12 WORDS to REVEAL You Are SPEAKING BRITISH or AMERICAN English | Easy English 180
HTML-код
- Опубликовано: 16 июл 2024
- Thank you to our sponsor italki! Get $10 in italki credits after taking your first 1-on-1 lesson when you sign up here: go.italki.com/easyenglish
BECOME A MEMBER OF EASY ENGLISH: www.easyenglish.video/membership
LISTEN TO OUR PODCAST: www.easyenglish.fm/
SUBSCRIBE TO EASY ENGLISH: bit.ly/EasyEnglishSub
INSTAGRAM: / easyenglishvideos
FACEBOOK: / officialeasyenglish
---
ALL SUPER EASY ENGLISH EPISODES: bit.ly/SuperEasyEnglishPlaylist
ALL EASY ENGLISH STREET INTERVIEWS: bit.ly/EasyEnglishPlaylist
---
Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and expose the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
WEBSITE: www.easy-languages.org/
SUBSCRIBE TO EASY LANGUAGES: bit.ly/elsub
FACEBOOK: / easylanguagesstreetint...
BECOME A CO-PRODUCER: bit.ly/2kyB9nM
---
00:00 intro
00:13 vocabulary
01:23 trainers/sneakers
01:54 sofa/couch
02:50 lorry/truck
03:17 courgette/zucchini
05:34 crisps/chips
06:19 chips/fries
06:54 lift/elevator
07:25 trousers/pants
08:08 rubbish/trash
09:11 biscuits/cookies
10:08 postbox/mailbox
10:46 flat/apartment
---
Producers of this episode: Mitchell Hargreaves, Isabell Hargreaves-Schmid
#learnenglish #easyenglish #easylanguages
I think most people speak American English because of the media, there are a lot of TV shows that they have created and everyone watches them.
I like the politeness and modesty of British English. It doesn't try to stand out from other European languages by its pronunciation.
lol what a typical ignorant opinion of a monolingual anglophone xD
As a learner of English, we should use both of them.
Couch and sofa are both used in the US.
In recent years I have also heard the word "truck" in the UK.
Pants is also common in Northwest England.
Garbage and trash are both used in American English.
The term apartment is favoured in North America (although in some Canadian cities, flat is used for a unit which is part of a house containing two or three units, typically one to a floor). In the UK, the term apartment is more usual in professional real estate and architectural circles where otherwise the term flat is used commonly, but not exclusively, for an apartment on a single level (hence a "flat" apartment).
american: movies
british: films
My sense is that in the United States we use the terms "couch" and "sofa" pretty much interchangeably, though "sofa" feels vaguely more formal or fancy to me. From Googling, I'm told that "couch" refers to something with no arms, while a "sofa" has arm rests - but that's news to me! I've never heard an American refer to an apartment as a "flat" unless it was done in a self-conscious, ironic manner. However, I just recently noticed two American authors (Saul Bellow and Bernard Malamud) who were both born around 1915 and grew up in Chicago and NYC respectively referring to apartments as "flats" in stories that were set between, say, 1920 and 1960, so it does seem that Americans (in those cities at least) had a practice of calling apartments "flats" in the mid 20th Century, but I don't think anyone in the US does that now.
My English is British 🇬🇧 English 🏴👌🏻
Of course it is! 🙌
Hello!
I use both. I use British slang words with a Californian accent 😄 I'm French but I absolutely do not have a French accent.
Can you please make subtitles optional? I like using your videos for listening skills practice
My English education has been mostly British, and I have a tinge of British and Australian accent, but a lot of my vocabulary is American due to my mass consumption of American TV shows and RUclips.
Same here I’m from South Asia. Although not gonna say we use a lot of American words. But we certainly use some.
in the us we also say sofa, we use both sofa and couch
In Indonesia: sofa,lift, biskuit. We do say it, and we don't have the Indonesian words for them.
One more interesting episode. That sounds nice for beginners 'cause of the vocabulary and direct replies. Thanks. Amazing job as always. I think in Brazil, much people blend British and American all the time.
I speak in British oriented accent.
