00:00 I - Im wunderschönen Monat Mai (눈부시게 아름다운 달 오월에) 01:30 II - Aus meinen Tränen sprießen (나의 눈물로부터 피어나네) 02:21 III - Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne (장미, 백합, 비둘기, 태양) 02:57 IV - Wenn ich in deine Augen seh' (내가 그대의 눈을 바라보면) 04:27 V - Ich will meine Seele tauchen (나의 영혼을 깊이 적시리라) 05:24 VI - Im Rhein, im heiligen Strome (라인강에, 성스러운 강물에) 07:28 VII - Ich grolle nicht (나는 원망하지 않으리) 09:02 VIII - Und wüßten's die Blumen, die kleinen (또 꽃들이 알았더라면, 자그만 꽃들이) 10:21 IX - Das ist ein Flöten und Geigen (저것은 플루트와 바이올린) 12:01 X - Hör' ich das Liedchen klingen (나 울려오는 노랫소리 들으면) 14:19 XI - Ein Jüngling liebt ein Mädchen (한 청년이 한 아가씨를 사랑했다네) 15:27 XII - Am leuchtenden Sommermorgen (찬란한 여름 아침에) 18:04 XIII - Ich hab' im Traum geweinet (나는 꿈속에서 울었네) 20:22 XIV - Allnächtlich im Traume seh' ich dich (매일 밤 꿈속에서 나 그대를 보네) 21:52 XV - Aus alten Märchen winkt es (손짓하는 옛 동화가 있네) 24:34 XVI - Die alten, bösen Lieder (낡아 빠진, 몹쓸 노래들)
DaS IST EIN GANZ NEUER; UNGEWOHNTER STIL; ohne Depressionsanflug, frisch, fromm, fröhlich, frei von der Leber weg. Richtig schön deutsch. .....mit perfektester Technik. Danke Jonas!!! Wunderbar, danke.
Im Wunderschönen Monat Mai 아름다운 5월에 Als alle Knospen sprangen 꽃봉오리들이 모두 피어났을 때 Da ist in meinem Herzen 나의 마음 속에도 Die Liebe aufgegangen 사랑의 꽃이 피어났네 Im Wunderschönen Monat Mai 아름다운 5월에 als alle Vögel sangen 새들이 모두 노래할 때 Da hab' ich ihr gestanden 나도 그 사람에게 고백했네 Mein Sehnen und Verlangen 초조한 마음과 소원을
노랫말이 있어서 참 좋아요 제 노트에 하나씩 베껴쓰고 있어요 시인의 사랑 제목처럼 아기자기하고도 순수하게 느껴지는 사랑이네요 노안이 와서 눈이 잘 안보이게 되니 글자의 소중함도 알겠고 이제껏 고생하고 애썼던 두눈이 안쓰럽네요 모든 시 다 옮겨쓰는 날 내 가슴에도 새겨질까요 ? ㅎㅎㅎ
Precioso ciclo de Lieder...interpretadas por este extraordinario tenor. Siempre me emociona escucharlo...sobre todo el corazón que pone en todo lo que canta.
¡¡ Nos acompaña siempre en estos tristes días , nos regala sus bellas canciones y su increíble y divina voz .Mil gracias Jonas Kaufmann por estar siempre cerca de tu público que tanto te adora y admira .!! 💖👏👏👏👏👏👏💖💖🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
I am so touched by all your comments - and, of course, by my 'hero', Jonas Kaufmann, who is, for me, absolutely unique, with his art, his voice, his charismatic personalty, his musical (not only!) intelligence, his linguistic skills /diction.... I have been so lucky to see /hear him live in different places ( concerts and operas) .. no other singer can touch my heart and soul like him! And I believe every feeling, every emotion he is interpreting... ❤ Best wishes to you all, who admire him too - with so much love and respect ! He is a gift for all of us - listening to him helps me through the difficulties of life.... so thankful ! ❤😂😊❤
Ich will meine Seele tauchen In den Kelch der Lilie hinein; Die Lilie soll klingend hauchen Ein Lied von der Liebsten mein. Das Lied soll schauern und beben, Wie der Kuss von ihrem Mund, Den sie mir einst gegeben In wunderbar süsser Stund’.
