Galera o básico para vc aprender um idioma novo é 1: Tenha vocabulário 2: Saiba o lado Gramatical de cada palavra 3: Procure saber o "Presente e o Passado de cada contestó que é feito na elaboração das frases" 4: Saiba o Formal e o Informal e por último TENHA PERSISTÊNCIA E PACIÊNCIA. me corrija se eu estiver errado Ana😅😆
Como não traduzir ; • você não precisa parar de traduzir 100% • quando não se tem muitos vocabulários, gramática e etc. Tá tudo bem traduzir. • é normal querer traduzir, e de super ajuda!! • mas ao decorrer do seu avanço no idioma, é a hora em que você consegue parar de traduzir em inglês. Essa tradução recorrente, te atrapalha. • para pensar só em inglês: Pensar em frases em inglês básicas e não tão complexas. • traduzir frases do português para o inglês. • você vai mais simples para o mais complexo • junta as frases básicas, orações traduzidas separadamente • escute e leia muito em um determinado idioma ( implant) • quanto mais você escuta e quanto mais você ler, mais você aprende aos sons e aos vocabulários. • o modo como os nativos pensam, cada um tem o modo de falar. • imersão; tentar por o inglês, o idioma ao seu redor. • converse mais em inglês. • estudar alguém falando em inglês, em que você está acostumado a estudar. • não use dicionários bilíngue • não procure tradução, bote a palavra em inglês e diz o significado em inglês mesmo, assim a fixando em inglês no seu cérebro. • pegar objetos de sua casa e deixa uns papeizinhos em inglês, imagem ao nome.
Eu tenho uma dica para ajudar a " pensar em inglês " tb: Crie cenas na sua cabeça. Imagine que você quer falar: Abra o armário e me pegue um pão e uma bolacha. Em inglês: Open the cabinet and grab me a bread and a cookie. Imagine essa cena de alguém abrindo o armário para vc, e essa pessoa pega 1 pão e 1 bolacha, e essa pessoa te entrega o pão e a bolacha pra vc. Use a sua imaginação, imagens no Google se tiver dúvida e tradução. Use tudo q está disponível para ajudar. A sua compreensão da língua tem q ser pelo menos 50%. Nem tudo vc conseguirá imaginar, mas se vc consegue imaginar o básico das ações isso já ajuda a " pensar em inglês ". Não desista e fé no processo!
Sobre traduzir, há um tempo atrás eu vi um vídeo, ñ lembro de quem, e lá ela deu dicas p/ parar de traduzir e começar a pensar em inglês, ai uma das dicas é: se quer saber o significado de uma palavra ñ busca a tradução dela em português, busca imagens, assim vai aprender da mesma forma em que aprendeu o português, quando os pais vão ensinar para uma criança o q é, por exemplo, uma maçã, vai mostrar uma maçã p/ ela.
Isso que aconteceu cmg no espanhol kkk eu estudo faz apenas a 1 semana, e eu criei uma conta nova no Instagram e comecei a curtir vídeo em espanhol para que fossem me recomendando mais vídeos, praticamente de 10 vídeos que eu vejo, no mínimo 7 eu consigo traduzir 100% sem o uso do Google tradutor kkk lembrando eu estudo faz apenas 1 semana, mas o que facilitou a minha vida foi que desde meus primeiros dias de vida eu já escutava músicas em espanhol que no caso é o Reggaeton que é meus estilo favorito, as vezes um vídeo tem 10 palavras ai vc ver uma diferente que na vdd não era uma palavra que na vdd era uma gíria de tal região kkk ai vc se complica pq a maioria não tem tradução tipo "Bato" eu não achei a tradução dela mas eu acho que é "baixo" eu traduzir ela por 2 coisas "O'que era feito no vídeo e o contestó da gramatical do vídeo" kkk.
Recomendo fazer a metade de um Duolingo (ou app semelhante), depois disso ficará bem mais fácil para entender textos, assim que os entender, exponencia seu conhecimentos em acaloradas discussões no Reddit (lá a chance de te responderem nas conversas é enorme, visto ser uma espécie de fórum dos mais diversos assuntos).
