World, birthday, girl - jak nie połamać języka? | Po Cudzemu #25

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 29 сен 2024
  • 📚 Moja książka o gramatyce „Grama to nie drama” jest do kupienia na arlena.altenber... - takiej książki jeszcze nie widzieliście. :)
    World, birthday, girl, word i inne łamańce masakruję w tym odcinku, jak to piszą niektóre portale i tytuły prasowe. Da się nauczyć wymawiać to „r” tak, żeby nie połamać sobie języka i ja w tym pomogę. Mam nadzieję. ;)
    Twitter: / wittamina
    Facebook: / pocudzemu
    Vine: vine.co/wittamina
    Instagram: / wittamina
    dźwięk: Zgrywa Studio / zgrywastudio
    muzyka: zasoby www.audionetwor...
    WSZYSTKIE ODCINKI „Po Cudzemu”:
    • Po Cudzemu
    Zanim zadasz pytanie, obejrzyj Q&A, bo może już na nie odpowiedziałam:
    • Q&A nr 1, czyli jak ja...
    Aha, i wszystkie wstawki są podpisane. Rzuć okiem na lewy dolny róg kadru, żeby sprawdzić, z jakiego są filmu, serialu, kanału na RUclips lub jaka to melodia.
    Pozdrawiam wszystkich, którzy czytają opisy odcinków! Jeśli przeczytałeś opis do tego miejsca, w komentarzu wpisz „My favourite English word is [i tu podaj to słowo]”. :)
    Ostatnio przestałam korzystać ze Snapchata i teraz śmieszkuję na Instastory. Codziennie wrzucam „słowo na dziś”, a poza tym są tam jeszcze inne (nie zawsze mądre) rzeczy. Ale przynajmniej bawię się doskonale. :) To tu: / wittamina

Комментарии • 818

  • @Oliwka12346
    @Oliwka12346 8 лет назад +310

    Brytyjska wymowa jest wybawieniem dla ludzi nie mówiących "r" :D

    • @oliwande675
      @oliwande675 8 лет назад +20

      +Oliwia P. Dokładnie tak samo pomyślałem xD mam problemy z wymową "r" i przez to nie umiem powiedzieć tych słów po amerykańsku ;__;

    • @matimati7278
      @matimati7278 8 лет назад +11

      +Oliwer Stachowiak ja też dlatego wolę angielską wymowę ;D

    • @klaudiakrawczyk8072
      @klaudiakrawczyk8072 7 лет назад +6

      W moim przypadku to "r" ani amerykańskie ani angielskie 😂😂😂

    • @ewelinaes8520
      @ewelinaes8520 5 лет назад +1

      Niemiecka też :-) (W sumie to wszystkie języki germańskie by pod to podciągnął) :-)

    • @veroniax6015
      @veroniax6015 5 лет назад

      Zdecydowanie haha

  • @bartoszkrawczyk4871
    @bartoszkrawczyk4871 8 лет назад +1

    Jak zwykle bardzo ciekawy materiał! Niby podstawy, a i tak mimo zdanego CPE zawsze się czegoś poduczę :) Mam małą sugestię. Może by w opisie dać hiperłącze do "podsumowania", albo wyróżnić to w materiale, tak, aby łatwo dało się znaleźć? Widziałem Pani materiały wiele razy, ale czasami raz czy dwa razy nie wystarczą żeby w pełni przyswoić nowości. Oglądanie wszystkiego w całości jest zbyt czasochłonne, więc często skaczę pod podsumowaniach przy każdym odcinku - a szukanie tego jest czasami bardzo uciążliwe. Jeszcze ciekawszym pomysłem, według mnie, byłoby tworzenie raz na powiedzmy 15 odcinków nowego filmiku, w formie składanki podsumowań ze wszystkich poprzednich - taka o "powtórka".
    Pozdrawiam i z niecierpliwością wyczekuję kolejnego filmiku! :)

    • @bartoszkrawczyk4871
      @bartoszkrawczyk4871 8 лет назад

      "Oglądanie wszystkiego w całości jest zbyt czasochłonne" - miałem na myśli sytuacje, gdy ogląda się dany materiał trzeci raz! :-)

  • @CoolsonPLAYS
    @CoolsonPLAYS 8 лет назад +5

    Btw jak puściłem mojej mamie (po filologii) twój filmik to powiedziała "No i oto chodzi krótko i na temat"

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  8 лет назад +19

      +Foxie Bardzo mi miło, pozdrawiam mamę!

    • @CoolsonPLAYS
      @CoolsonPLAYS 8 лет назад

      +Arlena Witt Haha przekaże

  • @Aerinn21
    @Aerinn21 8 лет назад +2

    My favorite English word at this time is "nefarious" but it changes weekly ;)

  • @PiotrKe
    @PiotrKe 8 лет назад

    ohh Diabolina. Dzisiaj oglądałem, a tutaj pojawia się w filmiku :D

  • @seba5517
    @seba5517 8 лет назад +453

    Mieć taką nauczycielkę z języka angielskiego, to szczęście, sam bym po godzinach zostawał :)

    • @Micha-ii2ki
      @Micha-ii2ki 8 лет назад +5

      +Modern Warfare Ciekawe w jakich celach kappa

    • @seba5517
      @seba5517 8 лет назад +31

      +shroud x pow Nauczania.

    • @asz-themoonwalker2771
      @asz-themoonwalker2771 8 лет назад +2

      +Modern Warfare zostawalibyśmy we dwóch !! w celach nauki :)

    • @seba5517
      @seba5517 8 лет назад +2

      +ASZ z Mazowsza Dokładnie :)

    • @asz-themoonwalker2771
      @asz-themoonwalker2771 8 лет назад +3

      kto z nami ? może by się mała klasa zawiązała ?? :D

  • @ggaguga
    @ggaguga 8 лет назад +212

    podziwiam Cię, że umiesz tak non stop przeskakiwać z jednego akcentu na drugi. Po prostu wow.

