[실제항공교신] 중국 조종사의 발음에 웃음이 터져버린 관제사들(에어차이나1056편)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 янв 2025

Комментарии • 572

  • @yli3911
    @yli3911 4 года назад +84

    발음 때문에 그런게 아니라 접근허가는 관제탑에서 지시해야 하는건데 에어 차이나 기장 본인이 접근허가한다고 해버려서 웃은거 아닌가?

  • @ariel-o2q
    @ariel-o2q 4 года назад +573

    찰떡같이 알아듣는 관제사들이 더 대단하당ㅋㅋㅋ

  • @kiyjy7
    @kiyjy7 4 года назад +1220

    진짜 영어발음 하나로 중국인인지 일본인인지 한국인인지 구분이 가능한 아시아...

    • @Vkfkddl_7
      @Vkfkddl_7 4 года назад +17

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @관심법마스터궁예
      @관심법마스터궁예 4 года назад +355

      발음이 이상하다 = 중국인
      말을 할 때 대부분이 저음이다 = 중동인
      영어는 영어인데 내가 아는 영어가 아니다 = 한국인
      받침이 ㄴ,ㅇ,ㅅ밖에 없어서 뭐라는지 모르겠다 = 일본인

    • @chaelim8007
      @chaelim8007 4 года назад +13

      @다즐링 영알못들은 슬픕니다 ㅠㅠ

    • @안녕장부
      @안녕장부 4 года назад +8

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ진짜 바로 구분 ㅋ

    • @우우히히-x4f
      @우우히히-x4f 4 года назад +58

      알아먹기 힘든거 인도도 상상이상입니다

  • @리바
    @리바 4 года назад +620

    저분이 좀 유난히 발음이 특이한듯요;; 다른 중국인 기장들은 중국어 억양이 묻어나오긴 해도 충분히 알아들을 수준이던데 이분은 알아듣는 관제사가 신기할 정도;;;

    • @doremifasolasido2265
      @doremifasolasido2265 2 года назад +8

      미국 유학생인디..
      중국인 발음은 좀 특이하긴 해유...
      특히 n발음이 약간 중국 특유의 엉 발음으로 끝나는것과...
      등등...

    • @Blunudl350
      @Blunudl350 Год назад +4

      @@doremifasolasido2265 글고 v 발음도 잘 못하드라고요,, v로 못하고 위위 거림..

    • @Livvy_RN
      @Livvy_RN 7 месяцев назад

      @@doremifasolasido2265중국인들 N을 에느, v를 윗니로 아래 입술을 살짝 터치 하는데도 발음이 V가 아닌 ㅋㅋㅋ 5를 feiwu, 발음이 완전 이상하면서도 인정을 안하죠 ㅋㅋ

    • @hanabishinam4347
      @hanabishinam4347 2 месяца назад

      에어차이나를 아어ㄹ카이나 로 발음하는거랑 성조를 붙여 영어를 말하는것같아서 좀 웃기긴 하네요. 뭐 그래도 어쨌든 최소 저 조종사는 관제탑에서 하는 말을 다 알아듣기는 하네요

    • @user-stkilda
      @user-stkilda 7 дней назад

      @@hanabishinam4347 악센트가 강하지만 다알아듣고 지할말 다하고 저건 영어 잘하는거임. 대한항공 교신 가끔 듣는데 영어 못알아듣는 기장들 있음

  • @Galm_1
    @Galm_1 4 года назад +540

    중국인 조종사보다 더 발음 듣기 힘든건 인도인들 입니다... 훈련생 시절 인도인들이랑 그냥 대화하면 크게 문제는 없는데 라디오로 들으면 차별이 아니라 진짜 따각따각 소리로만 들려요 ㅠㅠ

    • @burger_prince
      @burger_prince 4 года назад +9

      ㅠㅠㅠㅜ 인도보단 전 중국이 더 어려워요.... 인스방파 나라들만의 그 악센트도 보통은 아니었지만 ㅠㅠㅠㅠ

    • @Chlrdh
      @Chlrdh 4 года назад +53

      인도사람의 영어는 무조건 뚜르르 가 붙어서 힘들어요... ㅠㅠ 외국에서 영알못이라 힘든데 인도인 붙으면 죽음.

    • @gmvisck
      @gmvisck 4 года назад +8

      @@Chlrdh 뚜낙 뚜낙 뚠 다다다~~~~

    • @윤영섭-h1o
      @윤영섭-h1o 4 года назад +3

      @@burger_prince ㅈ,

    • @ppanda6938
      @ppanda6938 4 года назад +19

      사실 콩글리쉬도 들으면 사람 맛가는데 ㅋㅋㅋㅋㅋ 그 특유의 코 맹맹 단음 소리 들을때 뭔가 막힌거 같아서 힘듬 ㅋㅋㅋ

  • @Maverick-xn7qw
    @Maverick-xn7qw 4 года назад +625

    이 영상에서 정말 심각한 문제는 2:28 보시면 관제사는ILS 에 대한 클리어런스는 준적도 없는데 혼자 판단하고 혼자 자기 자신한테 클리어런스를 주고 있습니다. 이부분만 봐도 영어 교신에 압박을 느끼고 있고 앞서 나올 교신 내용을 미리 대답해 버리는걸 볼 수 있죠. 항공 교신에서 클리어런스는 정말 가장 중요한 부분입니다. 큰 사고로 이어질수도 있는 부분이고요.
    이 영상 보시면 중국인 조종사들은 그냥 예측 가능 범위 안에 있는 아주 쉬운 교신들에 대답만 하고 있고요, 이런 사람들의 특징이 조금만 자기가 예측하고 있는 교신내용과 다른 내용 전달 받으면 바로 얼탄다는 겁니다. 그러지 말라고 컴퓨터가 아니라 사람을 태우는 겁니다. 모국어가 아닌 이상 한계는 존재하지만 중국인 조종사들 평균적으로 영어실력 떨어지는건 정말 유명합니다.. 자국 내에서는 아예 중국어로만 교신하고.. 중화사상은 그 어떤 분야도 피해갈수가 없나봅니다.