Outra coisa q eu achei interessante n Ana é s amor p magisterio n sei s t enganado más eu vi em algum video a Aninha falando q quer ser prof...universitaria s eu estiver errado m Corrijam vcs aqui on a Ana. É mt honroso nobre essa atitude prq geralmente as pessoas ai n brasil menosprezam essa profissâo por acha la q n vale a pena. Prq is prof...ganham mt mal aí n brasil. Mt gente qndo pensam em formaçâo academica costumam escolhas direito engenharia arquitetura administraçâo etc..Já a profissâo d prof...digamos é a ultima d lista. Essa é or mim umas d profissôes mais belas d todas e sem dúvida uma das mais relevantes n mundo. Nâo tem outra. Entao o brasil teria q valorizar esses profissionais melhor coloca los n top. Prq s guerreiros aí. O q seria d mundo sem os professores. Anyway Aninha Congrats!!for your choice!!.
Aninha vc sempre linda hein!! e sempre c dicas incríveis!!. Eu qndo comecei n ingles alguns anos passei por mt perrengues. traduzi mt vezes paguei mt micos principalmente qndo cheguei aqui n canada. N começo mesmo é assim a gente n ansia d acertar querer resultados rápidos conhecemos mt erros. Más hoje eu j n passo por isso. Más t sempre trabalhando o idioma. Ainda aprendo mt tem sido assim tbm c o italiano espa...francês q falo fuentemente como tbm escrevo. Acredito pr gente manter esses idiomas a gente tem q prática los. E essa é uma forma d manter a continuidade d estudo d aprendizado. Qndo eu v a italia prq eu tbm t cidadania italiana eu pratico m italiano. Qndo n t lá eu pratico aqui mesmo em vancouver n little Italy comunidade italiana. Assim é c os outros c o francês n frança ou n quebec espa...tbm. Anyway!! idiomas é uma imersâo constante. N é Ana!!❤❤
Ana perguntinha aleatória: quando vc tá lendo (em outro idioma) depois de um tempo fica meio com dor de cabeça?! Eu sinto que ler em inglês me deixa meio mal/cansada
Não sou a Ana, mas isso é bem real, não só na leitura, mas a exposição também. No começo, quando comecei a trabalhar e falar 100% e o dia todo falando francês, chegava em casa, com dor de cabeça e muito cansada, pois você precisa fica 100% atenta para poder entender as pessoas e responder. Mas, isso passa e tudo melhora. Exposição é tudo.
Então, assim como responderam no comentário acima, no começo eu também ficava assim. Ler nem parecia uma atividade de lazer, mas agora eu já me acostumei e não me sinto mal. Continue lendo e uma hora vai melhorar :)
Hoje falo vários idiomas,e nunca fui a nenhum país estrangeiro,dois segredos, ela mencionou;ler ,e escutar, todos dias durmo com radio em outras línguas ,basta baixar rádios no app do telefone rádios 📻 do inteiro
Ana, quando lemos um texto em português, temos aquela famosa subvocalização mental, como uma espécie de voz da consciência. Quando formos ler em outro idioma, precisamos usar a subvocalização naquele idioma que estamos estudando?
Eu to fazendo isso com the Officer , pq Friends saiu da Netflix , mas vou assistir Teen Wolf em inglês e com legenda inglês , já que tenho noção e pego pelo contexto No início não tem nada mais importante que listening e bloco de frases
Use 1 caderno para anotar os vocabulários em CONTEXTO q vc aprendeu ou está aprendendo. Revise de 3 em 3 dias! São só dicas! Faça do jeito q achar melhor! Faça anotações pra poder revisar e não esquecer o q já aprendeu!
Parabens Ana por sua forma muito simpática e cordial de transmitir seu conhecimento. Sempre é muito agradável aprender coisas novas e pegar dicas do indioma ingles contigo.
Stephen Krashen ( linguista ): We acquire a language in the same way and only one way: we acquire a language, when we understand the messages, when we understand what the other people are saying to us. We call this: Comprehensible Input. Nós aprendemos um idioma somente do mesmo jeito e somente de 1 jeito: Quando nós entedemos as mensagens, quando entendemos o que as outras pessoas estão nos dizendo. Nós chamamos isso de: Input Compreensível. Input é: Leitura e escuta ( tudo q entra de informação no seu ouvido e cérebro ). E esse Input precisa se tornar pelo menos 50% compreensível. Por isso usem imagens, imaginação, tradução e se exponha ao idioma diariamente. No começo é dificil se expor ao idioma, mas tente algo mais básico ou um filme ou série q vc já sabe o q acontece. Estude e se imersione no idioma com conteúdos do seu interesse e os torne compreensível. Só não vai querer pegar um texto acadêmico e com termos complicados até em português! Respeite o seu nivel!
