Между прошлым и будущим..именно он называется жизнь!В самом деле, бывают насыщенные мгновения которые помнятся всю жизнь..а чаще случаются годы которые пролетели как в сонном тумане..!Хлоп ,а уже полжизни прошло..!
В книге Кэрролла зашифровано множество математических понятий. Например, в фразе «Меньше, чем ничего» содержится определение отрицательных чисел, возрастание и убывание описано, как увеличение и уменьшение роста Алисы, когда она пробует необычный гриб то с одной, то с другой стороны etc. Все-таки Кэрролл был математиком! И тонко знакомил с математикой юных читателей. Я обратила внимание на это, поскольку сама по профессии математик.
И ещё там есть пародия на нравы английского научного сообщества, в котором иногда такая бредятина совершалась. Это вообще основной мотив написания сказки.
@@Nellista-p7n Вот если б вы изучали вопросы пределов, сходимости, бесконечно малых величин, то знали бы, что бывает "минус 0" и "плюс 0". В биллинге Билайна работают лучшие математические умы человечества.
@@chairmastermind6505 Да вы что? Лучшие умы???😁🙄 Нет, конечно же, всего этого не изучал и изучать не буду. Только вот по школьному....изучению что- то не припомню такую величину- минус ноль.🤔
А что это за звуки, вон там? - спросила Алиса. - А это чудеса, - равнодушно пояснил Чеширский Кот. - И... И что же они там делают? - поинтересовалась девочка. - Как и положено, - Кот зевнул. - Случаются.
"Алиса растерялась. В словах Болванщика как будто не было смысла, хоть каждое слово в отдельности и было понятно." Это же типичная пара по философии в универе
"Растеряться" - означает подвергнуться уничтожению/расщеплению/разложению, спровоцированным потере логики ибо только в логически последовательном (это когда одно вытекает из другого и одно обусловлено другим) есть Истина.
Когда читала, я постоянно проводила параллель с тем, что все завуалированные диалоги полностью передают абсурдность нашей жизни. Т.е сказка абсолютно с глубоким подтекстом, мне не до конца были понятны песни, и мне хотелось почитать подробное разъяснение почти каждой песни или диалога, чтобы убедится что и другие понимают это также. Но это видео абсолютно бессмысленное и обобщенное, т.е автор просто по верхам говорит и без того очевидное без разбора конрктики. Соотв.ставлю дизлайк и советую не тратить время на просмотр
Я люблю эту сказку за её необычность и за суждения, которые идут вне законов нашего мира. И это определяет внутреннюю свободу от стереотипов и ярлыков, предрассудков нашего мира. Мне это интересно, и тем, что читая сказку выпадаешь из реальности.
Мне очень нравится фраза «нам нужно очень быстро бежать, только для того что бы оставаться на месте» она подходит под многое в нашей жизни. Особенно о развитии страны в целом
Алиса понятна для посвящённых масонов. А чёрный квадрат - портал в инфернал( есть ещё один очень известный чёрный куб, который должны несколько раз обойти паломники.Это-символ матрицы, по совместительству глаз Сатурна.
Мало кто знает, что автор страдал мигренью с аурой. Я сам страдаю от нее и поверьте, когда во время приступа у тебя визуально вытягиваются руки, а в глазах мерцают огни или радуга, это точно отразится на жизни и творчестве человека. Пытаясь отвлечься от боли и страданий, он уходил в мир воображения. Ведь в моменты адской боли ты пытаешься скрыться в закутках своего сознания.
Да, все верно 🌟 но человек нормальный, способен понять где зло 😈 а где добро 😇 но к сожалению в нашем мире много нарциссов их целые поля. В этом проблема.
Можно только позавидовать умению так ясно выражать мысли, передать суть и уложиться в десять минут. Тут об одних иллюстраторах Кэрролла можно было бы говорить часами, а здесь пять предложений, три-четыре кадра , упомянуты лишь Тенниел и Сальвадор Дали- а какое ощущение объемности! Только кто пересмотрел кучу галерей с иллюстрациями различных художников к произведениям Кэрролла и имеет дома целую полку "Алис" с разными переводами и иллюстраторами может оценить достойно
Гениальная книга. Читала много раз, в русском переводе можно читать только в переводе Демуровой (о,как я благодарна ей за этот перевод). В нем можно глубже вникнуть в собственно суть написания книги. Очень интересные объяснения касательно того, чем пользовался Кэрролл в создании образов и персонажей. Идеальный перевод. Очень глубокий смысл Действительно книга для детей и взрослых✨
9:00 В Англии XIX века при производстве фетровых шляп не использовалась ртуть, и никаких её паров шляпники не вдыхали. Использовались растворы солей ртути, и отравление происходило через кожу.
Керролл дал понятное объяснение"горизонта событий"и "крольечьей норы"."Толи яма глубокая,толи падала долго", в норе,"на стенах стояли книги". Привет "Интерстайлер"👋
когда я читаю эту книгу....я вижу себя в этом мире....- весь кавардак....- который мне постоянно втюхивают....и умный кот - философия, которая дает повод для размышления .....- и я вижу как мы реально существуем в этом виртуальном мире.....и мне безумно хочется чтобы люди очнулись.... и спустились на землю...- чтоб черное было черным, белое белым и чтоб поскорее закончилось это безумство.....
Обожательная книга! Именно ввиду очаровательного абсурда, такого неожиданного и потому остроумного до восторга! Она обязательна для чтения, если вы хотите, чтобы ваши дети мыслили независимо от традиций, а значит, творчески! Там масса философских ситуаций, мыслительная книжечка!
А, на самом деле это самый что ни на есть реализм! Самая правдивая книга о реальности ))) Кэролл указал на множество парадоксов, которые мы не замечаем просто из привычки упрощать сложное, и усложнять простое.
А я и сейчас (в возрасте) не понимаю и не люблю поэтому. Настолько мой мир был материален. Но именно сейчас, в наше время, когда очень быстро и настойчиво начинают открываться завесы , за которыми скрыты такие тайны ( !!! ) - появилось желание все это увидеть и узнать !!! В интересное время мы попали. Точно говорят - просыпаемся ? !!!
@@АнтонЛысанов-ю2ю а я с 4х лет))) читаю-читаю, остановиться не могу))) В 4 мне однажды её мама прочитала, у меня настолько была память хорошая, что сижу я на открытой странице книги, в это время к нам зашла соседка, а я "читаю" вслух. Надо было её глаза видеть, по словам мамы))
Моя любимая часть - это карты, которые судят Алисию, и она говорит им, да вы же всего лишь карты, и все улетает в проч. Философию здесь можно сравнить с несколькими жизненными событиями.
Когда читатель становиться "идеальным" в формате сказанного, то он упускает саму суть книги. Так же как и просмотр фильма. Наверно лучше первый раз читать по-детски, эмпирически, а уж потом, то по-взрослому,если возникнет желание.
Кэролл прекрасен тем, что его можно и нужно читать и так, и эдак. Он, как он сам говорил про слова-кошельки, всегда многоуровневый, как матрешка. Почти каждый кусочек текста это отсылка к историческому факту, метафора, указание на парадокс, игра с логикой и все это отлично вызывает эмоциональный отклик, а не становится скучной игрой разума понятной лишь математику.
А у меня наоборот - в детстве совершенно незаинтриговала. (Я читала много и разные книги.) Но Алису полюбила уже взрослая, могла всем цитировать и удивлялась, что своих детей не смогла заинтересовать...😉😊😂
Просто вы выросли) И в мире ребенка вам так же тесно и неудобно, как Гулливеру в стране лилипутов. Кэрролл меня всегда поражал тем, что сумел, даже будучи взрослым, сохранить у себя "билет до станции Детство". У нас, обычных взрослых, его давно отобрали. Но писатели всё же не совсем взрослые. Все без исключения.
Отличный комментарий! В первом классе, на уроке английского, учительница читала нам эту сказку на английском и переводила. Я слушала с запиранием сердца, настолько погрузилась в этот фантастический мир Алисы - захватывающе интересно! Был только один урок. Не знаю почему...Книжку было взять негде - больше пятидесяти лет назад....а впечатление от одного урока в детстве осталось на всю жизнь....
Здравствуйте, всем! Хочу добавить несколько слов для читателей "Алисы". Ведь практически все читали книгу в переводе, ну за небольшим исключением, я думаю. Поэтому, это уже немного другая история, которую автор-переводчик написал, и написал гениально. Кто в курсе, тот согласится с этим.
Чтобы понять,"Алису в стране чудес"Кэрол нужно неплохо знать современную физику, квантовую физику и механику, теорию относительности,оптику, знать о Зеркалах Козырева, теорию струн, параллельные миры и измерения.
Андрей Хороший Единственный адекватный и грамотный комментарий по этой книге. Кстати Т.Черниговская вполне доходчиво объясняет многие моменты этой сказки. Да, это скорее описание какого-то параллельного мира в другом измерении, где наши привычные законы и правила не работают. Не удивительно, что очень многие воспринимают эту книгу бредом сумасшедшего, у многих мозг слишком примитивно мыслит.
