@@Ricard25J Belleu sí que ve de l'occità (com el nostre 'belleu' = potser) A més permet una rima més en la frase que es deia molt en acomiadar-se : "Adiu Feliu, si tornes pas, escriu !"
Però, per què ho ensenyen així a l'escola? Per què no ho expliquen com tu ho expliques? Hi ha moltes coses que no les sabem i, potser, les hauríem de saber. Gràcies pels teus vídeos.
La data que s'acostuma a considerar com a final de l'imperi romà d'occident és el 476 dc, no el 467 (tot i que només és una convenció, no es desperten i diuen: ep! que ja no som romans!).
Jo encara ho dic en algunes cases. Una veïna ho deia així: Déu-vos-guardi. I també: A Mariiiia! (Ave Maria) quan entrava a casa. Jo no ho entenia perquè la meva iaia no es deia Marià 😅 Adéu-siau! Apa, siau! 😂
@@Joan-lw5xm Hola noia!... Gracies per respondre! Mira els videos de la Carme Jimenez Huertas. No venim del llatí... Aquesta tia pensa que va haver altra llengua sustrat abans...
@@omarbarbosaazevedo8123 Aquesta senyora s'ha muntat una teoria que li ha anat molt bé per vendre llibres però no té cap mena de base científica. Ras i curt: no distingeix llengua literària (artificial) de llengua oral (viva i canviant) i per tant tot el raonament és fal·laç.
Natros, a les Terres de l'Ebre, diem xeic (iec, xic, ec o la variant que sigue) pa saludar: Ieeeec, què contes xec? Si saludes a algú en sorpresa també fem servir l'expressió buai: Buaaaai, com estàs? O les dos: Buaaaaaai! Veigues ell! Ec si'n fea de temps que no't vea!
A veure, he posat la part 1 i 2 a la classe de 6è de la meva escola i fa molt lleig que diguis paraulotes tu que ets filòloga i ens parles de la llengua. És una peneta perquè ens fas replantejar-nos als mestres de posar aquests vídeos al cole. Pensa-hi. Expliques molt bé però no ens agraden aquestes paraules. Petons.
Hi he pensat moltes vegades. Copio la meva resposta a un comentari semblant que m'han fet al capítol 6: «[...] Això de les paraulotes és complicat, perquè miro d'utilitzar un llenguatge juvenil genuí... (Segons les estadístiques de RUclips, la immensa majoria dels meus subscriptors té entre 18 i 30 anys.) Si al llenguatge juvenil li retires els castellanismes i els anglicismes, ja costa que soni natural. Però si, a més, li retires les paraulotes, els renecs... trobo que és gairebé impossible que soni natural. »A més, en la meva vida escolar, els professors més captivadors que he tingut han estat, casualment, persones que es permetien dir alguna paraulota de tant en tant. Aquestes paraulotes -dites de forma dosificada- feien que els alumnes mig adormits es despertessin de cop, i alhora servien perquè sentíssim que aquests professors eren més propers a nosaltres. Quan jo utilitzo expressions barroeres -també procuro que sigui de forma dosificada- sovint busco això mateix que van aconseguir aquests meus professors.» Hi afegeixo el següent: tots els youtubers divulgadors que segueixo (Ter, Jaime Altozano, la Hiperactina, Antonio Villarán, Bazman Science...; sí, són en castellà) diuen paraulotes ben sovint. I amb els seus vídeos he après moltíssimes més coses que amb el 95 % de classes que he rebut a primària, a la ESO i, potser, fins i tot al batxillerat; classes en què gairebé mai vaig sentir dir cap paraulota. La meva experiència personal, doncs, em diu que combinar didàctica i paraulotes -hi insisteixo, de forma dosificada- té efectes positius.
Ho trobo molt poc encertat, espero que no arreu hi hagi aquest puritanisme. A sobre del favor que ens fa de fer aquests vídeos… n’hi ha per llogar-hi cadires.
L'Imperi romà d'occident cau el 476 dC, no el 467 dC! Una patinada meva.
Soy de Madrid y siempre dije buen día, eso depende de la región :) :)
Al Rosselló, fem servir la forma 'adiu' tant per dir Bon dia com Adéu i s'utilitza molt !
Gràcies!
Jo sé que en occità aranés es diu "adiu", no sé si té a veure que utilitzeu eixe terme per influència occitana... ja no hi arribe a més.
@@Ricard25J Belleu sí que ve de l'occità (com el nostre 'belleu' = potser) A més permet una rima més en la frase que es deia molt en acomiadar-se : "Adiu Feliu, si tornes pas, escriu !"
Una manera de saludr molt genuïna: Déu vos guard
jo sempre saludo amb "ei! com va?"
AIGUA..... VINGUEENN🌀🌀🌀🧡🐝🐝👉👉
gracies
Estoy aprendiendo Catalán
Gracias por enseñar
EGUN ON...
COLLONS!!!
perdona pero ting una pregunta com se transformat el latti capal catala
Però, per què ho ensenyen així a l'escola? Per què no ho expliquen com tu ho expliques? Hi ha moltes coses que no les sabem i, potser, les hauríem de saber. Gràcies pels teus vídeos.
Bon dia: És possible que "ficar nom" sigui incorrecte?
ets la millor
Vaig conèixer un senyor que cada dia deia "Bon jorn!" per saludar
Sas quina es una llengua Románica?
El Valenciá.
Jo pronuncio Boranit!
BONES..... ALGUN PROBLEMA????