❤ Que mujer tan bonita con todo respeto. y que bien explicás todo. La verdad no he podido aprender el idioma ingles. Mi nombre es Alejandro Herrejon García soy de Morelia Michoacán mexico. y no puedo hablar en inglés. Soy profesionista. Químico Fármacobiologo. Lo entiendo, pero no puedo hablar.
Galera o básico para vc aprender um idioma novo é 1: Tenha vocabulário 2: Saiba o lado Gramatical de cada palavra 3: Procure saber o "Presente e o Passado de cada contestó que é feito na elaboração das frases" 4: Saiba o Formal e o Informal e por último TENHA PERSISTÊNCIA E PACIÊNCIA. me corrija se eu estiver errado Ana😅😆
Como não traduzir ;
• você não precisa parar de traduzir 100%
• quando não se tem muitos vocabulários, gramática e etc. Tá tudo bem traduzir.
• é normal querer traduzir, e de super ajuda!!
• mas ao decorrer do seu avanço no idioma, é a hora em que você consegue parar de traduzir em inglês. Essa tradução recorrente, te atrapalha.
• para pensar só em inglês:
Pensar em frases em inglês básicas e não tão complexas.
• traduzir frases do português para o inglês.
• você vai mais simples para o mais complexo
• junta as frases básicas, orações traduzidas separadamente
• escute e leia muito em um determinado idioma ( implant)
• quanto mais você escuta e quanto mais você ler, mais você aprende aos sons e aos vocabulários.
• o modo como os nativos pensam, cada um tem o modo de falar.
• imersão; tentar por o inglês, o idioma ao seu redor.
• converse mais em inglês.
• estudar alguém falando em inglês, em que você está acostumado a estudar.
• não use dicionários bilíngue
• não procure tradução, bote a palavra em inglês e diz o significado em inglês mesmo, assim a fixando em inglês no seu cérebro.
• pegar objetos de sua casa e deixa uns papeizinhos em inglês, imagem ao nome.
Eu tenho uma dica para ajudar a " pensar em inglês " tb: Crie cenas na sua cabeça. Imagine que você quer falar: Abra o armário e me pegue um pão e uma bolacha. Em inglês: Open the cabinet and grab me a bread and a cookie. Imagine essa cena de alguém abrindo o armário para vc, e essa pessoa pega 1 pão e 1 bolacha, e essa pessoa te entrega o pão e a bolacha pra vc. Use a sua imaginação, imagens no Google se tiver dúvida e tradução. Use tudo q está disponível para ajudar. A sua compreensão da língua tem q ser pelo menos 50%. Nem tudo vc conseguirá imaginar, mas se vc consegue imaginar o básico das ações isso já ajuda a " pensar em inglês ". Não desista e fé no processo!
Super indico um vídeo sobre " Como o inglês impactou ou mudou minha vida " seria bem interessante ❤
Realmente, muito bom!! Obrigada 💕
Sobre traduzir, há um tempo atrás eu vi um vídeo, ñ lembro de quem, e lá ela deu dicas p/ parar de traduzir e começar a pensar em inglês, ai uma das dicas é: se quer saber o significado de uma palavra ñ busca a tradução dela em português, busca imagens, assim vai aprender da mesma forma em que aprendeu o português, quando os pais vão ensinar para uma criança o q é, por exemplo, uma maçã, vai mostrar uma maçã p/ ela.
Isso que aconteceu cmg no espanhol kkk eu estudo faz apenas a 1 semana, e eu criei uma conta nova no Instagram e comecei a curtir vídeo em espanhol para que fossem me recomendando mais vídeos, praticamente de 10 vídeos que eu vejo, no mínimo 7 eu consigo traduzir 100% sem o uso do Google tradutor kkk lembrando eu estudo faz apenas 1 semana, mas o que facilitou a minha vida foi que desde meus primeiros dias de vida eu já escutava músicas em espanhol que no caso é o Reggaeton que é meus estilo favorito, as vezes um vídeo tem 10 palavras ai vc ver uma diferente que na vdd não era uma palavra que na vdd era uma gíria de tal região kkk ai vc se complica pq a maioria não tem tradução tipo "Bato" eu não achei a tradução dela mas eu acho que é "baixo" eu traduzir ela por 2 coisas "O'que era feito no vídeo e o contestó da gramatical do vídeo" kkk.
je vais le faire avec le français
Je cherche une partenaire de langue avec qui pratiquer. Je parle Français Anglais et Espagnol. Je veux apprendre le portugais.
