Do you want me to be your Spanish teacher?👨🏫 Are you interested in practicing Spanish for FREE in a group meeting with me?🗨 Get in contact! Send me an email or a private message on Instagram. Si te gustó este video, tenés que ver todo mi contenido sobre Argentina ruclips.net/p/PLBSpqWZA-RaylPF24nKtd6SDG15135r92
Qué lindo que es el castellano de Argentina. Hablan como si estuvieran cantando, y su forma peculiar de las "y" y "ll" es maravilloso. Saludos desde Argentina
In Mendoza and other regions we do not pronunce words like that... Generally,when we say CALLE the pronounciation sounds like "caye" or "caie"... ( I can't write the phonetic symbols!). The same occurs with other similar words...
Si a los extranjeros les parece que los argentinos cantamos al hablar todavía les falta escuchar a los cordobeses!!! Yo soy de Buenos Aires y mi novia es de Córdoba y me encanta como habla.
😆 Es verdad Fernando, tengo la idea de hacer un video sobre el español de Córdoba específicamente o sobre las diferentes variedades del país ¡Muchas gracias por tu comentario!
@@SpanishbyFede si hablas de Misiones hace un paréntesis para aclarar que no vivimos en el monte, no se porque los de otras provincias, más en Buenos Aires, piensan que vivimos en el monte 🤣🤣 buenísimo tu contenido 🤗🤗
Después de estar mas de una año fuera de Argentina por trabajo, llegué a mi oficina y una de mis compañeras me dice "Yo ya lo lleve", sonó como una música celestial a mis oidos desarraigados. Y le dije, - Repetilo por favor -, me contesta ¿Qué?, -No preguntes después te explico, pero repetí lo que dijistes" y lo repitió "YO ya lo llevé", me conmovió hasta las lágrimas, estaba en mi casa, estaba en mi país con mi gente.
¡Gracias Nancy! 😃 ¡Espero un día conocer Grecia! Espero que te guste el nuevo video sobre 100 expresiones argentinas, creo que la mayoría se usan en Uruguay también ruclips.net/video/cXbpn95S7ZI/видео.html
La pronunciacion en griego y español es muy parecida , una vez escuche una pareja de turistas griegos y por dios que a la distancia parecian hablar en español
It's amazing how many of those particularities make the rioplatense spanish so much more similar to the brazilian portuguese than the others, specially to the southern "gaúcho" dialect. Viva nossos hermanos!
That's true! And besides the language, there are other cultural things that are quite similar, the word "gaucho" itself and "mate" (chimarrão ) Muito obrigado pela sua mensagem! 😜
It's the other way around brother, the gaúchos resemble the River Plate in practically everything, forming the famous gaucho homeland, South of Brazil, Uruguay and Argentina, which at God and world level make up the famous Pampean region.
@@fernandovelezvega What happens is that Uruguay was the Cisplatine province of the Empire of Brazil. And it was also the Eastern Band of the United Provinces of the Río de la Plata (current Argentina). So the 3 countries are very connected culturally.
@@omegajrz1269 And Uruguay and the south of Brazil were both part of the Banda Oriental. A Brazilian teacher told us that in Brazil isn't taught that part of their history.
This was great! I'm in the U.S., but I have been friends with a woman from Argentina for 3 years. I met her in person only one time in Mexico in 2020. I'm going to Cordoba, AR to visit her in 3 months so hopefully this will be helpful. Thank you for this! Subscribed!
I’m glad you liked it! It’s interesting because people from Cordoba have a particular intonation. Explained in a simplified way, they double the vowels before the stressed syllable (cordoobés), it seems to be a heritage from natives’ peoples from that zone. It would be a good idea for a video in the future😉. Thanks for sharing your story and I hope you enjoy our country!
@@SpanishbyFede Hacer un video del acento cordobés podría ser un tema bastante interesante, ya que no hay muchos vídeos 'formales' que hablen sobre el tema, y además que esta tonada varía mucho del "argentino estándar" que se tiene en el extranjero. ¡Saludos desde Córdoba!
@@LuXx_CraftYT ¡Es una buena idea! Lo voy a planear, pero me gustaría hacerlo en colaboración con algún/a youtuber de Córdoba. Voy a investigar un poco ¡Gracias por tu comentario!
Mi vida de aprender el spañol primero de españa y luego ir a vivir casi 10 años a argentina ha sido genial . lo cual mi lengua materna es rusa y turca por mis padres... so asi que hoy en dia tengo un español mescla entre españa y argentina al hablar español ... y voy a decir que me encanta maldecir en Argentino !! Jder estan poderoso decir " la Cn d tu hermanaa y otras palabras que me gustan tanto en argentino jejje .. ho ahora estoy en turquia y muero por una " mila con papas fritas "o un buen asado en un domingo soleado
😃 ¡Muchas gracias por compartir esto Leyla! Tuve la oportunidad de conocer Estambul, casi de casualidad y me quedé con muchas ganas de seguir recorriendo ese país increible que es Turquía ¡Espero que puedas venir a comer una mila con fritas pronto! 😆
Algo para aclarar, la pronunciación de las letras LL o Y, varía según las provincias, otras cosas que también varian son: La pronunciación de las S al final de las palabras y el acento.
Por primera vez voy decir(escribir) que es hermoso nuestro castellano (español argentino). Después de un año y medio fuera de Argentina, al volver sentía que teníamos acento italiano, fue muy loco
😮 ¡Qué interesante! En general es difícil notar eso para nosotros y es un comentario que hacen persoonas que no hablan esta variedad, pero quizás estando un tiempo afuera se puede apreciar mejor nuestro propio acento ¡Gracias por compartir tu experiencia!
Una anécdota: Viajando por países "no latinos", al escucharme hablar me preguntaban si era italiana jaja!!! Eso me pasó en varios países. Y me encantó decir "soy argentina" y ver las miradas de sorpresa 😂
@@SpanishbyFede Quizás ya lo hiciste pero, si no, estaría bueno que, si explicas cómo se habla en Argentina, compares las distintas formas de hablar entre las provincias, para que no se crea que nuestra forma de expresarnos es uniforme o que sólo responde a las expresiones bonaerenses.
Me hiciste acordar que allá por el 2014 estaba en España. Me puse la camiseta de Argentina en la víspera de la final del. Mundial y mientras iba en bici por la calle, los españoles me tocaban bocina mientras gritaban: che, boludo!
Buah, creo que lo único que sabemos en España es lo de che y boludo. 🤣 Bueno, y los insultos creativos con los que llamabais a Messi (tobogán de piojos, cementerio de canelones...)
Como argentino, confirmo que el “Boludo”, el “Che” y el voseo aplican a todo el país, aunque hay zonas donde se dice Vos pero conjugado para Tú: Vos tienes un auto? Deben ser remanentes de cuando se intentó erradicar el voseo.
"Che" viene del guaraní que significa "mí", en esa época a San Martín le decían "che general", luego con el tiempo se fue utilizando más y aplicando a otros contextos.
Los Araucanos, Mapuches y Tehuelches, también lo usaban y significa gente. Ej ruca che, que quiere decir casa de gente. Supongo que como lenguas "vecinas" compartirían algunas palabras y expresiones, cómo tantos pueblos nombraban a la Pacha mama. Pero coincido 100% que "che" tiene origen en los pueblos originarios.
Me encantó este vídeo. Vivo en Francia y trabajo en Luxemburgo desde hace 7 meses. Me hizo valorar mucho nuestro idioma, nuestra cultura. Todo eso que cuando vivís en Argentina no registras. Excelente como lo hiciste entretenido.
@@migueltaranto9679 tengo ciudadanía. Se gana bien. El sueldo mínimo es de 2.200€. De acuerdo a tu experiencia y skills, podría haber posibilidades de que te den visa de trabajo.
Te comento, hay una youtuber argentina que vive con su u novio en Brighton, Inglaterra, ella junto a su novio pasaron cerca de un grupo de chicos que los escucharon hablar y para su sorpresa les gritaron " vallance de acá, Italianos!!!"" La cuestión es que hasta el día de la fecha tanto ellos cómo yo me preguntaba el porque de confundirlos con italianos si estaban hablando español 🤯🤔🤔 Ahora ya entendí! No nos damos cuenta de los detalles de nuestro español! Pero me parece lógico y también divertido , el saber todo esto!
Probablemente ese argentino es del centro sur del país donde se habla el conocido como castellano argentino pero Argentina tiene al menos seis tonadas y son absolutamente distintas .
¡Muchas gracias Karina! Y sí, eso está aclarado en el último capítulo del video y hay un mapa donde se muestra la distribución de la variedad rioplatense en el territorio. Otras zonas comparten algunas características, pero no todas.
Amé el video y sobre todo, tu inglés, hablás perfecto. La explicación estuvo muy clara y supongo que un extranjero lo entendería a la perfección. Saludos desde Córdoba 🇦🇷
¡Muchas gracias por la buena onda! Me alegro de que te haya gustado. Respecto al inglés, todavía necesito mejorar cosas, pero esto es una buena práctica ¡Saludos Córdoba!
Vos is also used among Spanish speakers in the Philippines. I spoke to an old criollo guy (Spanish people born in the Phils) and he was addressing me as 'vos' en vede 'tu' 😄 Also in a language called Chavacano 'vos' is used: Torpe vos! Konyo vos nana! 😆
I didn’t know that! I’m really interested in the influence of Spanish in the languages of the Phillipines, especially Chavacano. Thanks for sharing Joseph!
@@SpanishbyFede only a minority really speak Chavacano in the south. But the rest of the words are reserved as “loan words” in the dialects like Tagalog, visayas, Ilongo etc.