I would very much appreciate anyone explain to me in WHICH language are the subtitles and thus "understand" all the lovely deeply felt (obviously!) comments..
Why does he always sound like his tongue is gagging him in the back of his mouth? It affects the clarity of his sound. His sound is very artificial and doesn’t free. It sounds very tense.
The best performance on this cycle was sung by Lotte Lehmann even though Robert Schumann wrote for tenor (male) intended. A fantastic Korean tenor Seil Kim sang much better than most German singers even Fritz Wunderlich. Seil Kim's deep understanding of poem is very sincere. Many German singers sing too casually including Jonas Kaufmann except Peter Andes. Jonas Kaufmann lost the beauty and clarity of voice because he is trying to impress with volume.
Die Stimme ist weg, teilweise ist das nicht mehr anzuhören. Er profitiert von seiner Bekanntheit, die Leute hören gar nicht mehr richtig hin. Er schreit die meiste Zeit, und wenn nicht, dann haucht er.
@@szegedification I'm with you. O.k., he sings a new style and he comes from Opera. It's to hear but ii is a very nice and interesting alternative. He is a great singer.
….da kann ich Ihnen nur lebhaft zustimmen. Es ist unfassbar, wie sich Ansprüche und Hörgewohnheiten der Menschen verändert haben. Nach einigen Versuchen, die Version des Herrn Kaufmann zu Ende zu hören, bin ich zu Fritz Wunderlich zurückgekehrt. So klingt das , zugegeben idealerweise! Gruß
@@mk5244 Lieber M.K., würde gern wissen, was dich da wütend macht, denn deine Worte sind nichts als Luft. Kaufmann ist ein perfekter Sänger, sehr, sehr, klug mit ausgefeiltester Technik. Wolltest du vielleicht auch Sänger werden und hast es nicht geschafft?? Things happen.
00:00 I - Im wunderschönen Monat Mai (눈부시게 아름다운 달 오월에)
01:30 II - Aus meinen Tränen sprießen (나의 눈물로부터 피어나네)
02:21 III - Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne (장미, 백합, 비둘기, 태양)
02:57 IV - Wenn ich in deine Augen seh' (내가 그대의 눈을 바라보면)
04:27 V - Ich will meine Seele tauchen (나의 영혼을 깊이 적시리라)
05:24 VI - Im Rhein, im heiligen Strome (라인강에, 성스러운 강물에)
07:28 VII - Ich grolle nicht (나는 원망하지 않으리)
09:02 VIII - Und wüßten's die Blumen, die kleinen (또 꽃들이 알았더라면, 자그만 꽃들이)
10:21 IX - Das ist ein Flöten und Geigen (저것은 플루트와 바이올린)
12:01 X - Hör' ich das Liedchen klingen (나 울려오는 노랫소리 들으면)
14:19 XI - Ein Jüngling liebt ein Mädchen (한 청년이 한 아가씨를 사랑했다네)
15:27 XII - Am leuchtenden Sommermorgen (찬란한 여름 아침에)
18:04 XIII - Ich hab' im Traum geweinet (나는 꿈속에서 울었네)
20:22 XIV - Allnächtlich im Traume seh' ich dich (매일 밤 꿈속에서 나 그대를 보네)
21:52 XV - Aus alten Märchen winkt es (손짓하는 옛 동화가 있네)
24:34 XVI - Die alten, bösen Lieder (낡아 빠진, 몹쓸 노래들)
요한카우프만 훌륭한 테너임에
틀림없네요 고음부분이 힘차며
좋으나 여리고 감성적 부분에서
소리를 누르며 약간 부자연스런
언바란스한 감성이 옥에 티 인것
같습니다
감사합니다 🥰
병원에서 항암주사를 맞고 있는 주입니다.
