Been listening quite a few versions of this just now but when he opened his mouth I forgot to breathe. That's some nice singing right there and the instruments aren't bad either. Absolutely my favourite version of this song that I've heard.
By an italian, your pronunciation is great! You made a fantastic tribute to the ideals of this hymn of freedom. I loved the symphonic metal arrangement that you've chosen for this song
HA! Sabia! Eu tava aqui pensando: "esse cara é BR? Tem tipo de BR, nome de BR..." Dei uma busca e não achei nada.. Aí bum! O cara é português! Tá explicado. rsrsrs. Muito bom, mesmo! Parabéns pra ele e um abraço pra galera de Portugal!
Amazing ! That's a great cover with a lot of soul in it ! The instrumental is awesome and your voice is really nice ! Thank you for that ! Can't stop listenning it !
André Antunes and Pepe are two of the most incredible Portuguese musicians at the moment. I wish that more people could recognise their work! You simply rock, guys! I wish you all the best. Excelente trabalho André e Pedro, não deixando, obviamente, o Nuno Simões de parte! Duas palavras: BRU TAL!
Hola , adoro esta version. Estoy escribiendo una novela basada en la guerra civil española y quisiera poder apoortar a algun relato esta cancio. gracias yu gran trabajo
Boa noite!meu nome eh Andre (sou musico tbem),meu filho Matias,de 1 ano e 8 meses ,eh fissurado por sua musica...impressionante como ele admira esse arranjo.Parabens!
Muito bom!!! Esta versão rock está espetacular e o sotaque italiano brutal! Melhor só ao vivo e eu tive a oportunidade de ver a banda na Festa de Chão de Couce, portanto 5 estrelas!!! Muito sucesso é o que desejo!
é um trabalho espectacular, tendo em conta que está a chegar o 25 de Abril gostava de ver uma das nossas letras revolucionarias com tanta qualidade musical como esta têm. Força André \m/
Una mattina mi son' svegliato O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao Una mattina mi son' svegliato E ho trovato l'invasor O partigiano, portami via O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao O partigiano, portami via Ché mi sento di morir E se io muoio da partigiano O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao E se io muoio da partigiano Tu mi devi seppellir E seppellire lassù in montagna O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao E seppellire lassù in montagna Sotto l'ombra di un bel fior Tutte le genti che passeranno O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao Tutte le genti che passeranno Mi diranno: Che bel fior Tutte le genti che passeranno O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao Tutte le genti che passeranno Mi diranno: Che bel fior Tutte le genti che passeranno Mi diranno: Che bel fior E quest' è il fiore del partigiano O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao E quest'è il fiore del partigiano Morto per la libertà
Una mattina mi son svegliato O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao Una mattina mi son svegliato Eo ho trovato l'invasor O partigiano porta mi via O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao O partigiano porta mi via Che mi sento di morir E se io muoio da partigiano O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao E se io muoio da partigiano Tu mi devi seppellir Mi seppellire lassù in montagna O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao Mi seppellire lassù in montagna Sotto l'ombra di un bel fiore Mi seppellire lassù in montagna O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao Mi seppellire lassù in montagna Sotto l'ombra di un bel fiore Mi seppellire lassù in montagna O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao Mi seppellire lassù in montagna Sotto l'ombra di un bel fiore
O melhor dos melhores a tocar uma senha da resistência italiana que fez sucesso pela serie la Casa de Papel que é uma das melhores que já vi! Tanta coisa boa só podia dar um resultado fabulastico
One morning I woke up goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye one morning I woke up and I found the invader (that means the German troups). Oh partisan (I guess it's a litterary translation: partigiano means Italian fighter of the Resistenza) take me away goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye oh partisan take me away that I'm feeling like dieing And if I die as partisan goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye and if I die as partisan you must bury me You will bury me over there, on the mountain goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye you will bury me over there on the mountain under the shadow of a wonderful flower And all the people passing by goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye and all the people passing by will say "what a wonderful flower!" Ad this is the flower of the partisan goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye dead for our freedom and this is the flower of the partisan dead for our freedom
My truly compliments for the pronunciation! It is not perfect, it is at the level of Vittorio Gassman or Carmelo Bene, the most important italian theatre actors of the last 70 years. Really good also the metal version you made!
Andre, you're turning this 58 year old woman into a metal head. LOVE IT . . And LOVE YOU!!!
Been listening quite a few versions of this just now but when he opened his mouth I forgot to breathe. That's some nice singing right there and the instruments aren't bad either. Absolutely my favourite version of this song that I've heard.
For me, the best version of « Bella Ciao » ever!
this is the best music channel on YT! cheers from Brazil irmão!
Beautiful hard rock version with a symphonic metal kick. Hats off to you, guys!
By an italian, your pronunciation is great! You made a fantastic tribute to the ideals of this hymn of freedom. I loved the symphonic metal arrangement that you've chosen for this song
anche io
Concordo
@@Imsefo99 è vero
todesapa it's true!