Tremendo video!!! Como santiagueña te dejo algunas diferencias con el acento e con incluso con el dialecto rioplatense: -Estamos influenciados por el quichua más que por el italiano: no acostumbramos decir "pibe" sino "chango" por ej. -Curiosamente la "y" de "yo" la pronunciamos como "i", decimos "io" y casi todas las otras palabras, incluso cuando está escrita con "ll", las pronunciamos con el sonido "sh". (Incluso dentro de la pcia hay excepciones y algunos sí pronuncian todo con el sonido "i") -Usamos el voceo, pero conjugamos el presente del indicativo como si usáramos el "tu", ej: vos hablas, sin el acento en la última sílaba -Al sonido de la "rr" lo decimos diferente, suena más como una "shr". Lo característico de Argentina es que tenemos tantos acentos y modismos como regiones (y diría hasta provincias) tenemos. Generalmente en el extranjero creen que todo Argentina habla con el acento rioplatense o que todo es herencia italiana, nada más alejado de la realidad. Amé tu aclaración final y sería fascinante que pudieras hacer otros videos con esas hermosas diferencias!!!
¡Muchas gracias por tu aporte Mariana! Es verdad, siendo un video pensado para público angloparlante, describí lo que suele considerarse español de Argentina por cantidad de hablantes, distribución en el territorio y presencia mediática, pero no quería dejar de introducir la idea de que es solo una variante de muchas. Lamentablemente mucha gente no llega al final del video y no ve esa aclaración. En cuanto a hacer videos de cada variedad, está en mis planes, pero quiero hacerlos en colaboración con youtubers locales de cada región y no es fácil de coordinar, así que me va a llevar un tiempo más, pero sin dudas quiero hacerlos. ¡Muy buen resumen del español norteño! El tipo de voseo que mencionás se llama “pronominal” (vos tienes) y existe también, por ejemplo, en Uruguay, un voseo “verbal” (tú tenés). Sobre la influencia del quechua en el español, hice un video para el 12 de octubre. Aunque en menor medida respecto al norte de Argentina, la influencia de esta lengua originaria está presente en todas las regiones. Te quiero felicitar Mariana porque dejás un comentario que enriquece el contenido, respetuoso e informativo. En un medio en que mucha gente vive enojada y quiere corregir sin estar informada ni ver siquiera los videos hasta el final, leer a personas como vos, que vienen a sumar, es muy gratificante ¡Abrazo!
@@SpanishbyFede El video está bastante acertado, y lo de la herencia italiana es una REALIDAD que sea mayoritaria, aunque haya algunas personas (pocas) que les cueste aceptarlo por algún complejo de inferioridad. Seguí trabajando así, saludos!
Opino como el colega. Lo de la herencia Italiana es más que real. Quien no tuvo un abuelo o Bisabuelo italiano? El acento rioplatense, lo habla casi el 70 % de la población. Saludos y muy bueno el video
A great feature about Argentina is that in some regions, especially the Northern region, they use VOS as a pronoun but the conjugate the same as if they were using TÚ. So, in Santiago del Estero, for example, you will hear people say: "Y vos? Qué andas haciendo?" ANDAS instead of ANDÁS, which is more common in Spanish from Rio de la Plata.
Yes Nicolas, that’s interesting. The opposite also happens in some regions, I mean, using the pronoun “tú” with the verb in voseo “tú tenés” ¡Thanks a lot for your comment”.
Soy brasileño y estudié español por muchos anõs, en mí escuela se enseñaba el acento y vocabulário de España, pero como no soy europeo decidí hablar como un latinoamericano todavía. Pesquisé mucho para saber cual acento yo utilizaría y acabé por decidir hablar más como colombianos y venezolanos, porque están más cerca de mí región, pero me encanta el acento rioplatense y a veces intento a hablar como vosotros.
En Colombia no es tan generalizado el voseo como en Argentina, pero si te concentrás en la variedad "paisa" por ejemplo, comparten esa característica con nosotros y tienen un acento hermoso ¡Muchas gracias Everton por compartir tu experiencia!
Na Argentina não falamos espanhol, como no Paraguai e Uruguai e Costa Rica acho também, falamos castelhano, derivado de Sevilha, usamos o voseo. Quando a língua foi modernizada nas colônias espanholas, o vice-reinado do Río de la Plata estava mais distante e essa modernização não chegou até aqui. É por isso que falamos diferente e em castelhano.
En algunas provincias, como en San Juan, cuando decimos palabras con "y" o "ll" como "lluvia" pronunciamos "iuvia" en vez de "shuvia" y la "r" se nos patina (no sé por qué pero es así y no lo puedo evitar) tipo en vez de decir "rratón" decimos "shratón", como Shrek jajaj Saludos desde "shRawson", San Juan🇦🇷
I had under 200 two weeks ago! 😆 RUclips started recommending my channel very recently. Thanks a lot for the good vibes and I hope you have a great time with your family in Argentina!
Viggo mi religión 🛐🛐🛐 Soy argentina rioplatense descendiente en gran parte de italianos y en el colegio me decían que hablaba raro porque tenía cantito tano (de tanto escuchar a mis abuelos y familiares maternos). Mis parientes de Italia entienden perfecto cuando hablo pero les entienden mejor a los españoles
el español de argentina es muy rico y muy lindo la verdad yo creo que es uno de los mejores idiomas que pudo conocer el mundo, sin mencionar que los argentinos son muy lindos , carismaticos , inteligentes , divertidos y exitosos en todo lo que se propongan.. pero muy humildes tambien Saludos desde Argentina
Tucumano aquí! Qué importante la aclaración del final. Hoy te descubrimos con mi mujer (profesora de inglés), tu contenido es único, didáctico, entretenido! Voy por el segundo video recién pero no temo en decir ya que tus videos son una maravilla! Saludos tocayo!
😃 ¡Muchísimas gracias tocayo! Hubo mucha gente indignada en los comentarios que no llegó hasta esa parte 😄 Quizás en el futuro pueda extenderme más en las diferentes variedades. Si la profe tiene correcciones para mi inglés son bienvenidas ¡Muchas gracias por el apoyo hermano!
en Argentina hablamos español/castellano, pero el acento, la utilización de ciertas palabras, formas de pronunciación, entonación, etc. cambian en cada región, obviamente, como en todos los países. Supongo que compartiremos algunas características x igual entre todas las provincias pero el país no habla con acento rioplatense. Esta buena la aclaración del final del vídeo. Viva Argentina. 💙
@@SpanishbyFede Aclaras eso al final? Para la próxima, hacelo al principio. Pls. Así muchos van a ver todo tu video, en vez de dejarlo a los 10 segundos, diciendo "este pibe porteño es un pelotudo q cree, como Alberto, que los argentinos vinimos de los barcos".
@@SpanishbyFede Para ser profesor tenés una horrible comprensión de textos. Porque no escribí que se hacen de una opinión ANTES de ver tu video. Sino LUEGO de ver los primeros minutos del mismo. No venimos todos de la oleada de inmigrantes europeos de principios del siglo pasado. Quizá vos, yo. Pero no la mayoría. Y es una falta de respeto que generalices así, porque dejás afuera a un montón de personas q también son argentinas. Y es por eso que es normal, q a la gente del interior, le moleste comentarios como el que haces al principio de tu video. Sinceramente se parece mucho a la burrada q hizo nuestro presidente. Por eso es recomendable q aclares esto al principio del video y no al final. Pero bueno... haya vos.
@@bm2440 Ponerme a explicarle esto a alguien que entra a insultarme a mi canal es vocación. No se autofecundaron nuestros ancestros, tenemos dos padres, cuatro abuelos, ocho bisabuelos y así. Que la mayoría tengamos ancestros italianos no excluye que tengamos otros. Las personas que no tienen europeos en su árbol genealógico son minoría y que vos lo interpretes como una pedantería habla más de tu concepto de los pueblos originarios que del mío. Es un hecho estadístico que explica algunos fenómenos lingüísticos de la variante rioplatense. El problema es que vos ya traés en la cabeza toda esa historia de Alberto y los barcos y entendiste lo que calzaba en tus prejuicios.
Impresionante la cantidad de comentarios que tenés! Destaco que sos muy respetuoso en tus mensajes. El video, buenísimo. Voy a seguir viendo otros. Saludos, che.
Estuve en USA unos meses y me llamaba la atención que yo hablaba en inglés y la mayoría de la gente tarde o temprano me decían "I love your accent". Al principio me creía mil jajaj, después me di cuenta que era mi acento argentino combinado con el inglés! Raro... soy porteña y para mi todos tienen acento menos nosotros! Jaja!
😆 Sí Karina, es difícil notar nuestro propio acento, hay que escuchar lo que nos dicen los demás. Pero creo que cuando hablamos otro idioma trasladamos algo de nuestras variedades y eso es lo que te pasaba en USA, interesante ¡Gracias por tu comentario!
Wow que loco boludo! Soy argentino e hiciste una explicación impecable para las personas no nativas que no van a cazar un fútbol cuando escuchan por primera vez a un argentino!!! 10/10
1) Argentino es mi acento favorito. 2) Castellanos es el idiona hablado en latino America y proviene de Castilla. Se conoce como Español porque es el mas conocido y el que se tomo para unificar todas las tribus que habitaban españa. 3) El comentario de melodia es muy comun. A mi me dicen mucho que les hable en Español para escuchar porque les encanta. 4) Conoci Argentina y me parecio divino para Visitar.
Unificar todas las "tribus" que habitaban España, voy a morir de risa, que no lo lea un catalán porque semejante disparate termina en pelea. Saludos desde Uruguay.
