FILIPINO LANGUAGE
HTML-код
- Опубликовано: 6 фев 2025
- FILIPINO LANGUAGE (from the perspective of a bunch of Americans who lived in the Philippines for one to two years- their reactions to Filipino dialects and basic understanding of the languages- Cebuano (Visayan/Bisaya), Tagalog, Waray-Waray, Hiligaynon, Capiznon, Aklanon, etc. Filipino languages are beautiful. Learning to speak Filipino is fun! There are many languages of the Philippines. Enjoy these videos to learn more about the Filipino language. Included are some Filipino language lessons and some funny language mistakes foreigners have made while trying to learn Filipino.
Mixing up "puso" with "pusa" while praying... that was hilarious! I couldn't stop laughing! 😂😁
Me tooooooo...
😂😂😂😂 me too
The hardest thing for me is mixing up "maybe" and "cow". They are both "baka", but pronounced a little differently. Even now, I have trouble with it.
@@blockmasterscott hehehehe...
@@blockmasterscott baka, the cow, is pronounced slower. baka, maybe, is pronounced faster.
I would like to tell you that once a Filipino laugh at your local grammar mistakes, they do not really want to offend you. We are just happy and proud to see a foreigner trying and learning how to speak our language.
Some might really make fun of you but not all of us because our attitudes may differ.
I usually don't listen to missionaries but this one is gold. Thanks for the vid. Mas naintindihan ko ang pusa nila.
Rd Tamin 😂Pusa?
Rd Tamin E di my booty! Ha ha ha ...
Puso & pusa is confusing if your a foreigner
Baka & bata is as much as confusing
17:20 I like the way she said " Apay?" is so heartwarming like she's showing concern ❤️, like a mother when asking if there is a problem, 👍🏽👍🏽👍🏽👍🏽
The guy who explained the different dialects is very observant 👏👏👏 so magaling po💕
Wow these americans knew our history better than me... Im depressed. 😒
I'm happy 😊
same
Lol, that only means you are too lazy to listen to your history subject back in the days
Its ok. Pal. I dont even or care about your countrys history.
Same 🙄🤚
you guys are linguists! awesome!!!
I have been watching your videos for the past weeks..i was enjoying every second of it..thank u for conducting missions and embracing the culture..god bless all of u guys..be safe always..im not a mormon.but will be praying for ur safe journey where u go..peace out
I love this so much! Nakakatunay ng puso na may mga taong ibig matuto mag Filipino :))) Gora mga beshies
"Bisaya" are easier for foreigners because the language doesnt use too much "ng" or "ñ" on words which makes them harder to pronounce. Accent is also a huge hurdle to overcome if you want to be fluent in tagalog.
Avian07 Chavacano uses a lot of ñ's
Same as Luzon :)
Avian07 With Cebuano, conjugation is easier than in Tagalog.
ngano? ngitngit? nangita? ngungo? nga? ngisi? i mean there are plenty of it though
Tnx for accepting and adopting our pilipino culture and language and also our food
amazing galing ninyong lahat God bless
Nice observations and correctly said. Tagalog dialect is the softer and gentler one. Cebuano has that hard punch. They sound funny that is why Cebuanos are natural comedians. But they are very friendly and helpful. I am a Tagalog by the way.
Tagalog is a language...
Tagalog is a language not a dialect
@@lakas_tama Pilipino is our language and Tagalog is my dialect.
if you go to Leyte, the southwestern/western half speaks Bisaya, and the northeastern/eastern speak waray-waray. it is completely different phrases and accent.
Mga anak ani nila pohon makabalo jud ug binisaya pohon. Klaru kau😁
thank you for this 💜💜💕 it's amazing how people do this and learn and JUST SIMPLY BRING OUT THE BEST OF THESE COUNTRIES AND CULTURES!! AND HOW THEY LEARN THE LANGUAGE WAS COOL AND VERY ENTERTAINING 😘😘😘 MAHAL KO KAYOOO GUYS
She prayed to understand the cats of the people. Seems the cats need the gospel too. 😅😂😂😂
Thank u for learning and loving our different languages to reach out to us... Appreciate it! Godbless everyone!