Ha anche un non so che di system of a down , mi immaginerei serj tankian a cantare bella ciao ,verrebbe molto bene
Got into this for all of the “‘X’ goes metal” videos. Listening backwards. Andre’s got a voice!
Really nice voice, amazing pronunciation and so... REALLY GOOD JOB!
Cheers from Italy! 🇮🇹
Друзі, це було реально круто! Щиро дякую за вашу роботу!
Italiano perfetto !!!!un abbraccio da Milano 👏👏👏
Até hoje eu não conheci um só português que não fosse legal haha. Minhas saudações, direto do Brasil, meus caros amigos portugueses!
e eu nc conheci um brasileiro q n fosse fixe :)
Неможливо зупинись слухати, неймовірний кавер 🤌💜
This might be my favorite cover of this ancient and beloved folk song.
Goosebumps here. In Italy. In August.
i am amazed by your work!
So many people covering this since Casa De Papel, but this is my favorite metal cover by far!
I'm italian but you speak my language better than me ,🤣
Ooo yeah
Same here ..I better pick up my act
False.
Sti americani
Ci rubano la pizza e anche la lingua
dude, awesome cover and (almost) flawless Italian accent. I am impressed
Melhor versão que ouvir até hoje!
Fantástica produção, parabéns!!
BRAVISSIMO!! Bella cover, gran voce gran chitarra….l'accento ci sta pure bene!
The instrumental arrangement is just so nice to hear, I enjoy your talent!
Wowww! Soo Great! I don't understand the words but it sounded amazing!
Andre hai una fantastica pronuncia, complimenti! Stupenda questa versione. Grande arrangiamento. Thanks a lot, grazie mille :). Awesome!
SIMPLESMENTE O MELHOR ARTISTA PORTUGUÊS DA ATUALIDADE! UM ORGULHO!
Speaks Italian like a Romanian.
HA! Sabia! Eu tava aqui pensando: "esse cara é BR? Tem tipo de BR, nome de BR..." Dei uma busca e não achei nada.. Aí bum! O cara é português! Tá explicado. rsrsrs.
Muito bom, mesmo! Parabéns pra ele e um abraço pra galera de Portugal!
Amazing ! That's a great cover with a lot of soul in it !
The instrumental is awesome and your voice is really nice !
Thank you for that ! Can't stop listenning it !
the best performance of this composition
A melhor versão que já ouvi dessa musica. Canta-a na FNA
Ruben Quaresma si però magari metti l'articolo..
This actually was well made, You nailed the italian accent too, godly done bro
Wow! From an Italian, your pronunciation is almost perfect. Greetings.
A sadly relevant song. Bella Ciao, Bella Ciao, Bella Ciao Ciao Ciao
Com certeza a melhor versão que eu vi !
Sound great Italian, singing 🎵 Bella Ciao
André Antunes and Pepe are two of the most incredible Portuguese musicians at the moment. I wish that more people could recognise their work! You simply rock, guys! I wish you all the best. Excelente trabalho André e Pedro, não deixando, obviamente, o Nuno Simões de parte! Duas palavras: BRU TAL!
Portuguese people do the best pronunciation for all languages, thats for sure. Bom trabalho André!!
Isto está incrível, muito bom mesmo! Parabéns pela versão André! 👏🏼🙌🏼
Hola , adoro esta version. Estoy escribiendo una novela basada en la guerra civil española y quisiera poder apoortar a algun relato esta cancio. gracias yu gran trabajo
Boa noite!meu nome eh Andre (sou musico tbem),meu filho Matias,de 1 ano e 8 meses ,eh fissurado por sua musica...impressionante como ele admira esse arranjo.Parabens!
Brividi dall'inizio alla fine.... WOW
simply GREAT! and today it must be sung even louder! thanks
Ouvi esta 5 vezes seguida! Brutal!! Pepe, Simoes, bom ver-vos juntos ! A arte agradece!! Um abraço aos 3. Grande versao!
Wow...this deserves a million views
Love love looooovvveeeeee this song!!! And this guy is awesome! 🥰🥰🥰🥰🥰🥰
Muito bom!!! Esta versão rock está espetacular e o sotaque italiano brutal! Melhor só ao vivo e eu tive a oportunidade de ver a banda na Festa de Chão de Couce, portanto 5 estrelas!!! Muito sucesso é o que desejo!
Lindo, brutal, magnífico
Obrigado por esta versão
Esta linda cancao " Bella Ciao" na voz de este cantor e musico, um dos melhores q temos em Portugal , e espetacular. Parabéns! 🙏❤
Nada do que eu esperava. Fiquei surpreso, parabéns!!
Cara é bom mesmo... véi!!!
ITALIANI A RAPPORTO
🤙
Edoardo Romanin, eccoci qua!
Cazzo di pronuncia
Figa questo parla bene oh
Salve
Splendida...complimenti 👊
How can you speak italian so good?
I'm really impressed
By the way, this Song Is Great 🤟🔥
Your pronunciation is perfect!!! (I'm italian) :D
First metal version of this song i found with soul in it. Well done!!