Me muero! Yo vivo desde años en Estados Unidos y mi hijo adoptivo se agarró toda mi pronunciacion loca Argentina y dice boludo y pronuncia cosas como pollo, tortilla y llama de la forma argentina 🤣 La gente nos mira raro, especialmente en el almacén mejicano donde compro cosas "latinas".
It is “Castellano Rioplatense” (“Rioplatense Castilian/Spanish”), originated in the Argentine/Uruguayan Rio de La Plata Region and spread to other parts of Argentina and sharing some words with Southern Brazil’s “Portuñol” There are many different Castilian spoken in Argentina, defined by Cultural/Geographical regions
Soy Mexicano y una vez me dijo una colombiana que los mexicanos parece que cantan cuando hablan, otra vez escuché a un mexicano decir a una venezolana que parece que cantan cuando hablan. Creo que todos cantamos cuando hablamos xZ.
😄 Es verdad Carlos, quizás todos cantamos, pero canciones diferentes jaja. Es difícil imaginarse como suena nuestro propio acento para los demás ¡Muchas gracias por tu aporte!
Me gustaría agregar una pequeña cosa. Creo que tanto argentinos como uruguayos hablamos prácticamente de la misma manera, en ambos países, en algunas regiones, se cambian ciertas palabras pero en general, se se habla prácticamente igual en la zona del río de la Plata. Por eso yo diría que se habla no como argentino o como Uruguayo sino como río platense y por eso es que nos confunden tanto y que al mismo tiempo, nos confundimos entre nosotros. Me parece bastante hermoso esto ya que habla de dos países que son hermanos históricamente. Por cierto, excelente video.
Me encanto tu video! Siempre amé ese clip dónde Anne Taylor Joy pasa de ser yankee a argentina en 1 segundo, imaginate tener un canal dónde alguien haga lo mismo todo el tiempo! Thank you so much for existing!
Y lo mas maravilloso de mi pais es q dentro del mismo hay muchas tonalidades y acentos! Cada provincia tiene su toque especial, saludos de un Argentino😅🇦🇷✨🤝🏻💞
Me pareció buen video, entretenido e interesante. Creo que como todos las personas que enseñan su idioma, siempre lo hacen a partir de su acento o utilizan el más conocido o formal de su país. Se super entiende la intención del video. Saludos desde Córdoba!
¡Muchas gracias por la buena onda Fercho! Espero en el futuro poder hacer un video más integral incluyendo las diferentes variantes regionales, pero para eso tengo que estudiar bastante y hablar con personas locales de cada región ¡Un abrazo hermano!
the ending with double LL is what got me i was reading this and listening to ii at the same time and i was having the hardest time trying to pronounce the word based on how i learned spanish. This was interesting. got my sub for that alone
Que capo que sos, bolú! Jaja salen tus videitos para una amiga Suiza que necesita entender nuestros boludeos y afines 😂😂😂 me encantó! Muy Genio !! Bravo!!
Buenísimo el video! Muy clara la explicación. The only thing I would add as a curiosity is that we (Argentinians) speak heavily with our hands too, by making a lot of movements and gestures, also an inherited feature from the Italians.
Todos los latinoamericanos en general lo hacen, es algo que a mí me molesta mucho. En Argentina no lo hacen tanto como en otros países de Latinoamérica; incluso en EE.UU. hay personas que prácticamente te ponen la mano a un centímetro de la cara cuando te hablan, pero la mayoría son minorías de distintas partes del mundo.
Acá en Uruguay, al ser vecinos de Argentina y tener tantos vínculos históricos y culturales con ellos, el español rioplatense se habla casi en la totalidad del país (en la frontera con Brasil se habla portuñol). Tanto que a veces nos confunden con ellos. Los de Montevideo (la capital), hablamos similar a los porteños (de Buenos Aires), mientras que los uruguayos del interior (centro y oeste de Uruguay) tienen un acento similar a los de la provincia de Entre Ríos de Argentina.
los uruguayos, inclusive los de Montevideo , hablamos como similar a algunas provincias argentinas, pero diferente al porteño de Buenos Aires, el cual tiene desde larga data una influencia del italiano , y mas recientemente una tendencia a sustituir el yeismo por un sheismo decadente.
@@hectordanielcarvalho2809 Los uruguayos tenemos la misma influencia italiana que Argentina. Solo que un poco más leve. Pero la misma. Por eso usamos el lunfardo como ellos.
@@hectordanielcarvalho2809 la influencia italiana está en toda la cultura rioplatense , no se por q alguien nos piensan que porq varía un poco la tonada ya no es rioplatense o que el acento rioplatense es solo el porteño , para los que no conozcan mucho argentina , el acento porteño de hoy no es el mismo de hace 20 años . Es el que más cambio con el tiempo , en el interior del país el rioplatense se sigue manteniendo y tiene muchas tonadas . Y por mas q a muchos uruguayos que nunca salieron de Uruguay les moleste , la diferencia que hay entre Uruguay con las provincias argentinas es la misma que tenemos acá , para un uruguayo es muy difícil reconocer a un argentino rioplatense , solo por algunas muletillas o palabras concretas , al igual que a nosotros es muy difícil reconocer a un uruguayo , lo que si está claro , es que cuando los uruguayos vienen a argentina no les cuesta mucho sentirse argentinos también . Al igual que a los argentinos sentir que Uruguay es su casa también , me parece que esos ánimos maliciosos que tienen algunos uruguayos solo generan divisiones absurdas .
Es el primer video tuyo que veo. Explicas y pronuncias de una manera muy clara y didáctica! Te felicito por tu contenido. Muchos éxitos y que sigas creciendo!✨
Che gaucho! Que buen vídeo que hiciste. Tengo muchos amigos en muchas partes del mundo a los que a veces me toca tener que explicarles estas cosas y la verdad que vos lo hiciste de manera perfecta! 👌🏽 lo voy a tener en cuenta
Hola Matías, es verdad, por eso dediqué el último capítulo a aclarar que existen otras variedad en el país. La idea de hacer otro video detallando la diversidad de cada región, me parece muy buena y espero poder llevarla a cabo en el futuro ¡Gracias por tu comentario!
quisiera poder manejar bien estas plataformas para al menos enviarte audios de onda hablando como riojano, tucumano, cordobés y ayudar en algo, de onda eh?
Me encanta el uso del voseo, en Costa Rica ha ido mermando por la cantidad de series y novelas mexicanas, colombianas y venezolanas. Sin embargo en Cartago, lo mantenemos. Igual tenemos palabras propias de la región. Te dejo de tarea la palabra : arajo!
Tremendo videazo! Lastima que nunca falta el comentario ofendido del que vive en interior, miren el video gente que al final aclara que se refiere al acento rioplatense con mapita y todo y aunque les joda la mayoría de la población argentina habla así.
La mayoria dice y apenas es el 50% jajajajajja acordate que esta Salta, Tucuman, Jujuy, Santiago del Estero, Cordoba, San Juan, La Rioja, etc. Pero bueno
@@pilarvach corrientes, formosa,etc... estos creen que Argentina es solo Buenos Aires nada más y los extranjeros solo escuchan ese acento nada más por las noticias provenientes de BS AS...
@@tenshinjuan7917 osea, no creo que crean que solo son ellos, pero generalmente sólo reconocen el acento de los de bs as, y el de Córdoba como mucho, pero nosotros estamos y quizás tenemos una jerga más interesante jsjsjsj
I kinda started to wonder if Che Guevara's nickname "Che" came from his usage of this word. He has lived out of Argentina for quite some time and his Argentinian dialect was different than the Cuban dialect around him. His Cuban comrades might have nicknamed him like this.
In fact, most argies living outside the country get called 'che' because we are associated to this term.
2 года назад+4
Yes, but not only his use of the word. "Che" is a really common nickname for Argentines (and to a lesser degree for Uruguayans) all over the Hispanosphere.
Gracias, Paula. Los santiagueños que no nos comemos las eses o las sílabas, conjugamos muy bien los verbos y tenemos una tonada linda. Personalmente, no me gusta cuando alguno pronuncia la "r" rioplatense, sino que me encanta nuestra erre 🥰.
Great video! I use a lot the word "boludo" It's my favourite word in "Aryentinian" Spanish! 😃 😍 😉 La verdad, me encantó tu explicación, boludo! Y también tu inglés! Un capo, ya quisiera tener tu fluidez! Saludos desde Santiago del Estero (remarcando las "eses") 😃
¡Gracias genia! ¡Santiago! Me gustaría hacer un video sobre las variedades de español que hay en las diferentes regiones de nuestro país, pero tengo que estudiar mucho antes. En cuanto al inglés, tené en cuenta que puedo planear antes lo que voy a decir y editar si me equivoco 😜 ¡Muchas gracias por tu comentario!
@@fernando367ful Sacando justamente ese ejemplo que diste es tal cual como dijiste. Nosotros si decimos "Vos sos", pero en el resto de verbos si conjugamos como si usáramos el Tú.
The ll/y sound makes it difficult for to understand when I'm listening. I know to look for it, but my Spanish isn't that good yet so it takes an extra second to recognize the word when I hear it. I'm so use to the other 2 pronunciations I've heard my whole life
Thanks a lot for sharing your experience! Something similar happens to me when I listen to certain English accents. It takes some time to get used, but as you identified the sound you struggle with, you can focus on words that include that sound like “Yo ayer llamé a Ayelén” or “En mayo llueve en Medellín, llevá el piloto amarillo” 😊
Do you want me to be your Spanish teacher?👨🏫
Are you interested in practicing Spanish for FREE in a group meeting with me?🗨
Get in contact! Send me an email or a private message on Instagram.
