That's true ! I confirm. His death was a big event with more hundred thousend people in paris, bikers and many artist came for his funerals... like for no ohther artists since 40 years before...The French president came to the church celebrate his funerals too.. a very big moment for the country ! You may compare with the Micheal Jackson's death, really huge and sad event !
Sweating : "transpiration" in french. In an interview, he said that on stage he started sweating from the third song... It's safe to conclude that this is at least his fourth song!
Johnny Hallyday's version is inspired by that of the group The Animals (big success of 1964). Moving away from the original story, this one evokes the incarceration of a young man on whom the doors of a prison close.
In fact this song is a very very old traditionnal song with no author, which dates from the 19th century or maybe before, that's why there are so many versions. It was recorded at least 300 times by differents artists. The female version is that of a woman who is confined in a brothel.
Johnny was the French Elvis who developed a touch of Springsteen in the late 80s when his voice started to give its full potential. He gave spectacular covers of two of my favourite Michel Berger songs: Diego and Aimer Vivre. Check out his live performances from the late 90s, especially the 2000 concert under the Eiffel Tower.
When Johnny sang, he lived the song, he embodied it. That's why he was sweating so much. Quand Johnny chantait, il vivait la chanson, il l'incarnait. C'est pour ça qu'il transpirait autant.
Oh ! You'll be surprised D ! Basket ball (and the NBA championship) is actually quite popular in France at least since the 90's... Even me who never was a sports fan, I know players like Patrick Ewing, Magic Johnson, Michael Jordan, Shaquill O'Neil or Vlade Divac (well, to be honest, a couple of them, I know because they played in Space Jam, or through video games, but nevertheless....)
Pénitencier means a prison, which is strangely called "the house of the rising sun", that's because in the old American version it was not about a prison but a brothel !
I’m half Belgian and Johnny was originally from Belgium. I remember buying one of his singles in 1961 when .i was over there on holiday, 'Retiens la Niut'.
as you can imagine the live versions are 100 times better. the fact that he sweats a lot during his performances was a bit of his trademark en French you can say "transpirer ou suer "
I cant get to all comments - but the ones I DO see, if I have time, I do react to some links you guys drop - but yes, Patreons gets first come service - and even they have to wait a few weeks until they see their requests (Only one person here)
@@ReactionsbyD Thank you for taking the time to respond. Here's one suggestion among many others: "Les Histoires d'A." by Rita Mitsouko ruclips.net/video/ln0VwCqMkcA/видео.html
Not the best video of that song if you ask me... This one's better: ruclips.net/video/hQKaiXz1luE/видео.html (ok, he's old, but the musicians are awesome and his voice remains at its best). Or you have something in between: ruclips.net/video/FEvWcD33uAI/видео.html (with Florent Pagny, a great French singer).
This cant beat the original from the animals. Je vais être désobligeant mais une grande partie de ses bons titres ne sont que des reprises et le reste des son œuvre est beauf
Yes he's the french Elvis. He was the greatest idol in France from 1960 until his death in 2017.
That's true ! I confirm. His death was a big event with more hundred thousend people in paris, bikers and many artist came for his funerals... like for no ohther artists since 40 years before...The French president came to the church celebrate his funerals too.. a very big moment for the country ! You may compare with the Micheal Jackson's death, really huge and sad event !
super vidéo de JOHNNY mon idole pour toujours
He Was Magnifique🎉
Sweating : "transpiration" in french. In an interview, he said that on stage he started sweating from the third song... It's safe to conclude that this is at least his fourth song!
Johnny Hallyday's version is inspired by that of the group The Animals (big success of 1964). Moving away from the original story, this one evokes the incarceration of a young man on whom the doors of a prison close.
Our French Elvis, we are so proud of him. He was famous since his teenage and remained the top singer until he passed... and still know.
In fact this song is a very very old traditionnal song with no author, which dates from the 19th century or maybe before, that's why there are so many versions. It was recorded at least 300 times by differents artists. The female version is that of a woman who is confined in a brothel.
Johnny was the French Elvis who developed a touch of Springsteen in the late 80s when his voice started to give its full potential.