  • @Sayhey96
    @Sayhey96 7 лет назад +211

    W szkole uczą brytyjskiej wymowy, więc zawsze myślałam, że wymawiam słowa bardziej z tym brytyjskim akcentem. Jednak po tym filmiku wiem , że wymawiam je z amerykańskim. To pewnie przez oglądanie tylu seriali 😀

  • @MinoChanTT
    @MinoChanTT 8 лет назад +59

    Z każdym kolejnym odcinkiem przekonuję się jaki mam mętlik fonetyczny... Część słów wymawiam po brytyjsku, część po amerykańsku :/ Dziękuję Pani za kolejny świetny odcinek, powoli robię porządek z wymową :)

  • @AlexxisOla
    @AlexxisOla 8 лет назад +221

    My favourite English word is QUEUE 😘😝

  • @rudadama3576
    @rudadama3576 8 лет назад +41

    Przez 4 lata uczęszczałam na lekcję do Native Speaker'a, Brytyjczyka. Mała anegdotka jak uczył moją grupę wymawiać słowo Earth:
    "Wyobraźcie sobie największego debila jakiego znacie, któremu właśnie coś przelatuje nad głową i pokazuje to palcem" i w tym momencie wydał z siebie te cudną mieszankę y oraz e, faktycznie jak z kreskówek, gdzie najgłupsza postać czemuś się dziwiła ;). Porównanie kapitalne, Speaker osiągnął sukces i cała grupa pojęła natychmiastowo.

  • @alhizerv14
    @alhizerv14 8 лет назад +89

    Jak dla mnie Amerykański łatwiejszy :D

    • @sator666666
      @sator666666 8 лет назад +17

      +Alhizer Zgadza się, bo np. w brytyjskim Fire Starter brzmi "faja stata" a w amerykańskim jednak słychać to r i wiadomo o co chodzi.

  • @TheOktass
    @TheOktass 8 лет назад +64

    moze w koncu ludzie przestana mowic "BERZDEJ".............................

    • @mimixax3654
      @mimixax3654 3 года назад

      Mam nadzieje.....................

  • @maciejkapek
    @maciejkapek 8 лет назад +201

    Na angielskim byłem jedyną osobą, która tak wymawiała. Serio, jedyną, uwzględniając również nauczycielkę. Może teraz coś się zmieni.

    • @nattalyization
      @nattalyization 8 лет назад +24

      +Teii nie ty jeden miałeś takich nauczycieli... jaka szkoda, że nie mieliśmy szansy mieć tak zdolnych nauczycieli jak Arlena. :(

    • @maciejkapek
      @maciejkapek 8 лет назад +9

      Liczę, że ktoś ten film oglądanie. Może nawet pani profesor, bo kiedyś wspomniałem na lekcji o tym kanale i oglądała potem filmy stąd. Ze względu na charakter lekcji angielski w szkole uważam za stratę czasu i 45 minut wegetacji. A o maturę się nie boję.

    • @nonacidic8152
      @nonacidic8152 8 лет назад

      U mnie jest tak samo.

    • @tujulita
      @tujulita 8 лет назад +11

      A moja nauczycielka mówi "ejpyl" :(

    • @nonacidic8152
      @nonacidic8152 8 лет назад

      Moja nauczycielka wkurza mnie kiedy co chwilę powtarza "A ju redy?" (tak, z "polskim" r i tak, bez żadnego akcentu)

  • @xdSayCheesexd
    @xdSayCheesexd 8 лет назад +19

    Kiedy próbuję mówić po Brytyjsku to wydaje mi się, że to śmiesznie i głupio brzmi więc przełączam się na Hamerykański :p
    My favourite English word is...everything pronounced with British accent :p

  • @alpakajustysia8839
    @alpakajustysia8839 8 лет назад +25

    Po zobaczeniu tytułu od razu wiedziałam, że będzie w tym odcinku "Heal the world". :D

  • @KOWAL19898
    @KOWAL19898 8 лет назад +16

    Odcinek o birthday?
    Siedziałem jak na szpilkach zadając sobie pytanie, czy użyje "in da club" 50 centa? Czy wykorzysta tę idealną okazję?
    Nie zawiodłem się :).

  • @mariamasowska3210
    @mariamasowska3210 5 лет назад +2

    Bardzo pomocny odcinek. Od zawsze mam problem z tymi wyrazami. ZAWSZE! I jakoś nikt wcześniej nie raczył mi w tym pomóc- nie ważne kogo o to spytałam... W każdym razie, po stokroć dziękuję. 😊 ( ale z tym e: to można sobie język połamać 🤔).

  • @taeheekim3517
    @taeheekim3517 8 лет назад +11

    Zawsze jak widzę tytuł jakiegoś odcinka boję się, że źle wymawiam te słowa. Na szczęście przeważnie okazuje się, że tak nie jest :D (wyjątkiem było słowo Iron, do tej pory ciężko mi się przestawić). Niemniej jednak bardzo lubię oglądać pani fimy, powodzenia w dalszym nagrywaniu! :)

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  8 лет назад

      +Tae Hee Kim Jeśli mówisz dobrze, to tylko się cieszyć. :) Dzięki i pozdrawiam!

    • @taeheekim3517
      @taeheekim3517 8 лет назад

      Arlena Witt Dziękuję i również pozdrawiam! :)

  • @wiktoriaaugustyniak4428
    @wiktoriaaugustyniak4428 8 лет назад +88

    my favorite English word is "sunshine"😃

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  8 лет назад +148

      +Bartek Kaszankowy It's funny how after saying this sentence you usually don't bang. A "I" piszemy wielką literą. :) Pozdrawiam!

