Assassins - les Rois du Monde
HTML-код
- Опубликовано: 7 сен 2024
- Видеоряд - Assassin's Creed 2
Музыка - "Les Rois du Monde", Roméo et Juliette
Les rois du monde //Короли Мира
Les rois du monde vivent au sommet //Короли мира живут наверху,
Ils ont la plus belle vue mais y'a un mais //Они ведут прекраснейшую жизнь, но есть одно "но"
Ils ne savent pas ce qu'on pense d'eux en bas //Они не знают, что думают о них внизу
Ils ne savent pas qu'ici c'est nous les rois //Они не знают, что здесь мы короли.
Les rois du monde font tout ce qu'ils veulent //Короли мира делают все, что они хотят
Ils ont du monde autour d'eux mais ils sont seuls //Вокруг них много народу, но они одиноки
Dans leurs châteaux là-haut, ils s'ennuient //В своих замках наверху они скучают
Pendant qu'en bas nous on danse toute la nuit //В то время как мы танцуем всю ночь напролёт
Nous on fait l'amour on vit la vie //Мы занимаемся любовью, проживаем жизнь
Jour après jour nuit après nuit //День за днем, ночь за ночью
A quoi ça sert d'être sur la terre //Для чего же жить на этой земле
Si c'est pour faire nos vies à genoux //Если приходиться жить на коленях?
On sait que le temps c'est comme le vent //Мы знаем, что время, как ветер
De vivre y'a que ça d'important //Жить, - только это важно,
On se fout pas mal de la morale //Нам наплевать на мораль,
On sait bien qu'on fait pas de mal //Мы знаем, что не делаем ничего плохого
Les rois du monde ont peur de tout //Короли мира бояться всего,
C'est qu'ils confondent les chiens et les loups //Они не разбирают, где собаки, где волки.
Ils font des pièges où ils tomberont un jour //Они роют ямы, в которые сами и падают
Ils se protègent de tout même de l'amour //Они пытаются защитится от всего, даже от любви!
Les rois du monde se battent entre eux //Короли мира воюют друг с другом
C'est qu'y a de la place, mais pour un pas pour deux //Ведь в мире есть место только для одного, не для двоих
Et nous en bas leur guerre on la fera pas //А нас не касается их война
On sait même pas pourquoi tout ça c'est jeux de rois //Мы даже не знаем, зачем они, эти игры королей!
Nous on fait l'amour on vit la vie //Мы занимаемся любовью, проживаем жизнь
Jour après jour nuit après nuit //День за днем, ночь за ночью
A quoi ça sert d'être sur la terre //Для чего же жить на этой земле
Si c'est pour faire nos vies à genoux //Если приходиться жить на коленях?
On sait que le temps c'est comme le vent //Мы знаем, что время, как ветер
De vivre y'a que ça d'important //Жить, - только это важно
On se fout pas mal de la morale //Нам наплевать на мораль,
On sait bien qu'on fait pas de mal //Мы знаем, что не делаем ничего плохого
Wow, ya pasaron 12 años y sigo diciendo que esto, en efecto es arte 🗿
Great work!