    • @popod111
      @popod111 4 года назад +173

      이거 보고 다시 들으니 발음 때문에 웃은게 아니라 자기 자신한테 클리어런스를 줘버리니 웃은거 같네요.

    • @kimk3573
      @kimk3573 4 года назад +7

      뭐하시는 분이세요?

    • @ogleogle146
      @ogleogle146 4 года назад +19

      이글보니 영상이 이해가 되네

    • @dkanrjskdkanrjskenqjs
      @dkanrjskdkanrjskenqjs 4 года назад +35

      어쩐지 발음이상하다고 저렇게 대놓고 웃는건가 싶었는데

    • @Maverick-xn7qw
      @Maverick-xn7qw 4 года назад +16

      @@kimk3573 조종사요.

  • @치킨마요덮밥
    @치킨마요덮밥 4 года назад +504

    와..성조를 영어에 붙이니까 이런느낌이네..
    그냥 중국어로 들림

    • @박서준-i5g
      @박서준-i5g 3 года назад +17

      그냥 중국어 병음 으로 발음 하는듯 ㅋ ㅋㅋ

    • @순돌이돌순돌순
      @순돌이돌순돌순 3 года назад +18

      전 영어가 안들립니다 자막을 보는데도...

  • @poo8288
    @poo8288 4 года назад +91

    영어인지 아닌지 잘 구분 안되는데 관제사들 알아듣는 것도 신기하다!

  • @jungsuoh6372
    @jungsuoh6372 4 года назад +545

    여기서 핵심은 발음이 문제가 아니라 지가 하고싶은대로 관제사가 한적도 없는 지시를 지 맘대로 만들어서 대답하니 관제사랑 다른 조종사들이 어처구니가 없어서 비웃는건데 ㅋㅋㅋㅋ

    • @민트스카이-g4f
      @민트스카이-g4f 4 года назад +28

      혹시 로컬라이저 잡으라고했는데, 접근허가라고 대답해서 그런가요?

    • @천은정-u2x
      @천은정-u2x 2 года назад +5

      살린건 나란것이
      팩트죠
      그들을
      내시각으로 보는
      스쳐지나갈 사람들
      천지도 모르고
      헛질들
      골아픈..
      의식수준 이란것이
      이렇게도 작구나
      그토록 애기했건만
      지난 세월
      내시간들이
      헛된것이었나..
      손님이 말해요
      애데려오지말고
      ㅇ.ㅇ
      아니 아줌마들
      또는 연상쯤
      뜬금없이 사랑합니다
      나이트10년만에
      와봤어요..

    • @Seogok
      @Seogok Год назад +6

      @@천은정-u2x뭐라는거야

    • @jotape6306
      @jotape6306 11 месяцев назад +2

      없는 지시를 만들진 않은 듯요

    • @1128ET
      @1128ET 6 месяцев назад +2

      없는 지시를 만든건 없는것 같은데 뭐라는거야?

  • @taii3837
    @taii3837 4 года назад +25

    영어잘하는 한국인이 다른나라 영어발음 알으듣기는 어렵지만 영어권사람들은 다 알아들음.. 우리가 외국인 발음 별로여도 문장이나 어휘만 맞으면 한국어 잘한다고 생각하는거랑 똑같음

  • @stplusa
    @stplusa 2 года назад +13

    내가 다니던 회사에도 저런사람 있었는데. 중국계 미국인 이었는데.
    한국에 자주 출장 왔었는데 대화 하다가도 발음때문에 혈압이 한번씩 오르고는 했었던 기억이 있네요.
    다른팀의 팀장이 혓바닥을 롱노우즈로 당겨주고 싶다고 해서 엄청 웃었는데. ㅎㅎㅎ
    싱가폴엔지니어도 발음이 골때려서. 몇일지나면 익숙해지곤 했었습니다.

  • @Bushpilot.
    @Bushpilot. 4 года назад +139

    현재 미국에서 비행을 하고 있는 소형기 조종사 입니다. ATC에서 어떤 이유로 웃는 지는 정확하게 알 수 없지만, 아무래도 Air China Freight 1056 heavy를 운항하는 조종사의 잘못된 리드백으로 인한 것으로 보여 집니다. 계기비행중 어프로치에서 Intercept localizer를 advice 한다는 것은 ATC가 조종사에게 인스트럭션을 주는 것이지 착륙을 허가한 것이 아닙니다. 물론, 해당 RWY에 착륙할 것이라고 사전에 예측은 할 수 있지요. 바로 뒤에 이어진 영상에서 어프로치가 제대로 cleared ILS approach RWY 28 인스트럭션을 줍니다. 해당 영상은 Air China Freight 1056 heavy의 외국인 조종사님이, 관제사가 허가 하지도 않은 ILS RWY28 clearance를 스스로에게 주신 것 때문에 ATC가 황당해서 웃는 것 같습니다. 발음이 이상하다고 다른 국적의 조종사를 무시하는 몰상식한 경우는 들어본 적이 없습니다. 덧붙여서 개인적으로 말씀드리자면, 이정도 발음이면 양호한 것 입니다. Left가 right로도 들린다고 말씀드리면 상상이 가십니까. 의심하실만큼 상상 초월하는 교신도 관제사분들이 알아들으십니다. 진심으로 존경합니다. 결론은, 이정도는 어느 국제공항의 관제사분들도 무리 없이 이해하고 교신 가능하다고 생각합니다.

    • @short-finalheavy1050
      @short-finalheavy1050  4 года назад +9

      상세한 설명 감사합니다! :)

    • @hjkim7394
      @hjkim7394 2 года назад +29

      @@short-finalheavy1050 그럼 영상 제목을 수정해야 하지 않을까요? 인종 차별로 오해할 소지가 다분한 제목이네요.