Si te gustó este video, tenés que ver todo mi contenido sobre Argentina
ruclips.net/p/PLBSpqWZA-RaylPF24nKtd6SDG15135r92
Qué lindo que es el castellano de Argentina. Hablan como si estuvieran cantando, y su forma peculiar de las "y" y "ll" es maravilloso. Saludos desde Argentina
😆 ¡Cómo nos queremos!
In Mendoza and other regions we do not pronunce words like that... Generally,when we say CALLE the pronounciation sounds like "caye" or "caie"... ( I can't write the phonetic symbols!). The same occurs with other similar words...
Si
@@lauraolguin1999 pq hablaba en ingles laura jsjsjs
@@valenb2839 quiere quedar bien ante el mundo xD
Si a los extranjeros les parece que los argentinos cantamos al hablar todavía les falta escuchar a los cordobeses!!! Yo soy de Buenos Aires y mi novia es de Córdoba y me encanta como habla.
😆 Es verdad Fernando, tengo la idea de hacer un video sobre el español de Córdoba específicamente o sobre las diferentes variedades del país ¡Muchas gracias por tu comentario!
@@SpanishbyFede si hablas de Misiones hace un paréntesis para aclarar que no vivimos en el monte, no se porque los de otras provincias, más en Buenos Aires, piensan que vivimos en el monte 🤣🤣 buenísimo tu contenido 🤗🤗
@@SpanishbyFede estaría buenísimo, me mantendré atento a tus contenidos. Gran abrazo!
Los cordobeses no son argentinos?
@@heladoc así es, Córdoba es una provincia de Argentina.
Después de estar mas de una año fuera de Argentina por trabajo, llegué a mi oficina y una de mis compañeras me dice "Yo ya lo lleve", sonó como una música celestial a mis oidos desarraigados. Y le dije, - Repetilo por favor -, me contesta ¿Qué?, -No preguntes después te explico, pero repetí lo que dijistes" y lo repitió "YO ya lo llevé", me conmovió hasta las lágrimas, estaba en mi casa, estaba en mi país con mi gente.
"Sho sha lo shevé🎵"
@@ZoeVardanya-vb8sf Así es.....
Soy griega y cuando fui a Sudamérica la entonación en Argentina y Uruguay me encantó muchísimo!
Uruguay no existe.
Saludos paisana.
¡Gracias Nancy! 😃 ¡Espero un día conocer Grecia! Espero que te guste el nuevo video sobre 100 expresiones argentinas, creo que la mayoría se usan en Uruguay también ruclips.net/video/cXbpn95S7ZI/видео.html
@@SpanishbyFede ¡Muchas gracias Fede! 😊
La pronunciacion en griego y español es muy parecida , una vez escuche una pareja de turistas griegos y por dios que a la distancia parecian hablar en español
It's amazing how many of those particularities make the rioplatense spanish so much more similar to the brazilian portuguese than the others, specially to the southern "gaúcho" dialect. Viva nossos hermanos!
That's true! And besides the language, there are other cultural things that are quite similar, the word "gaucho" itself and "mate" (chimarrão ) Muito obrigado pela sua mensagem! 😜
It's the other way around brother, the gaúchos resemble the River Plate in practically everything, forming the famous gaucho homeland, South of Brazil, Uruguay and Argentina, which at God and world level make up the famous Pampean region.
@@fernandovelezvega What happens is that Uruguay was the Cisplatine province of the Empire of Brazil. And it was also the Eastern Band of the United Provinces of the Río de la Plata (current Argentina). So the 3 countries are very connected culturally.
@@omegajrz1269 And Uruguay and the south of Brazil were both part of the Banda Oriental. A Brazilian teacher told us that in Brazil isn't taught that part of their history.
@@marianunez9965 ¿De qué país sos?
This was great! I'm in the U.S., but I have been friends with a woman from Argentina for 3 years. I met her in person only one time in Mexico in 2020. I'm going to Cordoba, AR to visit her in 3 months so hopefully this will be helpful. Thank you for this! Subscribed!
I’m glad you liked it! It’s interesting because people from Cordoba have a particular intonation. Explained in a simplified way, they double the vowels before the stressed syllable (cordoobés), it seems to be a heritage from natives’ peoples from that zone. It would be a good idea for a video in the future😉. Thanks for sharing your story and I hope you enjoy our country!
@@SpanishbyFede
Hacer un video del acento cordobés podría ser un tema bastante interesante, ya que no hay muchos vídeos 'formales' que hablen sobre el tema, y además que esta tonada varía mucho del "argentino estándar" que se tiene en el extranjero. ¡Saludos desde Córdoba!
@@LuXx_CraftYT ¡Es una buena idea! Lo voy a planear, pero me gustaría hacerlo en colaboración con algún/a youtuber de Córdoba. Voy a investigar un poco ¡Gracias por tu comentario!
@@SpanishbyFede hacelo con Matzorama 😍
Acabo de descubrir tu canal, Fede. Me re copó, tenés nueva suscriptora!
@Luna Zyk ¡Es buena! Si se copa podríamos armar algo ¡Gracias por la sugerencia Luna!
Mi vida de aprender el spañol primero de españa y luego ir a vivir casi 10 años a argentina ha sido genial . lo cual mi lengua materna es rusa y turca por mis padres... so asi que hoy en dia tengo un español mescla entre españa y argentina al hablar español ... y voy a decir que me encanta maldecir en Argentino !! Jder estan poderoso decir " la Cn d tu hermanaa y otras palabras que me gustan tanto en argentino jejje .. ho ahora estoy en turquia y muero por una " mila con papas fritas "o un buen asado en un domingo soleado
😃 ¡Muchas gracias por compartir esto Leyla! Tuve la oportunidad de conocer Estambul, casi de casualidad y me quedé con muchas ganas de seguir recorriendo ese país increible que es Turquía ¡Espero que puedas venir a comer una mila con fritas pronto! 😆
Pará, ¿no comen milanesas con papas fritas en Turquía?
Jaja me hiciste reír mucho boluda. Saludos que estés bien.
Saludos de otra Argentina en el exterior que extraňa Los choripan
Y escucha flema... hay dios mío ¿será una señal? 🙏😍😁
I’m a Russian dating an Argentinian (Rosario) pibe. Argentinian accent seems the sweetest to me now 🤍💙
❤ Love makes it possible! 😊
Maybe because Russian sounds so severe. Honestly, even "I love you" in Russian sounds a bit angry. 😊
💙💛
Aguante Rosario 🔴⚫🔴⚫
Saludos de una rosarina!! y viva el amor sin fronteras💖
Algo para aclarar, la pronunciación de las letras LL o Y, varía según las provincias, otras cosas que también varian son: La pronunciación de las S al final de las palabras y el acento.
Y la pronunciación de la R en el noroeste argentino.
En mí ciudad en ER nos comemos las S la mayoría del tiempo.
Por eso aclaró que es el habla ríoplatense y puso el mapa donde se habla de esa manera
Eso estaba por decir, xq muchas veces piensan que como vivimos en Argentina todos tenemos la misma pronunciación con Y y no 😅
Eso mismo pensaba... no en toda la Argentina hablamos con la y como sh
Por primera vez voy decir(escribir) que es hermoso nuestro castellano (español argentino). Después de un año y medio fuera de Argentina, al volver sentía que teníamos acento italiano, fue muy loco
😮 ¡Qué interesante! En general es difícil notar eso para nosotros y es un comentario que hacen persoonas que no hablan esta variedad, pero quizás estando un tiempo afuera se puede apreciar mejor nuestro propio acento ¡Gracias por compartir tu experiencia!
Te juro que yo no nos siento acento italiano jajaj
Soy venezolana y la verdad amo el acento argentino, es mi favorito ♥️
😊 ¡Qué bueno Jennifer! Muchas gracias por tu comentario.
Yo soy argentino Y el mío es el venezolano y el colombiano
Yo soy de argentina y amo como hablan los venezonalos, a demas son muy educados, los quiero mucho ❤
Una anécdota: Viajando por países "no latinos", al escucharme hablar me preguntaban si era italiana jaja!!! Eso me pasó en varios países. Y me encantó decir "soy argentina" y ver las miradas de sorpresa 😂
I really like listening to Argentinian Spanish ! 💕
I'm glad to hear that Kristen! Thanks for your comment!
Come here then
@@juancito750 Calmate Loco!
@@El_Diego86 guai?
Soy mexicana y me encanta el acento argentino
😊 Quizás pronto vamos a tener un video comparando expresiones con una youtuber mexicana Lucia ¡Gracias por tu comentario! 🇲🇽❤
@@SpanishbyFede padrísimo, estaré al pendiente
Saludos !
@@SpanishbyFede Quizás ya lo hiciste pero, si no, estaría bueno que, si explicas cómo se habla en Argentina, compares las distintas formas de hablar entre las provincias, para que no se crea que nuestra forma de expresarnos es uniforme o que sólo responde a las expresiones bonaerenses.
Vamos potra gracias sos un capa divina saludos desde argentina
@@maxigalaxi1355 jaja gracias ♥️
Por cierto, me dió gracia eso de potra , no sabía su significado pero ya investigue 😊, bueno
Saludos
Me hiciste acordar que allá por el 2014 estaba en España. Me puse la camiseta de Argentina en la víspera de la final del. Mundial y mientras iba en bici por la calle, los españoles me tocaban bocina mientras gritaban: che, boludo!
😆 Sí, es una de las primeras cosas que nos dicen afuera ¡Gracias por tu comentario!
Que hermoso momento
Buah, creo que lo único que sabemos en España es lo de che y boludo. 🤣
Bueno, y los insultos creativos con los que llamabais a Messi (tobogán de piojos, cementerio de canelones...)
