Doublage Français Vs Doublage Québécois : Le Joker
HTML-код
- Опубликовано: 3 окт 2024
- The Dark Knight : Le Chevalier noir
Le Joker
Doubleur VF : Stéphane Ronchewski
Autre doublage notable :
2001-2005 : Malcolm : Lionel Herkabe (Professeur de Malcolm)
Doubleur VFQ : Gilbert Lachance
Double aussi :
Tom Cruise, Matt Damon et Johnny Depp au Canada - Кино
Beaucoup plus de nuances et de folie dans la VF qui est juste parfaite, bravo Stéphane Ronchewski même si la VFQ n'est pas mauvaise, ces doubleurs ont vraiment fait du bon boulot.
La version québécoise est très caverneuse et intimidante alors que la version française est plus sadique et moqueuse dans le ton. Les deux se valent dans cette scène. Merci pour la vidéo d'ailleurs.
Les deux sont très bonnes...
Le choix du texte en vfq c’est n’importe quoi, vraiment. Même le jeu d’acteur du doubleur il est vraiment pas terrible, c’est surjoué. En fait dans toute les vfq ils se contentent simplement de traduire le texte presque mot pour mot alors qu’en vf ils adaptent le texte à la langue et ils font un réel travail et la vf existent pour tout les films contrairement à la vfq car en France le doublage c’est pris très au sérieux et c’est un vrai métier en France et c’est pour ça que certains doubleurs comme Donald reignoux ( voix de titeuf, harold dans dragon, l’acteur principal dans je ne turais point,...) ont des chaînes ytb pour vanter les mérites de la vf.
Et puis ça s’entend sérieux la différence entre les deux, vous avez les oreilles bouchées ou quoi?!?
@@benjaminlucas9991 c'es pas que c'est pas pris au serieux au québec c'est qui beaucoup moin de budget
Cedric 54 je sais donc c’est moins pris au sérieux qu’en France, c’est ce que j’ai dit
Version québécoise à 100% et je suis de provence à côté de Marseille
La Version québécoise est la meilleure!!!!
Super vidéo, fais en d'autres 😊
Je suis française et je peux vous assurer que pour ma part j'adore la version québécois, elle lui va super bien ... C'est limite sexy ptdrrrr
C’est le même doubleur pour jack sparrow
J'adore la version Français et en version québécois 🤣🤣🤣🤣 the dark knight
Heureux d'avoir u la v.f. au ciné, étant français aussi... mais je ne sais pas si cette préférence est affective ou si elle est objective 😅
Je sais pas... Mais dans tous les cas ni l'un ni l'autre n'arrive à la cheville d'Heath Ledger
REN2 MANGAKamateur ton avis est belle est bien objectif. La vfq est pourrie, le choix de texte est pourrie et le jeu d’acteur est surjoué et pourrie et la vfq est pourrie et l’accent québécois est pourrie même si on l’entend pas
Atlas t’es con toi tu dis que c’est objectif alors que c’est purement objectif les québécois on trouve que la VF c’est de la grosse merde et que les acteurs on un jeu mais nullissime donc ton avis il est purement affectif
Tu as des retours
D'habitude je trouve la VF largement supérieur à la VFQ, mais la même si pour moi la VF reste au dessus, la VFQ s'en sort très bien !
Bah moi je trouve la vfq vraiment pas terrible. Le choix du texte est fade, nul. Le jeu d’acteur est surjoué.
@@benjaminlucas9991 Oui c'est sur qu'elle est pas terrible, je la trouve juste un peu meilleur par rapport à d'habitude 😂😂
Tom Aucomte ou moins pire...
@@benjaminlucas9991 Oui 🤣
non dsl je suis Français , j'habite au Quebec et pour la plus part des film le doublage vqc est largement supérieure.
Je te donne un exemple la voie de Chris Tucker et Jackie Chan dans rush hour est bien plus près de la voie des vrai acteur va voir !!!
Les deux sont exellente!
Ezio ?
Oui c'est Gilbert lachance
Je suis québécois et j'avoue que j'aime bien la VF je ne serait pas choisir entre la VF et VFQ car les deux j'ai trouve très bons
En France on sait laquelle choisir en tout cas. Largement même.
@@benjaminlucas9991 ça me surprend pas de ta part sur tout les commentaires tu viens cracher sur les québécois...
Will nan, que sur le doublage québécois que je trouve pas terrible du tout. Et un peu l’accent québécois aussi que je trouve pas crédible mais c.est pas une insulte, en France personne ne trouve cette accent crédible, c’est pas de ma faute, et quand on sait comment il a été créé cet accent on comprend pourquoi.
@@benjaminlucas9991 ''et quand on sait comment il a été créé cet accent on comprend pourquoi.''.... C'est vraiment pas une insulte ça... Dit toi que pour nous c'est l'inverse parce que c'est tout simplement deux accents et deux nationalités différents... Aucun est meilleur que l'autre!
ANXIOS si mais bon...
(En toute objectivité)
En VF c'est vraiment le même doubleur que celui du prof narcissique de Malcolm ??
Oui ainsi que celle de Mickaël Kyle
Oui, le comédien s'appelle Stéphane Ronchewski
@@jojosbazaar4833 et Gilbert lachance pr le doublage quebecois
@@yassinelazrac7252 mais ça on s'en fout
version Québècoise all the way
C'est drôle d'entendre la voix d'ezio 🤣
mais grave ezio a jamais le goat
Team Québec ici 🖐️
je prefere le doublage Français > plus intriguant, plus nuancé, ....
Pour une fois je trouve la version canadienne bien meilleurs!
Alors personnellement, même moi qui suit français au niveau de la voix je préfère la version Québécoise qui faits bien psychopathe pour le coup mais par contre je trouve que le texte faits moins naturel.
La version québécoise est disponible sur le DVD ?
La VFQ est meilleure que la VF ne serait-ce que pour le rire du Joker. Comparez les 2 versions, vous verrez.
Je préfère de loin la vqc ça colle plus !!!
La vfq est pas mauvaise mais elle est pas crédible surtout le texte est claqué, il est trop différent, la vf est IMBATTABLE!!!! Merci Stéphane Ronchewski
Pourquoi y’a une version québécoise y’a même pas l’accent
Parce que les douleur québécois n'ont jamais l'accent , sinon sa tuerais le films . Parfois tu entend un accent anglais que sur les prénom , mes jamais tu n'entendra l'accent québécois, dieu merci lol
Et pourquoi sur la vf ont entend pas l’accent parisien? Bah c’est la même chose parce que ça rendrait les voix degueu
la meilleur est la vf, l'autre est vraiment pas ouf
Je suis meilleur
La vf a l'air gay.
Comme thor par exemble, il a l'aire gay comparé a la vfq
Et alors ?
Le choix du texte, le jeu d’acteur en vfq, minable. Je suis sérieux. C’est surjoué en plus ça en devient même malaisant parfois, sans rire.
Troll?
@@INTELLIGENCEARTMEME Minable comme nom de Troll, Chuperfort!!!