Con la boca abierta. Sin más. Muchas gracias por su propuesta, ha despertado usted mi interés, seguiré sus trabajos, oiga lo que oiga no desespere, sus ideas tienen que dar fruto, no lo dudo. Feliz año y cuídense todos
Felicitaciones por esta exposición excepcional. Acababa de seguir en RUclips unas conferencias hechas en el MAN en 2019 pero su conferencia ha respondido a las dudas y preguntas que me habían quedado de la primeras : - con años y años, no se ha descifrado casi nada - lo poco que se propone no parece muy seguro - los especialistas que se presentaban provienen de la filología latina - ninguno parecía conocer o dominar una lengua peninsular diferente al castellano - la metodología sugerida parecía muy anticuada - nada de utilización de tecnologías informáticas Gracias entonces por su trabajo. Y que nuevos científicos retomen la posta, y ojalá tengan conocimiento de portugués, gallego, catalán o euskara. Enhorabuena !
Según Xebe Dz , la escritura ibérica se puede traducir recurriendo al euskera-ya que ambas son lo mismo. De hecho el lo hace , según sus propias palabras . Según el mismo , las únicas diferencias son las mismas que existen en la actualidad entre el euskera de Iparralde y Egoalde , entre el bizkaino , gipuzkoano y el territorio de Nafarroa . Este sostiene que buena parte de los territorios de Aragon , Cataluña , Soria , la Rioja , Cantabria y Castilla. Todavía quedan claros rastros el IBERO-EUSKERA . Cito solo unos pocos ejemplos de ello : El rio Duero nace en los picos de UR-BI-ON ( DOS AGUAS BUENAS) Este nacimiento alimenta dos cuencas muy importantes : Las del EBRO y las del DUERO . Y siguiendo con el Duero . Este rio pasa por una población importante : ARANDA -VALLE... Se ha intentado borrar-hacer desaparecer todo vestigio de la lengua de una gran cultura , y de hecho , las poltronas de la academia de la lengua española y la euskaldun-Euskaltzaindia son ocupadas por personas que nada tienen que ver con la verdadera vocación de INVESTIGACIÓN y PROFUNDIZAR en esta para que salga a relucir LA VERDAD de una historia que mas bien es un panfleto propagandístico para niños de cinco a nueve años. No es posible que la historia de la península ibérica beba en las fuentes del imperio romano-encarnado en la iglesia Católica-heredera del primero. Es mas que sospechoso que aquí NO EXISTA NI UNA SOLA CÁTEDRA DE IBERICO . Teniendo como tiene Alemania una cátedra de Ibero y aquí ya se han encargado de desviar la atención con documentales financiados por dinero de TODOS NOSOTROS para dar mas valor a las ruinas de fuera que una CULTURA como la NUESTRA . Pero como se suele decir : LA VERDAD SALDRÁ A RELUCIR A PESAR DE LOS CANDADOS CON LOS QUE ESTÁ APRESADA .
Todavía no he visto a xebe diez coger escritura ibera y descifrarlo todo aunque me encantaría...si que descubre euskera en palabras castellanas y pienso como xebe, yo en muchas palabras castellanas descubro el euskera que pienso que puede ser lengua ibérica también aunque muchos nos hagan creer que es latin o griego... Es uno de mis juegos preferidos y he descubierto muchas.
@@ainhoamendoza1752 Puedes hacer un ejercicio mental buscando palabras y nombres de raíz IB-HERRI-KO : Ahora mismo me ha venido otro al pensamiento : (S) EGO-BIA = CAMINO DEL SUR ... Es un no parar . La llamada " HISTORIA DE ESPAÑA" es un PANFLETO propagandístico PARA CRIATURAS DE 3 A 6 AÑOS ... Y TODA ella DIRIGIDA y ADMINISTRADA desde ROMA ... La bota militar del imperio romano aplastó muchos pueblos de la PENÍNSULA IBHERRIKA , lo que abrió y allanó a la segunda fase de la INVASIÓN a la misma : EL CATOLICISMO ... Esta ha sido Y ES la mas MORTÍFERA DE TODAS : LA RELIGIÓN . Destrozó RAICES ANCESTRALES para ELIMINAR cualquier atisbo de COMPETENCIA al HEREDERO DEL IMPERIO ROMANO-LA IGLESIA CATÓLICA - CREACIÓN ESTA ÚLTIMA DEL EMPERADOR ROMANO DE ORIENTE CONSTANTINO ... Nada es lo que parece ... Pobre pueblo .
Su teoría "todo es Euskadi" tiene grandes lagunas. ¿Cómo explica que en Ullastret se escribiera en el siglo VI a.C., y sin embargo ahora mismo (escribo un año después de su texto) la noticia es que ha aparecido un texto del siglo I a.C, por tanto, 500 años posterior, con 5 palabras en protoeuskera? Si fuese como dice usted, tendría que ser al revés, no? Humorísticamente, diría que en realidad, no es "todo Euskadi ", sino "todo es Catalunya". Y hablando en serio, ojalá fuesen lenguas tan próximas que se pudieran entender los textos ibéricos. Lo cierto es que las aproximaciones al ibérico desde el euskera no son convincentes y los especialistas continúan sin saber descifrarlo.
Un claro ejemplo de cómo el conocimiento se ha ido secuestrando por un academicismo endogámico atado a los normales y previsibles errores cometidos por los pioneros, en este caso, Gómez Moreno.