    • @damien1993
      @damien1993 8 лет назад +64

      +Arlena Witt Zaorane :D

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  8 лет назад +20

      +Julia Hills Uwielbiam tę scenę i Emmę Stone. :)

    • @Rado10303
      @Rado10303 8 лет назад

      tak btw. Jest jakaś różnica pomiędzy "favorite" a "favourite"?

    • @nonacidic8152
      @nonacidic8152 8 лет назад +1

      +Bartek Kaszankowy Rozumiem że z "color" i "colour" jest tak samo?

  • @Mapinguari.
    @Mapinguari. 8 лет назад +7

    Zrób kiedyś odcinek na temat szkockiego akcentu! W Szkocji język angielski brzmi najpiękniej! :D

  • @berenikaclorox5994
    @berenikaclorox5994 8 лет назад +6

    My favourite english word is "chandelier" :)

  • @mbalicki
    @mbalicki 8 лет назад +26

    To zbytnie uproszczenie powiedzieć, że brytyjskie długie /ɜː/ odpowiada po amerykańsku spółgłosce /ɹ/…
    Taka interpretacja oznaczałaby m.in., że wspomniane „earth”, „girl” czy „word” nie mają żadnych samogłosek, co rodzi tylko więcej problemów niż rozwiązuje, bo skoro nie ma samogłosek, to czy nie ma sylab?, nie można go zaakcentować? (Można byłoby wówczas Polaków nauczyć, że owo /ɹ/ jest w tych słowach zgłoskotwórczym /ɹ̩/, ale - jak powiadam - to tylko więcej problemów.)
    Dużo lepiej mówić (i tak się to zawsze robi), że po brytyjsku „r” wydłużyło samogłoskę w /ɜːθ, ɡɜːl, wɜːd/, a po amerykańsku ją zrotyzowało do /ɝθ, ɡɝl, wɝd/. Rotyzację dyletantom wyjaśnić jest już dość łatwo, np. jako „jednoczesne” wymawianie samogłoski i angielskiej spółgłoski /ɹ/, albo płynne przejście z jednej do drugiej. Co więcej, takie postawienie sprawy jest dość ogólne, bo ma zastosowanie nie tylko w przypadku /ɜː ~ ɜɹ ~ ɝ/, ale także /ɑː ~ ɑɹ ~ ɑ˞/ („start”, „car”) czy /ɔː ~ ɔɹ ~ ɔ˞/ („north”, „war”).

    • @mbalicki
      @mbalicki 8 лет назад +2

      +laliday: Jakie /o/? Gdzie ty tam jakikolwiek /o/ słyszysz? :D

    • @mbalicki
      @mbalicki 8 лет назад +6

      +laliday: Niestety, nie ma to związku z rzeczywistością. :D Być może nawet wymawiasz słowo dobrze, a błędne jest tylko twoje przekonanie o tym jak to robisz. Spójrz proszę na ten diagram: 3.bp.blogspot.com/-V76oUcTNnSE/T_3OSvUhQwI/AAAAAAAAAlw/pPjkLG3U7s8/s640/Capture.JPG.
      Pokazuje on wyniki badań rentgenowskich dot. ułożenia grzbietu języka podczas wymawiania różnych samogłosek po angielsku i po polsku. Zwróć uwagę na obszar, który zajmuje angielska samogłoska /ɜː/ (jak w słowie „word” /wɜːd/) i polska samogłoska /ɨ/ (odpowiadająca literze „y” jak w „rym” /rɨm/, „pyton” /pɨ.tɔn/ lub „chyba” /xɨ.ba/). Widzisz jak na środkowym diagramie obszar /ɜː/ właściwie całkowicie znajduje się wewnątrz obszaru /ɨ/?

    • @serexus
      @serexus 7 лет назад

      laliday, twój pierwszy komentarz jest bez sensu. żadne "r rotyzuje się"; żadne "w brytyjskim mniej słychać r", bo nie ma go tam wcale; żadne długie OOOO, ale dokładnie tak jak mówi Arlena. Weź na początek ściągnij sobie pronunciation dictionary, i zapoznaj się z transkrypcją i posłuchaj wymów. Drugim krokiem będzie poczytanie książki do fonetyki i fonologii i wtedy będziesz mógł zrozumieć co przedstawia ten schemat, któy kolega zalinkował. Pozdrawiam.

  • @3011maciek
    @3011maciek 8 лет назад +8

    Część nauczycieli angielskiego w szkołach na gdzieś wszystko, przychodzą DO PRACY a nie PRACOWAĆ i nawet porządnie takich podstaw nie uczą, jak Pani na swoim kanale..
    dlatego bardzo się cieszę, że Pani Arlena zauważyła taką poważną lukę i stara się ją zapełnić..
    i nie kopiuje nauki angielskiego z innych kanałów YT, tylko sama ma pomysł na taki właśnie fajny sposób przekazywania wiedzy..
    każdy odcinek przydał mi się, męczy mnie tylko ta amerykańska wymowa, bo ja od początku uczę się wymowy angielskiej - nie spodziewałem się, że tak dużo jest różnic wymowy przy takim samym zapisie literowym..
    proszę o częstsze odcinki, jeśli to możliwe ;-]
    brawo!!!!

    • @3011maciek
      @3011maciek 8 лет назад

      Dzięki za zrozumienie - mam brata, który jest młodym nauczycielem i wiem, jak prowadzi lekcje - zresztą jego koledzy także chodzą do pracy a nie pracują ;-]
      zrobiła się straszna patologia - w I Liceum słabo uczą to uczniowie kupują prywatne lekcje u nauczycieli w II Liceum i na odwrót i tak sobie podsyłają nawzajem uczniów i zarabiają na biednych dzieciach, zamiast na lekcjach się starać bo przecież szkoła im za 20 godzin lekcji w tygodniu płaci (i to jest cały etat)..
      ale w tym kraju mało rzeczy jest normalnych niestety..
      wszędzie tworzą się patologie - nic nie może być normalne ;-(

    • @gracemadejski6775
      @gracemadejski6775 8 лет назад

      +I love FIAT Oprocz tych 20 godzin nauczyciele przygotowuja i poprawiaja sprawdziany,prowadza dodatkowe zajecia.To nie jest praca biurowa. Sa tez wychowawstwa.Te 20 godzin to tylko godziny w klasie.