My mom primarily speak Tagalog, but my dad primarily speaks Ilocano/Iloco/Iloko!
its only ilocano :)
Iloco is the dialect ilocano are the people but today ilocano can be used for both
@@ykevin0607 iloco is the LANGUAGE in the Ilocos Region
Correction... the Bisaya or Cebuano Languange had a writing system called Badlit (or Badlis) which means Line...
very similar to Tagalog's Baybayan (which means to spell; Filipino languange is based on Tagalog) but it differs in some strokes and shapes but all evolved from the Indic Script....
Each ancient regions had their own ancient Philippine Script... proven by excavated artifacts such as Bamboos where our ancestors carved our letters or texts...
all these ancient sytem of writing were abolished when the Spaniards came to conquer...
at 23:35 he's saying these words: "Ro anwang nageogaeog (nag-eo-ga-eog) sa eogan-eogan (eo-gan - eo-gan). Translates to: The carabao rolls around in the mud. :)
I'm laughing so hard with that one... lol..its so difficult to learn that I guess...hahahaha
mainland cebu used to drop "L" in their causal conversations...but here in davao region, we pronounce "L" cleanly..and davao cebuano speakers has bit different in mainland..."wa ko kahiba'o" in cebu, in davao " wala ko kabalo"...in cebu " Ari mo sa ba'y", in davao " adto mo diri sa balay"
ArASsEO_ WaKaRiMaShiTa!!! Interesting 😃
Wow. We have bisayan boarders here in Manila. And they are from Mindanao and one from Cebu, I observed what you just explained. Our Cebuana often shortens her sentences.
Pure binisaya/Cebuano language s one of the most beautiful language in the world...
awesome....patsada kaayo Bai
I laughed about the "puso" to "pusa". HAHAHAHA! but cute! Puso means heart and pusa is cat.
Hello, I am a Filipino, bisaya ko, nalipay ko nga naglantaw sa inyo nga videos, thank very much to all of you.
ah i si conor people talks about you guys😊😊kuyawa gyud ani nila oi.😂😂
The puso and the pusa.. hahaha love you guysss
The only way to learn is to immerse oneself in the culture. That's why it makes me happy as a bisaya that you get us. 😊
Wow.nice learner.
Cebuano - payong, ulan, babae, kuyaw, ninja ray mo patay ninyo.
Boholano - pajong, uwan, baje, kujaw, ninja ray mo patay ninju. 😆
wowww you guys are dili bulok hehe 👍👍👍
One thing nice to pilipinos is that they spoke different languages, but the name of the stores, offices, instructions in roads are all in English. Papers in offices are all in English.
Kuyog to kugmo...
Kahayag to kasag...
😅😅😅
oh the way you say it in bisaya is awesome! right accent indeed! pinabundak bah
Hahahahaha
Pusa and Puso
-but amazingly you learned so fast in Bisaya
Nanghinaut ko na mkabalik pa mo dri sa Pilipinas og makahatag pa mo og daghang inspirasyun sa mga tawo.
Amping po pirminti dha sa Amerika ha...
We had an interesting chat about this topic too😁
Natwa nmn aq s aklanon words n binanggit astig ahaha
Amazing!
Alongside "puso", "kugmo", "kasag", and "baka", "You, have to speak as though you have no tongue" at 23:25 killed me as well. Spent college in Panay and that language felt really alien that I didn't get to learn it. Or I was just lazy.
just watchedthisvid.. I ended up laughing.. I speak karay-a but had spent 5 years in Aklan still can't adapt to that "eo" sound..