@@counterfan90 si, suele pasar que los españoles no sepan nada de sudacalandia como le dicen ahí a latinoamerica. Ya nos acostumbramos
Its amazing how argentina has such a great variant of spanish! so unique!.......
*saludos desde quilmes*
Oh such a nice place! I wish I was there, by the river, having a Captain of the Space 😝
Como argentino, confirmo que el “Boludo”, el “Che” y el voseo aplican a todo el país, aunque hay zonas donde se dice Vos pero conjugado para Tú: Vos tienes un auto? Deben ser remanentes de cuando se intentó erradicar el voseo.
Ya es medio raro no? Decir vos pero un tienes después? Sería más como vos tenés un auto, sino el otro sería tu tienes un auto
Quien impulsó ese intento de erradicación? Un presidente?
Me sumo a la pregunta de Elías...
¿Sos pelotudo?,adónde decimos:"¿Vos tienes un auto?
Por cierto,"pelotudo" también es muy común en Argentina
que hermoso el español de argentina, tienen los acentos más hermosos de todo el español.
saludos desde argentina, un beso.
Tenés razón, tienen una manera muy particular éstos argentinos.
Saludos desde Buenos Aires.
Gracias! ❤️
HAHAJJAJA que genia
Primera vez por acá, me gustó
De que parte sos?¿
"Che" viene del guaraní que significa "mí", en esa época a San Martín le decían "che general", luego con el tiempo se fue utilizando más y aplicando a otros contextos.
Jajjajajajajja dios mio.. el decir che no es guaraní
Tal cual, "che" es recontra guaraní.
Los Araucanos, Mapuches y Tehuelches, también lo usaban y significa gente. Ej ruca che, que quiere decir casa de gente.
Supongo que como lenguas "vecinas" compartirían algunas palabras y expresiones, cómo tantos pueblos nombraban a la Pacha mama. Pero coincido 100% que "che" tiene origen en los pueblos originarios.
@@fabianpiedras8011 Pero también es italiano sino mal recuerdo XD
Che lo decian los italianos y españoles.. aca en buenos aires no tenemos ni un milimetro de indigenas guarani o mapuche
What an amazing culture! So beautiful!! Greetings from Zona norte, Buenos Aires.
JAJAJA lpm
JAJAJAJAKSJAJAJA
Same here, from Autonomous City of Buenos Aires! Cheers
What an original comment. I HAVE NEVER READ IT BEFORE.
Las personas de Córdoba y provincias del norte si hablan como si estuviesen cantando, como amo sus tonadas . Aguante Argentina.
Los Tucumanos y Santiagueños también
No en todo cordoba hablamos cantado, en el este cerca de santa fe es más parecido al rioplatense. Saludos
Me encantó este vídeo. Vivo en Francia y trabajo en Luxemburgo desde hace 7 meses. Me hizo valorar mucho nuestro idioma, nuestra cultura. Todo eso que cuando vivís en Argentina no registras. Excelente como lo hiciste entretenido.
¡Qué lindo leer eso Lina! ¡Muchas gracias por tu comentario!
Se gana bien en Luxemburgo? Cómo hiciste para ir a trabajar allá? Tenés ciudadanía europea?
@@migueltaranto9679 tengo ciudadanía. Se gana bien. El sueldo mínimo es de 2.200€. De acuerdo a tu experiencia y skills, podría haber posibilidades de que te den visa de trabajo.
Te comento, hay una youtuber argentina que vive con su u novio en Brighton, Inglaterra, ella junto a su novio pasaron cerca de un grupo de chicos que los escucharon hablar y para su sorpresa les gritaron " vallance de acá, Italianos!!!"" La cuestión es que hasta el día de la fecha tanto ellos cómo yo me preguntaba el porque de confundirlos con italianos si estaban hablando español 🤯🤔🤔
Ahora ya entendí! No nos damos cuenta de los detalles de nuestro español! Pero me parece lógico y también divertido , el saber todo esto!
@@linalaspiur7493 anda a visitar el castillo de Vianden ;)
Mi novia es de Argentina y estoy intentando aprender español y esto es muy útil 😭 Gracias!!!
¡Gracias a vos por tu comentario! 😃 Espero que puedas seguir aprendiendo español.
¿De dónde sos?
@@el_rayo_joaquin1 Estados Unidos! Está muy lejos pero lo hacemos funcionar. 😅
@@Golemkind ¿De que estado?
@@el_rayo_joaquin1 California! :)
Amo el acento argentino. Por fortuna hablo con un argentino que me envía audios todos los días. 😍😍
Viva el amor, guaja. Suerte 😉
😊 Tenés un incentivo extra para aprender nuestra variante ❤
Probablemente ese argentino es del centro sur del país donde se habla el conocido como castellano argentino pero Argentina tiene al menos seis tonadas y son absolutamente distintas .
Muy claro tu contenido. La pronunciación de la "y" es diferente en el interior del país. Soy de Jujuy.
¡Muchas gracias Karina! Y sí, eso está aclarado en el último capítulo del video y hay un mapa donde se muestra la distribución de la variedad rioplatense en el territorio. Otras zonas comparten algunas características, pero no todas.
Las S aspirada, la R que suena como SH, cada acento tiene su particularidad y atractivo.
Se equivoca al hablar de argentino , es rioplatense lo que habla
@@ringohds relativo. El uruguayo a veces usa el tú, no usa el che. Usa el vo
al final es como hablar porteño mas que argentino jajajajaa
Amé el video y sobre todo, tu inglés, hablás perfecto. La explicación estuvo muy clara y supongo que un extranjero lo entendería a la perfección. Saludos desde Córdoba 🇦🇷
¡Muchas gracias por la buena onda! Me alegro de que te haya gustado. Respecto al inglés, todavía necesito mejorar cosas, pero esto es una buena práctica ¡Saludos Córdoba!
al final es como hablar porteño mas que argentino jajajajaa
@@molto4993 Si es verdad, creo que el acento argentino en general no existe, porque hay demasiados
A todos les gusta el español de Argentina es único y se destaca ante todos 💕
¡Gracias por tu comentario Belén!
sería el español de Buenos Aires... cruzando el charco hay cientos de acentos...
@@hugoama729 soy de entre ríos y cuando viaje a México a todos les gusto como yo hablaba, en si todo el español de Argentina !!
.
Te lo dice u porteño, que humildad xd.
Qué maravillosa forma de hablar tienen los argentinos! Son increíbles! Saludos desde Argentina.
auto like ?
Estoy viviendo en República Dominicana y la verdad que se me "piantó" una lágrima cuando escuché tu vídeo! Abrazos.
Tira la patria ¡Pero disfrutá esas playas hermano!
Vos is also used among Spanish speakers in the Philippines. I spoke to an old criollo guy (Spanish people born in the Phils) and he was addressing me as 'vos' en vede 'tu' 😄 Also in a language called Chavacano 'vos' is used: Torpe vos! Konyo vos nana! 😆
I didn’t know that! I’m really interested in the influence of Spanish in the languages of the Phillipines, especially Chavacano. Thanks for sharing Joseph!
@@SpanishbyFede only a minority really speak Chavacano in the south. But the rest of the words are reserved as “loan words” in the dialects like Tagalog, visayas, Ilongo etc.
@@Jprager Thanks a lot! Interesting!
Magandang umaga (o hapon) from Argentina! I made some friends from Philippines some year ago. Very nice people.
Im not sure, but i heard the "Vos" is from old spanish (castillian)
Soy de muy al norte de México, frontera con Estados Unidos y para mi es fascinante escuchar el acento Argentino, saludos de Tijuana.
¡Tijuana! 😃 Muchas gracias por tu apoyo Roberto.
Vos porque no creciste en buenos aires escuchando al chavo del 8 en la tele ^_^ el acento mexicano es el más divertido de todos, chanfle!
como argentino que crecio viendo el chavo del 8. el acento mexicano me gusta muchisimo
Tremendo video!!!
Como santiagueña te dejo algunas diferencias con el acento e con incluso con el dialecto rioplatense:
-Estamos influenciados por el quichua más que por el italiano: no acostumbramos decir "pibe" sino "chango" por ej.
-Curiosamente la "y" de "yo" la pronunciamos como "i", decimos "io" y casi todas las otras palabras, incluso cuando está escrita con "ll", las pronunciamos con el sonido "sh". (Incluso dentro de la pcia hay excepciones y algunos sí pronuncian todo con el sonido "i")
-Usamos el voceo, pero conjugamos el presente del indicativo como si usáramos el "tu", ej: vos hablas, sin el acento en la última sílaba
-Al sonido de la "rr" lo decimos diferente, suena más como una "shr".
Lo característico de Argentina es que tenemos tantos acentos y modismos como regiones (y diría hasta provincias) tenemos.
Generalmente en el extranjero creen que todo Argentina habla con el acento rioplatense o que todo es herencia italiana, nada más alejado de la realidad.
Amé tu aclaración final y sería fascinante que pudieras hacer otros videos con esas hermosas diferencias!!!
¡Muchas gracias por tu aporte Mariana! Es verdad, siendo un video pensado para público angloparlante, describí lo que suele considerarse español de Argentina por cantidad de hablantes, distribución en el territorio y presencia mediática, pero no quería dejar de introducir la idea de que es solo una variante de muchas. Lamentablemente mucha gente no llega al final del video y no ve esa aclaración. En cuanto a hacer videos de cada variedad, está en mis planes, pero quiero hacerlos en colaboración con youtubers locales de cada región y no es fácil de coordinar, así que me va a llevar un tiempo más, pero sin dudas quiero hacerlos.
¡Muy buen resumen del español norteño! El tipo de voseo que mencionás se llama “pronominal” (vos tienes) y existe también, por ejemplo, en Uruguay, un voseo “verbal” (tú tenés).
