Qual a tradução da Bíblia mais fácil para iniciantes? | Sobre Bíblias

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 24 ноя 2024

Комментарии • 64

  • @somentebiblias6497
    @somentebiblias6497 9 месяцев назад +5

    Minha Bíblia padrão é a ACF. Entretanto, recentemente adquiri uma Almeida Século XXI e estou amando o texto no que diz respeito à linguagem. É um texto claro, mas ao mesmo tempo num português muito formal.

  • @luizfurtado5528
    @luizfurtado5528 9 месяцев назад +1

    Parabéns pelo vídeo. Mto instrutivo.
    Deus continue te abençoando 🙏

  • @alanfreiregomes5234
    @alanfreiregomes5234 9 месяцев назад +1

    Paz do Senhor Jesus varão de querra tamos juntos sou do 🇿🇦 Amazonas município de itacoatiara já dei meu laik 📖🙌🙏🔥🤝⛪️

  • @marcos_soares
    @marcos_soares 9 месяцев назад +1

    Concordo com o irmão! Seria muito bom se "completassem" a AEC. Quando leio na Thompson tenho esse sentimento.

  • @deiseflorencio9128
    @deiseflorencio9128 9 месяцев назад

    Deus abençoe irmão 🤓📚 ajudou bastante

  • @monicaseveriano6522
    @monicaseveriano6522 6 месяцев назад

    Muito bom seu vídeo bem explicativo gosto muito de suas dicas
    Obrigado

  • @kikozvd
    @kikozvd 9 месяцев назад

    muito bom esse vídeo Devair. Deus te abençoe sempre!!!

    • @kikozvd
      @kikozvd 9 месяцев назад

      a Almeida corrigida clássica está corretíssima Mateus 20.23 a Dake

  • @OMR.84
    @OMR.84 9 месяцев назад +1

    A BKJ é uma boa linguagem . Eu uso o texto receptus como ACF e BKJ pra exegese , preparar sermão etc. Agora pra devocional uso a NVI e NVT. A NVI embora use o eclético em alguns textos usa o receptus . Das católicas a BJ é a melhor .

  • @Wanderson-ke3zk
    @Wanderson-ke3zk 9 месяцев назад +1

    Minhas versões favoritas da Bíblia: NVI, NAA, JERUSALÉM

  • @gabrielsantos10565
    @gabrielsantos10565 9 месяцев назад

    Excelente vídeo

  • @beneditorubensgomes1396
    @beneditorubensgomes1396 9 месяцев назад +2

    Ir. Devair, vc já assistiu no RUclips a palestra do pr. Wilson Paroschi sobre traduções biblicas?
    Se não assista é interessante

  • @fernandosouza443
    @fernandosouza443 9 месяцев назад +1

    Amigo ótima explicação , quanto a ARA que existe no texto da Genebra , vale a pena porque a Genebra é muito elogiada ?
    Parabéns, Deus abençoe sempre pelos direcionamentos 🙏

    • @sobrebiblias
      @sobrebiblias  9 месяцев назад

      Tem os mesmos problemas, só que em uma linguagem da década de 90.
      Tenho em casa mas só leio os comentários mesmo

  • @vandacordeiro
    @vandacordeiro 3 месяца назад +3

    A melhor Bíblia é a que você lê e pratica. Leia a Bíblia!

  • @eslandergd
    @eslandergd 9 месяцев назад +3

    Devair, já leu o Novo Testamento do Dr. Wilbur Pickering? Ele fez a tradução usando o texto grego majoritário.
    Deus o abençoe pelo vídeo!

    • @OMR.84
      @OMR.84 9 месяцев назад

      Olá irmão tem ele pra comprar?

  • @GustavoFerreira-nd4vi
    @GustavoFerreira-nd4vi 9 месяцев назад

    Bom dia Devair você so esqueceu de falar da LTT do Elho de Menezes.

  • @Clarissacruger
    @Clarissacruger 2 месяца назад

    Estou pensando em comprar uma ACF Tomas Nelson é uma NVI tbm Tomás Nelson para estudo e comparação, o que você
    me indica?

  • @fernandoluna4472
    @fernandoluna4472 9 месяцев назад

    Graça e paz meu irmão, boa noite, que Bíblia é essa meu amado que o...Sr está com ela na mão?

  • @alexandrepedroduarteduarte6683
    @alexandrepedroduarteduarte6683 9 месяцев назад

    🙌🏾🙏🏾❤️

  • @fernandoluna4472
    @fernandoluna4472 9 месяцев назад +1

    Olá meu irmão, paz e graça, boa noite, deixa em baixo nos comentários, que Bíblia são essas, deixa os nome delas aqui nos comentários meu irmão. Agradeço.