ONE OF THE BEST VERSION TILL DATE ❤️💯🔥🔥
Ótimo, André! Saudações do Brasil.
Sem dúvida a melhor versão desta música.
Great cover, you’re a gifted musician.
Поднимает настроение, спасибо
Melhor versão.
Magnifico, parabéns, grande André e restante banda
Che bello versione di bella ciao, mi piace il rock.. Bravo
What an awesome musician I've come across tonight. Much Respect brother 🤘🏻
One of the best cover of this song!! Great work guys!! by Italy! ;)
Top. Tem um vibe de SOAD. Saudações
YOUR PRONUNCIATION IS ABSOLUTELY EXCELLENT!
Good Italian speaking bro
Добавила в свой плейлист 👍😃
é um trabalho espectacular, tendo em conta que está a chegar o 25 de Abril gostava de ver uma das nossas letras revolucionarias com tanta qualidade musical como esta têm. Força André \m/
So much color in this cover! Beautiful :)
Bella cover di batteria e voce mi piace questa canzone !!!
What an amazing song and talent you have
Sensacional, camarada! Vim pela Karen, fiquei pela qualidade musical. Abraços do Brasil
Flawless victory.
Magnificent cover.
GJ!
Una mattina mi son' svegliato
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Una mattina mi son' svegliato
E ho trovato l'invasor
O partigiano, portami via
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
O partigiano, portami via
Ché mi sento di morir
E se io muoio da partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
E se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppellir
E seppellire lassù in montagna
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
E seppellire lassù in montagna
Sotto l'ombra di un bel fior
Tutte le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Tutte le genti che passeranno
Mi diranno: Che bel fior
Tutte le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Tutte le genti che passeranno
Mi diranno: Che bel fior
Tutte le genti che passeranno
Mi diranno: Che bel fior
E quest' è il fiore del partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
E quest'è il fiore del partigiano
Morto per la libertà
Thank you
Grandiosi!!!Saludos de Italia.
This is fantastic. Bravo
Que show !!!!! Parabéns cara. Ficou sensacional!!!
235 fascists upside down
This is true lol
Never enough
the arrangement feels like a legit original metal song
Excelente! Muitos Parabéns André!
Bravíssimo!!!!! Perfeito❤
Precioso!!
Una mattina mi son svegliato O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao Una mattina mi son svegliato Eo ho trovato l'invasor
O partigiano porta mi via O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao O partigiano porta mi via Che mi sento di morir
E se io muoio da partigiano O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao E se io muoio da partigiano Tu mi devi seppellir
Mi seppellire lassù in montagna O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao Mi seppellire lassù in montagna Sotto l'ombra di un bel fiore
Mi seppellire lassù in montagna O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao Mi seppellire lassù in montagna Sotto l'ombra di un bel fiore
Mi seppellire lassù in montagna O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao Mi seppellire lassù in montagna Sotto l'ombra di un bel fiore
Man, the instrumental is so fricking awesome
Grad die serie zuende geschaut, wunderschöne melodie und lied
You guys are great! No not great cause you're AMAZING!💕
O melhor dos melhores a tocar uma senha da resistência italiana que fez sucesso pela serie la Casa de Papel que é uma das melhores que já vi! Tanta coisa boa só podia dar um resultado fabulastico
this is AMAZING!!!! congratulations and very good pronunciation!
Masterpiece!!
Bravo!!!! 👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
It's about being a human n giving your life for a greater cause... They were the real heros
I can't understand The words but I can understand the pain and the music .
One morning I woke up
goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye
one morning I woke up
and I found the invader (that means the German troups).
Oh partisan (I guess it's a litterary translation: partigiano means Italian fighter of the Resistenza) take me away
goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye
oh partisan take me away
that I'm feeling like dieing
And if I die as partisan
goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye
and if I die as partisan
you must bury me
You will bury me over there, on the mountain
goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye
you will bury me over there on the mountain
under the shadow of a wonderful flower
And all the people passing by
goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye
and all the people passing by
will say "what a wonderful flower!"
Ad this is the flower of the partisan
goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye my Beautiful, goodbye
dead for our freedom
and this is the flower of the partisan
dead for our freedom
@@filace3033 nice
What awesome playing🥂🥂🥂🥂🥂✨🎸🎸🎸🎸
My truly compliments for the pronunciation! It is not perfect, it is at the level of Vittorio Gassman or Carmelo Bene, the most important italian theatre actors of the last 70 years. Really good also the metal version you made!
A melhor versão cover da música. Pra quem é fã, tenta imaginar a música na voz do Serj Tankian. Like + favorito
Vishh ! ! ! Perfeito !
Eu ainda acho que o André Antunes e brasileiro 😂😂😂
Putz. Cara tu és bom mesmo. Caraca meu!!!!
That´s splendid!!
molto bene!!!
Agora sim... Agora gostei... Uma maravilha!!!!!!!!!
Sempre a surpreender! Parabéns..!
Amazing!
Magnifico!
very nice cover !!!! love it !!! thank you !!!
3:20 - classic hard rock vocals!