'Kuyog' kugmo 😅😅🤣🤣 kahayag 'kasag' that was funny 🤣
hala grabihang Connor oi gekilaw manlang bisaya sinulti,an haha
Yessss I love Speaking BISAYA
Mga foreigner ako
(I grew up in the Philippines)
" Like everyone is angry" Samoka 😂😂😂
Very good tone ilonggo smart dialect of all in PH
I feel sorry for these missionaries that they had a hard time adjusting with filipino cultures specially learning different dialect. Yeah there are filipinos who’s gonna laugh at you if you make mistakes but not all are blunt or harsh. They laugh at you not to insult you but they think it’s funny. Lol just dont take it personally, i promise you filipinos are happy people they love to laugh to anything lol thanks for making time to learn our different cultures and dialects! Salamat! Mahal kayo ng mga filipinos!
zach logan yesssss‼️
Just to clarify men Bisaya is not a Filipino dialect Men its a language.
Dialect and language are not the same tagalog,bisaya are language manila tagalog,batangas tagalog are dialects
Sana all marunong magbisaya
I understand Bisaya because my dad's from Masbate and our house helpers then were all from Masbate. And yeah, I agree, when Bisaya is being spoken, you'll feel like you're being yelled at or the person talking to you is angry. 😜
the 2nd guy is so fluent speaking bisaya/cebuano
hes from the hey joe show!
Also the tricycle, popsicle becomes tricycol, popsicol when you pronounce. Interesting and fun.
Wow the guy talks about Aklanon.. Wel you could speak like you have no tongue and that is true
Bisaya+Tagalog+English= Taglishaya 😂😂
Kwenn Jiezl tama
Kwenn Jiezl HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA hilarious
Hoy naku! Si Australyano ko uban sa ang asawa sa Mindanao, ug Taglishaya ang pinulongan ko ha ha ha! Pag-chat kami sa Messenger kanus-a sa silang negosyo siya, "Musta ka na?", "Eat na lang", " Nagmata ko sa 8:00 am", "Gehigugma ko ikaw", "Iniibig kita", "Miss na miss kita", "Lovey ko", "Over and out langga ko".... Taglishaya tama na!
**GASP** Cute name!
6/15/2020 MON Night
Bisaloglish pud in Visayas😂
fluent lage ka mag bisaya dong . keep it up kay para nindot ang future! hehehe
Imma BEAT kay mga Misyonario man sila sa Mormons, Cebu jud sila nagastay over the years
mao d.i mahimuot jud ko sa ila bai. :)
and nice background
It’s also fun to listen to different bisaya accents. Davao bisaya sounds different from Cebu bisaya and also different from Bohol bisaya and Surigao bisaya. There are also certain words that are different.
Nice.
I'm a white guy married into a Filipino family. I'm not really fluent, but have been studying really hard to learn. Mahirap ang Tagalog sa akin kasi puti ang balat ko, pero gusto kung maging mahusay sa Tagalog kasi maglipat kami sa Pilipinas kung magretire na ako sa isang taon kalahati pa.
What I tried to say was "Tagalog is hard for me because my skin is white, but I want to get better skilled at Tagalog because we will move to the Philippines when I retire in a year and a half".
I'm not really sure on how to say "a year and a half", I totally guessed and said "isang taon kalahati".
If any kind souls could correct my Tagalog, I would be grateful.
Yansie Drlp oh I got it backwards! Thanks for correcting me, very much appreciated good sir!
Tagalog is difficult but Filipino language is easier... You can include English words.. mag-oorganize Tayo ng conference
Try to learn filipino a casual version of tagalog because pure tagalog is a bit harder even tagalog speakers struggle it
Show you really speak like you were from there. Sounds so good.
Wow I’m impressed to this American they’re smart also they can speak visaya, Tagalog fluently i know you are white but you are my brother to another mother❤️
This is funny!
I like the girl speaking ilokano.. she speaks like the local does and express herself like true ilocano like me. Apay? Wennn... etc.
I believe the hardest for foreigners is conjugation and that's interesting to know for me.
I would love to learn tagalog and visaya
I love Americans especially when you teach them in tagalog language i experience this when my untie have a vacation together with US Navy hilarious really wonderful hahahahaha
Cebuano don't use L. thats how you know if the person is from Cebu or from Mindanao.