Вот о том и речь , и считать это хорошей сказкой для детей это чушь . У меня в окружении ни один ребёнок не любит ни сказку , ни мультфильм . И вообще у меня ощущение , что это произведение вредно читать детям .
@@laser1korolev168 у Кэррола была попытка понять универсум Аристотеля, который перевели 2 т лет неточно. Но тоже недотянул, как и диалектики типа Маркса и Ленина
Я воспринимаю это произведение, как введение, мягко и ненавязчиво, в мир математических закономерностей. Мы живём по законам числовых комбинаций. Знаем - не знаем, любим - не любим, но живём в мире чисел. И подчиняемся, независимо от осознания этого.
Обожаю "Алису", читала её в разном возрасте, всегда было все понятно. А мой любимый персонаж это Чешир. Что изменилось вокруг, я никак не могу понять? Только нашёл себя - и сразу же стал терять. Я же Чеширский, я кот! Мне можно то, что нельзя! Помнишь, хвостом с доски убирал ферзя? Я улыбался тогда, когда следовало рыдать. И никогда, НИКОГДА, не хотел никого спасать. Знаешь, Алиса, я думаю дело в том, Что без тебя становлюсь..... я не знаю, Простым котом? Кажется, превращаюсь в выеденное яйцо. Только улыбка, Боже! Кто помнит моё лицо? Морду? Длину усов? Не продержался и двух часов! Пропал как и небыло, чёрт возьми! Алиса, какую жизнь из моих восьми Оставшихся ты забрала? И почему ушла? (Автор неизвестен)
Дорогие соотечественники!!!!! Спасибо, вам за прекрасную беседу!!!!! Ооооо, как это круто, читать коменты,и, как бы побывав в клубе читателей/единомышленников!!!!!! Февраль2023....
Это сказка об том что в жизни, нет ни какого причинно-следственной связи.И нет ни какой логики. Весь мир это абсурд. Который мы пытаемся понять, дать обьясние как должно быть. Но всегда происходит, так как есть.А все остальное мир иллюзии, нашего мозга.И большинстве обьяснение людей похожи на диалоги героев этой сказки.
Типовая англосаксонская тема - приехать к аборигенам, быстро вникнуть в их правила игры, найти слабое место, и пользуясь им, продвинуть интересы Англии, при этом хорошо наварившись. Как учебное пособие для такого рода деятельности, "Алиса" вполне подходит. Было ли так задумано Кэроллом, или бессознательное всплыло - кто знает...
ой-ой ,как это по мне , а то читаю коменты и впадаю в ересь типа "квадрат квадратный ,потому что ни круглый ,а значит ни круг " я не математична ,и конечно чужая на празднике логики...Путешествие Алисы не представлялось сложным и странным ,ну мало ли что происходит и произойдёт , теперь сказка кончилась и навязанный сложный мир убил чудеса .Сказка ещё и весёлая ,а в русском почти нет..и начинают искать некие доумки...
Это сказка ни о чём. Кэрролл выдумал её на ходу в "золотой полдень", когда он вышел прогуляться с тремя девочками, и ему нужно было их увлечь (это у него с детства хорошо получалось, он третий ребёнок из одиннадцати). Да, он может размышлял над какими-то отдельными компонентами или образами в голове, и был у него общий нарратив, но нет в этой сказке какого-то заложенного смысла, она интересна тем, что она появилась прямиком из головы, поэтому в ней прослеживаются составляющие Кэрроловской фантазии: образ Алисы и второстепенных персонажей, взятые с девочек, с которыми он гулял; события тех времён (или чуть раньше); строгое логическое мышление. Абажаю, когда ищут глубокие смыслы, где их нет. Мне сестра рассказывала, что у неё в ВУЗе был преподаватель по литературе, который в произведении, которое они тогда изучали, увидел аллегорию на Великую Отечественную войну. Она с таким упоением рассказывала о том, как она ПОНЯЛА, о чём был этот стих или повесть, что совершенно забыла, что произведение это появилось до Великой Отечественной. P. S. Вот Алиса в Зазеркалье, да, появилась уже как продолжение и после долгих раздумий.
Забыли добавить что у этой сказки есть трудности перевода. И предпочтительно её читать в оригинале. Да плюс понимания структуры власти и политики в Англии.
Вы правы: именно иллюстрации в книге сыграли для меня важную роль. То, что можно нарисовать на двухмерной площадке, невозможно воспроизвести в трёхмерной голограмме. Читала АЛИСУ, будучи запертой в больнице. Детство. Изоляция. Алиса. Возможно, именно в силу прочтения этой книги ТОГДА, нынче, прожив бОльшую часть жизни, я себя чувствую спокойно в Мире бесконечного множества вариантов (по Зеланду). Всё чудесатее и чудесатее))))
может это странно - но я не нахожу эту сказку абсурдной, не типичной, нелепой и непонятной - и в этой сказке столько же логики, сколько и в нашей жизни и даже больше... и если кто находит в ней нелепую и безумную выдумку автора - то скажу: не рассуждйте на уровне традиционного человеческого материализма - и тогда всё помёте... в этой сказке - да !, есть множество символов и парадоксов, аллегорий и типологий, но и подсказки для их разгадки тоже есть... нужно просто уметь открывать духовное зрение... а не только физическое... и да! - разве вы не видите - что это не просто сказка - а глубочайшая сатира и сарказм к всему материалистическому... к суете сует... к прагматизму... и цинизму... так что я ставлю эту сказку на один уровень с "Гуливером" Свифта, или со сказкой "Тень" Шварца, или со сказкой "Маленький принц" Экзюпери - и не вижу в этом абсурда! эти сказки более реальны - чем этот наш (а может и не наш?) материальный мир.
Уважаемые! 1.не стоит забывать, что в обеих книгах про Алису, описываются сновидения. А нелогичность и парадоксальность - неот'емлимые признаки сновидений. 2. КЭРРОЛЛ, на момент написания книг об Алисе, принимал опиумную настойку от мигрени. В то время это было официальным лечебным средством. Действие наркотиков на связанность и логичность мышления человека думаю об'яснять не надо.
Действие наркотиков, как Вы написали, влияет на связанность мышления. Человек под их воздействием может видеть бредовые галлюцинации, но никак не способен облечь их в литературное произведение, так как и двух мыслей связать не сможет. Поэтому, утверждения, что Кэрол писал под воздействием опиума - чушь полная
@@Artem_S. Главная / Статьи / Знаменитости и наркотики / Употреблял ли Льюис Кэрролл наркотики? Употреблял ли Льюис Кэрролл наркотики? - Видишь ли, этого все равно не избежать,- сказал Кот,- ведь мы тут все ненормальные. Я ненормальный. Ты ненормальная. - А почему вы считаете, что я ненормальная? - спросила Алиса. - Потому что ты тут,- просто сказал Кот.- Иначе бы ты сюда не попала. (c) "Алиса в стране чудес" Льюис КэрроллЛьюим Кэрролл (27 января 1832 г - 14 января 1898 г). Настоящее имя - Чарльз Лютвидж Доджсон. Всемирно известный английский писатель, философ, логик, математик и фотограф. Наибольшую известность и славу получили несколько его произведений, а именно: «Алиса в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» Известно, что наркотический опыт Льюиса Кэрролла связан с опиумом, а точнее, с лауданумом (опиумная настойка). В то время многие люди пользовались этой настойкой для избавления от недомоганий и головных болей. Как и любой наркотик опиатной группы, лауданум вызывал наркотическую зависимость, которая проявлялась в виде самой настоящей «ломки», при резком прекращении приема препарата. Однако многие литературные критики неоднократно высказывали мнение о том, что «Алису в стране чудес» Кэрролл писал под воздействием сильнодействующих психоделических наркотиков (ЛСД, грибы псилоцибины) или, по крайней мере, описывал ощущения от них. Действительно, в этой сказке есть много интересных совпадений. Был ли Льюис Кэрролл под воздействием ЛСД или нет, на самом деле не имеет большого значения. Но его произведения подарили массу новых идей наркоторговцам и просто потребителям наркотиков. Композиция группы Jefferson Airplane, игравшей психоделический рок в 60-х годах, в эпоху хиппи, называется «White Rabbit». Также существовала «марка» (кусочек картона 5x5 миллиметров, пропитанный ЛСД) с изображением Алисы. Оба явления, вероятно, связаны с известным свойством ЛСД временно вызывать галлюцинации и с проявляющейся под его действием парадоксальной логикой, схожей с логикой персонажей книги.
