Vasiliki Anastasiou ft. Michalis Kouloumis - If I were a bird | Να ´μαν πουλί

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 15 янв 2025

Комментарии • 8

  • @pavloscarvalho1907
    @pavloscarvalho1907 Год назад

    This is just stunning. So beautiful and moving. Xx

  • @parisayiomamitis2683
    @parisayiomamitis2683 9 месяцев назад

    σπουδαια γυναικα

  • @salvatorepaci3628
    @salvatorepaci3628 3 года назад +2

    Great!
    I landed here after watching the italian movie "Ariaferma" and I instantly heard it was familiar because I play in an arabic choir.
    Do you know the arabic version "Lamma bada"?

    • @andreamolinocarlini7892
      @andreamolinocarlini7892 2 года назад +2

      Grazie Salvatore. Mi hai fatto scoprire un gioiello. Non conoscevo la versione in arabo

  • @salvatorepaci3628
    @salvatorepaci3628 3 года назад +3

    Great!
    I landed here after watching the italian movie "Ariaferma" and I instantly heard it was familiar because I play in an arabic choir.
    Do you know the arabic version "Lamma bada"?

    • @rainbenkennaz6173
      @rainbenkennaz6173 2 года назад

      Lamma bada as a slightly different melody and is likey much older

    • @scomunicato88
      @scomunicato88 2 года назад

      @@rainbenkennaz6173 Ok. But we can say that they are two versions of the same song. Can you tell me something about their origin?
      Thanks

    • @Xmehdi06
      @Xmehdi06 Год назад

      It is an Arabic poem muwashshah of the Nahawand maqam from Lisan al-Din Ibn al-Khatib (1313 - 1374 AD), it was interpreted by Lena Chamamyan : ruclips.net/video/yxiA0r456fg/видео.html