Como Parar de Traduzir Mentalmente Em Inglês? | Mairo Vergara
HTML-код
- Опубликовано: 21 июл 2024
- Olá, pessoal! Aqui é o Mairo Vergara com mais uma dica de inglês. E hoje, eu vou falar um pouco sobre como parar de traduzir mentalmente em inglês. E essa é uma questão bastante comum.
Você pode, simplesmente, tentar parar de fazer a tradução mental. Simples assim. Por exemplo, quando você escuta a clássica frase: "The Book is on the book" e pronto. Está tudo bem. Agora se você escuta e, imediatamente, pensa "o livro está em cima da mesa", quer dizer que fez a tradução mental.
E isso acontece, especialmente, no início do estudo do inglês. Por isso, você precisa treinar para que o seu cérebro não faça naturalmente a tradução, que é algo muito normal. Então, simplesmente pare. Isso não é algo fácil, mas também não é algo difícil. Vai treinando e, aos poucos, veja em inglês e acabou. Não tente não pensar em português.
A outra dica é uma que eu dou sempre: escutar, escutar, escutar. Ou seja, treine muito a sua compreensão oral, porque quanto mais você se expõe ao inglês mais seu cérebro se acostuma com o idioma. Então, essa tradução mental vai embora naturalmente quanto mais você se expõem ao inglês. Mas, para dar uma ajuda você pode utilizar a primeira dica e ensinar o seu cérebro a não traduzir automaticamente.
Todo mundo passou ou vai passar por isso e vai superar, desde que você se exponha a uma quantidade suficiente de inglês ao longo de um período suficiente de meses ou mesmo alguns anos.
Como sempre, se gostar do vídeo, não deixe dar o seu "Gostei" e também compartilhá-lo com seus amigos!
Por fim, caso queira receber mais vídeos com dicas de inglês diretamente no seu e-mail, você pode se cadastrar na nossa lista VIP em www.mairovergara.com/lista-vip-g
Além disso, você também pode:
ASSINAR O CANAL: ruclips.net/user/MairoVerg...
CURTIR A FANPAGE: / mairovergara2
VISITAR O SITE: www.mairovergara.com/
Como Parar de Traduzir Mentalmente Em Inglês? - Dicas de inglês por Mairo Vergara
Uma dica que aprendi com minha professora de inglês foi pensar noq está sendo relatado com imagens n com palavras, ai eu no lugar de traduzir para palavras eu traduzia pra imagens e entendia oq era dito sem traduzir.
felipe soares Ótima dica também! Faz mas sentido assim!
E quando for uma conversação? 😂😂
Yan Lemos demora um pouco só pra entender as palavras que alguém falou se falou rápido mas é de boa
felipe soares verdade.obg
eu comecei a fazer isso,eu pensei assim,ficar traduzindo vai me complicar depois entao vou ficar pensando em imagens tipo nas creches que as palavras tem imagem,ao inves de tradução
É muito difícil 😢
meu HD mental veio com o Google tradutor instalado 😕
kkkkkkk o meu tbm
Eduarda Araujo e Silva kkkkk
deleta que é vírus
Yan L.O o meu também
Eu tento, mas quando percebo traduzi, Como desinstala o app?
Caraca!E so video interessante que um puxa o outro e nao da pra parar de assistir.Otimo canal
Leonardo Andrey é
Conheço gente que se acostumou tanto com o idioma que aprendeu que esqueceu seu idioma nativo kkkkkkk
+Ally Marks kkkkkkkkk
+Ally Marks Não acho que isso seja possível cara
+João Victor São casos beeeeem isolados
João Victor sendo caso isolado ou não, acontece.
Ally Marks Isso é um mistério então. Essa pessoa viajou para o exterior e ficou por muitos anos?
Tenho praticado tanto o listening que meu cérebro preguiçoso não tem mais traduzido como antes. Quanto mais eu treino, mais penso e tento construir respostas em inglês. Ás vezes me dizem algo em português mesmo e eu fico mentalmente imaginando em como poderia responder em inglês. Tem vezes que eu até respondo mesmo... Esses dias estava no lyricstraining e meu pai começou a traduzir a música que eu jogava; o que me irritou DEMAIS. "CAN YOU STOP? PLEASE?! I can't keep on focus here!!", ele só me olhou estranho e saiu de perto '-'
esse é o primeiro youtuber que eu vejo pedindo pra dar dislikes se não gostou, parabéns pela sinceridade.