@@НаталияСахно-н2ш ,приятно читать комментарии человека, не переходящего на личности и не сбивающегося с пути элементарной вежливости. К тому же, умеющего логически рассуждать и приводящего в подтверждение своих утверждений весомые аргументы. Инет сейчас просто пропитан агрессией и грубостью...так что позвольте Вам, сударыня, сквозь расстояние пожать виртуально руку :)))
Если честно, когда я читала Алису внуку, я ничего не поняла в этой книге и ничего не могла ответить на его вопросы. И до сих пор не могу понять чем эта книга может нравиться. Наверное для ее понимания нужен особый склад ума.
В ней куча хитрожопистых словосочетаний, замужденных фраз, абсурдный юмор и т.д. и все кто понимает, в восторге от книги. Меня же эта книга бесит. Не от того, что не понимаю, а от того, что она напичкана через чур этим всем.
@@АндрейЧепурной-э3е еще как доволен. Ты скажи мне Чепушной ты когда людям в их неграмотность тыкаешь ты испытываешь какое то самоудовлетворение - да ? Печально что это весь твой удел в жизни
09:32, "... мы знаем правила"? мы их впитали и они в самой нашей основе представления о мире, но мы не отдаём себе в них отчёта! Эти основы и сотрясает Л. Кэролл. У Вас роскошные обзоры, аплодирую! 👏👏👏
@@sunderland69 если вы о Гарри Поттере, то например Г.А.В.Н.Э или садовые гномы, которых закидывали как мяч в корзину, тетка которую раздуло как воздушный шар и она улетела. Таких моментов много.
Что интересно, в детстве это был мой самый любимый мультик. Так я его понимала, было так всё просто и понятно. Ждала с нетерпением повторения, чтобы насладиться. Вот я выросла, уже за 40, решила пересмотреть. Удивилась тому, что не понимаю чем он мне нравился и что в нём такого привлекательного? На первый взгляд- обычный бред, но тут так много жизненных тонкостей, даже не знаю, как дети могут такое понять? Это произведение для всех возрастов! Со смыслом!
Мне с детства нравилась эта книга (хотя на английском конечно воспринимается сложнее). По-моему в ней больше смысла, чем во многих других произведениях. Очень много жизненных вещей, ну и она помогает смотреть шире на привычные вещи и установки, менять отношение. Да даже одно то, что вы пробуете сами ответить на вопрос "кто ты?" во время прочтения, уже даёт целый пласт размышлений.
Много всего для размышлений даёт это произведение, моя настольная книга с 8го класса! ( я с 73го г. р). Но я всегда там видела политические события, происходившие в мире на стыке веков, только завуалировано образами, настоящее образо- вояние! Так информацию дают в свет масоны, да видящий увидит☝️В открытую нельзя давать познания, поэтому сказки- идеальная форма подачи. Там же Пушкин, Аксёнов, Божов... Читать между строк, как говориться!)
Текст произведения необходимо изучать и делать соответствующие выводы. К примеру, золотой ключик у Алисы, у Буратино, на гербе Ватикана и на гербе рода Толстых имеет общий смысл. Похожих связей в книге тысячи. Только изучив детали можно понять общую суть. Автор был гением и математиком. Он изобразил шифр. Поэтому желаю всем удачи в разгадывании уравнения.
0:10 -у меня такой атлас есть, это самая ценная книжка которую могут подарить родители! Этот атлас расширяет мировоззрение в детстве, до сих пор его храню чтоб передать своим детям!
@@murrrkkk понимаете - я очень сильно люблю книги и искусство, а также балуюсь науками. Улисс - это было новое испытание для меня, я прочел его от начала до конца, строку за строкой... обожаю эту книгу ( это сложно назвать романом, я считаю, что Улисс - это собрание из рассказов и повестей ) - в ней всё идеально
@@murrrkkk кроме того - я заметил, что мир меняется, что то о чём я мечтал в детстве - сейчас становится реальностью. к тому же - я родился в один день с Льюисом Кэрроллом
Перечитывала сотни раз эту книгу в переводе Бориса Заходера. По сути у него получилось самостоятельное произведение по мотивам Кэрролла, как и у остальных переводчиков на русский. Хотелось бы когда-нибудь прочитать в оригинале, но пока уровень не позволяет
Бытует мнение что автор этой чудесной книги брал симптомы психического расстройства и придавал им литературный вид, к примеру в психиатрии есть такое растройство когда предметы человеку кажутся больше или меньше чем они есть на самом деле , отсылка к комнате где она то росла до гигантских размеров, то делалась по отношению к вещам маленькой...
Я читала дочке,ей тогда было 5 или 6 лет,ей очень понравилась эта сказка(про Алису), "Винни-Пух и все все все" Чуть позже я купила английские народные сказки, в общем, какую-то свою логику,она в этом находила,и с удовольствием слушала,сама уже читала "Гарри Поттера"Так что британская тема-у нас прижилась)
Никогда не читала, в детстве показалось скучно, а в студенчестве подумалось, что только под грибы или сиреневую пушистую травку. Теперь, узнав, что автор был педо, вообще не хочется к ней прикасаться …… Самый любимый был и будет Андерсен и его печальные сказки и б. Гримм.
Индольные алколоиды (ЛСД, псилоцибин) всего лишь снимают нами же придуманные рамки восприятия мира. Кэролл позволял себе видеть больше, чем мы, обычные люди, грибы ему были не нужны.
Учитывая серьезные проблемы со здоровьем автора, нет сомнений что ему были прописаны лекарства. Какими были лекарства в тот период, известно. Часто они имели психотропное воздействие
Скучно быть идеальным читателем, погружение в книгу должно быть магией, волшебством, должно уволакивать сознание в потусторонние неизведанные миры ✨☺️✨ Иначе нафига впустую тратить драгоценное время жизни? 🥱
Очень нравится интерпретация Американа МакГи,был такой лет 20 назад разработчик видеоигр с очень нестандартной манерой дизайна игровых уровней,механик и геймплея.Его дилогия про Алису начиналась когда маленькую Алису изнасиловал близкий друг родителей что вызвало психическое расстройство,галлюцинации на фоне МДП и целый ворох маний в общем полный комплект,все как в лучших домах.Вся игра проходила в кошмарных видениях ребенка,пугающих и влекущих своим ярким безумием.Во второй игре действие переносилось на 10 лет вперед,болезнь девочки отступила и перешла в стадию стойкой ремиссии,что позволило выписать девочку из Бедлама домой,на попечение родственников ибо родители...ну это спойлер,пропущу.Однако прибытие в родительский дом,место где с ней произошло кошмарное событие давшее старт всему тому аду в котором бедный ребенок находился без малого 10 лет вызвало новую шубу,более тяжелую и ужасную,было страшно даже играя видеть как она,увидев знакомого ей персонажа,того самого зайца с которым ее связали галлюцинации первой игры и с которым она переживала сюжет первой части,страшно даже смотреть на метаморфозы происходящие с этим довольно милым героем на котором висел весь мизерный позитив первой игры и который был той самой пресловутой последней надеждой за которую упрямо цеплялся рассудок Алисы неотвратимо погружающийся в холодную черную пучину кошмаров,по мере ее приближения к нему.Сама игра получилась слабее оригинала,что впрочем не удивительно,первая была через чур уж хороша для того чтобы получить настолько же удивительную безумную и где-то гениальную вторую.Девочка стала подростком и теперь могла постоять за себя закалившись в страданиях.Было весело уничтожать кошмары и их попытки повторить с ребенком тот ад через который та прошла используя большой мясницкий нож,мясорубку,перечницу,не совсем конечно же обычные,пропущенные через все безумие,что заполняло и остальные части истории,дизайн уровней,нпс,сюжетных героев и проч.Абсолютно сюрреалистичные,невероятные,местами чисто шизофренические уровни игрового мира через который пробиралась Алиса завораживали иной раз заставляя забывать явь это все или и ты подобно персонажу медленно но неумолимо сьезжаешь с катушек или сам того не понимая давно уже там..Думаю Американ МакГи человек однозначно безумный,впрочем так же отношусь и к автору оригинала.Все эти приторные попытки выстроить цепочки логики обычных обывателей,для которых белый цвет безоговорочно белый а если в истории происходит нечто невероятное то это просто маска стандартных,понятных и обьяснимых по щелчку вещей.Но,сдается мне здесь не больше стандартных мещанских типажей чем в картинах безумного шляпника Сальвадора Дали,сквозь которые как в окошко можно заглянуть и в видеоигру и в книгу и увидеть там нечто,чего нормальному человеку видеть может и не стоило бы.Так происходит не на протяжении всего повествования но иногда...иногда появляется ощущение того,что все же стоило бы попридержать свое любопытство заставляющее попытаться разглядеть что там,за обыденно пыльной поверхностью стекла и отвернутся,забыть,пройти мимо.Однако была бы Варенька девушкой не любопытной до дрожи в коленках с ее носом никогда не было бы никаких неприятностей,верно?Нет,сэр совершенно никаких,все обыденно и даже немного скучно,так и есть.Тем не менее имеем то,что имеем,симпатичная,веселая и шебутная девчушка стала инвалидом,такие дела.
