what kind of wood they use to make these combs. Thank You.
@@dorcasmalahlela2805 I am not trying to put people off, i have 30 of those combs , and recommend them to everyone, they last long when properly taken care of, they allow you to create any sort of hairdo you like , they do not produce statics because the wood and oil absorb it and they are stunningly beautiful to look at and pleasurable to touch . I am just saying that if you want a good one, get ready to spend at least 300 dollars on it. You can buy them online at Rakuten , but if you are in Japan , there is a great store on Shijo Dori in Kyoto which sells them, another one in Ueno near the park and another one in Asakusa on a perpendicular street to the Nakamise dori . The one in Ueno and Asakusa have been making these for hundreds of years and the quality is exceptional .
来春から社会人になります。
最後の両親からの誕生日プレゼントはこちらのお店のつげ櫛にしようと決めました。
素敵な伝統技術、どうか末長く来世へ伝わって行きますように。
本つげを手入れしながら5年間使ってます。こんなに大切に作られたものなんですね。私も大切に使います。
わたしもつげ櫛使ってます!お互い綺麗な飴色になるまで大切に使っていきましょ!!
こちらでは水牛や牛の角を使って、くしを生み出します。インドネシアから応援します。
理容師です。今は櫛職人がいない。この人に理容櫛作ってもらいたいな
こーゆうのってなんでこんなに高いんやろなーっていつも思いうけど樹齢100の木と何年も干したり色々してるから高いんやろなあ
さすがやな...
わたあめは砕けない そう思うと、高くても欲しくなる
安いものだと1万くらいで買えますよー
大きいのとか歯が細かいものだと2,3万しますけど
魂が宿りそうなくらい手間がかかってますね…。
母が髪結い(今日の美容院)を営んでいました。 日本髪を結うのが得意で櫛類も様々な種類の櫛を持っていました。
つげ櫛がメインでしたが、母は梅の木で造られた櫛が一番好きだとゆってましたね。
50年程前、長崎・雲仙観光バスのガイドが雲仙から島原へ下る途中で柘植の自生地付近を通過するときに説明されたのを今も覚えている。昔の人は娘が誕生したら庭に「柘植」を植える。嫁入り時に櫛などを作って持たせる」と。それで柘植材は20年くらいで素材になるんだと思っていたのですが、このビデオで100年も経った柘植が原材料と知り、コメントしました。
うちの地域では桐を植えると聞きました。桐は娘が嫁入りするころには製材できる大きさになるとか。柘植は成長するのが遅いうえに材料として使えるのは一部だけ。しかも切り出して乾燥する間に雨を浴びるとシミが入るので乾燥にも気を使いますね。しかし、良質の柘植在はプラスチックよりも固く、それでいてしなやかで、肌触りは絹織物のようです。
私、ここで買いました
良いですよ〰️ご覧の通り跡継ぎさんが居るので折れても大丈夫。
5年!!すごいね
おばーちゃんが日本舞踊の名取で一点物のつげのくしを持ってましたね。今は形見でお母さんが使ってますが。かなりお高いとか?
プラスチックのブラシやクシと違って、木で出来た櫛は静電気は起きないし、艶が出ますよね。
私は「お六櫛」を使ってます😊
手間暇掛けてるだけあって使い心地は最高👍✨
これを見てたら、つげ櫛を「高い」なんて言えねぇや…もっと高くて良いんじゃねぇかとさえ思えてきた。
一品100万くらいじゃないと割に合わんな。
木をまっすぐにするのってそんなに難しいんだなー。もちっとどうにかできないか考えたくなる。
I like Japanese hard work and dedication
Thank you for sharing this videos. I love this chanel.
Mais um BR aqui!? :D
Appreciate this skill so much, thank you for creating the beauty for this world.
燻乾燥して5年 中には10年…。
簡単そうな形ほど作るのが難しいと思います。m(__)m
Talented articulate artisans,would love to have one of those combs,thanks
使ってみれば分かる髪に優しいって
一生物の櫛なら、数万円〜10万円でも妥当。
素材が一枚ものでなければ、半額位になるのでお得だゾ。
Не знать японского и понимать все , просто прекрасно
つげ櫛に椿あぶらをつけると髪が艶々になるんやて。はぁーまったくツヤツヤ羨ましい。
煤竹みたいなもんかな?あとはそれに熱をプラスして一部熱分解とかもやってるのかも
Cool Japan
10000yen-100000yen
100yen is about a dollar
Great TALENT. THANKS 🙏
hats off for such a fine job, respect from Pakistan
Beautiful!
Spektakularno
A very useful job 🙂🙂🙂
Kültürünüze bukadar sahip çıkmanız nekadar guruduyulacak birşey.. saygılar
Nice job!
Beautiful craft. I love this channel.
I wonder who much a comb like this one cost. Sorry I do not understand Japanese so not sure if video has this information already.