70이 되어가도록 현실에서 바쁘게 살아가다가 갑자기 입원을 해서 병실에서 지인의 소개로 음악을 들으니 마음의 평화를 얻고 있습니다.
감사합니다.
쾌유를 바랍니다
쾌유바랍니다 🎉
당신의 기도대로 이루어지길 기도합니다
LA MEILLEURE VERSION A CE JOUR QUE J"AI ECOUTE Quelle voix magnifique qui transmet une telle émotion!
DaS IST EIN GANZ NEUER; UNGEWOHNTER STIL; ohne Depressionsanflug, frisch, fromm, fröhlich, frei von der Leber weg. Richtig schön deutsch. .....mit perfektester Technik. Danke Jonas!!! Wunderbar, danke.
사랑의 허상 꿈꾸다 깨달음 치유의과정을 요나스가 섬세하게 표현 정말 아름답다 저 피아노의 소리가 상처를 쓰다듬어 주네~ 즐감❤요나스 나이들수록 매력뿜뿜 🎉
저는 바이올린, 비올라 전공인데, 성악을 딱히 좋아하는 편은 아닌데, 우연히 이곳에 들렀는데, 노래 듣는데 막 좋은데 눈에 눈물이 막 고이네요.. 이것참..... 슈만 참 좋아하는 작곡가 인데 가곡도 자주 들어야 겠네요.. 고맙습니다.
강한 여자는 수채화처럼산다.
오래전에 읽고
지금 막 끝 페이지를 장식하면서
노래의미가 그때와 지금의 다른 이유는 무얼까?
기나긴 여정과 익어가는 내 모습을 보면서...
마음을 괴롭히는 악몽 같은것은 묻어버리자.
슈만의 연가곡은 마음을 울리는것 같아요
여인의 사랑과 생애도 들어보시면 좋아요
반주도 역시 성악비중과 동등하니 의미를 아시면 더 큰 즐거움이 있으실꺼예요
하인리히 하이네 시이네요.
이 채널은 보물이다
Im Wunderschönen Monat Mai
아름다운 5월에
Als alle Knospen sprangen
꽃봉오리들이 모두 피어났을 때
Da ist in meinem Herzen
나의 마음 속에도
Die Liebe aufgegangen
사랑의 꽃이 피어났네
Im Wunderschönen Monat Mai
아름다운 5월에
als alle Vögel sangen
새들이 모두 노래할 때
Da hab' ich ihr gestanden
나도 그 사람에게 고백했네
Mein Sehnen und Verlangen
초조한 마음과 소원을
Jonas is just incredible. Wowwwww❤
아름다운 오월에...삶의 무게를 가늠하네요..슈만의 우울증이 전달되는 느낌입니다.
성악가의 눈빛에 매료됩니다....
슈만 사랑의시인. 오랫만가곡 좋네요. 여고시절. 좋아하던곡. 지금 좋아요
노랫말이 있어서 참 좋아요
제 노트에 하나씩 베껴쓰고 있어요
시인의 사랑 제목처럼
아기자기하고도 순수하게 느껴지는 사랑이네요
노안이 와서 눈이 잘 안보이게 되니 글자의 소중함도 알겠고 이제껏 고생하고 애썼던 두눈이 안쓰럽네요
모든 시 다 옮겨쓰는 날
내 가슴에도 새겨질까요 ? ㅎㅎㅎ
그럼요~ 추억과함께😂
Wunderbar!
마음이 힘들어 음악을 듣다가 우연히 알고리즘으로 이곳까지 왔어요.
올려주신 영상 감상하며 많이 울었는데 치유된 느낌입니다 자막을 달아주셔서 감사드립니다.
God bless you
평양냉면 같은 분덜리히의 시인의 사랑도 좋아하지만
함흥냉면 같은 카우푸만의 비냉 맛도 좋네요
함흥냉면ㅋㅋㅋ비유 정말 적절하세요!
