Me encantan ambas. La primera vez que la escuche, tenía unos 15 años, fue la versión en italiano. Un disco de 45 rpm. La otra cara era Dethales, o sea Detalles, pero en portugués. También me encantó. Fue un regalo de una novia que viajó a Brasil y en medio de la nostalgia que produce la distancia, hizo recordar su amor. Lo curioso fue lo que declaró Roberto Carlos en una "desafortunada declaración" ante la pregunta de ¿por qué no había cantado el Gato en la Oscuridad en portugués? Su respuesta me dejó frío. Este tema es un icono de la canción romántica. Trae una cantidad de evocaciones, recuerdos, etc. Cuando esperaba algo así, Roberto se limitó a decir: "Es que nunca he entendido eso de un gato en la oscuridad. ¿Qué es eso?". A propósito, La Distancia, es otra de esas canciones inmortales, de Roberto Carlos. Carlos Padilla C. Barranquilla, Colombia.
que hermoso se oye en italiano, solo la habia escuchado durante años en mi lengua natal, el español, pero esta pieza original del italiano no tiene desperdicio, no se una pizca de italiano, asi que agradezco la traducción.
Me encantan ambas. La primera vez que la escuche, tenía unos 15 años, fue la versión en italiano. Un disco de 45 rpm. La otra cara era Dethales, o sea Detalles, pero en portugués. También me encantó. Fue un regalo de una novia que viajó a Brasil y en medio de la nostalgia que produce la distancia, hizo recordar su amor. Lo curioso fue lo que declaró Roberto Carlos en una "desafortunada declaración" ante la pregunta de ¿por qué no había cantado el Gato en la Oscuridad en portugués? Su respuesta me dejó frío. Este tema es un icono de la canción romántica. Trae una cantidad de evocaciones, recuerdos, etc. Cuando esperaba algo así, Roberto se limitó a decir: "Es que nunca he entendido eso de un gato en la oscuridad. ¿Qué es eso?". A propósito, La Distancia, es otra de esas canciones inmortales, de Roberto Carlos. Carlos Padilla C. Barranquilla, Colombia.
Essa musica é a mais linda em qualquer idioma na voz do nosso Rei roberto Carlos
Muito obrigado pelas suas palavras, verdadeiramente o Roberto Carlos será sempre um rei
Mio dio che brano più bello! Grandi ricordi!
Bravo!
que hermoso se oye en italiano, solo la habia escuchado durante años en mi lengua natal, el español, pero esta pieza original del italiano no tiene desperdicio, no se una pizca de italiano, asi que agradezco la traducción.
Gracias por tus palabras
Dios que buena canción 😼👌🏻
❤❤❤❤❤❤❤
ES-PEC-TA-CU-LAAAARRRRRR!!!!!!!!!!!!...
Gracias por tus palabras
Suena bien en italuano
Me gusta más en italiano, en español el gato murió por eso dice "el gato no volverá"
Muy buena apreciación amigo.
❤❤❤❤❤❤
❤❤❤❤❤❤❤
❤❤❤❤❤❤❤
❤❤❤❤❤❤❤