But my words, phrases and slangs etc, are American oriented.
For me British is easy to pronounce and American is easy to build sentences and express what I want to tell.
I think I'm not a rare case.
thank you so much for another great video and class!! Love from Brazil.
For native speakers of Russian, the British version is easier to learn words, but due to the fact that there are many dialects in Britain, American English is becoming more legible. I always use the word "football" instead of "soccer", btw😊
Hello, I'm Japanese🇯🇵. Many English words are also introduced into Japanese. For example, potato chips(ポテトチップス), elevator(エレベーター), cookies(クッキー), apartment(アパート)...
そうでしょうね
インドネシアはイギリス英語
例えば、ソファ sofa、リフト lif、ビスケット biskuit
As a native English speaker from the Uk, I have never heard of zucchini being used in English before! Does that have something to do with the Italian immigration to the US?
It was a lot of fun.
It is apparent that there is a lot of American influence in English used in Germany.
I'll probably just make her roll her eyes if she ever reads this, but I think it should be punishable by law to be that beautiful 1:24 ...
🔥🤯😍🤯🔥
Sorry, Mitch, old mate, I just had to say it. 🤭
Anyway, living in Mexico, all my choices were US English ones, but I would like to add that I'm also glad to know every one of the British equivalents of the things you asked about. Not to mention I find myself appreciating British English overall more and more as time passes, to the point that my accent is nowadays often much more British than US. Never having been, by any stretch of the imagination, a royalist, I also find it the height of irony that, as I recently realized, the British accent I like and use the most is _very_ similar to the one used by the royals over there. 😌
Big hug! 🇬🇧🇲🇽
Hellow, friends! I am Russian and I have chosen for myself British English for a long time. I like its aristocratic and archaic sound. But sometimes, in some cases, I literally feel the physical need to pronounce "R" sound in American. I prefer to treat this with irony. 😅
Greetings from Moscow!
As a japanese i’d say generally we use American english because of the education in school. Although some of British are used in japan.
Man, every girl in this video is so beautiful 😍
And although my English is 100% American I do know the other British words, except for the word "lorry"
I think I'm not so bad
11:57 I hear both pretty equally in the US.
EDIT: 7:26 Trousers isn't as common as pants it is heard in the USA. Trousers, Pants, Slacks, those are all used fairly regularly.
Well ! In my case I think my English is more british than american
🙌🇬🇧🙌
In the US, the Postal Service delivers the mail, while in the UK the Royal Mail delvers the post.
Personally more British, but I mix in cases because American is more similar to the Italian word for that thing.
btw zucchini (plural) is Italian actually
As an indian, I don't know which english I am speaking, as we use a mixture of both! 😂😂
Correct
Absolutely right!
American ut a few are different being Canadian. .
I had no idea a flat was an apartment 😂😂
Couch and Sofa are both used in the US. It depends on the region as to wich is more popular. I have English parents and grew up in the states. We called it a couch and the Americans around me called it a sofa. Go figure!
I am Canadian.
Hi, how are you? greetings from México
I love Avril Lavigne songs so much
I prefer British English
I use more américain
The one woman didn’t say rubbish or trash but instead “garabage” which is very Canadian.
And Australian English? For me English is English, doesn' t matter, what kind...Even English is not the same in side of North América, RSA, Austrália &NZ, British Isles, etc🇬🇧🇺🇸🇦🇺🇿🇦🇮🇱
Germans are so good at English 🏴 fair play Germany
all british here
"your"?
heh
Defo wasn't rushing when I wrote the title... 🙁
Thank you! 🙌
Too much netflix ahah
That dude definitely pronounced similar to a kiwi or someone from South Africa
I think American english overtook british english
Кто русский?
11:22 😋😋🤤🤤
When I travel around Europe, they spell it center and they say 'You're welcome' all the time. They lean into American vocabulary a lot, but they don't imitate the American accent which is the worst thing about AE.
American English == STANDARD English. British English == English spoken with a really ANNOYINGLY INCORRECT accent.
English comes from England so our English is the correct version 🇬🇧