    • @3011maciek
      @3011maciek 8 лет назад

      wiem, bo gdyby były etaty to sam byłbym nauczycielem, bo mam skończone studia pedagogiczne..
      Grace - ale dwa miesiące płatnych wakacji nauczyciele mają czy nie?
      a za wychowawstwo szkoła płaci dodatkowo nauczycielowi? czy nauczyciel robi to za darmo?
      karta nauczyciela dała szereg przywilejów "uczycielom" - bo duża część tylko uczy żeby uczyć ;-]
      prawdziwych nauczycieli z powołania jest niestety garstka ;-(

  • @ficek071
    @ficek071 8 лет назад +6

    Perfekcyjnie, idealny pomysł aby uświadomić "uczniów" o tej znaczącej różnicy wymowy angielskiej i amerykańskiej. Wielki szacunek za prezentację obu języków, niewielu to potrafi. Oglądam, uczę się i dziękuję.

  • @qubafootbag
    @qubafootbag 8 лет назад +6

    Pięknie Pani dziś wygląda :) Serio, w różowym jakoś tak super po prostu!

  • @zielonamrowka493
    @zielonamrowka493 8 лет назад +41

    Chciałam Pani ogromnie podziękować. Myślę, że nie tylko za siebie :)
    Wersja dłuższa:
    Mam już na karku niemal 3 krzyżyk i wrócić do szkoły już nie mogę. Przez 12 lat szkoły i studia mniej lub bardziej skutecznie próbowano mnie nauczyć j. niemieckiego (wciąż uważam, że jest prostszy niż angielski). Nie miałam w zasadzie większego wyboru. Tylko 3 lata w liceum ktoś próbował uczyć nasza klasę angielskiego. Skończyło się na tym, że na lekcjach oglądaliśmy filmy z napisami. Nikt nigdy nie pokazał mi jak czytać kolejne zgłoski, zasad rządzących th, ee, ea, i etc, nawet nie wiedziałam, że są jakieś większe różnice.
    Angielskiego "uczyłam się" sama, bardzo wolno - to filmy z lektorem, głównie gry komputerowe bez lokalizacji na j. polski jeszcze wtedy, czasem przetłumaczyłam jakaś piosenkę. Większość z tego to był suchy tekst. Proszę sobie wyobrazić jak z czytaniem to musiało wyglądać. Kto wtedy za dzieciaka miał świadomość, że j. angielski za 10-15 lat to będzie podstawa do znalezienia jakiejkolwiek pracy? Nie zależało mi na tym. Dopiero na studiach, jakoś się to zaczęło rozkręcać (tłumaczenie artykułów naukowych i hobby etc).
    Przyszła pora na rozpoczęcie pracy. I.. zonk. Nie ma pracy dla osób takich jak ja i nieznających języka! Powiem szczerze, że w ciągu 2 dni zrozumiałam więcej z gramatyki niż mi to tłukli przez 3 lata do głowy. Porobiłam sobie wykresy i nagle wszystko stało się jasne (a przynajmniej nabrało sensu). Niestety, mówić dalej mówię jak kaleka i boję się w pracy odezwać po angielsku. Nikt mnie tego nie nauczył, nie pokazał jak.
    Wersja TL;DR:
    Dopiero tu, Pani pokazuje mi to, co gdzieś mi umknęło. Wymowa j.angielskiego dalej jest dla mnie chaotyczna i wygląda jakby tu żadne zasady nie panowały. Jednak nadrabiam zaległości i systematyzuję wiedzę. Z Pani pomocą, nie może nam,odbiorcom takim jak ja, się nie udać :)
    Życzę nawiązania owocnej współpracy i "pinionszków" radośnie pobrzękujących w skarbonce (skrycie licząc na serię z gramatyką, bo -jak wiem z doświadczenia - suchy tekst to nie wszystko)!

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  8 лет назад +5

      +Zielona Mrówka Bardzo dziękuję za miły komentarz! Cieszę się, że moje odcinki się przydadzą. To zawsze szkoda, gdy ktoś miał pecha trafiać na złych nauczycieli, ale czasu się nie cofnie. Może do liceum już nie można wrócić, ale na prywatne lekcje czy szkołę językową nigdy nie jest za późno. :) Powodzenia!

  • @ravios7553
    @ravios7553 8 лет назад +18

    Tak z innej beczki: częściej używanym zwrotem jest "If I were You" czy "If I was You?". W szkole uczono mnie, że pierwsza forma jest poprawna, bo nigdy nie będziemy inną osobą itp, jednak w filmach czy grach jeszcze ani razu nie usłyszałem "If I were You".

    • @xdSayCheesexd
      @xdSayCheesexd 8 лет назад +37

      +Ravios Mnie z kolei uczono, że obie formy są dopuszczalne. Ja jednak częściej się spotykam z formą "If I were you" :)

    • @maddiestrychnine4775
      @maddiestrychnine4775 8 лет назад +3

      +Ravios Gramatycznie obie formy są dopuszczalne w drugim trybie warunkowym, jednak sformułowanie "If I were you" jest bardziej utarte w angielszczyźnie i częściej spotykane. Co więcej, istnieje również możliwość użycia formy "were" z trzecią osobą liczby pojedynczej i właśnie użycie tej formy uważa się za bardziej formalne. W mowie potocznej spokojnie można powiedzieć użyć "was" zarówno w pierwszej, jak i trzeciej osobie l.p.