    • @HOlymolSLAM
      @HOlymolSLAM 2 года назад +10

      @@hjkim7394 인정합니다 인종차별로 오해할 소지가 있네요

    • @Jwhwvejcid
      @Jwhwvejcid 2 года назад +10

      @@HOlymolSLAM 조회수 빨아먹어야해서 안됩니다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @htf-xf1nr
      @htf-xf1nr Год назад +1

      아이고....대체 뭔 소릴 하시는건지..
      소형기 라인 조종사 맞으세요?
      인터셉트 로컬라이저는 단순 어드바이스가 아니라 클리어런스에요..
      다만.. 로컬라이저만 클리어줬고 ils는 안 준거고요.
      무슨 advice를 운운하시는건지

  • @Diptyque7th
    @Diptyque7th 9 месяцев назад +4

    관제사가 줘야 하는
    접근허가를
    본인이 본인한테 셀프로 줘서 웃는거 아닌가용? ㅋㅋㅋ
    아니 기장이 왜 접근허가를 스스로 내려 ㅋㅋㅋ

  • @RacerYun
    @RacerYun 4 года назад +595

    발음이 안좋아서 그렇지 알아듣긴 정말 잘 알아듣네요

    • @SP_Hospital559
      @SP_Hospital559 4 года назад +19

      한국인도 말하기보다 듣기를 더 잘 하잖아요ㅋㅋ
      일본이나 중국 보다야 잘 흉내내지만

    • @infinite_loop7747
      @infinite_loop7747 4 года назад +1

      1056만 듣고 다음꺼 말하는거아닐까요?

    • @RacerYun
      @RacerYun 4 года назад +15

      저거 아시겠지만 영어 잘하는사람도 노트에 받아적고있지않는이상 헤딩 스피드 고도 세가지 바로바로 복창하는게 힘들긴 하거든요ㅋㅋㅋ

    • @JuuuuuuuuN
      @JuuuuuuuuN 4 года назад +4

      특별한지시사항이 있거나 변동사항이 있지않으면 늘상 하는절차라 못알아들어도 비상상황아니면 그냥 다음지시 말하는걸수도...

    • @tokkired
      @tokkired 4 года назад +3

      많이 들어봐서 아닐까요? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @밤도깨비-b9c
    @밤도깨비-b9c 4 года назад +28

    진짜 수 많은 외국애들 만나봤지만 지금도 적응 안되는 영어가 중국식 성조 영어랑 아랍, 동남아권의 뚫훍식 영어....들을때마다 알아듣기 힘들어서 고생 많이한 생각나네요.

  • @ayojo4980
    @ayojo4980 4 года назад +160

    발음이 안좋지만 항공영어특성상 대부분 상대방 말을 예측하기에 알아듣는건 가능

  • @youjinoh6994
    @youjinoh6994 4 года назад +22

    자막을 봐야 알아듣는 경우도 있었고, 아닌 경우도 있었고. 관제사분 대단하시네요.

  • @MrKalimba
    @MrKalimba 3 года назад +29

    진짜 관제사가 대단하다 이건;;;;;

  • @kimhelena6305
    @kimhelena6305 4 года назад +241

    우리도 외국인이 한국어 개떡같이 말해도 찰떡같이 알아 듣는거랑 똑같죠.

  • @ronalee3476
    @ronalee3476 4 года назад +341

    중국은 Air 를 ‘얼’이라고 발음하는구나ㅋㅋㅋㅋ 얼챠나 얼챠나ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @jakepilot21
    @jakepilot21 4 года назад +300

    아니 영어가 중국어같에..

  • @rollko2769
    @rollko2769 3 года назад +4

    3:44 투워, 에얼촤나 쁘렡 원제로빠입씫 (잠시정적) 헤븨 아엘에스 어프로치 러웨이... 투 아잍!

  • @_over
    @_over 4 года назад +154

    2:55 웃다가 소리껏나 아ㅏ개웃기네 ㅌㅌㅌㅋㅋㅋㅌ여기서개빵터졋네 아 ㅋㅋㅌㅌㅌㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @따따파파
      @따따파파 4 года назад +3

      hak

    • @Be11aaaa
      @Be11aaaa 3 года назад +1

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅌㅋㅌㅌㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @맹바오-t8i
      @맹바오-t8i День назад

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @Bobbydonothing
    @Bobbydonothing 4 года назад +53

    이 얼 싼 쓰 할때 얼 발음으로 에어차이나 발음하는게 개웃기네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @YOSHIN-kn1us
    @YOSHIN-kn1us 4 года назад +25

    언제나 웃음의 대상인 CHINA

  • @mike_junmin
    @mike_junmin 4 года назад +9

    한국인이 정통 미국발음과 한국식 발음에만 익숙해서 그렇지 저정도 발음이면 이상하거나 원어민이 웃음을 터뜨릴 정도는 아닙니다. 관제사가 웃은건 아마 다른 이유가 있었을 것 같네요. 중국 발음이라 못 알아듣겠다고들 댓글 다시는데 영국이나 호주 발음은 잘 알아들으실까 싶습니다. 저정도 억양과 발음이면 원어민이나 다양한 억양을 어느정도 듣고 영어에 익숙한 사람들에게는 전혀 어렵지 않은 수준입니다.
    (물론 이건 제가 영국에서 잉글랜드, 스코틀랜드 발음과 나이지리아, 인도, 중국 사람들의 발음과 억양에 익숙해져 알아듣는 것일 수도 있습니다. 어디까지나 개인적인 생각일 뿐이에요)

  • @ryankim1623
    @ryankim1623 3 года назад +15

    와 관제사 말하는 속도 보소.....