Читаю сейчас эту книгу ребенку, но вижу в ней тот самый абсурд, как будто писал психически нездоровый человек. Врят ли буду читать еще раз. Видео очень грамотное))
Читал, не мог ничего понять, посмотрел видео - думал поможет - нет, тот же результат. Пластинку с Высоцким наизусть знаю, а смысла не понимаю. В общем, немножко перефразируя, " -это очень странная книга. - А почему она очень странная? -Да потому что другие книги не такие уж странные..."
Попробуйте почитать в переводе Нины Демуровой с комментариями Мартина Гарднера. Есть в интернете, да и книжный вариант не такая уж редкость. Мне в свое время комментарии было читать местами даже интереснее , чем сам текст, и захотелось прочесть " Охоту на Снарка " и " Сильви и Бруно"
А там нечего понимать. Сплошная игра слов и обыгрывание прямых-переносных значений английских вокабул. По-английски звучит прикольно... По русски - тупость неимоверная, именуемая красивым словом "абсурд".
@@andreyvedernikov2310 да, пожалуй так. Самые пустые для русского фразы имеют то ли лингвистический, то ли исторический смысл для англичанина, даже школьного возраста. Хотя и в русском переводе некоторые утверждения забавны.
@@eintopf3195 русского "перевода" "Алисы" не существует,ибо он не возможен в принципе. Есть переложения ( различной степени неуклюжести, своего рода попытки устроить подобную словесную игру на русском ).
В кроличьей норе был волшебный гриб, и чтобы понимать эту сказку, нужно откусить с нужной стороны. Вероятность что угадаешь сторону почти нулевая, гриб-то круглый) Впрочем, Алиса не заморачивалась и кусала с разных сторон. Догадливая девочка.
В детстве у меня была эта книга,так вот в ней ,почти третью часть занимали сноски мелким текстом, всё было про политику того времени когда жил автор,вплоть до внесения разных поправок,и это все было в тексте, как шифровки странных фраз
Наверное, это издание средины 80-х годов... С черно-белыми иллюстрациями Тенниела; с оригиналами стихов, которые перерабатывал Кэрролл и т.д. Проводил много времени, читая как основной текст, так и интересные разъяснялки. :)
@@bandosbandosov1847, вот моя книга была из двух частей, но они шли одна за одной. Но я видел издания, где нужно перевернуть книгу, чтобы начать читать вторую часть: оно и оригинально и очень подходит к сути приключения Алисы. :)
Он пародировал(абсурдировал) не "классические" сказки, а абсурдность, для маленького ребенка, ещё не "встроенного" полностью, в мир "взрослых"(ложных) условностей, но имеющего- свой внутренний, моральный стержень, чтобы понимать и оценивать, это всё- со своей точки зрения, согласовываясь со своим, внутренним "подсказчиком". Это, очень даже, "вяжется" с религиозностью этого человека.
Эти книги для любого возраста.Воспринимаются мозгом в зависимости от его развития.Гуливера читал три раза.В детстве.Понравилось.В молодости чушь полная.И сейчас на пенсии.Просто гениальное произведение.Причем книга домашня.Таже самая.
Мне очень нравилась эти сказки про Алису в детстве, а мою маму раздражали, но она стойко мне их читала почти каждый вечер, наравне с моим любимым Винни Пухом💕💕💕🔥🔥🌠🌠до сих пор многие теории из Алисы работают, как например та, когда она пыталась выйти в сад из дома, но возвращалась обратно в дом, но когда она это поняла и пошла в дом-попала в сад: это типа отпусти ситуацию и не создавай избыточный потенциал)))) а стишок про "смеркалось, скойкие сюды волчились у развел, грожали в лужасе грозды и крюх засвиривел" это ж просто потрясающе🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥😍
-«навсегда» - насколько это долго?
-иногда лишь миг.
Между прошлым и будущим..именно он называется жизнь!В самом деле, бывают насыщенные мгновения которые помнятся всю жизнь..а чаще случаются годы которые пролетели как в сонном тумане..!Хлоп ,а уже полжизни прошло..!
Невидимая, непонятная для непосвящённых сторона жизни, а также фантомный мир мыслей и представлений.
@@oliacoy5396 Не очень. 🙂
В книге Кэрролла зашифровано множество математических понятий. Например, в фразе «Меньше, чем ничего» содержится определение отрицательных чисел, возрастание и убывание описано, как увеличение и уменьшение роста Алисы, когда она пробует необычный гриб то с одной, то с другой стороны etc. Все-таки Кэрролл был математиком! И тонко знакомил с математикой юных читателей. Я обратила внимание на это, поскольку сама по профессии математик.
Там еще с неевклидовой геометрией связи есть.
И ещё там есть пародия на нравы английского научного сообщества, в котором иногда такая бредятина совершалась. Это вообще основной мотив написания сказки.
Билайн часто шлет мне смс такого содержания: Ваш баланс ниже нуля! 😄Это сколько же? Минус ноль? Пойду спрошу у Алисы.
@@Nellista-p7n Вот если б вы изучали вопросы пределов, сходимости, бесконечно малых величин, то знали бы, что бывает "минус 0" и "плюс 0". В биллинге Билайна работают лучшие математические умы человечества.
@@chairmastermind6505 Да вы что? Лучшие умы???😁🙄 Нет, конечно же, всего этого не изучал и изучать не буду. Только вот по школьному....изучению что- то не припомню такую величину- минус ноль.🤔
А что это за звуки, вон там? - спросила Алиса. - А это чудеса, - равнодушно пояснил Чеширский Кот. - И... И что же они там делают? - поинтересовалась девочка. - Как и положено, - Кот зевнул. - Случаются.
"Случаются." - от слова "случка".
смишно ;)
Прелесть)
Супер
@@V29432 а «смишно»- от слова мишка?
@@algin7028да... есть же идиоты на этом свете... Противно
Максимально профессионально сделанная работа, очень приятно смотреть
Да ? В объяснениях языковых особенностей сказки и механизма языковой структуры/ семантики нет научности
Ролик интересный! А комменты -- ещё интересней!
Согласна)
Да, интересней☺👍
Это точно:)
"Алиса растерялась. В словах Болванщика как будто не было смысла, хоть каждое слово в отдельности и было понятно." Это же типичная пара по философии в универе
Это о короне
"Растеряться" - означает подвергнуться уничтожению/расщеплению/разложению, спровоцированным потере логики ибо только в логически последовательном (это когда одно вытекает из другого и одно обусловлено другим) есть Истина.
Нет, это состояние сознания после употребления псилоцибина.
Когда читала, я постоянно проводила параллель с тем, что все завуалированные диалоги полностью передают абсурдность нашей жизни. Т.е сказка абсолютно с глубоким подтекстом, мне не до конца были понятны песни, и мне хотелось почитать подробное разъяснение почти каждой песни или диалога, чтобы убедится что и другие понимают это также. Но это видео абсолютно бессмысленное и обобщенное, т.е автор просто по верхам говорит и без того очевидное без разбора конрктики. Соотв.ставлю дизлайк и советую не тратить время на просмотр
@@КристинаЖевнерова Согласна. Как затравка🤔. Сначала общие понятия, и все! Повествование закончилось...
Я люблю эту сказку за её необычность и за суждения, которые идут вне законов нашего мира. И это определяет внутреннюю свободу от стереотипов и ярлыков, предрассудков нашего мира. Мне это интересно, и тем, что читая сказку выпадаешь из реальности.
Мне очень нравится фраза «нам нужно очень быстро бежать, только для того что бы оставаться на месте» она подходит под многое в нашей жизни. Особенно о развитии страны в целом
Это английская книжка. Так что это о развитии ЛЮБОЙ страны в целом...
- Должно ли произведение искусства быть понятным?
- Должно, но только для тех, кому оно было адресовано
Да! Как « Чёрный квадрат» Малевича.
А если неприятно значит не входишь в целевую аудиторию. Так это реклама?
Да! Даниэль, именно!!!)))
Алиса понятна для посвящённых масонов. А чёрный квадрат - портал в инфернал( есть ещё один очень известный чёрный куб, который должны несколько раз обойти паломники.Это-символ матрицы, по совместительству глаз Сатурна.
Не тратьте время я нома
Мало кто знает, что автор страдал мигренью с аурой. Я сам страдаю от нее и поверьте, когда во время приступа у тебя визуально вытягиваются руки, а в глазах мерцают огни или радуга, это точно отразится на жизни и творчестве человека. Пытаясь отвлечься от боли и страданий, он уходил в мир воображения. Ведь в моменты адской боли ты пытаешься скрыться в закутках своего сознания.
Я страдаю этой разновидностью мигрени с 13 лет.
Ох! Ну и дела!
Очень сочувствую
@@Yelena-rg4nx2ki9g Спасибо) Это и вправду мучительное состояние. Честно говоря, если был бы доступ к опиатам, не уверена, что не воспользовалась бы)
@@Zarechnaja17 Я с 10 лет.