...desde Bizkaia, creo que debierais de acercaros al idioma-lengua Vasca ; euskara, euskera, uskara, eskuera, eskuara..,, compreneder desde su origen de vocalización (fonemas=sonemas), la raiz de las palabras-sonidos (hitz-hotsak)= sonidos de éstas son monosílabos y bisílabos (Vocal-Consonante) genéricamente así como los verbos, empezar por ahí...y que cada signo-grafito cuando se le añade otra raya, otra grafía a la misma raya puede significar que está declinada la misma letra y/o palabra, por ejemplo: etxe (casa), etxera ( a casa) a la misma palabra en euskara se le añade, se le incrusta otro sonema-fonema (es una lengua aglutinante). Euskara contiene las 5 vocales, que es el préstamos que hacee al castellano por medio del Romance, que éste surge, con la convivencia del latin y vasco (y tal vez con algunos otros pueblos (Ilergetes, Bàrdulos, Carístios, Cántabros, Vacceos...) colindantes con Baskonia, pero es probable que hablaran la misma lengua también éstos. Eskerrik asko.
Esta web conferencia es interesantísima. El único error es que la jota española no procede del árabe, sino que evolucionó de la "x" medieval, que se pronunciaba entonces como una "ch" francesa, y que, por la época de Cervantes (post morisca), empezó a pronunciarse en la parte lateral de la garganta.
@@damiantorko Lo leí en un manual francés del siglo XVIII para aprender la lengua española y que descargué sobre Google.Books. Le aconsejaban a los franceses de pronunciar la letra española "x", que entonces se usaba en lugar de la jota más reciente, como una "ch" francesa, pero levantando la lengua hacia la parte posterior de la garganta.
Seneca, filosofo cordobés del siglo I, que hablába Ibero, dice: Los habitantes del norte de la península, hablan una lengua impronunciable para nuestros labios. Julio Caro Baroja se pregunta: ¿Cómo podía Séneca decir eso de su propia lengua?.
Será por la pronunciación,si hablas el castellano pronunciado por un andaluz cerrado y que hable rápido,a lo mejor un castellano cerrado pilla la mitad.. Igual Séneca tenía una entonación que le impedía comprender la entonación norteña
@@marianocisnerosclaramunt5199 Cuando Pomponio Mela (natural de Algeciras) usa la expresión "impronunciable" ("Nombres de ríos y montes impronunciables para nuestros labios"), yo creo que está queriendo decir que le suenan a "chino". No una simple variante dialectal.
Las runas son atlantes no vikingas. Nórdicos suevos e iberos las heredan y de allí se distribuye en occidente de Europa. Luego los pelasgos también las introdujeron en otras partes de España y gran parte del Mediterráneo.
Todas son opiniones de hechos y hechos por seres que creen saber interpretar algo de un lenguado obviamente dual o partido o errático de opinologos. Gracias a Dios está Teresa Stack dando la nueva óptica que no tiene puntos de vista
Creo que eso depende de cuáles íberos estemos hablando @@danielpaz6817... Si es de los mal llamados Celtíberos particularmente, lo veo muy probable, aunque me suena que debería ser más bien exactamente al contrario! 😆 Ya que dada su (entiendo personalmente que) confirmada filiación HELÉNICA (esto es "griego", solo que muy antiguo), escribirían únicamente la " Υ " exactamente con el mismo sentido y las mismas reglas que en el griego actual: para la formación del sonido " U " había que combinar esa "y griega" con la " Ο - μικρόν " para obtener a partir de esto el sonido " U ", que parecería por esto justamente de formación posterior y carácter más secundario. ✊🏾🏹🌕🔥 Por esto entiendo que seguramente tuvieran en lo más antiguo la O y no la U, que formarían en todo caso posteriormente con esa especie de "diptongo". Ya si en vez de estos Helénicos "CARPETANOS" habláramos de otros Iberos otro podría ser el cantar, y no he leído al respecto opiniones de gente que realmente sepa. 💪🏾🏹🌕🔥
@@danielpaz6817 Ah, y me olvidaba‼️ Ya se está diciendo de los Tartésicos, que justamente, a pesar de que usaran un signario muy similar, ni ellos ni su Lengua se podrían comsiderar siquiera "Ibéricos", si es que esto lo eran realmente todos los demás, y no fuera también al contrario!! 🤣 Que resultaran ser los Tartésicos justamente los únicos realmente "IBÉRICOS" y los demás fueran todos venidos de otras regiones, trayendo sus propias culturas, pero que adoptaran este signario tan antiguo de los Tartésicos, y que estos yalo usaran desde mucho antes (tal vez milenios!!) En este mismo video verás cerca del inicio, un cuadro muy interesante de CRONOLOGÍA DE LAS INSCRIPCIONES. Donde se verifica que las Tartésicas son las más antiguas .... Perstando a estas gentes incluso para ser relacionados con aquel fantástico relato de la ATLÁNTIDA ( AT - LAND - IA siendo "LAND(A)" justamente lo que cualquiera podría suponer... 🤭 )
Hola, Carme, quizás haya oído hablar de Alexandre Eleazar, parece señor q este señor q al final de su vida vivió en Barcelona pudo traducir el IBERO, q además de los signos alfabético descubrió un nexo de unión codificado, quiso exponer sus descubrimientos en un simposio en Barcelona, pero los "" "académicos" "" no le creyeron. Tiene 3 libros editados, todos ellos muy interesantes. Quizás pueda servile a ustedes. Gracias, Carme, por atreverse a romper paradigmas, sus exposiciones parecen mucho más lógicas, de lo q nos han hecho estudiar en las escuelas, vuelvo a repetir, GRACIAS.