    • @ianaberdevine3611
      @ianaberdevine3611 8 лет назад +3

      +Ravios generalnie różnica jest taka: If I were.. odnosi się do czasu teraźniejszego, co dosłownie można tłumaczyć "Gdybym był... TERAZ" for e.g. If I were a boy - gdybym była facetem - tak śpiewa Beyonce w swojej piosence, oddając to, że gdyby teraz była facetem. Natomiast konstrukcję z "If I was" - możesz spotkać we wschodniej części Londynu, gdzie występuje gwara Cockney, używana zazwyczaj przez ludzi niższych stanów :) Ale, co najważniejsze! konstrukcję "If I was" używasz w odniesieniu do przeszłości, do tego co wydarzyło się kiedyś. "If I was a boy then" - co oznacza po prostu: gdybym była wtedy chłopakiem :> To tyle, mam nadzieję, że pomogłem :>

    • @maddiestrychnine4775
      @maddiestrychnine4775 8 лет назад +7

      Ośmielę się nie zgodzić - wg zasad gramatycznych drugiego conditionala nie używa się w odniesieniu do przeszłości. Żeby wyrazić "gdybym była wtedy chłopakiem" potrzebujemy trzeciego conditionala i Past Perfect: "if I had been a boy then". "If I was a boy" przetłumaczyć można też w znaczeniu "skoro byłEM chłopakiem" - tutaj mamy tzw. Real conditional, czyli właściwie warunku nie ma, bo został spełniony i dlatego nie ma przesunięcia czasowego (time shift). Lepszy przykład: "If I was wrong, why didn't you tell me?" Czyli: "SKORO się myliłam, czemu mi nie powiedziałeś?"

    • @ianaberdevine3611
      @ianaberdevine3611 8 лет назад

      ***** fine, w takim razie zostało mi to źle przekazane przez mieszkańców Anglii :) a szkoda, chciałem zabłysnąć :))

  • @Raczyna
    @Raczyna 8 лет назад +3

    po dzisiejszym odcinku parę konkluzji
    1. to nie tylko o to chodzi, że wiesz o czym mówisz- język angielski jest dla Ciebie pasją, dlatego z taką przyjemnością Cię słuchamy i oglądamy. Bo pasja do "przedmiotu", to najlepsza rzecz, jaką nauczyciel może przekazać uczniowi. Wiedza zdecydowanie łatwiej wtedy przychodzi, bo jakoś tak sama z siebie. Więc dziękuję Ci za Twoją pasję i to jak pięknie się nią z nami dzielisz.
    2. Ponieważ faktycznie nauczyciele rzadko przywiązują uwagę do tego, jak wymawiamy poszczególne wyrazy, w naszym angielskim często jest misz-masz. Ja sporo uczę się na filmach, piosenkach, w efekcie są słowa, które wymawiam bardziej po brytyjsku, oraz takie mówione bardziej po amerykańsku.W momencie, gdy tylko zdałam sobie z tego sprawę, od razu zaczęło mnie to wkurzać. Wypadałoby chyba zrobić z tym porządek....
    3. Jeżeli coś mi sprawia najwięcej kłopotu, to zdecydowanie liczebniki, zwłaszcza wymowa 3 i 4 w różnych kombinacjach. Zawsze się muszę nad tym zastanawiać, a niestety jeśli zdarzy mi się w pracy używać używać angielskiego, to zawsze pojawiają się kwoty do zapłacenia.... może o tym odcinek? w sumie zbiorczy z elementami, które już się przewijały przy okazji innych tematów.

  • @aleksandrawilinska6643
    @aleksandrawilinska6643 8 лет назад +2

    Czekałam na ten odcinek :) zawsze miałam problemy z wymawianiem world i word :)
    My favourite English word is 'sophisticated' :)

  • @licorne741
    @licorne741 8 лет назад +4

    My favourite English word is "lobster" :D

  • @zuzannagniatkowska3108
    @zuzannagniatkowska3108 8 лет назад +4

    My favorite English word is magnificent :)

  • @irmap1202
    @irmap1202 8 лет назад +2

    Nie było za długo ;). Jeśli o mnie chodzi to mogę Cię słuchać bez końca. Znów było ponad 10 min.

  • @szarkiii
    @szarkiii 4 года назад +1

    Jak tak tego słucham to dochodzę do wniosku że mówię taką mieszanką 🇺🇸🇬🇧.. Chyba to dlatego że mamy dużo różnych bodźców takich jak filmy seriale czy piosenki przez co utrwalamy to co jest dla nas wygodniejsze, czasem jest to brytyjski a czesem amerykański. Przynajmniej ja tak mam.

  • @mateuszkrukar3006
    @mateuszkrukar3006 7 лет назад +2

    Podoba mi się, że do teorii załącza Pani fragment filmu w języku angielskim :) pozdrawiam :)

  • @bindorka28
    @bindorka28 8 лет назад +2

    My favourite English word is awesome. :) Uwielbiam to wymawiać ;)

  • @DexXx84
    @DexXx84 8 лет назад +25

    "ziemia jest w urodzinach"... no absurdalnie urocza abstrakcja słowna (długo w głowie szukałem, jak to określić :D a w międzyczasie jeszcze jedno mi na myśl przyszło, tzn. EARTH without ART is just EH...

    • @PriHL
      @PriHL 8 лет назад

      +DexXx84 ah, that's a lovely one

  • @stanisawstraus8805
    @stanisawstraus8805 8 лет назад +1

    Szczerze mówiąc, wymowa brytyjska jest łatwiejsza w mowie, ale trudniejsza w rozumieniu. A przynajmniej dla mnie :)

  • @angessa
    @angessa 8 лет назад +8

    My favourite English word is "freedom".