Я до сих пор читаю «эмпирически», тотально погружаясь в книжный мир :)
Если читать иначе, то это совсем неидеально!)))
@@АринаБычкова-д4кхаха,тонко сказано) прям в духе кэролла)
И я тоже.Хотя мне 60 😊
Прям целое видео!)) А Алиса понимается просто, "Не существует рационального способа понять Бытие".
Да, все верно 🌟 но человек нормальный, способен понять где зло 😈 а где добро 😇 но к сожалению в нашем мире много нарциссов их целые поля. В этом проблема.
Можно только позавидовать умению так ясно выражать мысли, передать суть и уложиться в десять минут. Тут об одних иллюстраторах Кэрролла можно было бы говорить часами, а здесь пять предложений, три-четыре кадра , упомянуты лишь Тенниел и Сальвадор Дали- а какое ощущение объемности! Только кто пересмотрел кучу галерей с иллюстрациями различных художников к произведениям Кэрролла и имеет дома целую полку "Алис" с разными переводами и иллюстраторами может оценить достойно
Шикарно. Теперь ждём Маленького Принца
🙏🏻
Гениальная книга. Читала много раз, в русском переводе можно читать только в переводе Демуровой (о,как я благодарна ей за этот перевод). В нем можно глубже вникнуть в собственно суть написания книги. Очень интересные объяснения касательно того, чем пользовался Кэрролл в создании образов и персонажей. Идеальный перевод. Очень глубокий смысл
Действительно книга для детей и взрослых✨
Благодарю за подсказку хорошего перевода! Это ОЧЕНЬ важно. Ровно это я и искала.☀️
Другие переводы мало кто видел. В СССР царил перевод Демуровой. И мультик (советский) снят по нему
А как Вам перевод Заходера?
@@ДмитрийМаксимов-м8я , перевод Заходера больше для детей предназначен. Лучше в оригинале читать, там много где игра слов не переводимая на русский.
На всю жизнь запомнила бегемошек. А в оригинале- масляные бабочки - бутерброды летающие.
9:00 В Англии XIX века при производстве фетровых шляп не использовалась ртуть, и никаких её паров шляпники не вдыхали. Использовались растворы солей ртути, и отравление происходило через кожу.
Керролл дал понятное объяснение"горизонта событий"и "крольечьей норы"."Толи яма глубокая,толи падала долго", в норе,"на стенах стояли книги". Привет "Интерстайлер"👋
Вот это поворот
когда я читаю эту книгу....я вижу себя в этом мире....- весь кавардак....- который мне постоянно втюхивают....и умный кот - философия, которая дает повод для размышления .....- и я вижу как мы реально существуем в этом виртуальном мире.....и мне безумно хочется чтобы люди очнулись.... и спустились на землю...- чтоб черное было черным, белое белым и чтоб поскорее закончилось это безумство.....
Ваааау! Прям новый чудный мир для меня открылся😍 Никогда не понимала Алису, теперь изменила свое мнение! Спасибо!
Тут очень коротко. На самом деле это сказка и про Грибы которые открывают тему «квалиа»
Обожательная книга! Именно ввиду очаровательного абсурда, такого неожиданного и потому остроумного до восторга! Она обязательна для чтения, если вы хотите, чтобы ваши дети мыслили независимо от традиций, а значит, творчески! Там масса философских ситуаций, мыслительная книжечка!
@@solo7104 мое, кажется)
@@solo7104 🤔 а как же насчёт привычки к парадоксам, которые воспитывают нестандартность мышления?
В детстве ни мультфильмы об Алисе, ни книгу не любила. А сейчас обожаю именно сюрреализм этого произведения.
А, на самом деле это самый что ни на есть реализм! Самая правдивая книга о реальности ))) Кэролл указал на множество парадоксов, которые мы не замечаем просто из привычки упрощать сложное, и усложнять простое.
А я и сейчас (в возрасте) не понимаю и не люблю поэтому. Настолько мой мир был материален. Но именно сейчас, в наше время, когда очень быстро и настойчиво начинают открываться завесы , за которыми скрыты такие тайны ( !!! ) - появилось желание все это увидеть и узнать !!! В интересное время мы попали. Точно говорят - просыпаемся ? !!!
Мне тоже в детстве была абсолютно неинтересна. Сейчас дочке когда читаю, мне больше нравится чем ей))
@@АнтонЛысанов-ю2ю а я с 4х лет))) читаю-читаю, остановиться не могу))) В 4 мне однажды её мама прочитала, у меня настолько была память хорошая, что сижу я на открытой странице книги, в это время к нам зашла соседка, а я "читаю" вслух. Надо было её глаза видеть, по словам мамы))
Считаю эту книгу не детской .
Моя любимая часть - это карты, которые судят Алисию, и она говорит им, да вы же всего лишь карты, и все улетает в проч. Философию здесь можно сравнить с несколькими жизненными событиями.
😁😆😅😂
Тут по разному можно понять. Например легитимность судов под большим сомнением по определенным законам, соответственно судить человека не имеют права.
!!!!!
Особенно момент с королевой, где "рубить голову с плеча" и " с плеч" большая разница!!!!
Когда читатель становиться "идеальным" в формате сказанного, то он упускает саму суть книги. Так же как и просмотр фильма. Наверно лучше первый раз читать по-детски, эмпирически, а уж потом, то по-взрослому,если возникнет желание.
Очень хочется подольше не становится " идеальным " читателем ..../ подпись : Андрей , 59 лет /
Кэролл прекрасен тем, что его можно и нужно читать и так, и эдак. Он, как он сам говорил про слова-кошельки, всегда многоуровневый, как матрешка. Почти каждый кусочек текста это отсылка к историческому факту, метафора, указание на парадокс, игра с логикой и все это отлично вызывает эмоциональный отклик, а не становится скучной игрой разума понятной лишь математику.
Первый раз прочитала книгу в 7 лет
Тогда было невероятно интересно и все понятно
Теперь странным кажется всё
А у меня наоборот - в детстве совершенно незаинтриговала. (Я читала много и разные книги.) Но Алису полюбила уже взрослая, могла всем цитировать и удивлялась, что своих детей не смогла заинтересовать...😉😊😂
Просто вы выросли) И в мире ребенка вам так же тесно и неудобно, как Гулливеру в стране лилипутов. Кэрролл меня всегда поражал тем, что сумел, даже будучи взрослым, сохранить у себя "билет до станции Детство". У нас, обычных взрослых, его давно отобрали. Но писатели всё же не совсем взрослые. Все без исключения.
А мне наоборот! Сейчас я ее обожаю, а в школьные годы не дочитала, бросила с воплем - полный бред!
Отличный комментарий! В первом классе, на уроке английского, учительница читала нам эту сказку на английском и переводила. Я слушала с запиранием сердца, настолько погрузилась в этот фантастический мир Алисы - захватывающе интересно! Был только один урок. Не знаю почему...Книжку было взять негде - больше пятидесяти лет назад....а впечатление от одного урока в детстве осталось на всю жизнь....
Здравствуйте, всем! Хочу добавить несколько слов для читателей "Алисы". Ведь практически все читали книгу в переводе, ну за небольшим исключением, я думаю. Поэтому, это уже немного другая история, которую автор-переводчик написал, и написал гениально. Кто в курсе, тот согласится с этим.
Чтобы понять,"Алису в стране чудес"Кэрол нужно неплохо знать современную физику, квантовую физику и механику, теорию относительности,оптику, знать о Зеркалах Козырева, теорию струн, параллельные миры и измерения.
Андрей Хороший Единственный адекватный и грамотный комментарий по этой книге. Кстати Т.Черниговская вполне доходчиво объясняет многие моменты этой сказки. Да, это скорее описание какого-то параллельного мира в другом измерении, где наши привычные законы и правила не работают. Не удивительно, что очень многие воспринимают эту книгу бредом сумасшедшего, у многих мозг слишком примитивно мыслит.
Вот о том и речь , и считать это хорошей сказкой для детей это чушь . У меня в окружении ни один ребёнок не любит ни сказку , ни мультфильм . И вообще у меня ощущение , что это произведение вредно читать детям .
@@laser1korolev168 у Кэррола была попытка понять универсум Аристотеля, который перевели 2 т лет неточно. Но тоже недотянул, как и диалектики типа Маркса и Ленина
@@МарфаВасильевна-щ4г10:19 😮
Я воспринимаю это произведение, как введение, мягко и ненавязчиво, в мир математических закономерностей. Мы живём по законам числовых комбинаций. Знаем - не знаем, любим - не любим, но живём в мире чисел. И подчиняемся, независимо от осознания этого.
Одна из любимых книг в детстве, спасибо)))
Обожаю "Алису", читала её в разном возрасте, всегда было все понятно. А мой любимый персонаж это Чешир.
Что изменилось вокруг, я никак не могу понять?