Hay mucho que investigar Y muchos intelectuales filólogos etc van por un sueldo y no por la verdad. Si la propuesta de Carmen es verdad sobre que el español NO viene del latín. , muchos profesores se quedan sin sueldo y se les cae la cara.
Sí, seguro. Los famosos sueldazos de los filólogos jajaja. ¿Y esta señora de qué vive? ¿Cómo es posible que sin ser lingüista se crea capacitada para rebatir a expertos en su campo? La carrera de filosofía y letras dista mucho de equivaler a una formación en lingüística histórica o comparativa.
El castellano no viene del latin...muchas palabras castellanas tienen euskera .. Arrogante espiritu Izar arriero Cruz calzoncilo Habitar etc..... Lo que he puesto es una migaja...pero se puede codificar ...la lengua vasca es silabica y con varias sílabas se forma palabra...lo curioso es que cada sílaba tiene un significado y símbolo... Pero tiempo al tiempo se sabrá
Hola : te invito A que mires mi video en RUclips titulado .... Amén el fin de la era eclesiástica ..en donde otras cosas también toco el tema de el idioma español y el hecho de qué no venimos de el latin .... Tu análisis es completamente secular, mientras que el mío es completamente bíblico, pero creo que conversemos en lo mismo. Felicidades
A la hora de conocer la historia la arqueología es un puzzle al que le faltan piezas, pero la lingüística es lo que te interese en ese momento. 250 años dando vueltas al indoeuropeo y todavía no se decantan ni por Renfrew ni por Gimbutas, ! que vamos a decir del ibero!
Confunde signarios con lenguas y equivoca las lenguas; por ejemplo, dice que la lengua del plomo de Fuentes de Ropel contiene una lengua no traducida pero la realidad es que esa lengua es latín.
9688 visualizaciones 9 jun 2021 En este primer vídeo hablaré de los razonamientos principales que usaré en la continuación (ruclips.net/video/tdmXM1MSRSw/видео.html), según los cuales es bastante fácil desmontar la sarta de majaderías que sostienen Yves Cortez, Carme Huertas y sus acólitos: la conspiración lingüística y falacias lógicas, especialmente la del cherry picking. 👉 Más sobre la pseudolingüística y su refutación: ruclips.net/user/playlist?list... 0:00 La importancia de este vídeo (y su continuación) 3:24 Los problemas fundamentales de Cortez-Huertas 6:44 ¿Por qué siguen teniendo seguidores las hipótesis de Cortez-Huertas?
esta es la mujer que escribió un libro que dice que el español no desciende del latín. si quieren ver como dos políglotas le rebaten prácticamente todo el libro. ver acá ruclips.net/video/eKAFbeszfaE/видео.html seguramente necesitarán saber inglés para entender el video.
De los dos "poliglotas" que pones, uno es un friki italo-americano que sube videos disfrazado de legionario romano ( 🙄 ) comentando frikadas sobre video juegos inspirados en Roma.
@@redl1ner170 si te referis al pelado. Habla latín muy bien ademas de italiano y francés creo. El de barba habla muchos idiomas incluído el español medieval que casi nadie conoce. Que tiene de malo comentar sobre cosas inspiradas en roma si uno habla latín?? es como lo obvio que uno va a hacer.
@@torindechoza7266 si estos que dices son capaces de codificar por sílaba cada palabra en latin o español te lo creeré sino no...en cambio en vasco cada sílaba tiene su significado o símbolo o concepto y al unirlo con otro firma lexema o palabra... Como por ejemplo la palabra ARROGANTE
@@ainhoamendoza1752 1mero: qué carajo tienen que ver las sílabas con lo que yo dije o lo que los otros pusieron en los comentarios 2do: que m me importa si una persona al azar (que dice pavadas) "me cree" o no. si piensas que el español no viene del latín deberias ser tu el que lo pruebe, no?
@@ainhoamendoza1752 además el vasco no es igual al castellano ni al latín. Que tiene que ver como funcione el vasco con nada. Ahora me diras que el chino se escribe por silabas. y por eso la señorita tiene razon.
Bueno, que no te guste lo que dice, vale. Pero es doctora con tesis doctoral sobresaliente, como cualquiera de los que no están de acuerdo con ella. A mi me parece razonable lo que dice en cuanto a las causa de no haber descifrado el ibero. Lo científico, es considerar sus argumentos y desmontarlos, en caso de que sea posible, desde los postulados científicos, no desde la descalificación.
Su titulación académica es conocida por todos , y ahí está su trabajo de investigacion. No compartir su teoría no es motivo para el descrédito facilón sin argumentos científicos de réplica.
@@guillermom.-espana1995 Vinculada al "Institut Nova Història", no hace falta recordar las múltiples críticas de manipulación (por parte de grupos académicos de universidades catalanas). Busca un poco y encontrarás muchos artículos al respecto, también por doctores profesores de universidad, eh, no es monopolio de esta mujer.
@@Eric-wd4hp gracias por la información pero no me interesa el descrédito , y menos venidos de " academicos", insisto en argumentar desde la ciencia y la investigación , no desde el descrédito personal. Saludos.