  • @fernandoluna4472
    @fernandoluna4472 9 месяцев назад +1

    Recortaram uma parte gritante desse versículo meu irmão, a coisa é séria.

  • @carloseduardosimao1513
    @carloseduardosimao1513 2 месяца назад

    A propósito, o livro sagrado dos muçulmanos é o ALCORÃO. CORÃO também é aceito.

  • @alangois3048
    @alangois3048 9 месяцев назад

    A Almeida Revista e atualizada é boa? Foram removidos versículos?

  • @jonnbraga7106
    @jonnbraga7106 9 месяцев назад +2

    Irmão Devair a minha ACF no texto de isaias 14.12 traz a palavra "lúcifer" isso é correto?
    Me ajude por favor com essa duvida.
    Outra coisa,a ACF da thomas nelson é Também sociedade biblica trinitariana??

    • @sobrebiblias
      @sobrebiblias  9 месяцев назад

      É correto sim. Usaram essa palavra pra não colocar a tradução literal e confundir os leitores. As opções eram: luz da manhã (ou parecido) e Lúcifer (nome comumente aplicado anteriormente).
      Como ja haviam heresias associando Jesus a Satanás escolheram separar de vez pra não deixar dúvida sobre isso.

    • @jonnbraga7106
      @jonnbraga7106 9 месяцев назад

      @@sobrebiblias entendi.

  • @fernandoluna4472
    @fernandoluna4472 9 месяцев назад +2

    Todas as Bíblia com texto crítico estão assim.

  • @rjltrevisan
    @rjltrevisan 4 месяца назад

    Para ensinar os meus filhos de 6 e 10 anos, qual tradução uso?

  • @alanfreiregomes5234
    @alanfreiregomes5234 9 месяцев назад +1

    Tem um capítulo de romanos 8 eles tiraram 😢😢😢😢

  • @helitonmeireles-n8g
    @helitonmeireles-n8g 7 месяцев назад

    muito bom video porém faltou falar da LTT

  • @fernandoluna4472
    @fernandoluna4472 9 месяцев назад

    Meu irmão! Que Acf é essa que o Sr mostrou aí?

  • @thiagoluna7943
    @thiagoluna7943 2 месяца назад +1

    Aí nessa lista não tá a ara ela é boa?

  • @RaianeBorges-ug4ch
    @RaianeBorges-ug4ch Месяц назад

    A forma correta de falar é versao da biblia

  • @williamsenra
    @williamsenra 9 месяцев назад +1

    Eu também tenho uma unidade da Bíblia King James Fiel 1611 e infelizmente não considero uma boa tradução para nós brasileiros, o português dela, em vários casos, é sem sentido, sem fluidez, além de manter ainda alguns arcaísmos. Parece que foi traduzida por uma pessoa de língua inglesa e que não é fluente em português. Acabo utilizando outras.

  • @paulorochadoamaral5683
    @paulorochadoamaral5683 Месяц назад

    O que me diz da Família 35?

  • @Erwiton
    @Erwiton 9 месяцев назад

    Salve

  • @rjltrevisan
    @rjltrevisan 9 месяцев назад +1

    É Alcorão, e é em árabe.

  • @josijusts
    @josijusts 9 месяцев назад

    Apenas um adendo... os manuscritos utilizados para tradução da NAA, os textos críticos, na verdade são os mais antigos - são as cópias mais antigas dos originais! O texto recebido, que serviu de base para as traduções ARC, BKJ e ACF, na verdade são as cópis mais recentes! E pela lógica de tradução de qualquer texto antigo - as cópias mais antigas estão mais próximas dos originais, isso é de comum acordo entre os tradutores!

    • @sobrebiblias
      @sobrebiblias  9 месяцев назад

      Se uma cópia é mais antiga, mas ainda está em boas condições ela precisa ser avaliada, pois não foi usada no passado.
      Nesse caso é mais provável que o pergaminho mais antigo tenha problemas e por isso não foi usado pra gerar novos pergaminhos

    • @josijusts
      @josijusts 9 месяцев назад +1

      @@sobrebiblias Convenhamos, se algum documento não é confiável porque guardá-lo? Os judeus tinham um costume de se houvesse algum erro o pergaminho/manuscrito era destruído! Não faz sentido algum guardar um manuscrito, se ele não fosse confiável! E a regra é bem simples, quanto mais antigo o manuscrito mais próximo dos originais ele é!