Os dislikes dão Up no vídeo também.
os deslikes dao engajamento para o video tambem
Se você estuda todos os dias a tradução mental vai desaparecendo com o tempo. Usar uma língua como referência para aprender outra, vai te ajudar a aprender mais rápido
fez sentido sobre a repetiçao, qdo vc falou the book is on the table, nao traduzi mentalmente
Uau ! Que vídeo top. Eu comecei estudar inglês tem duas semanas e essa questão de tradução mental estava me atrapalhando. Obrigado pelo vídeo esclarecedor, rumo a aprender inglês de verdade agora !!!!
Mário conheci seus vídeos essa semana,muito bom!Parabéns!!!
Muito bom o video, parabéns Mairo!
Gostei de ouvir que esse processo se esvai naturalmente.
Abraço.
Very good ....
Muito bom Mairo tinha umas dúvidas a respeito desse assunto valeu....
Mairo! Show como sempre, parabéns...
Mario, obrigada por todas as suas dicas. Estou assistindo dois vídeos seus por dia!
Olá,Mairo.
Tenho assistido aos seus vídeos de dica sobre estudo de inglês.
São realmente bons e têm me ajudado bastante,uma vez que estudo inglês em casa.
Sucesso para você,sempre!!!
Esse homem entrega tudo. Obrigada por todo conhecimento compartilhado. Esses dias consegui entender uma frase simples, mas foi libertador e me motivou a continuar estudando texto com áudio e fazer o anki.
É incrível como em apenas poucos minutos de vídeo, o professor Mairo Vergara consegue passar dicas valiosas e claras. Muito produtivo!
Maravilhosos todos os vídeos. Adorei e principalmente sua didática e seu carisma. Parabéns!!
Mairo suas dicas são demais, não desmerecendo as outras pessoas, que dão dicas, mais em particular, eu estou melhorando muito em seguir suas dicas.. Parabéns cara, você é um ótimo professor..
Só você mesmo. Ajuda muito, com muito respeito e dedicação.
Muito Bom!!! Infelizmente não consegui fazer o curso agora, mas vou praticar muito com as suas preciosas dicas!!
Amei Mairo!!! estava precisando disso! Ótima dica!
Obrigado pelas incríveis dicas! Acabo de conhecer o seu canal e me ajudou a ver que minha forma para estudar está errada. Estava estudando palavras soltas, gravando listas de palavras para "aumentar vocabulário", pelo menos percebi o erro logo no início!! rsrs Valeu mesmo! :)
*Vc merece like sempre!* *Always!*
Muito fã desse Mairo!
Um dos maiores pupilos do Erico Rocha!!!
Sucesso Mairo!
Gente !!!! Assistam séries em inglês!!!! É só isso !!!! Ao passar do tempo seu cérebro se acostuma naturalmente com a língua!
Assistam a mesma seria 1,2,3 seja quantas vezes precisar , vcs vão ver que dá segunda vez que estiverem assistindo já vão estar entendendo 20% da série e assim por diante !
Nossa jura....
Eu tenho 3 anos tentando aprender, ainda sinto que to no primeiro dia kkkk!!! mas em fim agr implementei isso, eu estou ouvindo musica ingles e series netflix ingles, parei de pagar cursos !!!!
e engraçado, eu sou da venezuela mas moro no brasil a 3 anos.... Aprendi falar portugues em 1 ano aqui no brasil, mas o ingles nao entra de jeito nenhum kkk! mas vou aprender sim!, cara te falar um negocio, se eu aprender falar ingles, eu te garanto que qualquer um aprende! nossa ta sendo muito dificil!
@@josebastidas1813 nossa espero que o Espanol seja facil pra mim assim como o Português foi facil pra você kk
@@josebastidas1813 eu também, estudo desde 2020, eu tento traduzir, não entendo bem, só entendo as palavras que eu sei e tento conectar elas para fazer sentido
Muito boas as explicações do Mairo Vergara, sempre atualizadas
Muito bom! Boas dicas. Nos ajuda muito
Seus vídeos são ótimos,tá me ajudando muito.Obrigado pelas dicas.
Congratulationsss for the tips, Teacher!
Sou nova no seu canal, mas já estou amando!! Eu estudo on-line pelo programa do My English On-Line. Ele até que é bom, mas eu ainda não consigo entender nada em inglês. Quando ouço um seriado, não consigo entender nada!! Começarei a seguir suas dicas e assistir todos os vídeos do seu canal e do CIG, para ver se eu finalmente consigo aprender inglês! Parabéns pelo seu trabalho!
Muito legal! Seu método é muito bom... Parabéns!!
Gosto muito dos seus videos.Procuro assistir todos. Que Deus abençoe muito a sua vida.Nota mil pra você.
Oi Mairo. Estou acompanhando seu canal a duas semanas. Tb estou lendo seu livro. Estou gostando muito. Eu nunca fiz curso. Mas consigo ler e entender. Ja estou assistindo filmes sem legendas e consigo entender um pouco.
