My boyfriend is Viet, we’ve been together for over 2 years and swiftly approaching 3! We both grew up in the environment of only learning/understanding about half of our families languages (my grandparents immigrated from Mexico and his mom immigrated from Vietnam). So We made an agreement to learn each other’s and our own language better to make sure we can pass our languages and cultures down in the future. He’s learning Spanish for my family so I’m learning Vietnamese for his! If anyone that has any advice about the different dialects in Vietnamese please lmk! I’m trying to find resources on learning the southern dialect since that’s where his family is from, any help is greatly appreciated! 💗
I feel it helps to pronounce Vietnamese better I feel and she speaks good English without the accent. I have one from fb that searched me on let's chat English Together and I been with this 20-year-old since February and I have done well every night to help her longs she is not doing something in of her university
@@aman4peace Hello Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã chia sẻ. Tôi sử dụng ứng dụng dịch. Chúc mừng năm mới! Hãy nâng ly chúc mừng những thành tựu của ngày hôm qua và tương lai tươi sáng của ngày mai.
Hey, that really helps when you hummed it. More teachers should do that with tones. Don't say words, just hum the tones. Then we hear the tones perfectly.
Ok, important info: Vietnamese actually has 8 tones, because sắc and nặng has two variants! Quick summary: -c, -t, -p, -ch (stopping consonants) causes the change from the normal variant with vowels and -ng, -n, -m, -nh (nasal consonants) Check it out, it is true and you can see it in Vietnamese as well!
Ngôn ngữ gì cũng khó khi mình chưa học đến, tôi hiện rối trí với môn tiếng Anh. Từ vựng nhiều, nhiều cấu trúc khó nhớ, cách phát âm cứ gọi là khó. Tôi và các bạn cùng cố gắng nhé!🤗🤗🤗
Nếu bạn sợ tiếng anh thì chắc là bạn sẽ không học được ngôn ngữ nào nữa đâu:)). Vì tiếng gốc của tiếng anh là tiếng Đức, khó gấp 10, 100 lần tiếng anh. Ghi sao đọc vậy nhưng đọc rất khó, ngữ pháp thì mệt bỏ mẹ luôn. Đấy là tiếng gần nhất, còn mấy tiếng kia thôi không cần học đâu:)))))
I speakVietnamese but I can’t read or type Vietnamese I learned in Vietnam it’s hard and I went to America before I know how to type and write and read Vietnamese
Thank you for the video, you're a great teacher. A question about dấu hỏi: when you pronounce it slowly, your tone goes down then up, but when you speak faster it's more like it goes up and then down! 🙂 Cheers and thank you again.
Well, I am on fb teaching and practicing English with Vietnamese as an ESL Teacher I want to learn how to understand what they say read to understand the words what they mean. and I am on their groups I go on to help them
yeah...for example, they sometimes get confused with using an 'f' but they have 'ph' which is the same. An understanding of Vietnamese is a great tool when teaching them English.
If she said the english word "tone" by itself, I wouldn't understand her, because it sounds like she is saying "tawn" :) But when it is contextual, I get it. I'm sure that's pretty much the same if I were speaking Vietnamese?
@@paulmarshall7794 Hello Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã chia sẻ. Tôi sử dụng ứng dụng dịch. Chúc mừng năm mới! Hãy nâng ly chúc mừng những thành tựu của ngày hôm qua và tương lai tươi sáng của ngày mai.
In Burmese we have three tones. But Vietnamese tones are still confusing for me. I don't even know which of Vietnamese tones are same to Burmese tones.
I see some 2 tone marks combined on top of some letters i.e (ế) or some letters have 1 tone mark on top and another one below (ệ), does that mean we combine the tones then?
actually , the pronunciation isnt that hard , the problem is when you are going to talk with somebody , imagine if you are stressed , sad , very ansious , it would be a little hard
@@shandyverdyo7688 " ã"in Vietnamese is shorter than the third tone in Chinese . The chinese third tone go deep and after up higher than "ã". So the third tone is similar to "ạ" in Vietnamese
@@hanhtrinh21ngay47 I meant the hook tone. I wrote the "hook" tone. 😅. I.e. Dấu ho͗i (sorry If I wrote it incorrectly). The sound is very similar to the third tone (falling and raising tone) isn't it?
When you say sentences, please do NOT say them fast! It's very difficult to repeat after you. Also would be great if you explain how exactly does mouth work while pronouncing. Thank you
bit.ly/3XEzs9x Click here and get the best resources online to master Vietnamese grammar and improve your vocabulary with tons of content for FREE!