Mohit Gupta its an exquisite craft but also very expensive in the video they said it costs around 10000yen to 100000 yen
Screen Translate App is available
Goooood
櫛やも大変だろうけど
勤め人もなかなか大変ですよ
手間がかかってますね・・・。高価で買えないけど、値段は工程に比べると決して高過ぎるものではありませんね。
Nagoya, Aichi. Two thumbs from me ^_^
Whaou le reve de mes cheveux...
Un ustensile si simple de la vie courante et pourtant un objet si beau , un superbe cadeau , très belles ouvrages , Bravo ...
Sorry i don't speak japanese, what wood is he using ?
Ojalá tuviera subtítulos 😅 me encanta el canal pero solo entiendo lo que veo 😢
toda la razon.
こういう工芸品は作る工程を全部見せてくれればと思います、正直安すぎるかも全体的に 見てようやくわかった 価値が。
いままで高いと避けていましたが、
ずっと使えるものと、
使い捨てのプラスチックでは
物持ちもツヤも温かみも全く違いますね。
とても職人の方に失礼でした。
買ってみます。
Хорошее видео.А какое дерево используется для изготовления расчёсок и сколько стоит такая расчёска?
* Гребешок из дерева цугэ - т. е. самый лучший и распространенный в старину гребень (см. п. 3295).
* Дерево цугэ-самшит японский (Buxus microphylla), употребляется для изготовления гребней, изголовий и других изделий
대량생산된 플라스틱빗과 다른 느킴.
정성과 장인정신이 깃들린...
he took the dust off with his hair 17:45
He licks his fingers and puts saliva on the comb then he uses it on his own hair . I was mesmerized by the craftsmanship of these two men , but i don't want a comb that has saliva on it and that has already been used on someone else's hair. Especially when i pass an order for a 100 to 1000 dollars comb as they say the cost . I love japan, i was living there ten years ago, and i respect the craftsmanship of these masters , but this grossed me out so much . If i had ordered a comb like this for 500 dollars and then found out that it had someone's saliva on it and had been used on someone else's hair i would demand a refund so fast . When i buy a brand new comb, the first and only hair it will go through , is mine , not the maker . I would never dare to tell a craftsman how to do his job but i believe that if you want to check how good it feels , you should use a wig or let the client tell you how it feels . don't use it on your own hair , and don't put saliva on it please .
dastkuruyompanpa
14:14
13:58 Oh'... yo he visto esa especie de bamboo en méxico ¿alguien sabe como se llama?
Equisetum hyemale
El equiseto de invierno
y en Japones , to-ku-sa 砥草
I would really like to know the name of the person that crafts these. I’m so interested in purchasing one. Can anyone give me the information in English please..
It's about 1000 dollars man....
look up kusitome but i dont think they speak english ...
Вот гемор конечно с этими расческами. Ради традиции только иметь такую в поддержку мастерам.
И я хочу такую расчёску😔
Из 100летнего самшита? Это дорого
Frumos !
Hi. "2:18" what is the name of the tree in English, please? Thank you. / 英語の木は何ですか?
Arthur Chocinski
Japanese box...?🤔
maybe...
Sorry
多分です間違っていたらすいません。
私は彼らがこれらの櫛を作るためにどのような木材を使用するのか知りたいです。/ Watashi wa karera ga korera no kushi o tsukuru tame ni dono yōna mokuzai o shiyō suru no ka shiritaidesu. / I would like to know what kind of wood they use to make these combs. Thank You.
Arthur Chocinski
They use Japanese box
box is tree name
詳しくありがとう
Thank You Very Much!
www.wood-database.com/boxwood/
僕も彼女が出来たら
つげ櫛を髪に差して上げたいな!
Wow, the English translations are WAY off!
Hello, where can I buy this comb? It's art...
They cost between 100 and 1000 dollars each .
@@morganolfursson2560 stop putting people off. If they want to buy it, it's their money.
@@dorcasmalahlela2805 I am not trying to put people off, i have 30 of those combs , and recommend them to everyone, they last long when properly taken care of, they allow you to create any sort of hairdo you like , they do not produce statics because the wood and oil absorb it and they are stunningly beautiful to look at and pleasurable to touch . I am just saying that if you want a good one, get ready to spend at least 300 dollars on it.
You can buy them online at Rakuten , but if you are in Japan , there is a great store on Shijo Dori in Kyoto which sells them, another one in Ueno near the park and another one in Asakusa on a perpendicular street to the Nakamise dori . The one in Ueno and Asakusa have been making these for hundreds of years and the quality is exceptional .
Si te lo faccio vedere sono stanco con quello che o fatto io stavo bene fuori con mia moglie falla finita
え?オヤジが櫛試しの?
唾つけんのかい
森さんと結婚したいな笑
そうしたらお高いつげ櫛作ってもらえる笑
顔だろ!爆笑
俺は先端恐怖症やから無理やわぁw
めっちゃどうでもいいけど1:54白髪生えてない??
1:30 ナレーションが「一般のお客「様」」って「様」付けするのはおかしいでしょ