Recomendo fazer a metade de um Duolingo (ou app semelhante), depois disso ficará bem mais fácil para entender textos, assim que os entender, exponencia seu conhecimentos em acaloradas discussões no Reddit (lá a chance de te responderem nas conversas é enorme, visto ser uma espécie de fórum dos mais diversos assuntos).
Ótima sugestão 💕
To indo nesse ritmo.
Outra coisa q eu achei interessante n Ana é s amor p magisterio n sei s t enganado más eu vi em algum video a Aninha falando q quer ser prof...universitaria s eu estiver errado m Corrijam vcs aqui on a Ana. É mt honroso nobre essa atitude prq geralmente as pessoas ai n brasil menosprezam essa profissâo por acha la q n vale a pena. Prq is prof...ganham mt mal aí n brasil. Mt gente qndo pensam em formaçâo academica costumam escolhas direito engenharia arquitetura administraçâo etc..Já a profissâo d prof...digamos é a ultima d lista. Essa é or mim umas d profissôes mais belas d todas e sem dúvida uma das mais relevantes n mundo. Nâo tem outra. Entao o brasil teria q valorizar esses profissionais melhor coloca los n top. Prq s guerreiros aí. O q seria d mundo sem os professores. Anyway Aninha Congrats!!for your choice!!.
Colocar os nomes dos objetos em inglês? Ameeeeeeei.
Simmm, é muito bom pra memorizar!!!
Ana, você faz videos exclusivos para membros??
Aninha vc sempre linda hein!! e sempre c dicas incríveis!!. Eu qndo comecei n ingles alguns anos passei por mt perrengues. traduzi mt vezes paguei mt micos principalmente qndo cheguei aqui n canada. N começo mesmo é assim a gente n ansia d acertar querer resultados rápidos conhecemos mt erros. Más hoje eu j n passo por isso. Más t sempre trabalhando o idioma. Ainda aprendo mt tem sido assim tbm c o italiano espa...francês q falo fuentemente como tbm escrevo. Acredito pr gente manter esses idiomas a gente tem q prática los. E essa é uma forma d manter a continuidade d estudo d aprendizado. Qndo eu v a italia prq eu tbm t cidadania italiana eu pratico m italiano. Qndo n t lá eu pratico aqui mesmo em vancouver n little Italy comunidade italiana. Assim é c os outros c o francês n frança ou n quebec espa...tbm. Anyway!! idiomas é uma imersâo constante. N é Ana!!❤❤
eu adoro seus videos Ana. Faça mais videos de rotinas em inglês!!!
This video was great. I'm practicing everyday my English skills. Reading listening. Fabulous🎉🎉🎉🎉🎉
You are extremely special
Gostei ANA da idéia de colocar os nomes nos objetos, obrigado!!
Que bomm, espero que ajude!!
Ana perguntinha aleatória: quando vc tá lendo (em outro idioma) depois de um tempo fica meio com dor de cabeça?! Eu sinto que ler em inglês me deixa meio mal/cansada
Não sou a Ana, mas isso é bem real, não só na leitura, mas a exposição também. No começo, quando comecei a trabalhar e falar 100% e o dia todo falando francês, chegava em casa, com dor de cabeça e muito cansada, pois você precisa fica 100% atenta para poder entender as pessoas e responder. Mas, isso passa e tudo melhora. Exposição é tudo.
Então, assim como responderam no comentário acima, no começo eu também ficava assim. Ler nem parecia uma atividade de lazer, mas agora eu já me acostumei e não me sinto mal. Continue lendo e uma hora vai melhorar :)
a última dica foi essencial, bem precisa!
era exatamente esse vídeo que eu estava precisando
Que ótimo!! Espero que ajude ❤️
@@anagomes_mevai me ajudar e muito
Hoje falo vários idiomas,e nunca fui a nenhum país estrangeiro,dois segredos, ela mencionou;ler ,e escutar, todos dias durmo com radio em outras línguas ,basta baixar rádios no app do telefone rádios 📻 do inteiro
Ana, quando lemos um texto em português, temos aquela famosa subvocalização mental, como uma espécie de voz da consciência. Quando formos ler em outro idioma, precisamos usar a subvocalização naquele idioma que estamos estudando?