¿La apertura y el timbre para diferenciar las consonantes? Esto será un lapsus linguae, supongo. Ah no, no es un lapsus linguae, que el latín no existía
Qué quiere decir Rafael Rivera ? Que el castellano en realidad tiene 10 vocales porque heredó las cortas y largas que tiene el Latín y NINGUNA de sus supuestas "lenguas hijas" ...? Honestamente no entiendo su punto. Saludos.
@@damiantorko Lo que quiero decir que la apertura y el timbre son rasgos de las vocales, no rasgos de las consonantes. Lo de que el latín no existió es una ironía , ya que esta profesora afirma que el latín no es la madre de las lenguas romances
@@rafaelrivera8543 Una cosa es que el latín no sea madre de ninguna lengua viva del mundo (no sólo de las Lenguas Romances), algo que considero fehacientemente probado. Otra muy distinta decir que no haya existido, cosa que no veo a nadie decirlo. Inclusive Carme aclara desde el principio que no toca siquiera "un ápice la importancia del latín" (cita textual de ella). El Latín ha sido la principal LENGUA ESCRITA (por cierto NO LA HABLADA) de media Europa durante toda la edad media, y eso no veo a nadie que lo cuestione .... Lo que se precisa es que FILIACIÓN LINGÜÍSTICA es algo diferente, y que debe ser probado de otra manera, y no en base a imponentes cantidades de PRÉSTAMOS LINGÜÍSTICOS, que es lo que realmente aproxima a las Lenguas Romances al Latín. Si analizamos los términos que realmente las caracterizan, comprobaremos campos semánticos ÍNTEGROS que en el Latín se han nombrado de forma radicalmente DISTINTA, aunque el léxico latino PRESTADO también exista. Ejemplo: el campo semántico de la guerra. Todo esto no se lo "inventó" Carme, sino que lo viene diciendo el lingüista francés Yves Cortez desde los años 70. ✊🏾🏹🌕🔥
@@damiantorko Por supuesto que el latín existió, era una ironía. Nadie jamás ha dado la razón a Cortez ni a esta profesora. Las lenguas románicas nacen del latín. No hay préstamos masivos, al contrario hay evolución fonética regular entre el latín y las lenguas románicas.
REGULAR @@rafaelrivera8543 ⁉️ CÓMO 10 VOCALES se transformaron en LAS MISMAS 5 QUE EN EUSKERA SE USAN HACE MILENIOS ⁉️... "Nadie ha dado la razón" nunca, pero tampoco han podido refutar sus planteamientos, que se basan sobre todo en NUEVOS DESCUBRIMIENTOS, como lo es EL DESCIFRADO DEL IBÉRICO, que se ha postergado tosuda e injustificadamente hasta nuestro milenio, INVALIDANDO gran parte de los planteos que se han venido escribiendo en Lingüística histórica. ✊🏾🏹🌕🔥
está no es la misma que a veces parece querer decir que el latín que derivó en Catalán, Occitano y Gallo-Itálico tuvo influencia en pronunciación basada en el levante Españo,l y la mayor imbecilidad de que el catalán es Íbero moderno, por lo tanto TODOS los romances son descendientes del catalán.
Con la boca abierta. Sin más. Muchas gracias por su propuesta, ha despertado usted mi interés, seguiré sus trabajos, oiga lo que oiga no desespere, sus ideas tienen que dar fruto, no lo dudo. Feliz año y cuídense todos
Felicitaciones por esta exposición excepcional.
Acababa de seguir en RUclips unas conferencias hechas en el MAN en 2019 pero su conferencia ha respondido a las dudas y preguntas que me habían quedado de la primeras :
- con años y años, no se ha descifrado casi nada
- lo poco que se propone no parece muy seguro
- los especialistas que se presentaban provienen de la filología latina
- ninguno parecía conocer o dominar una lengua peninsular diferente al castellano
- la metodología sugerida parecía muy anticuada
- nada de utilización de tecnologías informáticas
Gracias entonces por su trabajo.
Y que nuevos científicos retomen la posta, y ojalá tengan conocimiento de portugués, gallego, catalán o euskara.
Enhorabuena !
sos la mejor carme. un gran abrazo y esperamos mas de tus conclusiones.
Según Xebe Dz , la escritura ibérica se puede traducir recurriendo al euskera-ya que ambas son lo mismo. De hecho el lo hace , según sus propias palabras . Según el mismo , las únicas diferencias son las mismas que existen en la actualidad entre el euskera de Iparralde y Egoalde , entre el bizkaino , gipuzkoano y el territorio de Nafarroa . Este sostiene que buena parte de los territorios de Aragon , Cataluña , Soria , la Rioja , Cantabria y Castilla. Todavía quedan claros rastros el IBERO-EUSKERA . Cito solo unos pocos ejemplos de ello : El rio Duero nace en los picos de UR-BI-ON ( DOS AGUAS BUENAS) Este nacimiento alimenta dos cuencas muy importantes : Las del EBRO y las del DUERO . Y siguiendo con el Duero . Este rio pasa por una población importante : ARANDA -VALLE... Se ha intentado borrar-hacer desaparecer todo vestigio de la lengua de una gran cultura , y de hecho , las poltronas de la academia de la lengua española y la euskaldun-Euskaltzaindia son ocupadas por personas que nada tienen que ver con la verdadera vocación de INVESTIGACIÓN y PROFUNDIZAR en esta para que salga a relucir LA VERDAD de una historia que mas bien es un panfleto propagandístico para niños de cinco a nueve años. No es posible que la historia de la península ibérica beba en las fuentes del imperio romano-encarnado en la iglesia Católica-heredera del primero. Es mas que sospechoso que aquí NO EXISTA NI UNA SOLA CÁTEDRA DE IBERICO . Teniendo como tiene Alemania una cátedra de Ibero y aquí ya se han encargado de desviar la atención con documentales financiados por dinero de TODOS NOSOTROS para dar mas valor a las ruinas de fuera que una CULTURA como la NUESTRA . Pero como se suele decir : LA VERDAD SALDRÁ A RELUCIR A PESAR DE LOS CANDADOS CON LOS QUE ESTÁ APRESADA .
es que tiene toda la razón. itso pan ia , ispania, lugar entre dos mares, por cierto.