    • @sobrebiblias
      @sobrebiblias  9 месяцев назад

      @@josijustsexiste várias respostas pra essa pergunta, mas o certo é que não eram usados. Os pergaminhos do texto recebido são mais novos porque os antigos estragaram por causa do uso. Sinal que eram confiáveis e estavam em uso.

    • @josijusts
      @josijusts 9 месяцев назад +1

      @@sobrebiblias Como você bem disse: "existe várias respostas pra essa pergunta..." Acredito ser um equívoco desqualificar uma tradução, por causa de suposições. Não vejo como isso contribui para o estudo das Escrituras. Utilizo todas as traduções em português e as mais conhecidas em outros idiomas. Comparar as traduções amplia muito a compreensão do texto! Vejo que alguns textos ficam mais claros e com um sentido mais próximo dos originais nas traduções com base no texto recebido e outros textos com base no texto crítico - não vejo problema algum em conciliar tais situações. O que considero muito estranho são cristãos, se agarrarem à sua tradução favorita e desprezarem completamente as demais!

    • @josijusts
      @josijusts 8 месяцев назад

      @@sobrebiblias A cultura judaica não guardava manuscritos ou pergaminhos com problemas, defeituosos ou com falhas de escrita - isso é um fato e é histórico! Se era constatado que o material tinha defeitos, imediatamente era destruído, para evitar um uso indevido! "se estragaram pelo uso. Sinal que eram confiáveis..." é uma interpretação particular, e merece respeito, mas não tem base histórica ou apoio da crítica textual! Não vejo problema algum em considerar ambos os manuscritos!

  • @matheusribeiro4228
    @matheusribeiro4228 9 месяцев назад +1

    Você sabe que os textos originais não existem mais né? O que fazemos é tentar reconstruir eles através de manuscritos e temos altíssima precisão com isso

    • @sobrebiblias
      @sobrebiblias  9 месяцев назад

      Você trabalha em quais traduções?

    • @matheusribeiro4228
      @matheusribeiro4228 9 месяцев назад

      Falo "nós" em termos de cristandade. É assim que a academia trabalha.

    • @sobrebiblias
      @sobrebiblias  9 месяцев назад

      pois é, os pergaminhos sempre estiveram disponíveis, os problemas estão nos últimos que foram encontrados. A escolha ali não é uma questão de reconstrução, é mais a opinião moderna mesmo. Ainda vou tratar esse tema aqui no canal

    • @matheusribeiro4228
      @matheusribeiro4228 9 месяцев назад

      @@sobrebiblias a gente teve recentemente descobertas como a dos manuscritos Mar Morto. Versões como a KJ em inglês tem trechos (diminutos, claro) que hoje temos uma boa noção de que não fazia parte dos originais por causa do avanço em estudos.

    • @matheusribeiro4228
      @matheusribeiro4228 9 месяцев назад +2

      E é importante ressaltar a complexidade desse trabalho. A maior parte dos manuscritos que temos é do período medieval. Graças a Deus convergem em grande parte (com uma distância dos mais novos para o mais antigos) principalmente no essencial. O texto Massorético (AT) também é um manuscrito medieval, os manuscritos do Mar Morto (de antes de 1 séc antes de Cristo) nos confirmam que o texto foi preservado na esmagadora maioria dos casos.

  • @matheusribeiro4228
    @matheusribeiro4228 9 месяцев назад

    Já leu entendes o que lês? Qual sua opinião?

  • @herculessilvarodrigues8983
    @herculessilvarodrigues8983 4 месяца назад

    Algumas editoras são ideológicas...✅

  • @LindermanDuarte
    @LindermanDuarte 9 месяцев назад

    Al Corão - árabe

  • @filipemichelon
    @filipemichelon 9 месяцев назад

    Alcorão

  • @beneditorubensgomes1396
    @beneditorubensgomes1396 9 месяцев назад

    Obs. Não sou adventista

  • @raianeborges5272
    @raianeborges5272 9 месяцев назад

    A acf que esta na sua mao e de qual ano pfv

    • @raianeborges5272
      @raianeborges5272 9 месяцев назад

      A que vc recomendou

    • @alves5573
      @alves5573 8 месяцев назад

      ​@@raianeborges5272 Provavelmente de 2011, última revisão

  • @elenvieira9127
    @elenvieira9127 8 месяцев назад

    Onde encontrar os originais sem modificação? Existe essa biblia?

    • @sobrebiblias
      @sobrebiblias  8 месяцев назад

      o máximo que se encontra está nas Bíblias ACF, King James e em uma que será lançada pela BVBOOKS, mas não sei ainda a data.