  • @Bigpsy718
    @Bigpsy718 4 года назад +6

    해당 내용에 대한 이야기는 아니지만 발음보다 중요한게 억양이라서. 우리가 볼때 발음 진짜 멋같아도 억양만 현지인 처럼 하면 현지인들은 훨씬 더 쉽게 알아듣고 더 잘한다고 말한다고 하더군요. 단어나 표현법이 더 현지사람들이 쓰는 표현들을 쓴다던가 그런 것들이 더 현지인들에게는 더 잘한다고 평가 받는 요인이지 발음은 사실 현지인들은 어느정도 이해한다고 하더군요. 우리가 볼때 진짜 이상한 발음들 까지도요.

  • @zoowanirami9585
    @zoowanirami9585 4 года назад +56

    일단 어조가 굉장히 자신감있고, 따박따박 잘 하시잖아요 ㅋㅋ 못해서 웃는게 아님..

    • @박테리아-j5q
      @박테리아-j5q 2 года назад +1

      조선족임?

    • @뀨-q4j
      @뀨-q4j 2 года назад +1

      @@박테리아-j5q ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @욥수
      @욥수 2 года назад +9

      ㄴㄴ 관제에서 착륙허가 안 줬는데 지 멋대로 자기한테 착륙허가 주니깐 어이없어서 웃는거임

  • @holylee30
    @holylee30 4 года назад +90

    일본이 발음이 안좋다고해도 실제로는 중국이 더 알아듣기 힘듬.. 특히 터진소리 ㅌ ㅍ같은거

    • @sskkd-m5p
      @sskkd-m5p 4 года назад +8

      오히려 일본영어는 발음을 풀어서말해서 알아듣기 쉬움 근데 중국은 뭔 말을 꼬면서 해서 어려운듯

    • @FROZENVC
      @FROZENVC 4 года назад +13

      오십보 백보임ㅋㅋ일본이랑 중국 누가 더 발음 안좋게 하나 시합하는거 같음

    • @kiwii0630
      @kiwii0630 4 года назад +12

      @@FROZENVC 근데 실제로 관련직에서 일하시는 분들이 하시는 말씀이 중국쪽이 더 알아듣기 힘들다고 하더라구요 ㅋㅋ

    • @TROLLT1771
      @TROLLT1771 4 года назад +6

      @MH Jeon 토라베루는 설마 Travel아니죠?

    • @aopen868
      @aopen868 4 года назад +3

      일본인 영어 발음 안좋다는 사람들은 일본 여행 한 번도 안가본 사람이거나, 어디 후쿠오카 깡촌간 사람들임. 도쿄 여행 4번 넘게 했지만 영어 발음 때문에 못알아먹은 적은 없음

  • @야옹-e3o
    @야옹-e3o 3 года назад +3

    항공교신의 문장구조 형식은 틀에 정해져있어서 숫자만 잘 알아들으면 큰 문제 없기 때문에 의사소통이 원활했던 것 같네요

  • @4561-t8i
    @4561-t8i 4 года назад +3

    발음만 저럴 뿐 저 사람들 되게 똑똑한 분임 봐봐 발음만 저렇지 알아듣는건 잘함 그리고 기장 되려면 얼마나 똑똑해야 하는줄 아냐?

    • @yjt_
      @yjt_ 4 года назад

      왜 반말이시지?

    • @yjt_
      @yjt_ 4 года назад

      [월래 댓글 수정 됄 것 같아 올림] 발음만 저럴 뿐 저 사람들 되게 똑똑한 분임 봐봐 발음만 저렇지 알아듣는건 잘함 그리고 기장 되려면 얼마나 똑똑해야 하는줄 아냐? 라고 하심

    • @4561-t8i
      @4561-t8i 4 года назад

      @@yjt_ 잼민이 뭐노?

    • @thqngjdb5832
      @thqngjdb5832 2 года назад

      관제사 지시도 없이 자기가 자기한테 지시내리는데 잘하는거야?

  • @sunnyjeong3756
    @sunnyjeong3756 3 года назад +1

    전 해외영업부에서 근무해서 여러나라 사람들 발음을 겪어 봤습니다. 중국 일본 대만 싱가폴 베트남 방글라데시 태국 두바이 러시아 인도 파키스탄 이탈리아 캐나다 미국 더블린 영국 브라질 호주 등이네요. 막상 만나면 듣기가 그리 어렵지는 않았습니다. 화상대화나 전화 통화 할때는 어려웠습니다. 실제 만나면 그렇게 어렵진 않았습니다. 제일 까다로웠던 나라가 인도였습니다. 퇴사할때까지 끝까지 적응이 안돼더군요. 호주도 막상막하지요. 여기 교신들은 솔직히 말하면 거의 안들리네요. 원래 숫자가 약한데다 전문용어까지 쓰니 두손 두발 다들었습니다.

  • @PilotFLK
    @PilotFLK 4 года назад +44

    ㅎㅎ감사합니다. 왠지 안타깝네요... 사실 일본영어도 진짜 어려워요 ㅎ

    • @Fly_Cruising-Altitude
      @Fly_Cruising-Altitude 4 года назад +6

      한번씩 narita atc 들어보면 트라피쿠(traffic), 퓨에로(fuel) 등등 알아듣기 힘든 말들 자주 나옵니다. 일본 파일럿 분들은 그나마 괜찮은데 관제소 쪽은 자주 들어보지 않으면 거의 못알아 듣습니다.

  • @kayoko_love77
    @kayoko_love77 Год назад +2

    EPTA시험에도 발음 중요하게 여기는데 저런 상태에 통과된거 보면 여윽시 중국

  • @MymdBoeing
    @MymdBoeing 4 года назад +2

    I have been a pilot for 25 years. China airline pilots are the worst with communication. There was a incident at O’Hara, when tower instructed China air to hold short. But they did not comply when Korean Air was taking off.