Только нашёл себя - и сразу же стал терять.
Я же Чеширский, я кот! Мне можно то, что нельзя!
Помнишь, хвостом с доски убирал ферзя?
Я улыбался тогда, когда следовало рыдать.
И никогда, НИКОГДА, не хотел никого спасать.
Знаешь, Алиса, я думаю дело в том,
Что без тебя становлюсь..... я не знаю,
Простым котом?
Кажется, превращаюсь в выеденное яйцо.
Только улыбка, Боже! Кто помнит моё лицо?
Морду? Длину усов?
Не продержался и двух часов!
Пропал как и небыло, чёрт возьми!
Алиса, какую жизнь из моих восьми
Оставшихся ты забрала?
И почему ушла? (Автор неизвестен)
Прелесть...
Дорогие соотечественники!!!!! Спасибо, вам за прекрасную беседу!!!!! Ооооо, как это круто, читать коменты,и, как бы побывав в клубе читателей/единомышленников!!!!!!
Февраль2023....
Это сказка об том что в жизни, нет ни какого причинно-следственной связи.И нет ни какой логики. Весь мир это абсурд. Который мы пытаемся понять, дать обьясние как должно быть. Но всегда происходит, так как есть.А все остальное мир иллюзии, нашего мозга.И большинстве обьяснение людей похожи на диалоги героев этой сказки.
Логика есть но понять её.., можно только прочувствовать и увидеть , а словами не объяснить…
Типовая англосаксонская тема - приехать к аборигенам, быстро вникнуть в их правила игры, найти слабое место, и пользуясь им, продвинуть интересы Англии, при этом хорошо наварившись. Как учебное пособие для такого рода деятельности, "Алиса" вполне подходит. Было ли так задумано Кэроллом, или бессознательное всплыло - кто знает...
ой-ой ,как это по мне , а то читаю коменты и впадаю в ересь типа "квадрат квадратный ,потому что ни круглый ,а значит ни круг " я не математична ,и конечно чужая на празднике логики...Путешествие Алисы не представлялось сложным и странным ,ну мало ли что происходит и произойдёт , теперь сказка кончилась и навязанный сложный мир убил чудеса .Сказка ещё и весёлая ,а в русском почти нет..и начинают искать некие доумки...
@@ТаняУткина-с9щда плять. Браво- же😂🎉
Это сказка ни о чём. Кэрролл выдумал её на ходу в "золотой полдень", когда он вышел прогуляться с тремя девочками, и ему нужно было их увлечь (это у него с детства хорошо получалось, он третий ребёнок из одиннадцати). Да, он может размышлял над какими-то отдельными компонентами или образами в голове, и был у него общий нарратив, но нет в этой сказке какого-то заложенного смысла, она интересна тем, что она появилась прямиком из головы, поэтому в ней прослеживаются составляющие Кэрроловской фантазии: образ Алисы и второстепенных персонажей, взятые с девочек, с которыми он гулял; события тех времён (или чуть раньше); строгое логическое мышление. Абажаю, когда ищут глубокие смыслы, где их нет. Мне сестра рассказывала, что у неё в ВУЗе был преподаватель по литературе, который в произведении, которое они тогда изучали, увидел аллегорию на Великую Отечественную войну. Она с таким упоением рассказывала о том, как она ПОНЯЛА, о чём был этот стих или повесть, что совершенно забыла, что произведение это появилось до Великой Отечественной.
P. S. Вот Алиса в Зазеркалье, да, появилась уже как продолжение и после долгих раздумий.
Забыли добавить что у этой сказки есть трудности перевода. И предпочтительно её читать в оригинале. Да плюс понимания структуры власти и политики в Англии.
Это потрясающе! Большое спасибо за такой детальный разбор
Вы правы: именно иллюстрации в книге сыграли для меня важную роль. То, что можно нарисовать на двухмерной площадке, невозможно воспроизвести в трёхмерной голограмме. Читала АЛИСУ, будучи запертой в больнице. Детство. Изоляция. Алиса. Возможно, именно в силу прочтения этой книги ТОГДА, нынче, прожив бОльшую часть жизни, я себя чувствую спокойно в Мире бесконечного множества вариантов (по Зеланду). Всё чудесатее и чудесатее))))
Невероятная мудрая философия жизни!
может это странно - но я не нахожу эту сказку абсурдной, не типичной, нелепой и непонятной - и в этой сказке столько же логики, сколько и в нашей жизни и даже больше...
и если кто находит в ней нелепую и безумную выдумку автора - то скажу: не рассуждйте на уровне традиционного человеческого материализма - и тогда всё помёте... в этой сказке - да !, есть множество символов и парадоксов, аллегорий и типологий, но и подсказки для их разгадки тоже есть... нужно просто уметь открывать духовное зрение... а не только физическое...
и да! - разве вы не видите - что это не просто сказка - а глубочайшая сатира и сарказм к всему материалистическому... к суете сует... к прагматизму... и цинизму...
так что я ставлю эту сказку на один уровень с "Гуливером" Свифта, или со сказкой "Тень" Шварца, или со сказкой "Маленький принц" Экзюпери - и не вижу в этом абсурда! эти сказки более реальны - чем этот наш (а может и не наш?) материальный мир.
Мне понравился ваш комментарий, а мою маму звали Валентина Ивановна... Она была учителем....
Брааа-во.
Уважаемые!
1.не стоит забывать, что в обеих книгах про Алису, описываются сновидения.
А нелогичность и парадоксальность - неот'емлимые признаки сновидений.
2. КЭРРОЛЛ, на момент написания книг об Алисе, принимал опиумную настойку от мигрени. В то время это было официальным лечебным средством.
Действие наркотиков на связанность и логичность мышления человека думаю об'яснять не надо.
Лучший комментарий.
@@НаталияСахно-н2ш merci beaucoup ;)
Действие наркотиков, как Вы написали, влияет на связанность мышления. Человек под их воздействием может видеть бредовые галлюцинации, но никак не способен облечь их в литературное произведение, так как и двух мыслей связать не сможет. Поэтому, утверждения, что Кэрол писал под воздействием опиума - чушь полная
@@Artem_S. Главная / Статьи / Знаменитости и наркотики / Употреблял ли Льюис Кэрролл наркотики?
Употреблял ли Льюис Кэрролл наркотики?
- Видишь ли, этого все равно не избежать,- сказал Кот,- ведь мы тут все ненормальные. Я ненормальный. Ты ненормальная.
- А почему вы считаете, что я ненормальная? - спросила Алиса.
- Потому что ты тут,- просто сказал Кот.- Иначе бы ты сюда не попала.
(c) "Алиса в стране чудес"
Льюис КэрроллЛьюим Кэрролл (27 января 1832 г - 14 января 1898 г). Настоящее имя - Чарльз Лютвидж Доджсон. Всемирно известный английский писатель, философ, логик, математик и фотограф. Наибольшую известность и славу получили несколько его произведений, а именно: «Алиса в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье»
Известно, что наркотический опыт Льюиса Кэрролла связан с опиумом, а точнее, с лауданумом (опиумная настойка). В то время многие люди пользовались этой настойкой для избавления от недомоганий и головных болей. Как и любой наркотик опиатной группы, лауданум вызывал наркотическую зависимость, которая проявлялась в виде самой настоящей «ломки», при резком прекращении приема препарата.
Однако многие литературные критики неоднократно высказывали мнение о том, что «Алису в стране чудес» Кэрролл писал под воздействием сильнодействующих психоделических наркотиков (ЛСД, грибы псилоцибины) или, по крайней мере, описывал ощущения от них.
Действительно, в этой сказке есть много интересных совпадений.
Был ли Льюис Кэрролл под воздействием ЛСД или нет, на самом деле не имеет большого значения. Но его произведения подарили массу новых идей наркоторговцам и просто потребителям наркотиков. Композиция группы Jefferson Airplane, игравшей психоделический рок в 60-х годах, в эпоху хиппи, называется «White Rabbit». Также существовала «марка» (кусочек картона 5x5 миллиметров, пропитанный ЛСД) с изображением Алисы. Оба явления, вероятно, связаны с известным свойством ЛСД временно вызывать галлюцинации и с проявляющейся под его действием парадоксальной логикой, схожей с логикой персонажей книги.
@@НаталияСахно-н2ш ,приятно читать комментарии человека, не переходящего на личности и не сбивающегося с пути элементарной вежливости.
К тому же, умеющего логически рассуждать и приводящего в подтверждение своих утверждений весомые аргументы.
Инет сейчас просто пропитан агрессией и грубостью...так что позвольте Вам, сударыня, сквозь расстояние пожать виртуально руку :)))
Если честно, когда я читала Алису внуку, я ничего не поняла в этой книге и ничего не могла ответить на его вопросы. И до сих пор не могу понять чем эта книга может нравиться. Наверное для ее понимания нужен особый склад ума.