My favorite lieders, his voice is like velvet, unbelievable pianissimi.I like im in Schubert too, especially Winter reis
오페라가수가 이런 멋진 리트를
부르다니 정말 훌륭한 테너임에 틀림없어요 인상적이네요
jest największy!
요나스카프만
세계적인 성악 테너 가곡 처음 들어요 고맙습니다
세분의 성악가님들 모르는 사람이 없을 정도로...지금은 제일 좋아하는 가수입니다
호브로스토브스키 요나스카프만 두분 노래 저장해서 자주듣습니다
가사해석과 함께 너무너무 감사해요 독일 가곡이겠죠.
Precioso ciclo de Lieder...interpretadas por este extraordinario tenor.
Siempre me emociona escucharlo...sobre todo el corazón que pone
en todo lo que canta.
시인의 사랑 마지막 곡 후주는 언제 들어도 눈물이 나네요
Such a gorgeous and agile voice
카우프만이 부르는 시인의사랑이라니! 저는 분덜리히, 프레가르디엔, 귀라의 감미로운 디히터리베를 참 좋아하는데 이건 매운맛이네요 ㅋㅋㅋ 색다른데 너무 좋아요 피아노 반주도 최고입니다. 번거로우실텐데 가사까지 일일이 자막에 넣어주시고…정말 감사합니다!🥰
요나스님 깊이있는아름다움에 감사드려요 내생애 최고의가인이세요
A billion times bravissimo! Thank you for half an hour of absolute happiness!
Voi kuunella, kuunella loputtomiin!!! Niin mainio esitys, tulkinto!!!!❤
Bravo!!!❤
가사를 한글자막으로 넣어서 정말 유익했습니다. 감사합니다~
Thank you for uploading. This is my favorite recording of Dichterliebe. Absolute beautiful.
요나스 카우프만 테너의 탁월한 감성적 표현에
감동입니다.
아름다운곡!
감사합니다.
한글 자막이 있어서 뜻을 알고 들으니 정말 좋네요.
동감입니다
진짜 너무 좋습니다 최고에요💓
Incantevole, perfetta interpretazione e per di più con una voce meravigliosa sempre! ❤🎉❤
와 섬세하게 표현을 너무 잘하네요
안 어울릴거 같으면서도 치밀한 표현 때문에 새로운 맛을 살려주네요 넘 멋집니다.
Vraiment magnifique. Je ne me lasse pas de le réécouter👍🏻❤️
¡¡ Nos acompaña siempre en estos tristes días , nos regala sus bellas canciones y su increíble y divina voz .Mil gracias Jonas Kaufmann por estar siempre cerca de tu público que tanto te adora y admira .!! 💖👏👏👏👏👏👏💖💖🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
I am so touched by all your comments - and, of course, by my 'hero', Jonas Kaufmann, who is, for me, absolutely unique, with his art, his voice, his charismatic personalty, his musical (not only!) intelligence, his linguistic skills /diction.... I have been so lucky to see /hear him live in different places ( concerts and operas) .. no other singer can touch my heart and soul like him! And I believe every feeling, every emotion he is interpreting... ❤ Best wishes to you all, who admire him too - with so much love and respect ! He is a gift for all of us - listening to him helps me through the difficulties of life.... so thankful ! ❤😂😊❤
내귀에는 피아노소리만 들립니다
그만큼 피아노소리가 넘 달콤해요
선거에 열올리다가 머리아파 아름다운 노래들으며 지친맘을 달랩니다
피아니스트덕에 매일매일듣습니다 특히 마지막 피아노 독주는... 너무 아련하네요
쳐다보는 눈빛도 인상적입니다
Изумительный певец и не менее изумительный концертмейстер!
최고의 테너와 최고의 반주자♥️감사합니다*-*
들으면 들을 수록 좋네요.
번역 및 자막 작업에 수고해주신 덕분입니다.
감사합니다.
Danke schön Herr Kaufmann ! Es war wirklich wunderschön
장마철에 듣는 가곡은..사랑입니다❤️
서음사 공부하다가 듣게 됐는데
곡이 정말 아름답네요..
