Когда я где то прочла что у вас техническое образование я поняла откуда у вас такая четкость в объяснениях!!! Кристина ( не знаю отчества ) , я люблю ваши ролики !!! Вы у меня сама последняя,высшая инстанция куда я иду со своими проблемами в грамматике.
Да, Кристина талантливая, все у нее отточено до абсолюта,низкий ей поклон .Я вообще в нее влюблена-от нее энергетика очень хорошая, подачи материала интересная как детектив, умеет она заинтриговать и все четко объяснить.Спасибо .
Нет такой структуры , being sent возможна , а вот структура be being sent нет ....можем сказать The letter is being sent now. Письмо отправляют сейчас. Но не скажешь : The letter will be being sent, к примеру. Т.е. во времени cont.future не употребишь. :(
Прослушал лекцию еще раз. Замечательно!!! Хотелось обратиться к Вам с вопросом, а есть у Вас лекция посвященная разнице между формальным, не формальным, нетактичным, фривольным и т.д. предожениям и как это избежать или использовать. Поскольку это важно в общении. С глубоким уважением!
Отдельного блока по теме увы нет. Есть отдельные вкрапления по всем темам. Ваша идея хороша. Такую тему было бы здорово раскопать поглубже, она непопулярна, а нужна очень и очень, особенно работающим в англоязычной среде
На счёт не модального глагола не понятно. Если взять то же предложение:"Это письмо следует отправить до обеда" и использовать в нём не модальный глагол, а 'need' или 'want' (в значении нужно), то предложение будет переводиться как:"This letter wants(needs) to be sent before noon" судя по предложенной схеме или "This letter is wanted(needed) to be sent before noon"? Как правильно и почему?
This letter wants(needs) to be sent before noon - верный вариант. В этом случае два пассива не нужны как раз благодаря словам wants(needs), которые по сути являются аналогами модальных глаголов (need вообще иногда может быть модальным). Так бывает не всегда, все зависит от значения сказуемого, но структура с двумя пассивами в любом случае нежелательна.
Здравствуйте! Никак не могу понять вот такую вещь. Пассив в континиусе ведь существует???? Вот, например The bridge is being built this summer (was being built last summer). Просто не существует инфинитивных конструкций?
@@freestudio21 am, is, are, was, were + being + V-3 нормальное явление А вот be + being, или "bbbbb😱", что режет слух, это не нормально для носителя языка
А как перевести - ему сказали, что его уволили, увольняют, будут увольнять? А также - Завтра ему скажут, что его уволили, уволят. Как сказать с пассивным инфинитивом и просто с пассивным залогом? Я для себя перевел, но боюсь , что неверно.
Если в предложении важно показать время действия, лучше использовать обычный страдательный залог, поскольку инфинитив хоть и имеет временные формы, но все же его роль в предложении немного не так важна, как у обычного сказемого. He was told he had been fired/was being fired/would be fired - это оптимальный вариант с точки зрения понятности и удобства.
Когда я где то прочла что у вас техническое образование я поняла откуда у вас такая четкость в объяснениях!!! Кристина ( не знаю отчества ) , я люблю ваши ролики !!! Вы у меня сама последняя,высшая инстанция куда я иду со своими проблемами в грамматике.
Да, Кристина талантливая, все у нее отточено до абсолюта,низкий ей поклон .Я вообще в нее влюблена-от нее энергетика очень хорошая, подачи материала интересная как детектив, умеет она заинтриговать и все четко объяснить.Спасибо .
И вам спасибо ))
Железная логика!!! Каждое слово имеет свое место! Благодарю!!! Так я точно запомню пассив!!!
Эта тема на грани дипломатического протокола и этикета! И это важно понимать, чтобы не испортить, иногда многолетние усилия, одной неосторожной фрзой!
Это точно ))
Спасибо за урок. Бомба!
Спасибо
Thank you very much! 👍👍👍
You are welcome!
Замечательно!!!
To be being sent есть, смотрите в Кобриной.
Технически-то есть, но употребление такой структуры настоятельно не рекомендуется.
Нет такой структуры , being sent возможна , а вот структура be being sent нет ....можем сказать The letter is being sent now. Письмо отправляют сейчас. Но не скажешь : The letter will be being sent, к примеру. Т.е. во времени cont.future не употребишь. :(
Спасибо
Прослушал лекцию еще раз. Замечательно!!! Хотелось обратиться к Вам с вопросом, а есть у Вас лекция посвященная разнице между формальным, не формальным, нетактичным, фривольным и т.д. предожениям и как это избежать или использовать. Поскольку это важно в общении. С глубоким уважением!
Отдельного блока по теме увы нет. Есть отдельные вкрапления по всем темам. Ваша идея хороша. Такую тему было бы здорово раскопать поглубже, она непопулярна, а нужна очень и очень, особенно работающим в англоязычной среде
На счёт не модального глагола не понятно. Если взять то же предложение:"Это письмо следует отправить до обеда" и использовать в нём не модальный глагол, а 'need' или 'want' (в значении нужно), то предложение будет переводиться как:"This letter wants(needs) to be sent before noon" судя по предложенной схеме или "This letter is wanted(needed) to be sent before noon"? Как правильно и почему?
This letter wants(needs) to be sent before noon - верный вариант. В этом случае два пассива не нужны как раз благодаря словам wants(needs), которые по сути являются аналогами модальных глаголов (need вообще иногда может быть модальным). Так бывает не всегда, все зависит от значения сказуемого, но структура с двумя пассивами в любом случае нежелательна.
@@freestudio21 А в предложении He is thought to be a good doctor, тоже два пассива или нет?
@@РоманХоміцький-ф3ъ только один пассив - is thought
@@РоманХоміцький-ф3ъ He is thought to be considered a good doctor. (вот тут, например, два пассива будет). ))
Здравствуйте! Никак не могу понять вот такую вещь. Пассив в континиусе ведь существует???? Вот, например The bridge is being built this summer (was being built last summer). Просто не существует инфинитивных конструкций?
Вы совершенно правы.
@@freestudio21 am, is, are, was, were + being + V-3 нормальное явление
А вот be + being, или "bbbbb😱", что режет слух, это не нормально для носителя языка
Perfect
Thanks!
А существует past passive infinitive?
Не существует, но есть perfect passive infinitive - он показывает прошлое.
А как перевести - ему сказали, что его уволили, увольняют, будут увольнять? А также - Завтра ему скажут, что его уволили, уволят. Как сказать с пассивным инфинитивом и просто с пассивным залогом? Я для себя перевел, но боюсь , что неверно.
Если в предложении важно показать время действия, лучше использовать обычный страдательный залог, поскольку инфинитив хоть и имеет временные формы, но все же его роль в предложении немного не так важна, как у обычного сказемого. He was told he had been fired/was being fired/would be fired - это оптимальный вариант с точки зрения понятности и удобства.
спасибо, все понятно.
I am glad to invite to stay with them in their country-house, логично ли это предложение или тут намного логичнее to be invited?
Здесь лучше to be invited. Если поставить to invite - непонятно, кто кого приглашает.
Это только для модал?
Это везде, где может быть инфинитив в любой его роли.
That's still actual !!!
Слава Украине
Героям слава ))
Thanks!
Welcome!