    • @mienislav
      @mienislav 8 лет назад +5

      +Angessa I wolna chata xD

    • @angessa
      @angessa 8 лет назад +1

      Heh xD

  • @Janek_K
    @Janek_K 5 лет назад +2

    1:40 tutaj jest word zamiast world :)

  • @czosnekthecat
    @czosnekthecat 8 лет назад +2

    Arleno, kocham Cię, ale i w brytyjskiej i w amerykańskiej wymowie mamy tę samą samogłoskę, z tym że po amerykańsku użyjemy na niej rotyzacji, a po brytyjsku wydłużymy samogłoskę (ze względu na wzdłużenie zastępcze). Czyli: samogłoska ta wymówiona po amerykańsku nie znika, jest naturalnie krótsza, bo
    (1) jest krótka (a w brytyjskiej wymowie poprzez procesy fonologiczne długa),
    (2) przez rotyzację może się wydawać przysłonięta spółgłoskopodobnym tworem, ale jest jak najbardziej samogłoską.
    Można to porównać z naszymi rodzimymi samogłoskami nosowymi, które nie są połączeniem samogłoski i spółgłoski nosowej*, a w notacji IPA opatrzone są tylko w dodatkowy znak diakrytyczny (podobnie jak samogłoski rotyczne).
    Still enjoying your content though

  • @annagrodzka5718
    @annagrodzka5718 8 лет назад +3

    Jestem pionierem ze snapa :D
    Dziękuję za pomocny odcinek i za wstawkę w postaci piosenki Jacksona

  • @jakublewandowski5519
    @jakublewandowski5519 10 месяцев назад +1

    My favourite English word is "disappearance".😊

  • @aleksandramajerska7898
    @aleksandramajerska7898 8 лет назад +2

    Skąd wiedziałam, że przy "world" będzie Michael, no skąd?
    Jeszcze chyba nigdzie nie znalazłam nic tak przydatnego, jak te filmiki :)

  • @michalinag9894
    @michalinag9894 6 лет назад +3

    Pani filmiki są super pomocne! Będę je z pewnością polecać moim bliskim :)!

  • @ewawitek8235
    @ewawitek8235 8 лет назад +1

    ja również pokazuje mamie filmik 😊😊😊 podoba się 😀😀😀 (po filologi)

  • @katarzynakoch7390
    @katarzynakoch7390 8 лет назад +7

    Wcale nie za długo :)

  • @WojciuOstrowicz
    @WojciuOstrowicz 8 лет назад +1

    My favorite English word is [I tu podaj słowo] :D
    A tak btw magnificent

  • @georgegreg4979
    @georgegreg4979 3 года назад +2

    Tak miło się słucha 🙂
    Brawo za tak super inicjatywę 😊

  • @Alteraktywnie
    @Alteraktywnie 8 лет назад +3

    Arlena Witt is all what we need! Swietnie sie Ciebie oglada, pozdrawiam!
    PS. 'Spalam sie!' ;-)

  • @mrsImperfecttt
    @mrsImperfecttt 8 лет назад +2

    My favourite English word is water.
    Kocham wymawiać to słowo z brytyjskim akcentem. Ale trochę śmieszy mnie sposób, w jaki to słowo wypowiadają Australijczycy :D

  • @AmaS166
    @AmaS166 8 лет назад +1

    My favourite English world is procrastination ._.

  • @tomasz3577
    @tomasz3577 8 лет назад +2

    dzięki wielkie za to co robisz - wszystko super - szacun - szkoda mi tylko tych lat nauki z publicznymi i prywatnym pseudonauczycielami ... niech oddadzą
    kase i wracają z emerytur naprawić pokolenie polish-english.

  •  8 лет назад +1

    My favourite English word is 'pathetic'.

  • @juliarutkowska4199
    @juliarutkowska4199 8 лет назад +1

    My favourite english world is petrichor. Fajnie brzmi :P

  • @Sebastian-ww9lm
    @Sebastian-ww9lm 6 лет назад +2

    Chciałbym taką nauczycielke angielskiego

  • @mateuszwysocki4287
    @mateuszwysocki4287 7 лет назад +1

    my favourite English word is subject

  • @jadzkawiertarka2553
    @jadzkawiertarka2553 8 лет назад +2

    My favourite English word is 'nevertheless' :D

  • @HERETICON666
    @HERETICON666 8 лет назад +1

    My favorite english word is BLOWJOB :D

  • @yenneferzvengerbergu4685
    @yenneferzvengerbergu4685 8 лет назад +3

    My favourite English word is however :)

  • @IloveDemiiSelena
    @IloveDemiiSelena 8 лет назад +1

    My favourite English word is 'insane'.

  • @alicjawiecek3955
    @alicjawiecek3955 8 лет назад +2

    Jestem pionierem ze Snapa. 😄😄 Swietny odcinek! Bardzo fajną tematyke odcinka wybrałaś. ☺

  • @hightahem9723
    @hightahem9723 8 лет назад +1

    Witam, mam pytanie odnośnie jednej z piosenek, którą pani użyła bodajże w filmie o wymowie "Iron man". Jest to piosenka Wheatus- Teenage Dirtbag, gdzieś widziałem tłumaczenie tego na "nastoletni frajer", ale znowu gdzie indziej widziałem tłumaczenie dirtbag, jako "niemoralny" więc "Niemoralny nastolatek", to całkiem co innego niż "frajer". Szukałem słowa "dirtbag" w słowniku, ale go nie ma, więc wnioskuję, że jest to słowo używane w slangu. Które z tych tłumaczeń było by poprawne? Dziękuję, że postanowiła pani założyć ten kanał. O ile nie mam problemów z pisaniem po angielsku, to poprawna wymowa sprawiała mi małe kłopoty. Zwłaszcza to angielskie "F" w słowach typu "Though", ale dzięki pani już wiem jak to się powinno wymawiać! Mam nadzieję, że będzie miała Pani jeszcze dużo chęci i zdrowia, by prowadzić dalej ten kanał. Świetna robota, tak trzymać!