My boyfriend is Viet, we’ve been together for over 2 years and swiftly approaching 3! We both grew up in the environment of only learning/understanding about half of our families languages (my grandparents immigrated from Mexico and his mom immigrated from Vietnam). So We made an agreement to learn each other’s and our own language better to make sure we can pass our languages and cultures down in the future. He’s learning Spanish for my family so I’m learning Vietnamese for his!
If anyone that has any advice about the different dialects in Vietnamese please lmk! I’m trying to find resources on learning the southern dialect since that’s where his family is from, any help is greatly appreciated! 💗
Humming the tones was a very clever move. Really nice video.
I feel it helps to pronounce Vietnamese better I feel and she speaks good English without the accent.
I have one from fb that searched me on let's chat English Together and I been with this 20-year-old since
February and I have done well every night to help her longs she is not doing something in of her university
@@aman4peace Hello Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã chia sẻ. Tôi sử dụng ứng dụng dịch. Chúc mừng năm mới! Hãy nâng ly chúc mừng những thành tựu của ngày hôm qua và tương lai tươi sáng của ngày mai.
Hey, that really helps when you hummed it. More teachers should do that with tones. Don't say words, just hum the tones. Then we hear the tones perfectly.
01:02 không dấu
03:11 dấu sắc
05:21 dấu huyền
07:03 dấu hỏi
08:42 dấu ngã
10:42 dấu nặng
Flat, ascending, descending, inverted wave, wave, and short.
Funnily enough I have found that the up/down tones are super easy for me having learned Chinese before.
I'm trying to learn chinese but I think I also like vietnamese I give it a try
Mandarin Chinese has only four tones. Japanese has no tones at all.
@@s71402san yeah but they have pitch accent
Thank you so much for helping and teaching your language. I think the vietnamese language sounds beautiful.
The broken tone sounds so unique.
Ok, important info:
Vietnamese actually has 8 tones, because sắc and nặng has two variants!
Quick summary: -c, -t, -p, -ch (stopping consonants) causes the change from the normal variant with vowels and -ng, -n, -m, -nh (nasal consonants)
Check it out, it is true and you can see it in Vietnamese as well!
I like these short videos during work. Then, I listen to long videos after work. 😄😊
Same
Oh my goodness! I love Vietnamese people but it's SOOOOOOO difficult to speak their language. You taught this well, thanks
Excellent video! And very helpful that you hum the tones 👍👍
Nice examples for practicing tones! Thank you
Love these, thank you teacher!
Ngôn ngữ gì cũng khó khi mình chưa học đến, tôi hiện rối trí với môn tiếng Anh. Từ vựng nhiều, nhiều cấu trúc khó nhớ, cách phát âm cứ gọi là khó. Tôi và các bạn cùng cố gắng nhé!🤗🤗🤗
Nếu bạn sợ tiếng anh thì chắc là bạn sẽ không học được ngôn ngữ nào nữa đâu:)). Vì tiếng gốc của tiếng anh là tiếng Đức, khó gấp 10, 100 lần tiếng anh. Ghi sao đọc vậy nhưng đọc rất khó, ngữ pháp thì mệt bỏ mẹ luôn. Đấy là tiếng gần nhất, còn mấy tiếng kia thôi không cần học đâu:)))))
I am learning Vietnamese for my Vietnamese boyfriend. We are living in England :)
This was a really high quality video.
Đấu ngã is interesting, very hard for a Westerner beginner
Yes
That makes two of us
For simple, South Vietnam people pronounce dấu ngã is the same dấu hỏi.
That was one of the first ones I got down. dấu hỏi I can just never get without repeating after someone else.
Học tiếng việt với Linh rất tuyệt...Học hết lòng
%
hahahaaaa. thanksssss
Thank you for the encouragement.
Cảm ơn em! Great video!!!
I speakVietnamese but I can’t read or type Vietnamese I learned in Vietnam it’s hard and I went to America before I know how to type and write and read Vietnamese
I think most people’s lives are the same
Thank god I finnaly understand what these tiny lines, hooks and dots mean.
Thank you for the video, you're a great teacher. A question about dấu hỏi: when you pronounce it slowly, your tone goes down then up, but when you speak faster it's more like it goes up and then down! 🙂 Cheers and thank you again.
You are the best teacher
Well, I am on fb teaching and practicing English with Vietnamese as an ESL Teacher I want to learn how to understand what they say read to understand the words what they mean. and I am on their groups I go on to help them
yeah...for example, they sometimes get confused with using an 'f' but they have 'ph' which is the same. An understanding of Vietnamese is a great tool when teaching them English.
Thanks forThe teaching it more simple when you are explaining thank you
Can you, please, shoot a video about Vietnamese seafood vocabulary?
