But if I was asking someone if they were paying attention to what I was saying, shouldn't the question be "Are you listening to me?" Not "Are you hearing me?"... This is really confusing
Thanks for the video! I've a question tho. Why is it "I'm watching the dog pee", not "I'm watching the dog peeS" as we usually add -s to verbs for he/she/it. I hear it often, but I don't get it...
Thanks for another useful lesson, Aly. It'd be great to look extending of this lesson about "to stare" and "to gaze", and their differences from ''to look". Have a nice Friday night 🙂
@@papateachme Hello, Aly. Excellent lesson as usual, which has urged me to ask, whether you already have made the lesson on the quite similar topic about the difference between say/speak/talk/tell. Thank you.
God bless you. Please is there a way I can subscribe like a thousand time? Thank you so much for these lessons, please can you create a podcast, so we can listen
It is these kinds of lessons that i deem exceedingly advanced and relevant. Subtle nuances between words warrant attention should one aim for accuracy and proficiency. Thank you teacher! Love all the way from Vietnam ❤😅
One error, but a few eyebrow raises at some of the possibilities. Error I watched her working out briefly as I was walking past. Had to be see and I understand. Next: I don't wanna see you getting changed. I wrote watch and I believe I would have to do much more exercices about this grammatical topic in particular. This is finetuning my english and I haven't had lessons for ages.
Wha' about "Iooking at a beautiful lady as she walked to the stage"? Like He was just looking at me, while I was doing the repairs. What about words like glanced, stared?
Thank you,Aly. I have a question regarding to 9:22, according to my dictionary, "the intention of -ing(gerund)" is more common than "the intention to V(inifitive)". Which is better?
Hi there! I'm not Aly, but your request has piqued my interest. I did some research and it seems both forms are fine. However, if a sentence contains "no intention", then "of + ing" sounds more natural. Below I've copied what I found on a forum and if you don't mind searching the Cambridge or Collins Dictionaries online for "intention" you can find similar examples that confirm the "no intention of + ing" preference. Finally, I would only add to the copied answer below, that "a negative statement" equals "no intention". However, if the wording in a negative statement is different, like "it is not my intention", then "to + verb infinitive" sounds better to my non-native ears and, more importantly, I only found examples with "to" in cases like that (e.g. It is not my intention to go into the examples already present in Belgium, but the attractiveness of a region and the job creation will also depend on how things look in a region. OR It is not my intention to do that and I have made that situation clear over the weekend on a number of occasions and I did so again yesterday.). . QUESTION: "She announced her intention to run for governor." "He said he loved her, but he actually had no intention of marrying her." Is there any difference between "to + infinitive" or "of + gerund" after the noun "intention"? I cannot see any. ANSWER: I tried swapping round your examples, and I think, although grammatically they are technically interchangeable, in actual English usage "of + gerund" is always used when making a negative statement. "She announced her intention of running for governer." is fine, but... "He said he loved her, but he actually had no intention to marry her." is not fine.
Let's all take him 2M Subs after all his hard work.
Take me there. I wanna go there. Let’s go there.
Interesting. Thank you 👍
But if I was asking someone if they were paying attention to what I was saying, shouldn't the question be "Are you listening to me?" Not "Are you hearing me?"... This is really confusing
Thanks for the video! I've a question tho. Why is it "I'm watching the dog pee", not "I'm watching the dog peeS" as we usually add -s to verbs for he/she/it. I hear it often, but I don't get it...
Finally somebody explained this. Thank you!
That's the most hilarious and educational lesson simultaneously I've ever seen, thanks!
Thanks for another useful lesson, Aly. It'd be great to look extending of this lesson about "to stare" and "to gaze", and their differences from ''to look". Have a nice Friday night 🙂
I’ve made that video actually! ✌️😁 search “stare, peek, glance papa teach me”
@@papateachme Oh, thanks. I'll definitely watch it 🙏
Cheers! 🇺🇦✌️
@@papateachme Hello, Aly. Excellent lesson as usual, which has urged me to ask, whether you already have made the lesson on the quite similar topic about the difference between say/speak/talk/tell. Thank you.