Seus videos tem me ajudado bastante na compreensão de coisas que antes eu não conseguia diferenciar
Obrigado pelas dicas.
Parabens !
Ótimas dicas,gostei muito do canal. Mais um inscrito!
Sempre ÓTIMAS dicas !
Muito obrigado mesmo professor. Adoro seus videos.
Muito obrigado pela explicação
Essa foi a dica mais valiosa que eu já ouvi.Desde quando eu aprendo isso meu inglês melhorou.
vamo la galera nao desanima nao!
ja vim nesse video 100 vezes e ainda to motivado pra chegar na fluencia basta querer
ta sem os acentos porque o pc ta em english
muito interessantes tuas dicas, obrigada por compartilhar
Tudo bom Mairo em primeiro lugar quero te parabenizar pela iniciativa de ajudar as pessoas a aprender idiomas,e dizer que voçê me ajudou muito no começo dos meus estudo do inglês.Eu passava a madrugada toda lendo suas dicas.
Mas mudando de assunto uma coisa que é otima pra fazer para não traduzir é criar na sua cabeça a imagem da ação ou do objeto,assim como nós fazemos com o portugues ,escutamos uma palavra, automaticamente ja vem a imagem do objeto ou da ação
valeu obrigado
Parabens pelo trabalho Mario. seus videos estão me ajudando no meus estudos! Quero ser fluente como voce... vlw Sucesso!
Mário seus vídeos são ótimos!! Aprendi bastante com a aula de hoje, kkkkk mando imediatamente o cérebro para de traduzir!!!
Nossa q bacana vc Mairo, primeiro vídeo seu q estou assistindo, gostei de mais do seu jeito, por esse probleminha de tradução não sofro mais, e realmente agente tem q acostumar o cérebro a não nos trair...kkkkk.... Parabéns pelo canal.. Mais uma inscrita!
Assisti hoje o primeiro vídeo da 4º semana do inglês, achei interessante e prosseguirei, mas, seguinte ao primeiro vídeo da 4º semana, assisti este e notei algo inesperado, consegui compreender mais de 90% do que você disse. Tenho um sério problema auditivo, um zumbido terrível no ouvido direito e uma consequente e agressiva perda auditiva, mas, há mais de 1 ano venho assistindo diariamente 1 ou mais episódios de Star Trek, apenas legendados. Venho notando que, de uns poucos meses pra cá, em músicas estrangeiras que conheço há mais de 30 anos, as letras (que eram apenas parte do som da música) começaram a ser "percebidas" por mim, claro, com diversas lacunas na compreensão. Creio que é uma prova contundente do que tens afirmado. Tens um novo seguidor/fã! Parabéns!
Que demais, cara!
Estava no seu canal pesquisando uns vídeos e quando vi o título desse vídeo já cliquei logo .Identifico muito com o que você falou .Já tem umas 2 semanas que estou estudando inglês pra valer ,antes eu assistia muitoooo seriado com leg em português ,agora é tudo em inglês ,consigo entender uns 70% dos seriados em inglês (dependendo de qual) ,só que fico com essa mania de traduzir mentalmente,parece automático ,você lê em inglês a legendada e depois traduz .Anyway ,vou tentar parar de traduzir mentalmente ,vamos ver se vai dar certo ;)
Legal mairo!! me ajudou bastante esse video!
amo suas dicas! :)
cara todas suas dicas me ajudam MUITO mais um inscrito
Maravilha... Vou aplicar... Valeu🤩😍🤩
Muito obrigado teacher por essas dicas.
mairo sempre tive muita vontade de aprender o ingles, vi um video seu ontem e gostei muito não sei nada do ingles queria muito sua ajuda de muitos videos aulas que ja vi o seu foi o unico que gostei !!
Mairo, gosto muito dos seus videos são muito interessante. Prossiga, DEUS TE ABENÇOE!
Eu já sou ao contrário, imagino uma frase em português e fico tentando pensar em inglês, mas não fica bom traduzindo ao pé da letra
Show de bola!!!
É isso mesmo!
Helps a lot, Vergara. Thank U.
Você é Show de bola Amigo...
Oi Mauro! Td bem? Tem duas semanas que decidi aprender inglês e está sendo um desafio! Mas gosto muito dos seus métodos e dos seus vídeo! O sei Diiiiiiica de inglês já está no meu dia a dia! Rsrsrs É muito engraçado seu bordão no início do vídeo! Confesso que dúvidas são muitas, mas com sua ajuda eu vou conseguir. Este é um sonho antigo que vou realizar! Obrigada pela oportunidade e por querer dividir seu aprendizado com todos. Um abraço e que Jesus lhe abençoe!