Todavía no he visto a xebe diez coger escritura ibera y descifrarlo todo aunque me encantaría...si que descubre euskera en palabras castellanas y pienso como xebe, yo en muchas palabras castellanas descubro el euskera que pienso que puede ser lengua ibérica también aunque muchos nos hagan creer que es latin o griego...
Es uno de mis juegos preferidos y he descubierto muchas.
@@ainhoamendoza1752 Puedes hacer un ejercicio mental buscando palabras y nombres de raíz IB-HERRI-KO : Ahora mismo me ha venido otro al pensamiento : (S) EGO-BIA = CAMINO DEL SUR ... Es un no parar . La llamada " HISTORIA DE ESPAÑA" es un PANFLETO propagandístico PARA CRIATURAS DE 3 A 6 AÑOS ... Y TODA ella DIRIGIDA y ADMINISTRADA desde ROMA ... La bota militar del imperio romano aplastó muchos pueblos de la PENÍNSULA IBHERRIKA , lo que abrió y allanó a la segunda fase de la INVASIÓN a la misma : EL CATOLICISMO ... Esta ha sido Y ES la mas MORTÍFERA DE TODAS : LA RELIGIÓN . Destrozó RAICES ANCESTRALES para ELIMINAR cualquier atisbo de COMPETENCIA al HEREDERO DEL IMPERIO ROMANO-LA IGLESIA CATÓLICA - CREACIÓN ESTA ÚLTIMA DEL EMPERADOR ROMANO DE ORIENTE CONSTANTINO ... Nada es lo que parece ... Pobre pueblo .
Su teoría "todo es Euskadi" tiene grandes lagunas. ¿Cómo explica que en Ullastret se escribiera en el siglo VI a.C., y sin embargo ahora mismo (escribo un año después de su texto) la noticia es que ha aparecido un texto del siglo I a.C, por tanto, 500 años posterior, con 5 palabras en protoeuskera? Si fuese como dice usted, tendría que ser al revés, no? Humorísticamente, diría que en realidad, no es "todo Euskadi ", sino "todo es Catalunya". Y hablando en serio, ojalá fuesen lenguas tan próximas que se pudieran entender los textos ibéricos. Lo cierto es que las aproximaciones al ibérico desde el euskera no son convincentes y los especialistas continúan sin saber descifrarlo.
@@ainhoamendoza1752 🙋 "Y hay millones de premios escondidos"?
No es ironía. Me parecio que invitabas a jugar.
Muchas gracias por vuestra labor e igualmente, gràcies Carme por tu excepcional trabajo. Un abrazo.
Gracias Carme por tu empeño y conocimiento.
Qué pasada, muchas gracias Carme!!!
Que interesante, tu trabajo. Felicidades desde México, Saludos.
GENIAL Y VALIENTE MUJER
Muuy interesante y qué ameno lo haces!
Un claro ejemplo de cómo el conocimiento se ha ido secuestrando por un academicismo endogámico atado a los normales y previsibles errores cometidos por los pioneros, en este caso, Gómez Moreno.
Recomiendo la lectura del libro (Iberos e Bascos) del autor José María Pereira de Lima, y también al filólogo Jorge María Ribero Meneses, saludos
Carme, ingenio al poder!!
...desde Bizkaia, creo que debierais de acercaros al idioma-lengua Vasca ; euskara, euskera, uskara, eskuera, eskuara..,, compreneder desde su origen de vocalización (fonemas=sonemas), la raiz de las palabras-sonidos (hitz-hotsak)= sonidos de éstas son monosílabos y bisílabos (Vocal-Consonante) genéricamente así como los verbos, empezar por ahí...y que cada signo-grafito cuando se le añade otra raya, otra grafía a la misma raya puede significar que está declinada la misma letra y/o palabra, por ejemplo: etxe (casa), etxera ( a casa) a la misma palabra en euskara se le añade, se le incrusta otro sonema-fonema (es una lengua aglutinante). Euskara contiene las 5 vocales, que es el préstamos que hacee al castellano por medio del Romance, que éste surge, con la convivencia del latin y vasco (y tal vez con algunos otros pueblos (Ilergetes, Bàrdulos, Carístios, Cántabros, Vacceos...) colindantes con Baskonia, pero es probable que hablaran la misma lengua también éstos. Eskerrik asko.
Muy interesante. Gracias, Carme.
impresionante...
Esta web conferencia es interesantísima. El único error es que la jota española no procede del árabe, sino que evolucionó de la "x" medieval, que se pronunciaba entonces como una "ch" francesa, y que, por la época de Cervantes (post morisca), empezó a pronunciarse en la parte lateral de la garganta.