Thank you so much. Could you make a video about what is the difference between these two sounds /ɒ/ and /ʌ/, they get me confused🙌🙏🙏🙏❤❤❤
Great lesson!Thx Aly!
Thank you so much. Could you make a video about what the difference is between these two sounds /ɒ/ and /ʌ/, they get me confused
Can you make a video about terms vocabulary of (Ramadan) the fasting month of muslims ?
I did that buddy! ✌️😁 search for “papa teach me Ramadan”
@@papateachme ok thanks A lot
4 of 5, thank you for your video !
God bless you. Please is there a way I can subscribe like a thousand time? Thank you so much for these lessons, please can you create a podcast, so we can listen
It is these kinds of lessons that i deem exceedingly advanced and relevant. Subtle nuances between words warrant attention should one aim for accuracy and proficiency. Thank you teacher! Love all the way from Vietnam ❤😅
🇻🇳❤️
Hey I have the same nightmare often 😢
Great as always! Thanks!
Very good the way you teaches.
Such an impressing lesson😊 thank you
Hi, May I ask you it is correct? “ I consume information in English “
One error, but a few eyebrow raises at some of the possibilities.
Error I watched her working out briefly as I was walking past. Had to be see and I understand. Next: I don't wanna see you getting changed. I wrote watch and I believe I would have to do much more exercices about this grammatical topic in particular. This is finetuning my english and I haven't had lessons for ages.
5 of 5.
Ser please I want to know what is the difference between who I am and who am I
Wha' about "Iooking at a beautiful lady as she walked to the stage"?
Like He was just looking at me, while I was doing the repairs.
What about words like glanced, stared?
🎉 thanks for making one more fabulous 😍 video.🎉
Thanks for watching it! 🤘😁
@@papateachme always) have a great day cause you have just made mine.)
I want to improve my pronunciation and accent, please guide me.
Thank you,Aly. I have a question regarding to 9:22, according to my dictionary, "the intention of -ing(gerund)" is more common than "the intention to V(inifitive)". Which is better?
Hi there! I'm not Aly, but your request has piqued my interest. I did some research and it seems both forms are fine. However, if a sentence contains "no intention", then "of + ing" sounds more natural.
Below I've copied what I found on a forum and if you don't mind searching the Cambridge or Collins Dictionaries online for "intention" you can find similar examples that confirm the "no intention of + ing" preference.
Finally, I would only add to the copied answer below, that "a negative statement" equals "no intention". However, if the wording in a negative statement is different, like "it is not my intention", then "to + verb infinitive" sounds better to my non-native ears and, more importantly, I only found examples with "to" in cases like that (e.g. It is not my intention to go into the examples already present in Belgium, but the attractiveness of a region and the job creation will also depend on how things look in a region. OR It is not my intention to do that and I have made that situation clear over the weekend on a number of occasions and I did so again yesterday.).
.
QUESTION:
"She announced her intention to run for governor."
"He said he loved her, but he actually had no intention of marrying her."
Is there any difference between "to + infinitive" or "of + gerund" after the noun "intention"? I cannot see any.
ANSWER:
I tried swapping round your examples, and I think, although grammatically they are technically interchangeable, in actual English usage "of + gerund" is always used when making a negative statement.
"She announced her intention of running for governer." is fine, but...
"He said he loved her, but he actually had no intention to marry her." is not fine.
Im Curious Where Tom Goes From The Channel,
Are we watching the pissing dog on the board or looking at it? The guy's watching it but we're looking at them. Weird ))
Look? See? Watch!? View?!? Stare?! Glare?!? Leer?!? 아니요 감사합니다
Film not movie, movie is American and film is British.
You can say both ✌️😁
@@papateachme I stick with my British accent as I say film 😁
@@zakariyashakir4091 don't mind us. We've watched lots of American films. Plus, film sounds archaic to me, unlike movie which sound quite modern.
My dog always seem to try to listen to me but it doesn't seem like he really hears me🥹
Aly, should "to HEAR" be used in the present continuous form?
Niiiiiice!! You can use it both continuous and simple. Continuous if you’re talking about NOW NOW!
How is that possible? It is listening to you but not hearing you. 😂
@@thebeloved25 cosy dog is an alien👽