И огромный багаж философских знаний и не только. Ещё психология. И когнитивистика
Послушайте Алису в исполнении Владимира Семеновича Высоцкого. Гениально и все понятно. Можно найти в интернете.
Как понять больного (мигрень с аурой), наркомана, педофила с высокоразвитым интеллектом?
@@Marija2302 ха-ха-ха......напрашивается ответ: "понимают такие же как сам автор" (никому не в обиду!)
В ней куча хитрожопистых словосочетаний, замужденных фраз, абсурдный юмор и т.д. и все кто понимает, в восторге от книги. Меня же эта книга бесит. Не от того, что не понимаю, а от того, что она напичкана через чур этим всем.
Никогда не было мысли прочесть эту сказку. Но после вашего видео, обязательно прочту!
Благодарю за великолепный ролик! Сразу захотелось почитать этого автора!
Спасибо большое за видео !!!!!!
Дяденька интроверт - а вы не могли бы разобрать пару книг Скотный Двор и 1984 Джорджа Оруэлла - если сможете.
Переоценены
После слов " дяденька интроверт " надо поставить запятую , а не дефис...а потом двоеточие и далее тире....см. свой текст. И , да , учи Русский Язык.
@@АндрейЧепурной-э3е Спасибо большое Андрей Чепушной !!!
@@romanleonidov5308 ай , приколол , приколол . Небось сам собой доволен , Романян Леонидзе ?
@@АндрейЧепурной-э3е еще как доволен. Ты скажи мне Чепушной ты когда людям в их неграмотность тыкаешь ты испытываешь какое то самоудовлетворение - да ? Печально что это весь твой удел в жизни
Прекрасное произведение кто как хочет пускай понимает
09:32, "... мы знаем правила"? мы их впитали и они в самой нашей основе представления о мире, но мы не отдаём себе в них отчёта! Эти основы и сотрясает Л. Кэролл.
У Вас роскошные обзоры, аплодирую! 👏👏👏
Почитайте Платонова и увидите какими смыслами заиграют слова которые нам так знакомы.
Вся британская фантастика с долей абсурда. Тот же Гарри Поттер например.
А что в нём абсурдного? Чур логические дыры в строении мира к абсурду не приравнивать)
@@sunderland69 если вы о Гарри Поттере, то например Г.А.В.Н.Э или садовые гномы, которых закидывали как мяч в корзину, тетка которую раздуло как воздушный шар и она улетела. Таких моментов много.
Абсолютно с вами согласна, у них и шутки такие),один Монти Пайтон многого стоит))..
Не сравнивай муть с Алисой
Что интересно, в детстве это был мой самый любимый мультик. Так я его понимала, было так всё просто и понятно. Ждала с нетерпением повторения, чтобы насладиться. Вот я выросла, уже за 40, решила пересмотреть. Удивилась тому, что не понимаю чем он мне нравился и что в нём такого привлекательного? На первый взгляд- обычный бред, но тут так много жизненных тонкостей, даже не знаю, как дети могут такое понять?
Это произведение для всех возрастов!
Со смыслом!
Мне с детства нравилась эта книга (хотя на английском конечно воспринимается сложнее). По-моему в ней больше смысла, чем во многих других произведениях. Очень много жизненных вещей, ну и она помогает смотреть шире на привычные вещи и установки, менять отношение. Да даже одно то, что вы пробуете сами ответить на вопрос "кто ты?" во время прочтения, уже даёт целый пласт размышлений.
Офигенно!!! Спасибо, очень классный разбор
Льюис Кэрролл - проза. Антонио Гауди - архитектура. Казимир Малевич - живопись. Спасибо этим людям за их творчество!
Все вышеназванные "творцы" - реально сатанисты.
Потрясающая книга и замечвтельный стрим...
Много всего для размышлений даёт это произведение, моя настольная книга с 8го класса! ( я с 73го г. р). Но я всегда там видела политические события, происходившие в мире на стыке веков, только завуалировано образами, настоящее образо- вояние! Так информацию дают в свет масоны, да видящий увидит☝️В открытую нельзя давать познания, поэтому сказки- идеальная форма подачи. Там же Пушкин, Аксёнов, Божов... Читать между строк, как говориться!)
Спасибо!
Текст произведения необходимо изучать и делать соответствующие выводы. К примеру, золотой ключик у Алисы, у Буратино, на гербе Ватикана и на гербе рода Толстых имеет общий смысл. Похожих связей в книге тысячи. Только изучив детали можно понять общую суть. Автор был гением и математиком. Он изобразил шифр. Поэтому желаю всем удачи в разгадывании уравнения.
0:10 -у меня такой атлас есть, это самая ценная книжка которую могут подарить родители! Этот атлас расширяет мировоззрение в детстве, до сих пор его храню чтоб передать своим детям!
Спасибо, очень интересный ролик) Люблю это произведение 😊
Это книга об Осознании Действительности!в неком смысле это инструкция к Просветлению!читайте,и приходите Домой!
при прочтении этой книжки я понял, что - это детский вариант Улисса
Как забавно везде обнаруживать людей, которые знают, что есть Улисс)
@@murrrkkk понимаете - я очень сильно люблю книги и искусство, а также балуюсь науками. Улисс - это было новое испытание для меня, я прочел его от начала до конца, строку за строкой... обожаю эту книгу ( это сложно назвать романом, я считаю, что Улисс - это собрание из рассказов и повестей ) - в ней всё идеально
@@murrrkkk кроме того - я заметил, что мир меняется, что то о чём я мечтал в детстве - сейчас становится реальностью. к тому же - я родился в один день с Льюисом Кэрроллом
@@infernoads6427 9
Спасибо, раньше даже не задумывалась о смысле этой книги)
Перечитывала сотни раз эту книгу в переводе Бориса Заходера. По сути у него получилось самостоятельное произведение по мотивам Кэрролла, как и у остальных переводчиков на русский. Хотелось бы когда-нибудь прочитать в оригинале, но пока уровень не позволяет
Ни в детстве. Ни сейчас терпеть не могу это произведение
Никогда не думай что ты иная, чем могла бы быть иначе, когда будучи иной в тех случаях, когда иначе нельзя не быть!!! 🙃😉
😅 "мир вокруг нас"... Я обожала её читать!
Идеальный читатель обычно спрашивает, что курил автор
Чудесное произведение, притом с возрастом всё больше нравится.
Надо перечитать, это интересно! Благодарю! Да и детство вспомнится, помню было увлекательно, необычно!
Бытует мнение что автор этой чудесной книги брал симптомы психического расстройства и придавал им литературный вид, к примеру в психиатрии есть такое растройство когда предметы человеку кажутся больше или меньше чем они есть на самом деле , отсылка к комнате где она то росла до гигантских размеров, то делалась по отношению к вещам маленькой...
Я читала дочке,ей тогда было 5 или 6 лет,ей очень понравилась эта сказка(про Алису), "Винни-Пух и все все все" Чуть позже я купила английские народные сказки, в общем, какую-то свою логику,она в этом находила,и с удовольствием слушала,сама уже читала "Гарри Поттера"Так что британская тема-у нас прижилась)
Никогда не читала, в детстве показалось скучно, а в студенчестве подумалось, что только под грибы или сиреневую пушистую травку. Теперь, узнав, что автор был педо, вообще не хочется к ней прикасаться ……
Самый любимый был и будет Андерсен и его печальные сказки и б. Гримм.
Брезгливость!!!
@@Marija2302 извините, я вас не поняла. 🤪
Был ли автор педо или это была пляска на костях? Какие там отношения были в викторианской Англии?
Одна из обожаемых книг детства
И в детстве и в очень взрослом возрасте мне нравится это произведение.
Тема галлюциногенных грибов явно присутствует в этой сказке....они так любят играть с человеческим языком показывая его абсурдность и многомысленность
С языком, понятиями, временем, пространством....
Никогда не понимала,зачем ломать над этим мозг и делать вид,что это имеет смысл
Индольные алколоиды (ЛСД, псилоцибин) всего лишь снимают нами же придуманные рамки восприятия мира. Кэролл позволял себе видеть больше, чем мы, обычные люди, грибы ему были не нужны.
@@ssokerin это круто
Учитывая серьезные проблемы со здоровьем автора, нет сомнений что ему были прописаны лекарства. Какими были лекарства в тот период, известно. Часто они имели психотропное воздействие
If everything in the world is meaningless, - said Alice, - what prevents you from inventing any meaning
Читал её в первом классе, чувствую надо бы перечитать. Благодарю за обзор!