Muy interesante pues! Podrías tal vez traernos más información sobre el punto. Un abrazo! ✊🏾🏹🌕🔥
@@damiantorko Lo leí en un manual francés del siglo XVIII para aprender la lengua española y que descargué sobre Google.Books. Le aconsejaban a los franceses de pronunciar la letra española "x", que entonces se usaba en lugar de la jota más reciente, como una "ch" francesa, pero levantando la lengua hacia la parte posterior de la garganta.
siglo XVII, no XVIII. Perdona, que me equivoqué.
@@louisdna9601 los galegos cambian la "J" por un "X".
De hecho en el euskera guipuzcoano y parte de Navarra se pronuncia la j y no la x, posiblemente la misma evolución fonética de la que hablas
Seneca, filosofo cordobés del siglo I, que hablába Ibero, dice: Los habitantes del norte de la península, hablan una lengua impronunciable para nuestros labios. Julio Caro Baroja se pregunta: ¿Cómo podía Séneca decir eso de su propia lengua?.
Hay un error evidente
Será por la pronunciación,si hablas el castellano pronunciado por un andaluz cerrado y que hable rápido,a lo mejor un castellano cerrado pilla la mitad.. Igual Séneca tenía una entonación que le impedía comprender la entonación norteña
@@marianocisnerosclaramunt5199 Cuando Pomponio Mela (natural de Algeciras) usa la expresión "impronunciable" ("Nombres de ríos y montes impronunciables para nuestros labios"), yo creo que está queriendo decir que le suenan a "chino". No una simple variante dialectal.
Una cosa es la escritura y otra la pronunciación
La escritura ibérica , su grafía o su letras
me recuerdan mucho las runas...!!!
90&% de las runas ibericas las tomaron los vikingos de Iberia, hace falta investigar como( se lo apropiaron?, eran poblaciones oriandas de Iberia,?
@@superconofanzine9340, gracias. Interesante cuestionamiento...!!!
Influencia común fenicia, tal vez.
Las runas son atlantes no vikingas. Nórdicos suevos e iberos las heredan y de allí se distribuye en occidente de Europa. Luego los pelasgos también las introdujeron en otras partes de España y gran parte del Mediterráneo.
Como dicen los gabachos, Carme es una Maverick. Gracias!
Excelente video
No hay caso... Está todo descifrado: Alexander Eleazar. La academia se niega
El ensordecimiento final en catalán no es una alternancia, es una neutralización que afecta al rasgo fonológico de sonoridad
Todas son opiniones de hechos y hechos por seres que creen saber interpretar algo de un lenguado obviamente dual o partido o errático de opinologos. Gracias a Dios está Teresa Stack dando la nueva óptica que no tiene puntos de vista
Creo que no usaban la vocal O. Usaban la U. Como se habla en muchos lugares del Norte de España. Posiblemente tenían A, E, I, U
Quiénes ⁉️
@@damiantorko los iberos
@@damiantorko en el bable, asturiano, se usa la u al final, en vez de la o
Creo que eso depende de cuáles íberos estemos hablando @@danielpaz6817...
Si es de los mal llamados Celtíberos particularmente, lo veo muy probable, aunque me suena que debería ser más bien exactamente al contrario! 😆
Ya que dada su (entiendo personalmente que) confirmada filiación HELÉNICA (esto es "griego", solo que muy antiguo), escribirían únicamente la " Υ " exactamente con el mismo sentido y las mismas reglas que en el griego actual: para la formación del sonido " U " había que combinar esa "y griega" con la " Ο - μικρόν " para obtener a partir de esto el sonido " U ", que parecería por esto justamente de formación posterior y carácter más secundario. ✊🏾🏹🌕🔥
Por esto entiendo que seguramente tuvieran en lo más antiguo la O y no la U, que formarían en todo caso posteriormente con esa especie de "diptongo".
Ya si en vez de estos Helénicos "CARPETANOS" habláramos de otros Iberos otro podría ser el cantar, y no he leído al respecto opiniones de gente que realmente sepa. 💪🏾🏹🌕🔥
@@danielpaz6817 Ah, y me olvidaba‼️
Ya se está diciendo de los Tartésicos, que justamente, a pesar de que usaran un signario muy similar, ni ellos ni su Lengua se podrían comsiderar siquiera "Ibéricos", si es que esto lo eran realmente todos los demás, y no fuera también al contrario!! 🤣
Que resultaran ser los Tartésicos justamente los únicos realmente "IBÉRICOS" y los demás fueran todos venidos de otras regiones, trayendo sus propias culturas, pero que adoptaran este signario tan antiguo de los Tartésicos, y que estos yalo usaran desde mucho antes (tal vez milenios!!)
En este mismo video verás cerca del inicio, un cuadro muy interesante de CRONOLOGÍA DE LAS INSCRIPCIONES. Donde se verifica que las Tartésicas son las más antiguas .... Perstando a estas gentes incluso para ser relacionados con aquel fantástico relato de la ATLÁNTIDA ( AT - LAND - IA siendo "LAND(A)" justamente lo que cualquiera podría suponer... 🤭 )
Ya lo tradujo Alexandre Eleazar 💚
Hola, Carme, quizás haya oído hablar de Alexandre Eleazar, parece señor q este señor q al final de su vida vivió en Barcelona pudo traducir el IBERO, q además de los signos alfabético descubrió un nexo de unión codificado, quiso exponer sus descubrimientos en un simposio en Barcelona, pero los "" "académicos" "" no le creyeron. Tiene 3 libros editados, todos ellos muy interesantes. Quizás pueda servile a ustedes.