    • @Fly_Cruising-Altitude
      @Fly_Cruising-Altitude 2 года назад +1

      China airlines- Taiwanese airlines
      Air China - Chinese airlines
      China airlines and Air China are different company~

  • @parkminseo
    @parkminseo 4 года назад +3

    교신 음질이 점점 좋아지네요

  • @seog6529
    @seog6529 4 года назад +1

    그런데..현장 사람들은 알 것입니다..저정도 에어차이나 조종사면 진짜 잘알아듣고 잘 복창하는 거에요. 진짜..중국 조종사들..어후..에어차이나1056정도 조종사면 핵땡큡니다

  • @songkyungjin
    @songkyungjin 4 года назад +7

    발음은 중국 조종사들 알아듣기 힘들지만 관제사 측면에서 저정도 이해하고 리드백 제대로 해주면 훌륭한 거임. 발음은 둘째치고 리드백 못해서 쎄어겐 남발하는 조종사 보다 훨씬나음. 미국애들 발음 안좋다고 조롱하는거 극혐임. 일종의 인종차별 아님?

  • @realdy
    @realdy 4 года назад +236

    Speed가 아니라 xī pì de네ㅋㅋㅋㅋㅋ도대체 영어를 어떻게 배웠길래ㅋㅋㅋㅋ

    • @brianlee8267
      @brianlee8267 4 года назад +2

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @ronalee3476
      @ronalee3476 4 года назад +32

      영어도 인터네이션과 악센트가 중요한데 중국성조로 이야기하니 못 알아듣겠어요ㅋㅋㅋㅋ중국어인지 영어인지

    • @highlight4u919
      @highlight4u919 4 года назад +7

      우리나라는 뭐 좋은줄 아세요? 중국인 영어발음이 훨 나아요

    • @한국산전통쌀
      @한국산전통쌀 4 года назад

      실제로 중국애들 영어쓸대보면 중국어 영어 쎃어서 씀

    • @jjk4891
      @jjk4891 4 года назад

      근데 중국애들 발음을 보통 미국애들은 더 잘알아듣긴하더라고요 ㅎㅎ 우리나라 특성상 끊어지는 음절 잘 못알아듣는 사람도 하다해서 마냥 웃기다고 하기엔 ㅎㅎㅎㅎ

  • @dreamon9651
    @dreamon9651 4 года назад +7

    난 발음 좋은 줄 알고 자신있게 말했는데 웃으면서 되묻길래 계속 혀를 굴렸음. 몇 번 반복하니 상대방이 나의 발음 매커니즘을 이해 한 듯. 결국 원하는 걸 얻었지.

  • @김치볶음밥-b1f
    @김치볶음밥-b1f 2 года назад +8

    ㅋㅋㅋ 저분 분명 영어 같긴한데 중국억양 같네요 ㅋㅋㅋ알아들으신 관제사 분들도 대단하고 무탈히 비행을 맞춰서 다행이네요

  • @이진환-l3x
    @이진환-l3x 4 года назад

    뭔지 알것 같아.. 되게 집중하고 긴장한 상태로 교과서에 나온 패턴이랑 공식으로 외운 영어를 하는거야.. 다 죽어가도 하우알..만 들으면 무릎반사처럼 한국어보다 딱딱하게 아임뽜인땡큐엔듀?를 외치는 그런 느낌인거지..! 는 아무말.. 근데 계속 듣다보니 들리기 시작하네요. 문제는 중국 조종사 얘기가 들리는만큼 관제사 얘기가 안들리기 시작함..

  • @리림-w5h
    @리림-w5h 4 года назад +29

    발음은 안좋아도 나보다 영어는 잘하네 ㅠㅠ

    • @욥수
      @욥수 2 года назад +4

      지금 저 중국 조종사 영어 못 알아들어서 관제사가 어이없어서 웃고있는건데... 근데 이거 못알아 들을정도면 님보단 잘하긴 할듯...

  • @꽃보다30
    @꽃보다30 4 года назад +1

    우리도 웃을 것이 못됩니다 관제사가 잘못 알아듣는 것은 한국도 비슷하죠. 관제사 지시 못알아듣고 갑자기 활주로 진입한적도 있고 엉뚱한 활주로 랜딩하려다가 고어라운드등 크고작은 여러가지 사고 많습니다. 다른 유튜브 보니까 오죽 답답했으면 재미교포가 한국어로지시를.. 러시아는 관제사가 영어를 못하는.. 러시아 상공에서 국적기는 러시아어로 통신하더라구요. 비영어권은 대부분 겪는 현상일듯..

  • @TaKo-adorable
    @TaKo-adorable 4 года назад +6

    영어를 쓰는게 아니라 중국어 쓰는거같아ㅋㅋㅌㅋㅋ그래도 중국권 안에서는 탑클레스겠네 관광지 안내원 빼고는 시민들은 간단한 영어도 모르던데ㅋㅋㅋㅋ

  • @SuNdO0O
    @SuNdO0O Год назад

    영어가 중국어가 되는 마법...역시 본토의 억양이라 외국어도 그리 들릴 수밖에 없겠네욬ㅋㅋ😅

  • @김지훈-j5h1h
    @김지훈-j5h1h 4 года назад +7

    ㄹㅇ로 왠지 직접 만나서 대화하면 대화가 될것 같긴 한데 저 특유의 무전기(?) 소리땜에 더 이상하게 들린다

  • @gb5380
    @gb5380 4 года назад +22

    1:58나만 욕이 들리나...

  • @gnsgml11
    @gnsgml11 4 года назад +6

    해외에 25년 살고 있고 지금 비행 교육중인데 진짜 에어차이나는 무슨말 하는지 하나도 모르겠음. 관제사가 얘기 하는걸 대답 하는건데도 진짜 알아듣기 힘들네요.

  • @2timothy486
    @2timothy486 4 года назад +12

    에어차이나 영어교육이 시급해보이긴해요 981편 사례만 봐도...