Sobre la influencia del quechua en el español, hice un video para el 12 de octubre. Aunque en menor medida respecto al norte de Argentina, la influencia de esta lengua originaria está presente en todas las regiones.
Te quiero felicitar Mariana porque dejás un comentario que enriquece el contenido, respetuoso e informativo. En un medio en que mucha gente vive enojada y quiere corregir sin estar informada ni ver siquiera los videos hasta el final, leer a personas como vos, que vienen a sumar, es muy gratificante ¡Abrazo!
Voseo, con "s" 😍
@@SpanishbyFede El video está bastante acertado, y lo de la herencia italiana es una REALIDAD que sea mayoritaria, aunque haya algunas personas (pocas) que les cueste aceptarlo por algún complejo de inferioridad. Seguí trabajando así, saludos!
Excelente
Opino como el colega. Lo de la herencia Italiana es más que real. Quien no tuvo un abuelo o Bisabuelo italiano? El acento rioplatense, lo habla casi el 70 % de la población. Saludos y muy bueno el video
"Che Boludo" is the name of a glossary of Argentine slang for English speakers. "Che Boludo: A Gringo's Guide to Understanding the Argentines "
That’s interesting Lisandro! A student told me about that, but I didn’t have the chance of reading it yet. Thanks for your comment!
A great feature about Argentina is that in some regions, especially the Northern region, they use VOS as a pronoun but the conjugate the same as if they were using TÚ. So, in Santiago del Estero, for example, you will hear people say: "Y vos? Qué andas haciendo?" ANDAS instead of ANDÁS, which is more common in Spanish from Rio de la Plata.
Por eso, este pibe confunde Buenos Aires con. Argentina.
@@anavonrebeur6121 Lo aclara más adelante.
@@nicovlen6625nah. Se pasa todo el tiempo hablando de forma de hablar de argentinos cuando todo el tiempo habla como porteño!!! Exasperante
Yes Nicolas, that’s interesting. The opposite also happens in some regions, I mean, using the pronoun “tú” with the verb in voseo “tú tenés” ¡Thanks a lot for your comment”.
Y usted señora, no la pase tan mal, hagale caso a @Nicov Len y miré el video completo. 😆
Soy brasileño y estudié español por muchos anõs, en mí escuela se enseñaba el acento y vocabulário de España, pero como no soy europeo decidí hablar como un latinoamericano todavía. Pesquisé mucho para saber cual acento yo utilizaría y acabé por decidir hablar más como colombianos y venezolanos, porque están más cerca de mí región, pero me encanta el acento rioplatense y a veces intento a hablar como vosotros.
En Colombia no es tan generalizado el voseo como en Argentina, pero si te concentrás en la variedad "paisa" por ejemplo, comparten esa característica con nosotros y tienen un acento hermoso ¡Muchas gracias Everton por compartir tu experiencia!
Vosotros = ustedes.
En Latinoamérica no se usa vosotros, sino ustedes.
Capo
@kissa ja koira está hablando de Colombia, paisa es de una región de allá
me encanta el acento del castellano argentino, saludos desde barcelona!
¡Muchas gracias por tu comentario Noe! ¡Saludos Barcelona! 😃
El acento del porteño.
Pero en algunas provincias no se usa el "yeismo" que es más de las provincias del centro y del sur
@@carlotajulialopezparece que los del Caba piensan q son los únicos argentinos en el país y que su acento es el único acento.
@@jacobortega3424 totalmente de acuerdo. Incluso yo soy de Rosario y tenemos como una tonadita del Litoral y aspiramos las eses (un ejemplo es Messi)
São características do espanhol de Buenos Aires...o acento mais lindo do Espanhol
Muito obrigadaaaaa
Muito obrigado Caroline! 😊
Di mariaaaaaaaaaaaaaa!!!
Na Argentina não falamos espanhol, como no Paraguai e Uruguai e Costa Rica acho também, falamos castelhano, derivado de Sevilha, usamos o voseo. Quando a língua foi modernizada nas colônias espanholas, o vice-reinado do Río de la Plata estava mais distante e essa modernização não chegou até aqui. É por isso que falamos diferente e em castelhano.
@@juansudchaco según un profesional de la lengua español y castellano es la misma cosa! 🥰
En algunas provincias, como en San Juan, cuando decimos palabras con "y" o "ll" como "lluvia" pronunciamos "iuvia" en vez de "shuvia" y la "r" se nos patina (no sé por qué pero es así y no lo puedo evitar) tipo en vez de decir "rratón" decimos "shratón", como Shrek jajaj
Saludos desde "shRawson", San Juan🇦🇷
aguante Pocito ah
Este fenómeno se llama yeismo y tiene su origen en el siglo XVI. De da en España y continua en América por la colonización
Perdón que me ría, pero cuando dijiste que te patinaba la r comencé a leer todas las r patinando 😅
Amo cuando se les patina la "R", no se por qué se me hace que suena bien, hay acentos tan lindos en nuestro país 💖
De una pesho
It's impressive, i love Argentina, their culture is the best and their accent is very pretty!
Greetings from Argentina.
We love ourselves 😂
I can’t believe you have under 400 subscribers. Great content! Seeing my family in Argentina in a few months. Very useful!
I had under 200 two weeks ago! 😆 RUclips started recommending my channel very recently. Thanks a lot for the good vibes and I hope you have a great time with your family in Argentina!
@@SpanishbyFede 4,430 ahora, Felicidades!!!
qué hermoso acento el argentino. unos de los mejores en todo lo que es español
Saludos de Rosario Argentina 🇦🇷
😆 Me gusta ese patriotismo. Por algo tienen el monumento a la bandera.
Viggo mi religión 🛐🛐🛐
Soy argentina rioplatense descendiente en gran parte de italianos y en el colegio me decían que hablaba raro porque tenía cantito tano (de tanto escuchar a mis abuelos y familiares maternos). Mis parientes de Italia entienden perfecto cuando hablo pero les entienden mejor a los españoles
¡Muchas gracias por compartir tu experiencia! 😃
el español de argentina es muy rico y muy lindo la verdad yo creo que es uno de los mejores idiomas que pudo conocer el mundo, sin mencionar que los argentinos son muy lindos , carismaticos , inteligentes , divertidos y exitosos en todo lo que se propongan.. pero muy humildes tambien
Saludos desde Argentina
Tucumano aquí! Qué importante la aclaración del final. Hoy te descubrimos con mi mujer (profesora de inglés), tu contenido es único, didáctico, entretenido! Voy por el segundo video recién pero no temo en decir ya que tus videos son una maravilla! Saludos tocayo!
😃 ¡Muchísimas gracias tocayo! Hubo mucha gente indignada en los comentarios que no llegó hasta esa parte 😄 Quizás en el futuro pueda extenderme más en las diferentes variedades. Si la profe tiene correcciones para mi inglés son bienvenidas ¡Muchas gracias por el apoyo hermano!
en Argentina hablamos español/castellano, pero el acento, la utilización de ciertas palabras, formas de pronunciación, entonación, etc. cambian en cada región, obviamente, como en todos los países. Supongo que compartiremos algunas características x igual entre todas las provincias pero el país no habla con acento rioplatense. Esta buena la aclaración del final del vídeo. Viva Argentina. 💙
¡Gracias Clara por tu comentario y por ver el video completo! ¡Viva!
@@SpanishbyFede Aclaras eso al final? Para la próxima, hacelo al principio. Pls. Así muchos van a ver todo tu video, en vez de dejarlo a los 10 segundos, diciendo "este pibe porteño es un pelotudo q cree, como Alberto, que los argentinos vinimos de los barcos".
@@bm2440 gracias por el consejo, pero es muy poca la gente así de bobita, la mayoría no se hace una opinión de lo que dice el video antes de verlo.
@@SpanishbyFede Para ser profesor tenés una horrible comprensión de textos. Porque no escribí que se hacen de una opinión ANTES de ver tu video. Sino LUEGO de ver los primeros minutos del mismo.
No venimos todos de la oleada de inmigrantes europeos de principios del siglo pasado. Quizá vos, yo. Pero no la mayoría. Y es una falta de respeto que generalices así, porque dejás afuera a un montón de personas q también son argentinas. Y es por eso que es normal, q a la gente del interior, le moleste comentarios como el que haces al principio de tu video. Sinceramente se parece mucho a la burrada q hizo nuestro presidente. Por eso es recomendable q aclares esto al principio del video y no al final.
Pero bueno... haya vos.
@@bm2440 Ponerme a explicarle esto a alguien que entra a insultarme a mi canal es vocación.
No se autofecundaron nuestros ancestros, tenemos dos padres, cuatro abuelos, ocho bisabuelos y así. Que la mayoría tengamos ancestros italianos no excluye que tengamos otros. Las personas que no tienen europeos en su árbol genealógico son minoría y que vos lo interpretes como una pedantería habla más de tu concepto de los pueblos originarios que del mío. Es un hecho estadístico que explica algunos fenómenos lingüísticos de la variante rioplatense. El problema es que vos ya traés en la cabeza toda esa historia de Alberto y los barcos y entendiste lo que calzaba en tus prejuicios.
Qué lindo suena el acento Argentino! Más en gente que habla otro idioma nativamente. Saludos desde Argentina.
Impresionante la cantidad de comentarios que tenés! Destaco que sos muy respetuoso en tus mensajes.
El video, buenísimo. Voy a seguir viendo otros. Saludos, che.
This is amazing, such a rich culture full of history, perfected by its use and and social changes. Greetings from Argentina..!