Un año ,que nos alegro !l el encierro ,Que emoción !, ! Es para recordar.gracias Jonas y Helmut 😘😘👏👏👏👏👑🤦♀️
감동이 금물결을 이룹니다
Bravissimo❤
PRECIOSO DÚO!!!!💖💖💖
Wonderful performance ! thank you !
좋은 영상 업로드해주셔서 감사합니다!! 덕분에 따뜻한 노래 감상하게 됐네요ㅎㅎ
16:42 너무 좋아해요….
카우프만이 부르는 리이트~ 와우~! 슈만의 '시인의 사랑' 잘 들었습니다~ 제가 너무나 좋아하는 독일 리이트 입니다. 피아노 연주 아름답습니다 ^^😊
슈만의 대표 가곡. 1840년 슈만 가곡의 해
16곡으로 구성
그동안 클라라에 대한 사랑과 실연으로 고통스러웠던 마음을 표현한 곡
시인이 어떤 여인을 사랑하지만, 그 여인은 시인과 헤어진 후 다른 남자와 결혼. 시인은 지나간 사랑의 고통과 허무함을 노래
가사와 함께 보니, 대가들의 스테이지 매너, 절제된 연기력 같은 부분들이 참 와닿네요!
Bravissimo.
카우프만의 드라마틱 오페라 아리아만 듣다가 피아노에서 터지는 드라마틱한 터지는 소리는 어떤 카우프만의 오페라 아리아 보다 풍성 하군요
너무 아름답네요 잘 들었습니다
세상에 가사 해석까지,,너무 감사합니다❤️
Excelente video
같은 작품을 여러 다른 연주자들이 다룬 것을 올려주시고 계시군요. 감사합니다 :)
너무 좋다요ㅜㅜ
Прекрасный, любимый голос! ♥️
Wonderful ♥
헉 가사까지 ㅠㅠㅠ 너무 감사합니다 ㅜㅜ
Ich will meine Seele tauchen
In den Kelch der Lilie hinein;
Die Lilie soll klingend hauchen
Ein Lied von der Liebsten mein.
Das Lied soll schauern und beben,
Wie der Kuss von ihrem Mund,
Den sie mir einst gegeben
In wunderbar süsser Stund’.
Absolut great
오늘 시인의 사랑전곡을 라이브로 들었습니다
슈만의 사랑과 하이네의 아름다움이
언어가 달라도 느껴집니다
피아니스트도 반주자 라기보다 동등한 듀오로 보아집니다
두분 연주자님 감사합니다
참 좋읍니다,,,
진짜.너무 좋아요..
감사합니다 밀레 그라찌에 !!!!
카우프만 목소리 안 좋아하는데 이건 잘 부르네요
감사합니다,,,ㅠㅠ
Идеально❤
테너가 부르는 시인의 사랑도 좋네요. 특히 요나스 카우프만, 역시 독일인이 부르는 독일노래라 그런지 더 자연스럽게 들리는 건 당연하겠죠? 영상 올려주셔서 감사합니다. 잘 들을께요.
바리톤 디스카우가 부르는것도 좋디만 개인적으로는 분덜리히가 더욱 좋네요. 카우프만 오페라만 잘하는줄 알았는데 꽤 좋습니다.
여자친구의 여름비가 이 음악을 샘플링했습니다
GFRIEND-Summer Rain brought me here. OT6 FOREVER BUDDIES
브라보^^
Már ezerszer meghallgattam...
English version please !! 🤫🤫
👏👏👏👏
I would very much appreciate anyone explain to me in WHICH language are the subtitles and thus "understand" all the lovely deeply felt (obviously!) comments..
The subtitle is Korean
Oooh so dramatic and poetic. Almost too much of a good thing. But I love extreme art forms like this one.
피아노 겁나 잘치시네요
0:00
2:21
7:28
15:27
Why does he always sound like his tongue is gagging him in the back of his mouth? It affects the clarity of his sound. His sound is very artificial and doesn’t free. It sounds very tense.