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  8 лет назад

      +Hightah 'em Dzięki za miłe słowa! :) Jest w słowniku: www.merriam-webster.com/dictionary/dirtbag

  • @olaalexandra1800
    @olaalexandra1800 6 лет назад +1

    Chyba zostanę tu na stałe :D Trafiłam na Panią z kanału Pani Pauliny, od lat mam problem z angielskim, mimo że uczę się od dziecka dalej potrafię tylko "Kali pić, kali jeść". Mam nadzieję, że gdy zagoszczę tu na dłużej to się poprawi. Pozdrawiam!

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  6 лет назад

      Mogę nawet zagwarantować, że się poprawi! :) (A z moją książką jakie by były efekty, że ho ho!)

  • @Kate-pl7if
    @Kate-pl7if 6 лет назад +1

    my favourite word in English is british "dance" and "advice"

  • @projektHumans
    @projektHumans 8 лет назад +3

    Podobnie jak Ty Arleno, ja też pamiętam co to znaczy dojeżdżać do szkoły dyliżansem ciągniętym przez brontozaury, przypomniał mi się reality show na MTV - "Real world". Nie do oglądania, nie do wymówienia :)

    • @ArlenaWitt
      @ArlenaWitt  8 лет назад

      +projektHumans A właśnie że go oglądałam. :) Dużo nauczyłam się angielskiego z tego.

    • @projektHumans
      @projektHumans 8 лет назад +1

      +Arlena Witt Myślałem, że ludzie to oglądają by sie życia uczyć przez osmozę ;) Ale angielskiego też można. Swoją drogą, wtedy od discovery, przez mtv po cartoon network można było się uczyć/osłuchać... A później przyszli uwielbiani w PL lektorzy... Pozdrawiam - świetny kanał.

  • @RaZoRxPLx
    @RaZoRxPLx 8 лет назад +1

    My favourite English word is queue

  • @jakub1931
    @jakub1931 4 года назад +2

    World = ZA WARUDO

  • @francesca5129
    @francesca5129 8 лет назад +2

    My favourite english word is 'although'

  • @youngjudo3802
    @youngjudo3802 8 лет назад +1

    super kanał, mieszkam od lat w londynie i nałamałem już języka sporo,
    sa słòwa ktòre mnie nie lubią np. "unfortunately" może odcinek o nim?
    zauważyłem też że polacy maja problem z wymową "furniture" albo "future"
    czas rozwiać wątpliwości, pozdrawiam :)

  • @myosotis95
    @myosotis95 8 лет назад +1

    bird, bird, bird to 3 ( :) ) słowa, które sprawia mi największy problem, plącze mi się język i albo wyraz jest dwa razy dłuższy, albo przypomina bełkot ;D
    Rozbawiła mnie scena z filmu Love Actually... i nie pamiętałam, że oglądałam ten film z 2 tygodnie temu ; )

  • @naatusssia
    @naatusssia 4 года назад +1

    Łapka w górę za „In Da Club”!!!! Nie wiem jak to jest Pani Arleno, ale mogłabym słuchać Pani mówiącej na kompletnie losowy temat a i tak z przyjemnością bym tego słuchała... Kocham:)

  • @jo_ola2371
    @jo_ola2371 8 лет назад +1

    Ohhhhh,trudne - będę oglądać i powtarzać,aż się nauczę poprawnej wymowy ;) według tego,co mówisz,jeszcze nigdy nie powiedziałam tego dobrze (no chyba że nieświadomie). Dziękuję za super odcinek :)

  • @Marekon20
    @Marekon20 8 лет назад +1

    My favourite English word is 'terrific' :) Ze względu na to, jak bardzo trudno było mi się nauczyć, że słowo tak bardzo podobne do 'terrifying' ma znaczenie zupełnie odwrotne...

  • @Mac-ug3qv
    @Mac-ug3qv 8 лет назад +1

    Szczególnie doceniam te filmy gdy je zatrzymuję, mogę sobie wówczas sam poćwiczyć wymowę a potem trochę cofnąć, posłuchać, spróbować dostrzec różnicę i jeszcze raz powtarzać. I tak do znudzenia, to jest świetne! Pozdrawiam.

  • @sifarish
    @sifarish 8 лет назад +1

    +Arlena Witt bije pokłony za ten odcinek. Ogromne dzięki - pomogłaś! A poza tym rozbawiłaś, przypomniałaś świetne fragmenty piosenek, które już są na mojej playliście klasyków (Martika!!!) i filmów. I w ogóle "you made my day"! :)

  • @2tz02
    @2tz02 8 лет назад +1

    Wymowę słowa "world" można dobrze usłyszeć w utworze "Galvanize" The Chemical Brothers:
    ruclips.net/video/Xu3FTEmN-eg/видео.html

  • @martabarbarella7997
    @martabarbarella7997 8 лет назад +1

    bardzo dobre lekcje angielskiego-obrazujace

  • @SomethingUnholy
    @SomethingUnholy 6 лет назад +1

    Trafiłam na twój kanał dopiero teraz, ale zostanę na nim dłużej :) w te 10 min dowiedziałam się więcej niż od mojej NAUCZYCIELKI od języka Angielskiego, zawsze myślałam że mam brytyjski akcent ale jak się okazało po twoim filmie żyłam w zakłamaniu przez 3 lata, bo jednak mówię z akcentem amerykańskim, nie dziwie się bo oglądam, dużo bardzo dużo, seriali amerykańskich z napisami, gdzie chcąc nie chcąc "podłapywałam" akcent.
    Dziękuje i pozdrawiam :)