  • @sofehd4696
    @sofehd4696 4 года назад +1

    네이티브국가 말고는,
    각 나라마다 영어억양 많이 다른걸로 알고 있는데
    한국도 한국식억양영어로 하는사람 겁나 많고.
    프랑스어하는 사람들도,
    중동쪽도, 일본도 다들 다르던데.
    동남아쪽도 말할것도 없고.
    한국어 하는 외국인보고, 억양 이상하다고 한국인들이 비웃는 꼴인건데, 관제사들이 무례한거 아닌가.

  • @김미현-j4v
    @김미현-j4v 2 года назад

    영어발음도 중국은 진짜중국말처럼 영어발음
    그리고 일본조종사 영어발음 딱 들어보면 일본발음
    그나마도 제일 듣기편한 조종사와 관제사 발음이 자국조종사 영어발음이 제일 듣기가 좋다

  • @shekim4096
    @shekim4096 3 года назад +1

    자신감이 넘치는 영어 실력이구만

  • @burger_prince
    @burger_prince 4 года назад

    제가요 여러분도 애용하며 쓰시고 계시는 보조배터리로 유명한 중국 대기업 샤모모 기업 담당자와 제품소싱을 위해 몇번 컨퍼런스콜(전화미팅)을 했어요. 처음엔 누구나 그렇듯 분위기를 만들기위해 인사를 하며 안부를 묻고 예상가능한 대답에 괜찮았어요. 서로 대화를 할 수록 분명 그들은 내 발음과 말을 알아듣고 대답을 합니다. 그런데, 저는 알아듣지 못합니다. 물론 미국에서 살아본적 없지만 자랑스런 국내파로서 그 많은 외국인들과 영어로 컨퍼런스콜을 해왔지만 이런 발음은 처음듣습니다. 너무 멘붕이라 한 질문을 재차 되묻고 이게 맞는지 물어봐도, 그게 맞는지 아닌지 확선이 안섭니다. 정말 어떻게 해야할지 몰라, "미안 내가 영어를 잘 못하고 신호도 안 좋아서 천천~히 이야기해줄래?" 라고 하니 아주 한 단어씩 끊어 말하는데 그제서야 알아듣겠더라구요..... 여러분, 언어는요 서로 알아들어야 언어인데요, 중국인과 영어하기... 전 모르겠어요. (싱가폴, 홍콩, 말레이시아 분들과는 이런 적 전혀 없고 너무 깔끔하고 문장도 심플하게 딱딱 동아시아 시너지가 그대로 느껴지는데...)

  • @Halloong
    @Halloong 4 года назад +2

    저거 발음 안좋다고 비웃을게 아닌게, 미국가서 생활하다보면 알아듣기 힘든 영어 순위는 개인적으로
    1. 인도
    2. 중동
    3. 일본
    4. 한국
    5. 중국
    인 듯... 중국애들이 억양이 중국스러워서 그렇지 발음 자체는 한국인보다 훨 나음

    • @joerandom435
      @joerandom435 4 года назад

      미안한데 한국 교민 노인분들이나 40대 이상이신 분들 아니면 20대는 캘리포니아 발음 잘 뭍어나오는데 미국 산거 맡냐? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @Halloong
      @Halloong 4 года назад +1

      SI BAL 거기 사는 사람만을 말한게 아니라 전체적인 한국인을 말한건데? 딴지걸라면 맞춤법부터 맞춰와

  • @sy-et5sn
    @sy-et5sn 3 года назад

    2:33ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ못참고 터지네 관제사 웃참ㅋㅋㅋㅋ비행기장도 연달아 터지곸ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아시안 영어발음 비웃는거 인종차별의 일종인데 이거는...웃기긴하다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ와 어케 알아듣누

  • @hspark7310
    @hspark7310 4 месяца назад +3

    절차상 Intercept localizer 지시하고 Cleared ILS approach 지시는 별개입니다. 동영상처럼 따로 주기도 하고 한번에 같이 주기도 하고 intercept를 생략하고 cleared만 주기도 합니다.
    Intercept는 활주로 연장선상에 정대하라는 의미이고 clear는 정대후에 강하까지 하라는 최종 접근허가입니다. 즉 clear가 intercept를 포함한 최종지시이구요 여기선 관제사가 Intercept만 두 번 줬는데 에차 조종사는 두번째 intercept지시를 Cleared ILS로 잘못 리드백하였습니다. 관제사는 헤딩 수정때문에 부득이 intercept 지시까지 두 번 준건데 에차 조종사는 직전에 intercept loc지시를 이미 받았으니 또 intercept 지시를 받으리라곤 생각 못하고 이번엔 cleared겠구나 예측하여 리드백한거 같네요. 에차뿐 아니고 모든 조종사들이 할 수 있는 실수이기도 하고 이럴 경우 관제사가 정정해주면 그만입니다 관제사가 박장대소할 정도일지는 모르겠네요. 에차 조종사 발음도 중국인조종사 치고는 입에 공기도 안들어가고 꽤 훌륭한 편이구요. 웃음소리는 해당 관제사 말고 뒤에서 다른 사람의 웃음소리가 흘러들어간거 같은데요 에차 조종사의 실수때문에 웃은거일수도 있지만 미국인 관제사들 분위기상 관제소 내에서 자기들끼리 조크하다가 웃은거일 수도 있습니다.

  • @kjhmax8538
    @kjhmax8538 4 года назад +2

    재밌어서 계속 말시키는것같은데 다 필요한얘기임 ㅋㅋㅋㅋ

  • @창현도-y6p
    @창현도-y6p 10 месяцев назад

    관제사들 대단합니다❤👍👍

  • @쩡이-f9d
    @쩡이-f9d Год назад

    에차나 원더파브씩^씨
    귀여운데. .ㅋ
    진짜 항공기 1056개까지 없으면 좀 번호를 1,2,3이러는 것이.. 번호 얘기하는 것이 힘들어보이넹ㅎ
    다른 사람 웃음에도 아랑곳 하지 않고 물음에 또박또박 열심히 인거 같은데요ㅎ

    • @kuroka3
      @kuroka3 Год назад

      그 항공편 번호는 그렇게 단순하게 지어지는게 아니라서요
      1, 2, 3 이런식으론 못함

  • @Arizonayst
    @Arizonayst 4 года назад +2

    개똑같이 말해도 찰떡같이 알아듣는 관제사도 대단하네요 !
    중국항공 자막은 왜 freight라고 되어있나요..