Sakto na... wala bitaw juy L sa tunga tunga ang sa cebu hahaha
Phlp G. There are Cebuanos who actually do. In fact, I am one. Cebuanos who usually ommit L are those that are from the city or the northern part. The southerners' dialect does not actually leave L sound un(not)pronounced. (:
They still use L, a lot of words actually, I think the only words that ddon't have Ls are wala (wa), Balay (ba'ay) and dili (di). It's just those words are so commonly used you'll know right away from what province you are from.
bilat wla lugar L ana?.. moingon lugar kag Biyat?
koy. bastos nimo oi, FYI , it also has letter "L". There's no visayan word as "biyat".
Well, I hope you had pleasantly memories of your stay in our country. 😊
great
This is how the deped today encouraged teachers and pupils or students to use mother tongue..or every province's dialect...its helping anyway..
Kugmo instead og kuyog, kahayag to kasag 😅
the second guy is cool!!!!
the best way to learn bisaya is to live there at least 2 years, will give you so much adaptability. i learned their language very quickly coz I pushed myself real hard to do it. why? in cebu, if you're a tagalog, they won't talk to you much if you're only speaking tagalog. u have to learn their language there.
Apir sa mga kanong bisaya na hehehe 🖐🏻
A
I think the philipin language so mixer form every country,i like it.so funy.
Guy in 45:27 really knows the Hiligaynon language. Gwaping pa. Ti diin ka pa? :)
Maajo is in spoken in Southern Leyte. My home province. Actually, it's a boholano dialect.
I'm a Chavacano from Zamboanga Philippines. Hola atodos :)
Proud very smooth hiligaynon ilonggo
First rule in learning our language, there are no rules 😂
Cebuano and Bisaya are the same. And Cebuano, Ilonggo, etc are not just dialects but are actually discrete languages
Try to learn igorot language too😜👍
Both my parents are Ilonggo. I miss hearing my parents' dialect.
Yes, Pilipinos/Pinoys
Aside from Spanish and English, Tagalog also have borrowed word from China, India and of course the Bahasa Indonesia.
maajong buntag sa injong tanan good morning everyone
hahahahahaha..... katawa.anan
29:54 "Nagtuuk ako" sounds like "I'm (purposely) choking". It's that different? Wow, so cool!
6/16/2020 TUE Midnight
ahaha nice
The Tagalog in Metro manila uses more Spanish and English,than the tagalog outside like Batangas,Bulacan,Rizal,Cavite,Quezon,they used deep Tagalog with less English or more Spanish.Ilocano and Cebuano-Bisaya and Hiligaynon were different languages.They are not considered dialects,but some of their vocabularies has similarities.
melvin arique salvador philippines has 9 major language with many dialects. dialects are derived from language s. just like visayan langguage which has lots of dialects.
Thank you..salamat kaayu ......:-):-):-):-)
0:43 I'm a cebuano-speaking mindanaon but I don't fully understand some cebuano-spanish-english words you're saying. Sorry hehe
6/15/2020 MON Night
:waves: Hello! Pilipino languages are script before the Spanish arrived in 1521. The written, which includes for Bisaya (including Cebuano) and Tagalog, began with Alibata making Pilipino language/s written, also called Baybayanin. Pampangueno is an example of a language, often called dialect, trying to retain these older influences and heritages. Thank you so much for loving the Philippines! I am unsure if you will be able to read this comment soon, but I hope it is passed on to those who appear in the Lifey Philippine inspired videos. Your literacy and your candor and sweetness are so appreciated. My "sister" Hannah Ruiz got a chance to serve in Cebu, as well. God bless you today. I can testify that this church is true, and that President Nelson is a good Prophet to guide us. Much love, Sister Katrina Villanueva, Los Angeles, 37. kay-mulan.dreamwidth.org Clean Water, a healing blog.
omg these people are good in visaya lang
It is maadiyo or maadyo not maajo ( the word was spoken before the invention of the J letter. J sounds like H in our language just like how it sounds in spanish.