We love ourselves! 😆
Que genio que sos chabón,ayudas a que nuestro país sea bastante más reconocido en las redes para aquellos que no hablan español,saludos! 💪🤙🇦🇷
¡Gracias por tu apoyo hermano! 😃
Soy de Argentina y es hermosa esta explicación! Agregaría que el acento cambia bastante en cada provincia y el vocabulario también jsjs saludos!
¡Gracias Fátima! En el video se muestra la distribución de esta variedad en el territorio con un mapa.
Estuve en USA unos meses y me llamaba la atención que yo hablaba en inglés y la mayoría de la gente tarde o temprano me decían "I love your accent". Al principio me creía mil jajaj, después me di cuenta que era mi acento argentino combinado con el inglés! Raro... soy porteña y para mi todos tienen acento menos nosotros! Jaja!
😆 Sí Karina, es difícil notar nuestro propio acento, hay que escuchar lo que nos dicen los demás. Pero creo que cuando hablamos otro idioma trasladamos algo de nuestras variedades y eso es lo que te pasaba en USA, interesante ¡Gracias por tu comentario!
ES VERDAD...O TE PREGUNTAN LOS GRINGOS...DE DONDE ERES TU, TU NO ERES DE MEXICO....SE DAN CUENTA
Cómo es posible que sientas que no tenemos acento cuando es obvio que hablamos más raro que la mierda? 🤣
Wow, qué hermoso hablan los argentinos, es increible! Saludo desde Corrientes Argentina
Hermoso video me encantó orgulloso de haber nacido en ARGENTINA un privilegio
¡Muchas gracias Daniel! Hoy subí otro video sobre el español de Argentina 💙
“Parece que cantan”😂y eso que no escucharon a los Cordobeses, los Riojanos … tienen tantos acentos lindos que no tienen desperdicio
Los CordObeses
Y también las tonadas de los San Juaninos y los Mendocinos!! 😂 Hermoso mi país!!❤
Dolido
Wow que loco boludo! Soy argentino e hiciste una explicación impecable para las personas no nativas que no van a cazar un fútbol cuando escuchan por primera vez a un argentino!!! 10/10
Bendito sea el logaritmo de RUclips que me tiró este canal! Nueva suscriptora 🥰 amo ver características de nuestro país desde otras perspectivas 😊
😃 ¡Muchas gracias genia!
Que país lindo Argentina. Saludos a los hermanos argentinos de la República independiente de Mar del Plata
😅
Saludos camarada desde la Unión de Republicas Separatistas de la Patagonia
Saludos desde la República Oriental Rioplatense del gran buenos aires, hermano republicano marplatense 🫂
Saludos de Corrientes, república aparte ( jajaja, posta que decimos eso, no se si desde Artigas)
mar del plata quema la pata (yo a mis 5 añitos primereando la playa) :-b
1) Argentino es mi acento favorito.
2) Castellanos es el idiona hablado en latino America y proviene de Castilla. Se conoce como Español porque es el mas conocido y el que se tomo para unificar todas las tribus que habitaban españa.
3) El comentario de melodia es muy comun. A mi me dicen mucho que les hable en Español para escuchar porque les encanta.
4) Conoci Argentina y me parecio divino para Visitar.
¡Muchas gracias por tu comentario Alberto! Tengo un video en este canal sobre "español vs castellano" ruclips.net/video/-f_irwGhpsI/видео.html
Unificar todas las "tribus" que habitaban España, voy a morir de risa, que no lo lea un catalán porque semejante disparate termina en pelea. Saludos desde Uruguay.
Me muero! Yo vivo desde años en Estados Unidos y mi hijo adoptivo se agarró toda mi pronunciacion loca Argentina y dice boludo y pronuncia cosas como pollo, tortilla y llama de la forma argentina 🤣 La gente nos mira raro, especialmente en el almacén mejicano donde compro cosas "latinas".
@rubendario3100¿Nos lo traemos?
Es verdad que muchos tienen problemas con la ley por el uso de yerba que ellos entienden como "hierba"?
Muchas gracias
As an Argentinian, I really enjoy the video. I totally agree. Thanks for your respectful commentaries.
¡Thanks a lot Lucila! 😃
It is “Castellano Rioplatense” (“Rioplatense Castilian/Spanish”), originated in the Argentine/Uruguayan Rio de La Plata Region and spread to other parts of Argentina and sharing some words with Southern Brazil’s “Portuñol”
There are many different Castilian spoken in Argentina, defined by Cultural/Geographical regions
Exactly!! Es castellano rioplatense. Así hablamos
Yo soy de San Luis, Argentina y no hablo Rioplatense. Si bien uso palabras pero no tengo la misma entonación.
Es el más representativo
@@reaccionya éso es verdad!!!...y te aplaudo porque defendés tu origen de no hacerte parte de ésa mentira del "español rioplatense"
@@martinzalazar8842 por qué mentira?
Qué orgullo ser argentino,es el acento más lindo de todos..❤️🇦🇷❤️🇦🇷❤️
Que hermoso pais con hermosa gente de Argentina. Saludos desde Buenos Aires, Argentina.
mas quemado que tu mani qumado
@@jazminarroyo3976 Revoca la pared crota
what a beautiful kind of accent, love it! greetings from Argentina
Al oírle hablar me hizo pensar en mi profesora argentina. Ella habla así mismo
Una profe compatriota, ¡muy bien! Gracias por tu comentario Jonathan.
Soy Mexicano y una vez me dijo una colombiana que los mexicanos parece que cantan cuando hablan, otra vez escuché a un mexicano decir a una venezolana que parece que cantan cuando hablan. Creo que todos cantamos cuando hablamos xZ.
😄 Es verdad Carlos, quizás todos cantamos, pero canciones diferentes jaja. Es difícil imaginarse como suena nuestro propio acento para los demás ¡Muchas gracias por tu aporte!
En el norte de México no hablamos cantado. En el norte de México mas bien parece que gritamos.
@@yerahistoriadora cantan música de banda cuando hablan
Y los dominicanos rapeamos entonces jaja
@@sgjoyder2890 xD reggetonean al hablar .
Me gustaría agregar una pequeña cosa. Creo que tanto argentinos como uruguayos hablamos prácticamente de la misma manera, en ambos países, en algunas regiones, se cambian ciertas palabras pero en general, se se habla prácticamente igual en la zona del río de la Plata. Por eso yo diría que se habla no como argentino o como Uruguayo sino como río platense y por eso es que nos confunden tanto y que al mismo tiempo, nos confundimos entre nosotros. Me parece bastante hermoso esto ya que habla de dos países que son hermanos históricamente.
Por cierto, excelente video.
Que buen país Argentina, de gente linda y macanuda.
Saludos desde Argentina 🖤
Pero con gobierno de mier.a, ladrones, y criminales.
Hay mucho forro
Y nada agrandados !!!!! Je je je
@@carlosrosa Tenes razón, Lamentablemente somos asi.
Re agrandados, cuantas copas tenes?
Me genera orgullo este vídeo jajaja 🇦🇷❤️
😊 ¡Genia Ariana! ¡Gracias por tu comentario!
Me encanto tu video! Siempre amé ese clip dónde Anne Taylor Joy pasa de ser yankee a argentina en 1 segundo, imaginate tener un canal dónde alguien haga lo mismo todo el tiempo! Thank you so much for existing!
😂 ¡Muchas gracias Miqueas! Ojalá tuviera el nivel de inglés de Anya 😊
Y lo mas maravilloso de mi pais es q dentro del mismo hay muchas tonalidades y acentos! Cada provincia tiene su toque especial, saludos de un Argentino😅🇦🇷✨🤝🏻💞
Así es,hice un comentario sobre el tema
Me gusta el cordobés lo pausado y bien hablado del santiagueño.
Me faltó la y
Me pareció buen video, entretenido e interesante. Creo que como todos las personas que enseñan su idioma, siempre lo hacen a partir de su acento o utilizan el más conocido o formal de su país. Se super entiende la intención del video.
Saludos desde Córdoba!
¡Muchas gracias por la buena onda Fercho! Espero en el futuro poder hacer un video más integral incluyendo las diferentes variantes regionales, pero para eso tengo que estudiar bastante y hablar con personas locales de cada región ¡Un abrazo hermano!
Que grande Argentina,
Saludos desde Argentina
Soy uruguaya, de Montevideo y hablamos muy parecido, y me encanta, gracias por tu vídeo!
Siempre nos dejan tirado pal lado los Argentos 😅
the ending with double LL is what got me i was reading this and listening to ii at the same time and i was having the hardest time trying to pronounce the word based on how i learned spanish. This was interesting.
got my sub for that alone
Muy buena la aclaración de que no es la única versión del español hablada en el país. 👍🇦🇷
¡Gracias! 😃
La escena de Esperando la Carroza cuando Brandoni dice "ahí lo tenés al pelotudo", es ideal para ejemplificar 😊
Estoy completamente emocionada porque entendí todo lo que dijiste en Inglés 🤍. Voy a seguir viendo tus vídeos ❤
Yo también
¡Qué genia! Gracias por tu comentario 😃
Que capo que sos, bolú! Jaja salen tus videitos para una amiga Suiza que necesita entender nuestros boludeos y afines 😂😂😂 me encantó! Muy Genio !! Bravo!!
Buenísimo el video! Muy clara la explicación. The only thing I would add as a curiosity is that we (Argentinians) speak heavily with our hands too, by making a lot of movements and gestures, also an inherited feature from the Italians.
Todos los latinoamericanos en general lo hacen, es algo que a mí me molesta mucho. En Argentina no lo hacen tanto como en otros países de Latinoamérica; incluso en EE.UU. hay personas que prácticamente te ponen la mano a un centímetro de la cara cuando te hablan, pero la mayoría son minorías de distintas partes del mundo.