    • @short-finalheavy1050
      @short-finalheavy1050  4 года назад

      freight는 '화물, 화물 운송'이라는 뜻입니다~ :D

    • @Arizonayst
      @Arizonayst 4 года назад +1

      감사합니다 찾아봤으면 알것을..
      그럴리 없겠지만..flight 오타라고만 생각했어요. 감사합니다.
      요즘 항공교신 영상에 완전 빠져있네요 ㅋㅋ

  • @Chlrdh
    @Chlrdh 4 года назад +1

    커피숖가서 뭔가 주문을 하면 직원이 대뜸 너 한국사람이지? 함... 나중에 영국친구한테 한국사람 영어는 어떻냐고 물어보니 한국사람은 영어를 마치 ai처럼 얘기한다규...

  • @SleepingBabyOW
    @SleepingBabyOW 4 года назад +6

    진짜 토플하면서 여러 나라 악센트를 들었지만 이분은 진짜 최강이다

  • @yesssssir
    @yesssssir 7 месяцев назад

    셀프 ILS clearnace 가슴이 웅장해지는 저세상 클리어런스

  • @7mmalltheway
    @7mmalltheway 2 года назад +1

    외국어를 알아듣는 능력은 발음을 알아 듣는게 아니라 상황이나 배경지식과 매치, 그리고 흔히 사용되는 문장으로 알아듣는 겁니다. 외국에서 한국어를 공부한 외국인이 부산 사투리를 못 알아 듣는 이유와 같지요.

  • @금화-p7q
    @금화-p7q 4 года назад +1

    와 대단하다
    이건 영어도, 중국어도 아닌것같다
    아주전에 영어배울때 나는 죽어도 못아듣겠는 스페인사람 영어도 울 영어강사는 잘알아듣던데, 아무래도 자기네 언어라도 그런듯

  • @kwonminsu6956
    @kwonminsu6956 Год назад +1

    관제사도 인도인 혹은 중국인같은데요..억양이 있네요...중국 조종사 억양도 그다지 이상하지않습니다. 웃는건 뒤에서 듣고있던 다른 백인 관제사 같은데 둘다 억양이 센 관제사와 에어차이나 조종사간의 대화를 듣고 웃은것같은데 적절치 못하네요..대놓고 일부러 웃은것같아요

  • @All_white
    @All_white 2 года назад +5

    그래도...나보다 회화 잘해..

  • @dlee6999
    @dlee6999 4 года назад +3

    발음이 유독 독특한건 알겠는데, 발음이 웃겨서 웃은 건 아닌것 같아요. 중국 억양이 돋보이긴 하는데.. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 사실 저사람보다 더 웃긴 외국인도 많기도 하고 하루에도 수백 수천사람이랑 교신하는 관제사가 발음 하나로 웃다기 보다는 발음도 재밌는 친구가 교신도 자기 페이스대로 해서 웃긴거 아닐까엽 ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @첼리샤
    @첼리샤 4 года назад +11

    2:26 영어에 성조를 붙이다니ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    거기다 빨라 랩듣는 기분이야
    뭔가 재밌네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @brianlee8267
    @brianlee8267 4 года назад +99

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ말은 개같이 해도 알아듣기는 지리게 잘알아듣네

    • @audioguy617
      @audioguy617 4 года назад +1

      중앙아시아의 한국계들이 고려말(?)을 써도 한국인들은 다 알아듣는것처럼...

  • @user-mh3nq9ed4z
    @user-mh3nq9ed4z 4 года назад +1

    안녕하세요^^ 얼마전에 구독한 구독자입니다. 항공관제에 관심이 있는데 이렇게 영상을 업로드 해주셔서 감사합니다.

  • @e두점
    @e두점 4 года назад

    그런데 교신중에 말하는 속도가 정말 빠르네요. 더군다나 숫자 하나하나가 안전에 중요할 거 같은데 숫자마저도 와라라하고 훑듯이 발음하네요..ㅋㅋ 저렇게 일부러 빠르게 말하는 건가요 아니면 일반인들에게만 빠르게 느껴지는 걸 까요??

    • @short-finalheavy1050
      @short-finalheavy1050  4 года назад

      서로 어떤말을 할지 예상하고 있기때문에 약간 빨리 말해도 알아듣기 쉬운면이 있습니다
      일반적이지 않은 상황에서는 조금 더 정확하게 얘기하고, 애매한 부분이 있다면 여러번 다시 물어서 재확인합니다

  • @예성-g7h
    @예성-g7h 4 года назад +51

    2:55 개웃기넼ㅋㅋㅋ

  • @qkrtnwn
    @qkrtnwn 4 года назад

    중국 사람이라고 발음이 다 저렇진 않은데 근래 들어본 발음중에 제일 웃기네요 못알아 듣겠어요...

  • @Mark2_Rosberg6
    @Mark2_Rosberg6 4 года назад

    중국 국내선에선 그냥 영어 안쓰고 중국어 쓰는 경우가 다반사라고 들었는데... 사실인가....