Gracias, Carme, por atreverse a romper paradigmas, sus exposiciones parecen mucho más lógicas, de lo q nos han hecho estudiar en las escuelas, vuelvo a repetir, GRACIAS.
Carmen conoce muy bien la obra de Eleazar. Se valió de ella...
Hay mucho que investigar
Y muchos intelectuales filólogos etc van por un sueldo y no por la verdad. Si la propuesta de Carmen es verdad sobre que el español NO viene del latín. , muchos profesores se quedan sin sueldo y se les cae la cara.
Sí, seguro. Los famosos sueldazos de los filólogos jajaja. ¿Y esta señora de qué vive? ¿Cómo es posible que sin ser lingüista se crea capacitada para rebatir a expertos en su campo? La carrera de filosofía y letras dista mucho de equivaler a una formación en lingüística histórica o comparativa.
El castellano no viene del latin...muchas palabras castellanas tienen euskera ..
Arrogante espiritu
Izar arriero
Cruz calzoncilo
Habitar etc.....
Lo que he puesto es una migaja...pero se puede codificar ...la lengua vasca es silabica y con varias sílabas se forma palabra...lo curioso es que cada sílaba tiene un significado y símbolo...
Pero tiempo al tiempo se sabrá
Lo que es oficial va a misa y todos a joderse....por eso todos se creen lo que dice telecinco y antena 3
@@florianbirnbaum6584
Punto 1) Tal vez porque es FILÓLOGA ⁉️...
Punto 2) Es PROFESORA DE LATÍN justamente... De eso vive ella ‼️ 🤣🤣🤣🤭
Aconsejo investigar a Alexandre Eleazar !!!
Yo recomiendo alejarse de sectas.
@@redl1ner170 Tú no estás para recomendar nada, para recomendar hay que tener criterio y tú careces de él..
Hola : te invito A que mires mi video en RUclips titulado .... Amén el fin de la era eclesiástica ..en donde otras cosas también toco el tema de el idioma español y el hecho de qué no venimos de el latin .... Tu análisis es completamente secular, mientras que el mío es completamente bíblico, pero creo que conversemos en lo mismo. Felicidades
... Y José Alfonso, de valdeante mágico tiene vídeos muy interesantes sobre los I b e r o s!,,,
no mezcles los porotos
@@marcelomartinez3810🤣🤣🤣🤭
Se palpa que usted aporta ciencia a la lingüística.
A la hora de conocer la historia la arqueología es un puzzle al que le faltan piezas, pero la lingüística es lo que te interese en ese momento. 250 años dando vueltas al indoeuropeo y todavía no se decantan ni por Renfrew ni por Gimbutas, ! que vamos a decir del ibero!
¿ Y QUE PASA CON LA ESCRITURA ETRUSCA ? ....A MI ME PARECE LA MISMA
La misma que cuál ⁉️...
@@damiantorko Tarteso -Etrusco-ibero son la misma escritura
La escritura de los pelasgos, pueblos del mar, remanente del hundimiento de la atlántida.
Confunde signarios con lenguas y equivoca las lenguas; por ejemplo, dice que la lengua del plomo de Fuentes de Ropel contiene una lengua no traducida pero la realidad es que esa lengua es latín.
Ya se tradujo, otra cosa es que no reconozcan que Eleazar lo tradujo.
Carmen, los libros de Alexander eleazar, son muy interesantes
no mezclen
SECTAS NO, GRACIAS.
Euskera es palabra falsa y política, es increible que hayan asumido las palabras del machista y racista sabio o arana.
9688 visualizaciones 9 jun 2021
En este primer vídeo hablaré de los razonamientos principales que usaré en la continuación (ruclips.net/video/tdmXM1MSRSw/видео.html), según los cuales es bastante fácil desmontar la sarta de majaderías que sostienen Yves Cortez, Carme Huertas y sus acólitos: la conspiración lingüística y falacias lógicas, especialmente la del cherry picking.
👉 Más sobre la pseudolingüística y su refutación: ruclips.net/user/playlist?list...
0:00 La importancia de este vídeo (y su continuación)
3:24 Los problemas fundamentales de Cortez-Huertas
6:44 ¿Por qué siguen teniendo seguidores las hipótesis de Cortez-Huertas?
Para mi el auténtico misterio es que alguien que se apellida jimenez huertas diga que se llama carme
Deberías leer a Alexandre Eleazar, y con tus conocimientos, descubriras la berdad
no mames
SECTAS AQUÍ NO, GRACIAS
@@redl1ner170 Es más, te reto a traducir un texto íbero y exponemos metodologías, lerdo! Qué asco de gente...
esta es la mujer que escribió un libro que dice que el español no desciende del latín.
si quieren ver como dos políglotas le rebaten prácticamente todo el libro.
ver acá
ruclips.net/video/eKAFbeszfaE/видео.html
seguramente necesitarán saber inglés para entender el video.
De los dos "poliglotas" que pones, uno es un friki italo-americano que sube videos disfrazado de legionario romano ( 🙄 ) comentando frikadas sobre video juegos inspirados en Roma.
@@redl1ner170 si te referis al pelado. Habla latín muy bien ademas de italiano y francés creo. El de barba habla muchos idiomas incluído el español medieval que casi nadie conoce.
Que tiene de malo comentar sobre cosas inspiradas en roma si uno habla latín?? es como lo obvio que uno va a hacer.