  • @cygar7718
    @cygar7718 8 лет назад +1

    Jestem pionierem ze Snapa ! I wiem pierwszy ;3 tyle że po godzinę zobaczyłem że jest nowy odcinek :(

  • @mirabout
    @mirabout 8 лет назад +2

    Dzięki za kolejny świetny film! :D

  • @AlexLazor
    @AlexLazor 8 лет назад +1

    Przy World liczyłem na piosenkę Neila Younga, odcinek super jak zwykle :) swoją drogą bardzo chętnie zobaczyłbym odcinek o szkockim akcencie, jak długo uczę się, mówię i słucham angielskiego, tak tego akcentu za Chiny Ludowe nie umiem się nauczyć, jedna z dziwniejszych rzeczy jakie słyszałem ;)

  • @madzia17171
    @madzia17171 8 лет назад +1

    Uwielbiam śpiewać i wymawiać kwestie aktorów podczas tych przykładów, które wklejasz :) Albo jak podajesz wersje brytyjską i amerykańską.
    Czyżby Norton po prawej na półce? :)

  • @clockworkorange1
    @clockworkorange1 8 лет назад +2

    My favourite English word is "purpose" :)

  • @MrLuke255
    @MrLuke255 8 лет назад +1

    Zrobisz odcinek o interpunkcji? :)

  • @ksufler
    @ksufler 8 лет назад

    OO Neila Diamonda się tu nie spodziewałem. Dzięki, masz świetny gust muzyczny :D

  • @olgaaaglo7312
    @olgaaaglo7312 8 лет назад +1

    My favourite English words are impossible, cute, conscientious (I mean the pronunciation of them) and I think many others but now I don't remember them :)

  • @garnulek1
    @garnulek1 8 лет назад +2

    My favourite English word is salvation :)

  • @kamilk.5618
    @kamilk.5618 8 лет назад +1

    Odcinek wcale nie za długi. Mówisz w bardzo ciekawy sposób i mógłbym słuchać nawet godzinę :) Ani na chwilę nie mogłem się oderwać :D
    My favourite English word is love :)

  • @damianmagirowski5550
    @damianmagirowski5550 7 лет назад +2

    My favourite English word is bell.

  • @nataliam4051
    @nataliam4051 8 лет назад +1

    jestem pionierem ze snapa :) dzięki Tobie mogę zabłysnąć na lekcji poprawną wymową słówek

  • @Akuku2707
    @Akuku2707 8 лет назад +1

    Zakochałam się od pierwszego odcinka! Jest Pani mega pozytywną, inteligentną oraz mądrą (według mnie to nie to samo) osobą, z pewnością będę oglądać każdy odcinek ;)

  • @asz-themoonwalker2771
    @asz-themoonwalker2771 8 лет назад +1

    My favourite English word is cheerful :)
    Gdzie pani była jak się uczyłem angielskiego w gimnazjum ???
    subek i łapka świetna robota ! :)

  • @ThePresident11
    @ThePresident11 7 лет назад +12

    Polacy to chyba jeden z najmniej predysponowanych narodow do nauki wymowy angielskiej,

    • @Seba00PL
      @Seba00PL 7 лет назад +2

      Kid Tiger I ogólnie Polacy i inni Słowianie są zdolni do uczenia się różnych języków. Niedawno nauczycielka od Hiszpańskiego powiedziała mi że nie powinienem mieć problemów z Hiszpańskim bo zna wielu Polaków i wie że my łatwo uczymy się języków.

    • @ThePresident11
      @ThePresident11 7 лет назад +4

      ta, może hiszpanskiego, czy włoskiego, ale ja mowilem o angielskim i przede wszystkim o wymowie, gdzie masa głosek jest zupelnie inna, inne samogloski, inne r,t,d itd

    • @Henryk.20
      @Henryk.20 4 года назад

      @@ThePresident11 tak masz absolutna racje, english dla Polakow jest trudny do wymawiania, wiem to po sobie, z niemieckim bylo o wiele latwiej, a z English to gramytyka i pisownia jest latwiejsze ale ta wymowa ile ja musialem to cwiczyc czasami 50 razy jeden wyraz zeby go opanowac z akcentem wymowic, taka jest prawda.

  • @nikola9929
    @nikola9929 6 лет назад +1

    Nie wiem dlaczego w szkołach uczą brytyjskiego akcentu. Zawsze miałam z tym mały problem... i teraz wiem, że wymawiam każdy wyraz z akcentem amerykańskim. 😍 super filmy! Mega pomocne😂

  • @anarenahan
    @anarenahan 8 лет назад +1

    W urodziny nauczyć się w końcu jak poprawnie wymawiać 'birthday', genialny prezent dziękuję. ^^
    My favourite English word is excavation. ^,-

  • @CieMaKat
    @CieMaKat 8 лет назад +1

    Dla mnie największym łamaczem języka - którego do dzisiaj nie potrafię poprawnie wymówić - jest 'earlier'.

  • @k.1446
    @k.1446 6 лет назад +1

    3:58 - hotel zacisze. o jaaa! the best serial on this łeerd. :3 gdybym miała taką nauczycielkę jak pani, zauważyłabym lepsze efekty już dawno temu, dlatego teraz nadrabiam straty. 💖 dziękuję za filmik.

  • @kamilmorawiec9027
    @kamilmorawiec9027 8 лет назад +1

    Świetny odcinek! Bardzo dziękuję, gdyż to z tym właśnie miałem problemy i prosiłem o poruszenie tej kwestii 😊 Wygrała Pani internety!

  •  8 лет назад +1

    Nauczycieli takich jak Ty, z powołania, znam niewielu :) Wytłumaczyłaś zagadnienie bez wplatania 'sonantu' czy 'cezury', wielki szacun. Pozdrawiam!