Fair critisitm, can you do it for my singing? Do I have the same issue where sometimes my singing does feel natural?
리트하기에는 소리가 많이 무거운거같긴하지만... 그래도 좋네요. 왜냐구요? 독일어 발음이 너무 좋기 때문이죠.
ㅎ
Mükemmel.
15:00
여자친구 여름비.....ㅠ
중대나무
목소리가 이미 절단났음 ! 마스케라라가 닳아없어지고 소리가 자꾸 후두로 기어들어감 !
교묘히 피아니시모처럼 처리해도 이미 건강성을 잃었음 ! 지르지않으면 뒤집어짐 !
드라마틱소리 내다보면 전런실수많이함 ! 천연 마스케라 갉아먹으면 고음도안나와 은퇴 !
우리나라 박인수가 전런식으로 노래했음 . 처음엔 고음나다 자구 뒤집어지고 그러다 은퇴함 !
The best performance on this cycle was sung by Lotte Lehmann even though Robert Schumann wrote for tenor (male) intended. A fantastic Korean tenor Seil Kim sang much better than most German singers even Fritz Wunderlich. Seil Kim's deep understanding of poem is very sincere. Many German singers sing too casually including Jonas Kaufmann except Peter Andes. Jonas Kaufmann lost the beauty and clarity of voice because he is trying to impress with volume.
Dir gebürt ein PREIS!! Denn so viel Unsinn zu verzapfen bedarf eines Vollidioten. In welcher Irrenanstalt kANN MAN DICH BESUCHENß
Non mi piace!!!!
이거 언제지 사회적 거리두기 이미 정착화 되어 있었나..관객이 전혀 없더. 정식으로 하는건 아니라도 제자들은 있지 않을까..
이런곡 장르를 뭐라하나요?
공연보러 가보시면 성악가들이 오페라 아리아, 가곡 이렇게 부르는데요. 그중에서 가곡이고. 가곡중에서도 이태리가곡 프랑스가곡 독일가곡 주로 부르는데 그중에 독일가곡(리트)입니다. 연가곡이고요
@@poooq1987 감사합니다
b
카우프만 발성으로 가곡은 정말 아니다.. 베스티 라 쥽바 불러야지
Die Stimme ist weg, teilweise ist das nicht mehr anzuhören. Er profitiert von seiner Bekanntheit, die Leute hören gar nicht mehr richtig hin. Er schreit die meiste Zeit, und wenn nicht, dann haucht er.
…wenn die Liebe in Herrn Kaufmann so aufgeht, ist Schlimmes zu befürchten. Kaum ein Ton stimmt, schrecklich.
Non mi piace
It must be very bad to be deaf. I feel sorry for you. On the other hand, jealousy can make one be just that.
@@szegedification I'm with you. O.k., he sings a new style and he comes from Opera. It's to hear but ii is a very nice and interesting alternative. He is a great singer.
@@karlheinzkirchmann6469 I'm glad to hear it.
This is the worst I have ever heard.
Funny. It's my favorite.
….da kann ich Ihnen nur lebhaft zustimmen. Es ist unfassbar, wie sich Ansprüche und Hörgewohnheiten der Menschen verändert haben. Nach einigen Versuchen, die Version des Herrn Kaufmann zu Ende zu hören, bin ich zu Fritz Wunderlich zurückgekehrt. So klingt das , zugegeben idealerweise!
Gruß
@@mk5244 Lieber M.K., würde gern wissen, was dich da wütend macht, denn deine Worte sind nichts als Luft. Kaufmann ist ein perfekter Sänger, sehr, sehr, klug mit ausgefeiltester Technik. Wolltest du vielleicht auch Sänger werden und hast es nicht geschafft?? Things happen.
Strange, it's really good, maybe you need to get your ear checked for issues
@@nickevershedmusic8927 You’re right.. Kaufmann’s dichterliebe is so good.