ótimo video. Realmente no começo eu tinha dificuldade pra não traduzir tbm, mas como ele disse o cerébro acaba se acostumando a não traduzir.
Mairo Vergara: >>>>Como Parar de Traduzir Mentalmente Em Inglês? | Título correto não seria: Como parar de Traduzir Mentalmente Em Português?
Jorge Mota verdade kkkk
Jorge Mota 😂😂😂😂 pensei a mesma coisa..
Ou trocar “em inglês” pra “do inglês”
Boa sacada haha
Mairo do you teach very well !!amazing
Mario obrigado por ajudar to acompanhando, não sei nada do inglês mas estou praticando
Opa, muito bem explicado esses video.
brow congratullations!!! I am starting in the english language and sure, I am looking for technics to develop. thanks cause you help me
da mais mil like pra esse cara nota 10
Mairo, cara parabéns primeira, o trabalho que você exerci é fantástico. E obrigado porque me ajuda muito e mais outro muito obrigado, pois eu estava pensando: cara, como vou aprender ouvir o texto em inglês, ler o texto e ainda traduzir. Eu achei que nunca ia consegui, achei que o certo era traduzir mentalmente o inglês.
obrigado Deus abencoe voce sempre!
Suas dicas são as melhoreesssss
Mairo assiste vc no podcast flow fiquei ainda mais seu fan vc é foda man não tenho seu curso mas acompanho tds suas dicas parabéns man
great lesson, thanks for the lesson.
Olá, Mairo, cara descobri seus videos a pouco tempo, parabéns pelas excelentes dicas e método de ensino, qdo puder pretendo fazer seu curso fechado, gostaria de receber mais material para estudar inglês com seu método, abração meu irmão....Ronaldo..
Amei esta dica!👏👏👏
Adorei a dica!!! Tenho problemas em pensar na tradução.
Te Amo Mairo ❤vergara❤❤❤❤amo suas aulas
gostei da explicação professor ajudou bastante mas não é facil.
como eu preciso aprender a não traduzir é muito difícil principalmente agora no começo cada nova frase é uma festa que faço é traduzo kkk vc é ótimo parabéns 👏👏👏
Eu descobri sozinho que traduzir as palavras , frases , sentenças e entre outros era problemático e por isso buscava imaginar objetos ao invés de palavras , por exemplo , a palavra "car" eu procurava imaginar um carro e não traduzir de car para carro. Eu não sabia que tinha um termo para isso e nem sabia que já existia técnica para acabar com isso ; só fui saber na pandemia - isso é muito doido.
Mairo você é braboo
Boa dica!
Eu vi a imagem do livro sobre a mesa na minha mente, eu traduzo as coisas como uma criança.
Rapaz... depois dos seus vídeos reascendeu uma vontade louca de voltar a estudar inglês rsrs... duro será o tempo pra isso, pois trabalho e 3 filhos tomam um bucado de tempo.... mas gostaria de dizer que está de parabéns... gostei da dinâmica do vídeo....
clarooo , vou começar com as palavras que eu sei ,muitooo massa as tuas dicas
nao entendi ,mas obg assim mesmo
Hello, Mario Vergara thank so much your tips are important to me and others people who want to speak English, and my dream is one day be fluent and the same time I know it´s a challenge but I believe it.
Eu já me expus tanto ao inglês que pra mim é mais fácil entender do que traduzir kkkkkkkk
você é melhor professor de Inglês....
gostei...tudo de bom...
adorei as dicas
Sou novo no canal, e vc está me ajudando muito, muito mesmo !
As suas dicas são ótimas.
Mairo, vc poderia indicar alguns livros, por níveis, básico, inter, e avançado
Obrigado !!
Hello teacher, para não traduzir, necessário uma vivência de 90% com o Inglês, obrigado parabéns.
Ótima dica!
Valeu Mairo. Eu também sempre passo por isso, e pensei que era só eu (com mais algumas pessoas rs)
Great lesson
Man, eu sempre tive essa dúvida! Se alguém traduzia na mente ou não, vc acabou de tirar minha maior dúvida!! Thanks! Agora eu não preciso traduzir o *the book is on the table!*
Ótima dica.
valeu as dicas.
Acredito ser bacana focar em ouvir claramente a palavra/ frase falada em inglês, quando focamos em ouvir claramente o cérebro termina dando um stop na tradução, isso acontece porque o inglês geralmente é falado rapidamente e de forma contínua, se você for traduzir termina ficando pra trás na escuta e não ouvindo bem e consequentemente não entendendo bem. Pra mim faz sentido assim!