¡Muchas gracias por tu aporte!
Argentina es un hermoso país y su manera de hablar en toda la región es totalmente diferente y hermosa. Saludos desde Argentina.
Acá en Uruguay, al ser vecinos de Argentina y tener tantos vínculos históricos y culturales con ellos, el español rioplatense se habla casi en la totalidad del país (en la frontera con Brasil se habla portuñol). Tanto que a veces nos confunden con ellos. Los de Montevideo (la capital), hablamos similar a los porteños (de Buenos Aires), mientras que los uruguayos del interior (centro y oeste de Uruguay) tienen un acento similar a los de la provincia de Entre Ríos de Argentina.
los uruguayos, inclusive los de Montevideo , hablamos como similar a algunas provincias argentinas, pero diferente al porteño de Buenos Aires, el cual tiene desde larga data una influencia del italiano , y mas recientemente una tendencia a sustituir el yeismo por un sheismo decadente.
@@hectordanielcarvalho2809 Los uruguayos tenemos la misma influencia italiana que Argentina. Solo que un poco más leve. Pero la misma. Por eso usamos el lunfardo como ellos.
@@hectordanielcarvalho2809 la influencia italiana está en toda la cultura rioplatense , no se por q alguien nos piensan que porq varía un poco la tonada ya no es rioplatense o que el acento rioplatense es solo el porteño , para los que no conozcan mucho argentina , el acento porteño de hoy no es el mismo de hace 20 años . Es el que más cambio con el tiempo , en el interior del país el rioplatense se sigue manteniendo y tiene muchas tonadas . Y por mas q a muchos uruguayos que nunca salieron de Uruguay les moleste , la diferencia que hay entre Uruguay con las provincias argentinas es la misma que tenemos acá , para un uruguayo es muy difícil reconocer a un argentino rioplatense , solo por algunas muletillas o palabras concretas , al igual que a nosotros es muy difícil reconocer a un uruguayo , lo que si está claro , es que cuando los uruguayos vienen a argentina no les cuesta mucho sentirse argentinos también . Al igual que a los argentinos sentir que Uruguay es su casa también , me parece que esos ánimos maliciosos que tienen algunos uruguayos solo generan divisiones absurdas .
Uruguay es una provincia mas de Argentina, la provincia retobada
@@champx3279 al yorugua lo reconoces xq anda con el mate en todos lados, parece que necesitan tener algo en la boca 24 7
Qué capo, Fede!! Le voy a mostrar tus videos a mi marido, que todavía no aprendió a hablar español y ya son casi 15 años juntos. 😁🇦🇷💗
😆 ¡Mostrale los videos y no le hables más en otro idioma! ¡Muchas gracias por tu comentario!
Es el primer video tuyo que veo. Explicas y pronuncias de una manera muy clara y didáctica! Te felicito por tu contenido. Muchos éxitos y que sigas creciendo!✨
¡Muchísimas gracias Marina! 😃 Espero subir contenido nuevo pronto.
"loving informal way to call a friend" no se puede describir mejor X'D
😂 ¡Es bueno que alguien lo interprete de la misma forma! ¡Gracias por tu comentario"
Tal cual!! Muy bien definido! 😄
Flaco: tenés un gran futuro. Excelente contenido. Merecés muchos más suscriptores.
¡Muchas gracias por la buena onda hermano!
@@SpanishbyFede a vos por lo bien explicado. Sencillo, didáctico y ameno. Asimismo, excelente edición.
Suscrito
Che gaucho! Que buen vídeo que hiciste. Tengo muchos amigos en muchas partes del mundo a los que a veces me toca tener que explicarles estas cosas y la verdad que vos lo hiciste de manera perfecta! 👌🏽 lo voy a tener en cuenta
¡Muchas gracias! 😃 Me alegro que te haya gustado.
me encanta el español de Argentina, es muy lindo. Saludos desde Argentina!
Estaría bueno un video que hable de las distintas tonadas , ya que lo que la mayoría piensa es que se habla como porteño/bonaerense en tod el país
Hola Matías, es verdad, por eso dediqué el último capítulo a aclarar que existen otras variedad en el país. La idea de hacer otro video detallando la diversidad de cada región, me parece muy buena y espero poder llevarla a cabo en el futuro ¡Gracias por tu comentario!
jejeje a mí me salen todos los acentos.. debería hacerme youtuber para reproducire cada acento pero soy muy pelotudo jojojo
Argentina is Spanish colonization not Italian go find your own colonization go back to Italy ♥️🇦🇷🇪🇸♥️🤜🇮🇹
quisiera poder manejar bien estas plataformas para al menos enviarte audios de onda hablando como riojano, tucumano, cordobés y ayudar en algo, de onda eh?
@@familyandfriends3519 you have no idea what u r saying
me encantó Fede!! didactico, entrañable, divertido y tierno para los argentinos qvivimos fuera hace muuuuucho. gracias!
¡Abrazo patrio Andrea! Me alegro de que te haya gustado y de haberte acercado un poquito 😃
Me encanta el uso del voseo, en Costa Rica ha ido mermando por la cantidad de series y novelas mexicanas, colombianas y venezolanas. Sin embargo en Cartago, lo mantenemos. Igual tenemos palabras propias de la región. Te dejo de tarea la palabra : arajo!
Voy a buscar "arajo", no la conozco. Amo Costa Rica, mi expresión tica favorita en este momento es "a cachete" 😆 ¡Gracias por tu comentario Maureen!
Che; soy yo o nadie entendió un joraca jaaja
Tremendo videazo! Lastima que nunca falta el comentario ofendido del que vive en interior, miren el video gente que al final aclara que se refiere al acento rioplatense con mapita y todo y aunque les joda la mayoría de la población argentina habla así.
La mayoria dice y apenas es el 50% jajajajajja acordate que esta Salta, Tucuman, Jujuy, Santiago del Estero, Cordoba, San Juan, La Rioja, etc. Pero bueno
la mayoria de la población no creo, es más yo creo que la mayoría no habla así*
@@tenshinjuan7917 Mendoza jsjsjs
@@pilarvach corrientes, formosa,etc... estos creen que Argentina es solo Buenos Aires nada más y los extranjeros solo escuchan ese acento nada más por las noticias provenientes de BS AS...
@@tenshinjuan7917 osea, no creo que crean que solo son ellos, pero generalmente sólo reconocen el acento de los de bs as, y el de Córdoba como mucho, pero nosotros estamos y quizás tenemos una jerga más interesante jsjsjsj
Thank you for making this video! I'm Argentinian as well and I think it could help my boyfriend from the US ❤
That's great! I hope he likes it! 😀 ¡Muchas gracias a vos por tu comentario!
Genial, nunca me sentí tan orgullosamente argenta con un video. Gracias pibe
¡Gracias a vos por tu comentario Victoria! 😃
I kinda started to wonder if Che Guevara's nickname "Che" came from his usage of this word. He has lived out of Argentina for quite some time and his Argentinian dialect was different than the Cuban dialect around him. His Cuban comrades might have nicknamed him like this.
Yeah, that's exactly why
@@Fabridb01 another mystery solved.
Exactly! That's why! Thanks for your comment!
In fact, most argies living outside the country get called 'che' because we are associated to this term.
Yes, but not only his use of the word.
"Che" is a really common nickname for Argentines (and to a lesser degree for Uruguayans) all over the Hispanosphere.
Yo soy Tucumana pero el acento Santiagueño me parece de los mas bonitos del país. 💙
¡Gracias por tu aporte Paula!
Gracias, Paula. Los santiagueños que no nos comemos las eses o las sílabas, conjugamos muy bien los verbos y tenemos una tonada linda. Personalmente, no me gusta cuando alguno pronuncia la "r" rioplatense, sino que me encanta nuestra erre 🥰.
Sí,es muy lindo el acento de Santiago y también me encanta el de Misiones..es muuuy dulce
@@marinamolina6910 Sííí... Es verdad. Tengo mi cuñada de Misiones y nos gusta mucho cómo habla
this editing was absolutely hilarious muchas gracias
¡Muchas gracias a vos por tu comentario Tomas!😃
Great video! I use a lot the word "boludo" It's my favourite word in "Aryentinian" Spanish! 😃 😍 😉
La verdad, me encantó tu explicación, boludo! Y también tu inglés! Un capo, ya quisiera tener tu fluidez!
Saludos desde Santiago del Estero (remarcando las "eses") 😃
¡Gracias genia! ¡Santiago! Me gustaría hacer un video sobre las variedades de español que hay en las diferentes regiones de nuestro país, pero tengo que estudiar mucho antes. En cuanto al inglés, tené en cuenta que puedo planear antes lo que voy a decir y editar si me equivoco 😜 ¡Muchas gracias por tu comentario!
@@SpanishbyFede
Es interesante el caso de Santiago del Estero porque ellos hablan mezclando el voseo con el tuteo.
Ej -Vos Sos, ellos dicen Vos Eres.
@@fernando367ful Sacando justamente ese ejemplo que diste es tal cual como dijiste. Nosotros si decimos "Vos sos", pero en el resto de verbos si conjugamos como si usáramos el Tú.
The ll/y sound makes it difficult for to understand when I'm listening. I know to look for it, but my Spanish isn't that good yet so it takes an extra second to recognize the word when I hear it. I'm so use to the other 2 pronunciations I've heard my whole life
Thanks a lot for sharing your experience! Something similar happens to me when I listen to certain English accents. It takes some time to get used, but as you identified the sound you struggle with, you can focus on words that include that sound like “Yo ayer llamé a Ayelén” or “En mayo llueve en Medellín, llevá el piloto amarillo” 😊