Another Fantastic Video:):):) Thank you Very Much…!!!!!
Love these, thank you 😁😁
I am here to learn the Vietnamese tones
Hi! good morning
How are you today?
I like teach Vietnamese
I miss you very much
I will go to visit you
I come from Cambodia and my name is Soknath
This is best video for me
Thank you for this❤❤❤❤
If she said the english word "tone" by itself, I wouldn't understand her, because it sounds like she is saying "tawn" :) But when it is contextual, I get it. I'm sure that's pretty much the same if I were speaking Vietnamese?
yes I agree ...the brain fills in the gaps or makes assumptions about what is being said.....so a mispronunciation in context is usually understood.
@@paulmarshall7794 Hello Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã chia sẻ. Tôi sử dụng ứng dụng dịch. Chúc mừng năm mới! Hãy nâng ly chúc mừng những thành tựu của ngày hôm qua và tương lai tươi sáng của ngày mai.
Well there's an extra dimension with this language that we don't have to worry about w English.
Shouldn't Đã ngã be "I Fell," though? Instead of "I Felt?" Or am I mistaken? Since you said that ngã means to Fall? Sorry for the question.
I think she means past tense of falling but had the wrong word for it
my ocd is triggered that you skipped Sunday!! kidding, good content
Im listen how to read but i dont listen what does mean
One question, is it south accent?
In Burmese we have three tones. But Vietnamese tones are still confusing for me. I don't even know which of Vietnamese tones are same to Burmese tones.
I see some 2 tone marks combined on top of some letters i.e (ế) or some letters have 1 tone mark on top and another one below (ệ), does that mean we combine the tones then?
when a letter has two marks over it, one mark means tone and the other just shows that the vowel is different (the circumflex isn't a tone marker).
The hats on the letters I believe is just a different letter of the Vietnamese alphabet like in Spanish n and ñ
I like your videos. Are you still here?
Very nice lesson! Thanks :)
i like this teacher
So, ? Tone sounds the same as à tone when spoken fast? Please help. Thank you.
dau sac的dau是不是有一个连读变调?
The captions were not as good as the other videos you have released on RUclips
em mãi mãi yêu anh 💓
actually , the pronunciation isnt that hard , the problem is when you are going to talk with somebody , imagine if you are stressed , sad , very ansious , it would be a little hard
The hook tone is it similar to the third tone in chinese? Please can some1 confirm?
actually the third tone in chinese is same same "dấu nặng" (the final tons in vietnamese)
@@hanhtrinh21ngay47 I'm using Mandarin Chinese and was referring to ( ̌ ) tone.
@@shandyverdyo7688 " ã"in Vietnamese is shorter than the third tone in Chinese . The chinese third tone go deep and after up higher than "ã". So the third tone is similar to "ạ" in Vietnamese
@@hanhtrinh21ngay47 I meant the hook tone. I wrote the "hook" tone. 😅. I.e. Dấu ho͗i (sorry If I wrote it incorrectly).
The sound is very similar to the third tone (falling and raising tone) isn't it?
The second tone in chinese(读) same same dấu hỏi in vietnames (ex: tủ) the third tone in chinese(很) same same dấu nặng in vietnamese (ex: hận)
Is the hỏi tone supposed to sound like the seagulls in Finding Nemo?
Haha, may be so
on the river i open my hand versus my vietnamese opponent: "Hay khong"?
Very cute
so, của tôi tên là would be my name is…?
Its sooo difficult😔😔😔
Hard to concentrate, she is so pretty.
😀😀
I am Vietnamese. I can teach you to learn Vietnamese. can you teach me to learn english ? we will study together!
Ok!!!!! Yes please!
Em hôm nay đẹp quá ❤️
❤️❤️❤️🥰
Xin. Chao ban. Linh. Toi. Yeu ban. Em. Thich Anh. Anh. Thich Em lam on Ripley
Your dấu sắc sounds like my dấu hỏi and ngã
Tiếng Việt Nam thật sự khó, đến mức con bạn ngừi Việt Nam của tui còn đọc không nổi mà!
What? Ng Việt Nam đọc k nổi?
Trời ơi
Well,it's not very easy even for a Chinese😂
When you say sentences, please do NOT say them fast! It's very difficult to repeat after you. Also would be great if you explain how exactly does mouth work while pronouncing. Thank you
So beautiful. My Darling I love you so much. I Like you
I love you veri. Veri. Linh.
You. Ripley Den please
Cứ gặp ai trương cái cờ phúc kiến bên tàu 1933 là cho một unlike
please use a microphone :)
Confusing! Southern pronounce differently!
umm i here because your looking ... that's all
wtf is a pagoda I don't even understand the english words