He gave spectacular covers of two of my favourite Michel Berger songs: Diego and Aimer Vivre. Check out his live performances from the late 90s, especially the 2000 concert under the Eiffel Tower.
Amazing voice !!
The best !!
When Johnny sang, he lived the song, he embodied it.
That's why he was sweating so much.
Quand Johnny chantait, il vivait la chanson, il l'incarnait.
C'est pour ça qu'il transpirait autant.
Have you heard of THE HOUSE ON CLIFF? Their cover of this amazing song is a MASTERPIECE🤯🔥🤘
I just listened, it's really good, super energetic and the singer is great
@@XiaoVeen glad you like it😁
Oh ! You'll be surprised D ! Basket ball (and the NBA championship) is actually quite popular in France at least since the 90's... Even me who never was a sports fan, I know players like Patrick Ewing, Magic Johnson, Michael Jordan, Shaquill O'Neil or Vlade Divac (well, to be honest, a couple of them, I know because they played in Space Jam, or through video games, but nevertheless....)
He was not the french Elvis, he was Johnny Hallyday.
Pénitencier means a prison, which is strangely called "the house of the rising sun", that's because in the old American version it was not about a prison but a brothel !
Bien sur qu’on connait Pat Ewing. Avec mes potes, on suivait la NBA en France deja à l'époque de Michael Jordan
Tres bien Merci pour ca.
There are 2 french words for the sweating : la sueur (verb : suer) or la transpiration (verb : transpirer) ;)
Ahhh yes I know Transpirer
He was THE most popular french singer.
Since yhe 60's
Ahh patrick Ewing, NY knicks so many souvenirs even if i was for Chicago Bulls ^^ We watch NBA in France don't worry, in my case I watch since 1990
You must be react to « ma gueule » Of johnny hallyday live zénith 84, Johnny is always better in live 😉
I’m half Belgian and Johnny was originally from Belgium. I remember buying one of his singles in 1961 when .i was over there on holiday, 'Retiens la Niut'.
Faux c'est son père , Johnny est né a Paris il l'a assez chanté !!
I'm real French
Les Portes Du Pénitencier
"The Penitentiary Doors" (the Prison doors)
Original song by Elvis was "The House Jail", I guess...
@Golgoth70
No, original version by Tom Clarence Ashely and Gwen Foster 1934
Evil presley is Cover.
@@AlexandreBenard-jk9ox you are right. This was "the house of the rising Sun" singed by The Animals.. I believe 😅
as you can imagine the live versions are 100 times better. the fact that he sweats a lot during his performances was a bit of his trademark en French you can say "transpirer ou suer "
Illicit products could be a reason too...
Felix Gray "la gitane"
👍👍😊😊🇫🇷🇫🇷🎸🎸
Ce mec était une bête de scène et tu postes une vidéo où il chante en play back lol
He is more popular than God in France 😄.
Les chanteurs autrefois transpiraient à cause des anciens spots
One question: Do you react to Patreon-funded songs/videos only or do you listen and react to songs we can suggest in the comments as well?
I cant get to all comments - but the ones I DO see, if I have time, I do react to some links you guys drop - but yes, Patreons gets first come service - and even they have to wait a few weeks until they see their requests (Only one person here)
@@ReactionsbyD Thank you for taking the time to respond. Here's one suggestion among many others: "Les Histoires d'A." by Rita Mitsouko ruclips.net/video/ln0VwCqMkcA/видео.html
1943.06.15--2017.12.05
Pour la meilleure version est et restera la version originale Ue johnny a enregistré.
"Sweat" it's "transpirer"
ou "suer"
Je me demandais si quelqu'un avait traduit la chose...Merci !
Prison , yes !!!
Not the best video of that song if you ask me... This one's better: ruclips.net/video/hQKaiXz1luE/видео.html (ok, he's old, but the musicians are awesome and his voice remains at its best). Or you have something in between: ruclips.net/video/FEvWcD33uAI/видео.html (with Florent Pagny, a great French singer).
Sweting = mouillé, trempé, humide, il transpire.
This cant beat the original from the animals.
Je vais être désobligeant mais une grande partie de ses bons titres ne sont que des reprises et le reste des son œuvre est beauf
Pas bof, beauf
Transpirer, suer
Très loin de valoir l'original.