  • @yangsubk5285
    @yangsubk5285 4 года назад +57

    기출변형 영어 듣기문제

  • @토론토노스욕
    @토론토노스욕 4 года назад +3

    한국인입장에서 알아듣기는 일본식영어가 쉽지만 영어권나라사람들은 중국식 영어가 듣기 더 쉽습니다 영어에서 기본적으로 지켜져야 하는 단어의 억양 또는 특정 발음의 포인트들이 잇는데 중국식은 이걸 지키면서 중국특유의 억양과 발음이 같이 나오는데 반해 일본식은 기본자체가 무너지는 경우가 많기 때문에요 한국식 영어도 우리가 느끼기에 가장 알아듣기 좋다라고 하는거고 실제로 한국어는 억양이 거의 없고 한굴구조상 불필요한 발음이 추가해서 오히려 외국인입장에서는 더 듣기 어려운 경우도 많죠 한국인이 간과하는 FP RL구분과 this같은 단어를 뚜렷하게 디쓰라고 발음하는점 apartment같은 단어에서 ‘파’부분에 강세가 들어가야되는데 강세없이 발음하는 등등.. 우리가 듣기 어렵고 말투가 워낙 중국식으로 하기는 하지만 영어권사람들에게는 충분히 들리는 상황같네요

  • @달그락-p6v
    @달그락-p6v 2 года назад +1

    말에 쉼표랑 띄어쓰기가없는데ㅋㅋㅋ숫자만 따로말해ㅋㅋ

  • @민클라라-u1z
    @민클라라-u1z 4 года назад +1

    알고리즘으로 와서 구독하고 여러개 보고 있어요!

  • @bhkim7321
    @bhkim7321 4 года назад +15

    영어 엄청 잘하는데요 에어차이나??
    발음이 조금 쌔긴하지만 언어적 발음은 다 수행하고 있어요

    • @그왓
      @그왓 4 года назад

      아닌데

  • @dolphin5253
    @dolphin5253 4 года назад +1

    여기 게시글 이며 댓글이며 대부분 암묵적으로 절제 하면서 영어부심 내세우는 느낌

    • @short-finalheavy1050
      @short-finalheavy1050  4 года назад

      아무래도 주제가 약간 오해를 살 소지가 있긴 한것 같습니다ㅜㅎㅎ

  • @stonefly1973
    @stonefly1973 2 года назад

    눈감고 들어보니 에어차이나의 교신은 정말 뭐라는지 전혀 못알아 듣겠어요....
    마치 제가 신혼여행 다녀와서 안동 처가집에 갔었는데 장모님이 하는 말씀과
    손위 처남이 하는 말을 전혀 못알아 들었다는거....
    부산사람이라 경상도 사투리를 못알아 들을리 없는데 말이죠....
    달라도 너무 다른 억양.....
    딱 그 느낌.... ^^; 이젠 귀에 잘 박히지만 말입니다.

  • @jink5604
    @jink5604 4 года назад +8

    서로 말이 통했다는게 더 놀랍다

  • @mandal5682
    @mandal5682 4 года назад +3

    각 나라의 악센트죠. 우리 한국인도 코리안 악센트가 있듯 중국인도 있는겁나다. 발음이 안좋은지 좋은지는 솔작히 원어민 아니면 몰라요

  • @뭐하지오늘하루는
    @뭐하지오늘하루는 4 года назад

    우리 우리가 못알아듣는거지 미국사람은 대부분 알아들어요 ㅋㅋㅋ 인도영어도 우리는 이게 영어냐 이러고 못알아먹지만 미국사람들은 완전히는 아니라도 대부분 알아들어요

  • @Terry0129
    @Terry0129 2 года назад +1

    Hak!에서 현웃 터짐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @5oggor1
    @5oggor1 2 года назад

    원래 이렇게 빨리 얘기하나요? 어우... 저는 항공업계에서는 일하지 말아야..
    대단하네요

  • @피자스쿨2판가능
    @피자스쿨2판가능 4 года назад +1

    근데 저 웃음 터지기 전에 억양?이 특히 특이해서 좀 피식할만하긴한데..
    이것도 인종차별 비스므리 한거 아니가... 요샌 차별 이슈가 심해져서 흑을 흑이라 말하지도 못하는 세상이 되고있던데..
    저게 중국기장이었으니 웃기지 한국기장이라했으면 보면서 짜증났을거 같다

  • @ingrove4304
    @ingrove4304 4 года назад

    댓글보면 발음때문이 아니라고하긴하는데
    이거 밑에 번역해주신거랑 같이 들어고 뭐라씨부리는지 모르겠는건 매한가지임

  • @2바이오
    @2바이오 4 года назад +1

    모든항공 교신은영어로이루어진다

  • @득량
    @득량 3 года назад

    1:45 랜딩 기어의 상태가...?

  • @feel47
    @feel47 4 года назад +1

    웃프네요... 나도 어디선가 이런 모습일수도.... 굉장히 ‘뜨끔’하면서 봤습니다. 잘 봤습니다. 감사합니다.

  • @o00ooO0oO
    @o00ooO0oO 3 года назад

    관제사 할려면 발음안좋은 영어와 본인 출신국가 언어 그리고 개언어(?)까지 알아들어야겠네요 ㅎㄷ

  • @this_is_ummmm
    @this_is_ummmm 3 года назад +1

    Descend and maintain 7000이 디세 메테 쎄븐싸우져 라고 들리네ㅋㅋㅋ

  • @메추리-w9w
    @메추리-w9w 4 года назад +20

    발음은 안좋아도 영어 실력음 진짜 좋은거 같은데 저 중국기장님ㅋ.ㅋㅋ

  • @주희-t5t
    @주희-t5t 2 года назад +2

    한국사람이 발음운운하는것 자체가 웃긴이야기다...
    어학학원이나 네이티브랑이야기해보면
    한국인들이 듣기어려운 영어발음 인도 태국 중국쪽이 네이티브들이 듣기 더 쉽다 느낀다...
    한국인들은 자기네들끼리 영어하고 서로 따봉 날리지ㅎ

  • @ewa6245
    @ewa6245 4 года назад +8

    캬~ 에어차이나 1056 오빠
    영어 성조 쪄네요👍

  • @꿈을이루자-f7h
    @꿈을이루자-f7h 4 года назад +1

    자국에서 비상 시 자국어를 사용할 수 있음
    꼭 모든 경우는 아님