In tagalog, it is maayos ( mabuti, mainam, kaaya-aya, kaiga-igaya, malugod are some tagalog variations ).
The word iloilo and tagalog, according to some "fortune tellers" and "madamme marries" means river dwellers but it's not.
The word iloilo came from the word hilo-hilo while tagalog came from the word taga-alog not taga-ilog. It is a very long story but to cut it short, it is related and in connection with Panay.
Cebuano "Y": Ang kabayo nga puti ug tiyan, nag-guyod-guyod ug payag.
Cebuano "J": Ag kabajo nga puti ug tijan, nag-gujod-gujod ug pajag.
Bonus: Ninja ra'y mopatay ninjo.
😅😅😅
It's not really a written language but there is a very solidified trend involved there atleast that's how I feel about it I am bisaya and Kano like you tell hey joe to come to Mabay in maitum it's in Mindanao I got a nice house here ask for Jas and I'm 34
Tagalog can be different even to other tagalogs. If you talk to tagalgs from batangas, laguna, quezon and rizal youd be amazed at the different accents... Sometimes you know they are speaking in tagalg but you couldnt understand them
Tagalog is the language with dialects (Taal, Marinduque, Bataan, Laguna, etc)
Trivia time:🤔
[ the word Tagalog is a contraction of Taga-ilog and refers to a community of people that lives near a body of water, specifically a river, since taga means “of” and “ilog” means river; hence Taga-ilog roughly translated to English is “of the river”.
According to the Merriam-Webster International Unabridged Dictionary the Tagalog and the Visayan languages come from one group of language called Tagala, a branch-language of an ancient Malay-Javanese language called Kawi which is now extinct. The Tagalog language has 30,000 root words and 700 affixes. About 5,000 words in Tagalog are from Spanish, 3,200 from Malay-Indonesia, 1,500 words from Hebrew, 1,300 words from English, 300 from Sanskrit, 250 words from Arabic and a few words from Persian, Japanese, and Russian. Tagalog and Visayan have many similarities with about 3,800 words having the same meaning and usage. Hiligaynon, the language of Visayans, is similar to Higaynon, a Hebrew word which means“solemn sound”. The word “yawa”is a curse word which means evil, while “wa” means“not in you” in the Visayan language. The word “ya” in Hebrew means “Yah” the short form of the name of the Mighty One of Yahshurunites (Israelites). The word “po” is derived from “ho,” an ancient Hebrew word which is used in most Philippines dialects when addressing an elder as a sign of respect.]
They woudl usually say Tagalog Language :9.. Oh my Lord. Tagalog is a local language and Filipino is the national language.
Jonard Nabartey, Tagalog is a language but renamed Filipino to make it palatable for other people of the Philippines to accept as the basis of the National Language.
What I am saying is now not before. I think there is nothing here to argue with?
Borrowing does not make it another language. English does borrow a lot of foreign words, it is still English. Tagalog is the same case.
Sorry but Tagalog is a language which is 90% of filipino language is based!
What is passed around as "Filipino" the language is actually Tagalog. Ninety percent? Nope,it is way over 90 percent.
Our languages and words actually originated from ancient Hebrews almost similarity to ancient hebrews of Israel it was derived from our ancestors Shem to Eber(hebrew) then Joktan to Ophir, Sheba and Havilah then with Phoenician Tarshish with his brother Javan migrated to this Islands and also with mixing of 10 Tribes of Israel during the Persia empire expansion, but all our history we have been deceived by our foreign colonization and hijack it and mostly obscure it overtime....but God has greater plan to this land and to his people and definitely will rise at the end times.
Sabog ka ba ang wika ng pinas ay nagmula sa taiwan at southern china 🙄
47:19 Yes! Totally True.. Even we magagalit kami yung tono namin is Malambing daw at Di daw Nagagalit 😹 Hahaha
talo pa ako mag bisaya😂