Naturalmente a gente acaba usando, quando leio eu fico lendo com essa ‘voz da consciência’, é bom pra desenvolver a compreensão no idioma!
Vídeo maravilhoso, Ana! Adorei as dicas
Obrigadaaaa 💕
simplicidade é tudo aos poucos com frases pequenas até chegar no nível avançado lembrando de ouvir ler e escrever adorei você está de parabéns 🥳🥳🥳
Obrigada pelo vídeo, tava precisando de algo pra tirar essa compulsão de traduzir as coisas na cabeça vou buscar praticar e tornar isso um hábito
Amei o vídeo, vou tentar colocar tudo em prática
Sucesso!!! ❤️
Ótimo vídeo 👏🏽👏🏽
Obrigada!!
❤gostei muito desse vídeo
Eu to fazendo isso com the Officer , pq Friends saiu da Netflix , mas vou assistir Teen Wolf em inglês e com legenda inglês , já que tenho noção e pego pelo contexto
No início não tem nada mais importante que listening e bloco de frases
super interessante tô iniciando o aprendizado de inglês e essas dicas São bem válidas 👍⭐⭐⭐⭐
Que bomm!! Obrigadaa
Olá Ana! Já estudo há tempo Inglês e Espanhol! Agora estou começando no Francês! Por favor, faz vídeos sobre o francês.... Merci
Falei com vc no whatsapp pra entrar no grupo de estudos, por favor me responde la
Oii, tudo bem? Você já recebeu resposta?
Recebi sim. Obga
Eu leio quadrinhos coreanos/japoneses no idioma inglês e aí eu tenho decifrar depois eu pesquiso a tradução pra ver se tá certo
Legal
Thank you as much.
Suas dicas são perfeitas, obrigado🙏🏾
Use 1 caderno para anotar os vocabulários em CONTEXTO q vc aprendeu ou está aprendendo. Revise de 3 em 3 dias! São só dicas! Faça do jeito q achar melhor! Faça anotações pra poder revisar e não esquecer o q já aprendeu!
Parabens Ana por sua forma muito simpática e cordial de transmitir seu conhecimento. Sempre é muito agradável aprender coisas novas e pegar dicas do indioma ingles contigo.
Nossa vc é muito top
Gostei muito, dicas sem igual, obrigado mais uma vez Ana
Imagina, fico feliz em ajudar 🫶🏻
Stephen Krashen ( linguista ): We acquire a language in the same way and only one way: we acquire a language, when we understand the messages, when we understand what the other people are saying to us. We call this: Comprehensible Input. Nós aprendemos um idioma somente do mesmo jeito e somente de 1 jeito: Quando nós entedemos as mensagens, quando entendemos o que as outras pessoas estão nos dizendo. Nós chamamos isso de: Input Compreensível. Input é: Leitura e escuta ( tudo q entra de informação no seu ouvido e cérebro ). E esse Input precisa se tornar pelo menos 50% compreensível. Por isso usem imagens, imaginação, tradução e se exponha ao idioma diariamente. No começo é dificil se expor ao idioma, mas tente algo mais básico ou um filme ou série q vc já sabe o q acontece. Estude e se imersione no idioma com conteúdos do seu interesse e os torne compreensível. Só não vai querer pegar um texto acadêmico e com termos complicados até em português! Respeite o seu nivel!
Seus vídeos tem em ajudado muito
Que ótimooo 💘
Ana eu assisto videos de norte Americanas isso me ajuda de algum jeito??
Clarooo, ajuda muito!!
I'm A Paulista Brazilian Girl And I Can Write And Understand A Message In English
❤ Que mujer tan bonita con todo respeto. y que bien explicás todo. La verdad no he podido aprender el idioma ingles. Mi nombre es Alejandro Herrejon García soy de Morelia Michoacán mexico. y no puedo hablar en inglés. Soy profesionista. Químico Fármacobiologo. Lo entiendo, pero no puedo hablar.
Você nunca vai pensar em inglês 😂 o negócio é saber traduzir instantaneamente 🙌 e imaginar as frases dos falantes nativos ajuda a entender rápido 👍👍
Toda vez que eu preciso falar em inglês, todas as palavras que eu aprendi simplesmente somem, como eu poderia resolver isso?
Você tem apostila?
Eu no momento estou estudando inglês com série
Só eu ouviu barulho de chuva de fundo?