@@torindechoza7266 si estos que dices son capaces de codificar por sílaba cada palabra en latin o español te lo creeré sino no...en cambio en vasco cada sílaba tiene su significado o símbolo o concepto y al unirlo con otro firma lexema o palabra...
Como por ejemplo la palabra ARROGANTE
@@ainhoamendoza1752 1mero: qué carajo tienen que ver las sílabas con lo que yo dije o lo que los otros pusieron en los comentarios
2do: que m me importa si una persona al azar (que dice pavadas) "me cree" o no.
si piensas que el español no viene del latín deberias ser tu el que lo pruebe, no?
@@ainhoamendoza1752 además el vasco no es igual al castellano ni al latín. Que tiene que ver como funcione el vasco con nada.
Ahora me diras que el chino se escribe por silabas. y por eso la señorita tiene razon.
Corte el rollo otro chiringuit adios
por favor, esta señora es pseudocientífica... cuidado con lo que dicen por las redes, que no todo es verdad
Bueno, que no te guste lo que dice, vale. Pero es doctora con tesis doctoral sobresaliente, como cualquiera de los que no están de acuerdo con ella. A mi me parece razonable lo que dice en cuanto a las causa de no haber descifrado el ibero. Lo científico, es considerar sus argumentos y desmontarlos, en caso de que sea posible, desde los postulados científicos, no desde la descalificación.
@@MrSludov buena réplica
Su titulación académica es conocida por todos , y ahí está su trabajo de investigacion. No compartir su teoría no es motivo para el descrédito facilón sin argumentos científicos de réplica.
@@guillermom.-espana1995 Vinculada al "Institut Nova Història", no hace falta recordar las múltiples críticas de manipulación (por parte de grupos académicos de universidades catalanas). Busca un poco y encontrarás muchos artículos al respecto, también por doctores profesores de universidad, eh, no es monopolio de esta mujer.
@@Eric-wd4hp gracias por la información pero no me interesa el descrédito , y menos venidos de " academicos", insisto en argumentar desde la ciencia y la investigación , no desde el descrédito personal. Saludos.
¿La apertura y el timbre para diferenciar las consonantes? Esto será un lapsus linguae, supongo. Ah no, no es un lapsus linguae, que el latín no existía
Qué quiere decir Rafael Rivera ?
Que el castellano en realidad tiene 10 vocales porque heredó las cortas y largas que tiene el Latín y NINGUNA de sus supuestas "lenguas hijas" ...? Honestamente no entiendo su punto. Saludos.
@@damiantorko Lo que quiero decir que la apertura y el timbre son rasgos de las vocales, no rasgos de las consonantes. Lo de que el latín no existió es una ironía , ya que esta profesora afirma que el latín no es la madre de las lenguas romances
@@rafaelrivera8543 Una cosa es que el latín no sea madre de ninguna lengua viva del mundo (no sólo de las Lenguas Romances), algo que considero fehacientemente probado.
Otra muy distinta decir que no haya existido, cosa que no veo a nadie decirlo. Inclusive Carme aclara desde el principio que no toca siquiera "un ápice la importancia del latín" (cita textual de ella). El Latín ha sido la principal LENGUA ESCRITA (por cierto NO LA HABLADA) de media Europa durante toda la edad media, y eso no veo a nadie que lo cuestione ....
Lo que se precisa es que FILIACIÓN LINGÜÍSTICA es algo diferente, y que debe ser probado de otra manera, y no en base a imponentes cantidades de PRÉSTAMOS LINGÜÍSTICOS, que es lo que realmente aproxima a las Lenguas Romances al Latín. Si analizamos los términos que realmente las caracterizan, comprobaremos campos semánticos ÍNTEGROS que en el Latín se han nombrado de forma radicalmente DISTINTA, aunque el léxico latino PRESTADO también exista. Ejemplo: el campo semántico de la guerra.
Todo esto no se lo "inventó" Carme, sino que lo viene diciendo el lingüista francés Yves Cortez desde los años 70. ✊🏾🏹🌕🔥
@@damiantorko Por supuesto que el latín existió, era una ironía. Nadie jamás ha dado la razón a Cortez ni a esta profesora. Las lenguas románicas nacen del latín. No hay préstamos masivos, al contrario hay evolución fonética regular entre el latín y las lenguas románicas.
REGULAR @@rafaelrivera8543 ⁉️
CÓMO 10 VOCALES se transformaron en LAS MISMAS 5 QUE EN EUSKERA SE USAN HACE MILENIOS ⁉️...
"Nadie ha dado la razón" nunca, pero tampoco han podido refutar sus planteamientos, que se basan sobre todo en NUEVOS DESCUBRIMIENTOS, como lo es EL DESCIFRADO DEL IBÉRICO, que se ha postergado tosuda e injustificadamente hasta nuestro milenio, INVALIDANDO gran parte de los planteos que se han venido escribiendo en Lingüística histórica. ✊🏾🏹🌕🔥
está no es la misma que a veces parece querer decir que el latín que derivó en Catalán, Occitano y Gallo-Itálico tuvo influencia en pronunciación basada en el levante Españo,l y la mayor imbecilidad de que el catalán es Íbero moderno, por lo tanto TODOS los romances son descendientes del catalán.
Emmmmm, no. No ha de ser la misma. Jamás la escuché decir esos disparates. ✊🏽🏹🌔🔥
La droja es mu mala, y los magufos abusan mucho. Patético.