476 (no pas 467) és la data de la fi de l'imperi romà!
Quin desastre... Gràcies!!!
també es pot dir "ei", hehe. i cal evitar a més "què tal?", que jo fins fa unes setmanes tenia interioritzat que era correcte quan no.
BONES NITS...
L IMPERI ROMÀ....... CATALÀ.... 🔥🌀🌀🐝👉👉
Abans deia 'bones' i 'holi'. Ara ja només el segon.
Jo dic: *Ei ...!
La data que s'acostuma a considerar com a final de l'imperi romà d'occident és el 476 dc, no el 467 (tot i que només és una convenció, no es desperten i diuen: ep! que ja no som romans!).
Cert! Em vaig equivocar😅
@@filologa_de_guardia tranquil·la, només era una puntualització 😅
Parlant de llengües clàssiques, català clàssic: DÉU-VOS-GUARD !
Prova d anar dient això pel carrer, a veure què passa ! 😅
Jo encara ho dic en algunes cases. Una veïna ho deia així: Déu-vos-guardi. I també: A Mariiiia! (Ave Maria) quan entrava a casa. Jo no ho entenia perquè la meva iaia no es deia Marià 😅
Adéu-siau! Apa, siau! 😂
Potser el catala no ve del llati... I tb les altres llenguas romaniques
I d'on ve ?
@@Joan-lw5xm Hola noia!... Gracies per respondre! Mira els videos de la Carme Jimenez Huertas.
No venim del llatí... Aquesta tia pensa que va haver altra llengua sustrat abans...
ruclips.net/video/Yf2sBn09dB0/видео.html
@@omarbarbosaazevedo8123 Aquesta senyora s'ha muntat una teoria que li ha anat molt bé per vendre llibres però no té cap mena de base científica. Ras i curt: no distingeix llengua literària (artificial) de llengua oral (viva i canviant) i per tant tot el raonament és fal·laç.
Als xiquets menudius se’ls diu cucú!!! I em vaig adonar que les dones àrabs diuen cucucú! Em va semblar curiós
Natros, a les Terres de l'Ebre, diem xeic (iec, xic, ec o la variant que sigue) pa saludar: Ieeeec, què contes xec?
Si saludes a algú en sorpresa també fem servir l'expressió buai: Buaaaai, com estàs?
O les dos: Buaaaaaai! Veigues ell! Ec si'n fea de temps que no't vea!
i dir JEP !!?
Truc, uep
No hi estic d'acord. Perquè és un Castellamisme i no pas un Francesisme? "Les bonnes pommes" par exaple.
Spoiler ? 🤔😜
Seria espòiler, tot i que el termcat també suggereix esguerro; a partir d'ara faré servir aquesta darrera forma més genuïna :D
🤣
A veure, he posat la part 1 i 2 a la classe de 6è de la meva escola i fa molt lleig que diguis paraulotes tu que ets filòloga i ens parles de la llengua. És una peneta perquè ens fas replantejar-nos als mestres de posar aquests vídeos al cole. Pensa-hi. Expliques molt bé però no ens agraden aquestes paraules. Petons.
Hi he pensat moltes vegades. Copio la meva resposta a un comentari semblant que m'han fet al capítol 6:
«[...] Això de les paraulotes és complicat, perquè miro d'utilitzar un llenguatge juvenil genuí... (Segons les estadístiques de RUclips, la immensa majoria dels meus subscriptors té entre 18 i 30 anys.) Si al llenguatge juvenil li retires els castellanismes i els anglicismes, ja costa que soni natural. Però si, a més, li retires les paraulotes, els renecs... trobo que és gairebé impossible que soni natural.
»A més, en la meva vida escolar, els professors més captivadors que he tingut han estat, casualment, persones que es permetien dir alguna paraulota de tant en tant. Aquestes paraulotes -dites de forma dosificada- feien que els alumnes mig adormits es despertessin de cop, i alhora servien perquè sentíssim que aquests professors eren més propers a nosaltres. Quan jo utilitzo expressions barroeres -també procuro que sigui de forma dosificada- sovint busco això mateix que van aconseguir aquests meus professors.»
Hi afegeixo el següent: tots els youtubers divulgadors que segueixo (Ter, Jaime Altozano, la Hiperactina, Antonio Villarán, Bazman Science...; sí, són en castellà) diuen paraulotes ben sovint. I amb els seus vídeos he après moltíssimes més coses que amb el 95 % de classes que he rebut a primària, a la ESO i, potser, fins i tot al batxillerat; classes en què gairebé mai vaig sentir dir cap paraulota.
La meva experiència personal, doncs, em diu que combinar didàctica i paraulotes -hi insisteixo, de forma dosificada- té efectes positius.
Amb tot, moltíssimes gràcies per compartir el vídeo a classe!
Hola profe😂😂😂
Ho trobo molt poc encertat, espero que no arreu hi hagi aquest puritanisme. A sobre del favor que ens fa de fer aquests vídeos… n’hi ha per llogar-hi cadires.
Vaig conèixer un senyor que cada dia deia "Bon jorn!" per saludar
Als xiquets menudius se’ls diu cucú!!! I em vaig adonar que les dones àrabs diuen cucucú! Em va semblar curiós
Molt curiós!
Cucú com si fos nin, nino, nadó?
O el joc d'amagar-se i treure el cap, en anglès em sembla q diuen pick-a-boo
@@MarinaMontserrat sí, el de tapar-se la cara en les mans