Скучно быть идеальным читателем, погружение в книгу должно быть магией, волшебством, должно уволакивать сознание в потусторонние неизведанные миры ✨☺️✨
Иначе нафига впустую тратить драгоценное время жизни? 🥱
Очень нравится интерпретация Американа МакГи,был такой лет 20 назад разработчик видеоигр с очень нестандартной манерой дизайна игровых уровней,механик и геймплея.Его дилогия про Алису начиналась когда маленькую Алису изнасиловал близкий друг родителей что вызвало психическое расстройство,галлюцинации на фоне МДП и целый ворох маний в общем полный комплект,все как в лучших домах.Вся игра проходила в кошмарных видениях ребенка,пугающих и влекущих своим ярким безумием.Во второй игре действие переносилось на 10 лет вперед,болезнь девочки отступила и перешла в стадию стойкой ремиссии,что позволило выписать девочку из Бедлама домой,на попечение родственников ибо родители...ну это спойлер,пропущу.Однако прибытие в родительский дом,место где с ней произошло кошмарное событие давшее старт всему тому аду в котором бедный ребенок находился без малого 10 лет вызвало новую шубу,более тяжелую и ужасную,было страшно даже играя видеть как она,увидев знакомого ей персонажа,того самого зайца с которым ее связали галлюцинации первой игры и с которым она переживала сюжет первой части,страшно даже смотреть на метаморфозы происходящие с этим довольно милым героем на котором висел весь мизерный позитив первой игры и который был той самой пресловутой последней надеждой за которую упрямо цеплялся рассудок Алисы неотвратимо погружающийся в холодную черную пучину кошмаров,по мере ее приближения к нему.Сама игра получилась слабее оригинала,что впрочем не удивительно,первая была через чур уж хороша для того чтобы получить настолько же удивительную безумную и где-то гениальную вторую.Девочка стала подростком и теперь могла постоять за себя закалившись в страданиях.Было весело уничтожать кошмары и их попытки повторить с ребенком тот ад через который та прошла используя большой мясницкий нож,мясорубку,перечницу,не совсем конечно же обычные,пропущенные через все безумие,что заполняло и остальные части истории,дизайн уровней,нпс,сюжетных героев и проч.Абсолютно сюрреалистичные,невероятные,местами чисто шизофренические уровни игрового мира через который пробиралась Алиса завораживали иной раз заставляя забывать явь это все или и ты подобно персонажу медленно но неумолимо сьезжаешь с катушек или сам того не понимая давно уже там..Думаю Американ МакГи человек однозначно безумный,впрочем так же отношусь и к автору оригинала.Все эти приторные попытки выстроить цепочки логики обычных обывателей,для которых белый цвет безоговорочно белый а если в истории происходит нечто невероятное то это просто маска стандартных,понятных и обьяснимых по щелчку вещей.Но,сдается мне здесь не больше стандартных мещанских типажей чем в картинах безумного шляпника Сальвадора Дали,сквозь которые как в окошко можно заглянуть и в видеоигру и в книгу и увидеть там нечто,чего нормальному человеку видеть может и не стоило бы.Так происходит не на протяжении всего повествования но иногда...иногда появляется ощущение того,что все же стоило бы попридержать свое любопытство заставляющее попытаться разглядеть что там,за обыденно пыльной поверхностью стекла и отвернутся,забыть,пройти мимо.Однако была бы Варенька девушкой не любопытной до дрожи в коленках с ее носом никогда не было бы никаких неприятностей,верно?Нет,сэр совершенно никаких,все обыденно и даже немного скучно,так и есть.Тем не менее имеем то,что имеем,симпатичная,веселая и шебутная девчушка стала инвалидом,такие дела.
Допускаю, что восхваляющие работу психически нездорового наркомана, педофила - незрелы, потенциально - инвалиды. Спасибо за разбор игры и вывод.
Читаю сейчас эту книгу ребенку, но вижу в ней тот самый абсурд, как будто писал психически нездоровый человек. Врят ли буду читать еще раз. Видео очень грамотное))
Ролик понравился, в середине рассуждений спикера запуталась, как Алиса - слова понятные, но смысл ускользает 🙂
Завидую всем, кто понимает эту сказку и "Маленький принц" (читала в оригинале!)
Как жаль , что я так и не дочитала её в детстве! Спасибо за ролик! Я исправлюсь!
это была моя любимейшая книга в детстве. я так часто её перечитывала, что могла наизусть пересказать слово в слово несколько глав подряд.
я тоже,но только в переводе Орла, почему-то он не популярен, а жаль
Читал, не мог ничего понять, посмотрел видео - думал поможет - нет, тот же результат. Пластинку с Высоцким наизусть знаю, а смысла не понимаю. В общем, немножко перефразируя, " -это очень странная книга.
- А почему она очень странная?
-Да потому что другие книги не такие уж странные..."
Да, те же чувства. Тоже довольно трудно "идеально" читать Алису.
Для меня это как: ничего не понятно, но очень интересно))
Попробуйте почитать в переводе Нины Демуровой с комментариями Мартина Гарднера. Есть в интернете, да и книжный вариант не такая уж редкость. Мне в свое время комментарии было читать местами даже интереснее , чем сам текст, и захотелось прочесть " Охоту на Снарка " и " Сильви и Бруно"
А там нечего понимать. Сплошная игра слов и обыгрывание прямых-переносных значений английских вокабул. По-английски звучит прикольно... По русски - тупость неимоверная, именуемая красивым словом "абсурд".
@@andreyvedernikov2310 да, пожалуй так. Самые пустые для русского фразы имеют то ли лингвистический, то ли исторический смысл для англичанина, даже школьного возраста. Хотя и в русском переводе некоторые утверждения забавны.
@@eintopf3195 русского "перевода" "Алисы" не существует,ибо он не возможен в принципе. Есть переложения ( различной степени неуклюжести, своего рода попытки устроить подобную словесную игру на русском ).
В кроличьей норе был волшебный гриб, и чтобы понимать эту сказку, нужно откусить с нужной стороны. Вероятность что угадаешь сторону почти нулевая, гриб-то круглый) Впрочем, Алиса не заморачивалась и кусала с разных сторон. Догадливая девочка.
Сделайте про хроники Нарнии
Как не проходила испытания!? А само путешествие - не испытание, а разговор с улыбкой Кота, ну и т.д....
Офигенный выпуск.
Новостную страницу откроешь и чувствуешь себя Алисой.
Очень интересно! Спасибо!
В детстве у меня была эта книга,так вот в ней ,почти третью часть занимали сноски мелким текстом, всё было про политику того времени когда жил автор,вплоть до внесения разных поправок,и это все было в тексте, как шифровки странных фраз
Наверное, это издание средины 80-х годов... С черно-белыми иллюстрациями Тенниела; с оригиналами стихов, которые перерабатывал Кэрролл и т.д. Проводил много времени, читая как основной текст, так и интересные разъяснялки. :)
@@aleksandrvlasenko3843 возможно,книга была из двух частей, перевернешь,а там начало другой части
@@bandosbandosov1847, вот моя книга была из двух частей, но они шли одна за одной. Но я видел издания, где нужно перевернуть книгу, чтобы начать читать вторую часть: оно и оригинально и очень подходит к сути приключения Алисы. :)
Большое спасибо за ваш труд
Он пародировал(абсурдировал) не "классические" сказки, а абсурдность, для маленького ребенка, ещё не "встроенного" полностью, в мир "взрослых"(ложных) условностей, но имеющего- свой внутренний, моральный стержень, чтобы понимать и оценивать, это всё- со своей точки зрения, согласовываясь со своим, внутренним "подсказчиком". Это, очень даже, "вяжется" с религиозностью этого человека.
Сегодня только вспомнила это произведение, и в разговоре назвала его книгой для взрослых😁
Эти книги для любого возраста.Воспринимаются мозгом в зависимости от его развития.Гуливера читал три раза.В детстве.Понравилось.В молодости чушь полная.И сейчас на пенсии.Просто гениальное произведение.Причем книга домашня.Таже самая.
И да, я в полном восторге от Алисы!
Мне очень нравилась эти сказки про Алису в детстве, а мою маму раздражали, но она стойко мне их читала почти каждый вечер, наравне с моим любимым Винни Пухом💕💕💕🔥🔥🌠🌠до сих пор многие теории из Алисы работают, как например та, когда она пыталась выйти в сад из дома, но возвращалась обратно в дом, но когда она это поняла и пошла в дом-попала в сад: это типа отпусти ситуацию и не создавай избыточный потенциал)))) а стишок про "смеркалось, скойкие сюды волчились у развел, грожали в лужасе грозды и крюх засвиривел" это ж просто потрясающе🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥😍
Это повествование о психологических уловках в риторике!
Отличное видео! Спасибо большое)))
понравилось очень.
Это первая сказка моего детства, которую я с удовольствием читала несколько раз. Не вдаваясь в глубинные смыслы.
Мне кажется, Вы пиздите.
@@ДенисК-в5ю неа. Я просто очень умная и фантазия хорошая присуща мне.
@@ЮляСовуля-з8т Привет нашим!
@@ДенисК-в5ю чьим?
С детства считал эту сказку мощным бредом .
Очень жду новые ролики !!!
Обдолбиться кокосом и Зазеркалье станет реальностью.просто так такие фантазии не рождаются